Sonde conduttive 3400 sc per la misura della conducibilità - DOC023.57.03249 01/2019, Edizione 3

Pagina creata da Cristian Crippa
 
CONTINUA A LEGGERE
DOC023.57.03249

       Sonde conduttive 3400 sc
per la misura della conducibilità
                       Manuale utente

                   01/2019, Edizione 3
Indice

Capitolo 1 Dati tecnici ............................................................................................................................................ 3

Capitolo 2 Informazioni generali ........................................................................................................................... 7
2.1 Istruzioni di sicurezza.......................................................................................................................................... 7
    2.1.1 Avvisi di pericolo riportati nella presente documentazione ........................................................................ 7
    2.1.2 Segnali di avviso........................................................................................................................................ 7
2.2 Informazioni generiche sulla sonda .................................................................................................................... 8
2.3 Il Gateway digitale............................................................................................................................................. 10
2.4 Principio di funzionamento ................................................................................................................................ 10

Capitolo 3 Installazione .........................................................................................................................................11
3.1 Allacciamento del sensore ad un Controller sc ..................................................................................................11
    3.1.1 Allacciamento di una sonda sc con connessione rapida ..........................................................................11
3.2 Utilizzo del Gateway digitale ............................................................................................................................. 12
    3.2.1 Cablaggio della sonda sc con il Gateway digitale ................................................................................... 12
    3.2.2 Montaggio del Gateway digitale............................................................................................................... 14
3.3 Installazione della sonda nel flusso del campione ............................................................................................ 15

Capitolo 4 Esercizio .............................................................................................................................................. 17
4.1 Utilizzo di un Controller sc ................................................................................................................................ 17
4.2 Setup della sonda ............................................................................................................................................. 17
4.3 Protocollo dei dati della sonda .......................................................................................................................... 17
4.4 Menu DIAGN. SONDA ...................................................................................................................................... 17
4.5 Menu SETUP SONDA ...................................................................................................................................... 17
4.6 Calibrazione ...................................................................................................................................................... 19
    4.6.1 Calibrazione a punto zero........................................................................................................................ 19
    4.6.2 Calibrazione del campione ad un punto .................................................................................................. 20
    4.6.3 Calibrazione contemporanea di due sensori ........................................................................................... 20
          4.6.3.1 Preparazione delle soluzioni di riferimento per la conduttività ....................................................... 21
4.7 Impostazione della temperatura........................................................................................................................ 21

Capitolo 5 Manutenzione...................................................................................................................................... 23
5.1 Schema delle operazioni di manutenzione ....................................................................................................... 23
5.2 Pulizia della sonda ............................................................................................................................................ 23

Capitolo 6 Guasti, motivi, soluzioni .................................................................................................................... 25
6.1 Messaggi di errore ........................................................................................................................................... 25
6.2 Segnalazioni di avviso ..................................................................................................................................... 25
6.3 Guasti, motivi, soluzioni generiche .................................................................................................................. 26
6.4 Controllo del funzionamento della sonda .......................................................................................................... 26
    6.4.1 Sonde senza scatola di terminazione...................................................................................................... 26
    6.4.2 Sonde analogiche o sonde con Gateway digitale esterno....................................................................... 27
    6.4.3 Controllo della linearità della sonda......................................................................................................... 28

Capitolo 7 Pezzi di ricambio ................................................................................................................................ 29
7.1 Parti di ricambio e accessori ............................................................................................................................. 29

Capitolo 8 Garanzia e responsabilità .................................................................................................................. 31
8.1 Normative e prescrizioni applicate .................................................................................................................... 32

Appendice A Informazioni accessorie per le sonde della serie 34xx .............................................................. 33
A.1 Informazioni accessorie per le sonde della serie 3410 … 3412 ....................................................................... 33
    A.1.1 Dati tecnici per le sonde 3410 … 3412 ................................................................................................... 33

                                                                                                                                                                         I
Indice

    A.1.2 Installazione delle sonde ......................................................................................................................... 33
    A.1.3 Installazione della sonda nel flusso del campione................................................................................... 33
A.2 Informazioni accessorie per le sonde della serie 3415 … 3417........................................................................35
    A.2.1 Dati tecnici per le sonde 3415 … 3417.................................................................................................... 35
    A.2.2 Installazione delle sonde ......................................................................................................................... 35
    A.2.3 Installazione della sonda nel flusso del campione................................................................................... 35
A.3 Informazioni accessorie per le sonde della serie 3494 .....................................................................................37
    A.3.1 Dati tecnici per le sonde tipo 3494 .......................................................................................................... 37
    A.3.2 Installazione delle sonde ......................................................................................................................... 37
    A.3.3 Installazione della sonda nel flusso del campione................................................................................... 37
A.4 Gateway digitale................................................................................................................................................ 39
A.5 Accessori........................................................................................................................................................... 40
    A.5.1 Dati tecnici per le camere a bypass......................................................................................................... 40
A.6 Accessori e parti di ricambio ............................................................................................................................. 42

Appendice B Modbus Register Information ....................................................................................................... 43

Indice analitico.......................................................................................................................................................45

II
Capitolo 1                Dati tecnici

                          Con riserva di modifiche.

                  Tabella 1 Dati tecnici generici delle sonde a conduttività della serie 3400 sc
                                     Materiali resistenti alla corrosione, sonda completamente immergibile con cavo da
Componenti
                                     10 m (30 piedi).
                                     Si faccia riferimento a Tabella 3 Capacità di resistenza e range di misurazione delle
Range di misura (conduttività)
                                     sonde a pagina 5.
                                     Si faccia riferimento a Tabella 3 Capacità di resistenza e range di misurazione delle
Range di misura (resistenza)
                                     sonde a pagina 5.
                                     Si faccia riferimento a Tabella 3 Capacità di resistenza e range di misurazione delle
Range di misura (TDS)
                                     sonde a pagina 5.
Range di misura (temperatura)        da –20,0 a 200,0 °C (da –4,0 a 392,0 °F)

Temperatura di esercizio / umidità
                                     da –20 a 60 °C (da –4 a 140 °F); da 0 a 95% di umidità relativa, non condensante
dell’aria

Temperatura di stoccaggio /
                                     da –30 a 70 °C (da – 22 a 158 °C); da 0 a 95% di umidità relativa, non condensante
umidità

Tempo di risposta                    30 secondi fino al 90% del valore nominale dopo un cambiamento improvviso

Precisione di misura                 ±2% della lettura

Precisione della temperatura         ± 0,1 °C

Riproducibilità                      ±0,5% della lettura

Sensibilità                          ±0,5% della lettura

Calibrazione / verifica              Confronto con uno standard

Interfaccia sensore                  Modbus

Lunghezza cavo standard              Sonda analogica: 6 m (20 piedi), sonda digitale: 10 m (32,8 piedi)

Peso della sonda                     da 0,3 a 0,4 kg in base al tipo di sonda
                                     In base al tipo della sonda,
Dimensioni della sonda               si faccia riferimento alla Figura 1 Sonda a tenuta di pressione, diametro 0,5 pollici a
                                     pagina 8–Figura 7 Sonda caldaia/ condensa a pagina 10.

                                                                                                                               3
Dati tecnici

                                    Tabella 2 Dati tecnici di sonde specifiche a conduttività
 Modello serie 3422                  Modello serie 3433                Modello serie 3444                Modello serie 3455
 Sonde a conduttività /              Sonde a conduttività /            Sonde a conduttività /            Sonde a conduttività /
 resistenza                          resistenza                        resistenza                        resistenza

 Materiali a contatto con il campione
 elettrodi al titanio (nel
 modello con carter della
 sonda allungato per l’utilizzo                                        Elettrodi in acciaio 316 e        Elettrodi in acciaio 316,
                                     Elettrodi in grafite, corpo in
 con gruppo di valvole a sfera                                         titanio, isolante in teflon       isolante in PTFE (teflon )e
                                     Ryton® e guarnizioni toroidali
 l’elettrodo esterno è in acciaio                                      PEEK e guarnizioni toroidali      guarnizioni toroidali in
                                     in Viton®
 316), isolnate in teflon PTFEe                                        in fluoroelastomero               fluoroelastomero
 guarnizioni toroidali ad anello
 in Viton ®trattato
 Temperatura/pressione massime
 Sonda con elettronica digitale
 integrata: limiti: 70 °C
 (160 °F)
 Sonda analogica con                                                Sonda analogica con
 avvitamento ad anello in                                           morsettiera integrata: 100 °C
                                     Solo sonda analogica: 150 °C
 Kynar (PVDF): 150 °C a                                             a 20,7 bar (212 °F a 300 psi)
                                     a 6,8 bar (302 °F 100 psi) o
 1,7 bar (302 °F a 25 psi) o
                                     20 °C 13,7 bar (68 °F 200 psi) Sonda analogica con scatola          Sonda analogica con
 36 °C a 10,3 bar                                                   di connessione analogica
 (97 °F a 150 psi)                   Sonda analogica con                                                 elementi sanitari di fissaggio
                                                                    integrata in polipropilene:
                                     elementi prefabbricati: un                                          forniti dal produttore: 150 °C
 Sonda analogica con                                                92 °C a 20,7 bar
                                     elemento prefabbricato di                                           a 10,3 bar (302 °F a 150 psi)
 avvitamento ad anello in                                           (198 °F a 300 psi)
                                     classe inferiore o una                                              o 20 °C a 13,7 bar
 acciaio 316, messo a
                                     tubazione potrebbe limitare i Sonda analogica con scatola           (68 °F a 200 psi)1
 disposizione dal produttore:                                       di connessione integrata in
                                     valori di temperatura e di
 150 °C a 13,7 bar (302 °F a                                        alluminio o acciaio 316:
                                     pressione sopra riportati.
 200 psi)                                                           200 °C a 20,7 bar (392 °F a
 Sonda analogica con gruppi                                         300 psi)
 prefabbricati a valvola a sfera
 in acciaio 316: 125 °C a 10,3
 bar (302 °F a 150 psi)
 Portata percentuale
 da 0 a 3 m (da 0 a 10 piedi) al     da 0 a 3 m (da 0 a 10 piedi) al   da 0 a 3 m (da 0 a 10 piedi) al   da 0 a 3 m (da 0 a 10 piedi) al
 secondo (immersione                 secondo (immersione               secondo (immersione               secondo (immersione
 completa)                           completa)                         completa)                         completa)
 Compensatore della temperatura
 Pt 1000 RTD                         Pt 1000 RTD                       Pt 1000 RTD                       Pt 1000 RTD
 Cavo della sonda:
 Digitale: cavo a 5 conduttori
 PUR (in polietilene),
 schermato, omologato fino a
 105 °C (221 °F), lunghezza       Analogico: cavo a 6 fili (4     Analogico: cavo a 6 fili (4            Analogico: cavo a 6 fili (4
 standard 10 m (33 piedi)         conduttori e due  fili di       conduttori e due fili di               conduttori e due fili di
                                  schermatura isolati);           schermatura isolati);                  schermatura isolati);
 Analogico: cavo a 6 fili (4
                                  omologato fino a 150 °C         omologato fino a 150 °C                omologato fino a 150 °C
 conduttori e due fili di
                                  (302 °F), lunghezza 6 m         (302 °F), lunghezza 6 m                (302 °F), lunghezza 6 m
 schermatura isolati);
                                  (20 piedi)                      (20 piedi)                             (20 piedi)
 omologato fino a 150 °C
 (302 °F), lunghezza 6 m
 (20 piedi)
1 Gruppi ed elementi sanitari di fissaggio di altre marche potrebbero ridurre i valori indicati.

4
Dati tecnici

                              Ryton® è un marchio registrato della Phillips 66 Co.

                              Viton® è un marchio registrato della E.I. DuPont de Nemours + Co.

                          Tabella 3 Capacità di resistenza e range di misurazione delle sonde
                                                                   Range di misura proprio
      Costante di cella
                              Conduttività (µS/cm)      Resistenza (MOhm)                  TDS                   Salinità (PPT)
            0,05                     0–100                     0,002–20                  V. nota 1               non applicabile
             0,5                    0–1000                     0,001–20                  V. nota 1
Dati tecnici

6
Capitolo 2               Informazioni generali

2.1 Istruzioni di sicurezza
                         Prima di disimballare l’apparecchio, installarlo o metterlo in esercizio, si prega di leggere
                         con attenzione il manuale. Si raccomanda di leggere con attenzione e rispettare
                         particolarmente le istruzioni riguardanti possibili pericoli o le note cautelative. La non
                         osservanza di tali indicazioni potrebbe causare ferite anche gravi dell’operatore o danni a
                         carico dell’apparecchio.

                         Per assicurare di non compromettere la funzionalità dei dispositivi di protezione
                         dell’apparecchio, è vietato utilizzare o installare l’apparecchio diversamente da quanto
                         indicato nel presente manuale.

2.1.1 Avvisi di pericolo riportati nella presente documentazione
                         PERICOLO
                         indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che, se ignorata, potrebbe
                         causare ferite gravi o addirittura mortali.

                         Attenzione
                         indica una possibile situazione di pericolo che potrebbe comportare ferite leggere o
                         medie.

                         Informazioni importanti: Informazioni che vanno particolarmente evidenziate.

                         Nota: Informazioni aggiuntive ai contenuti basilari.

2.1.2 Segnali di avviso
                         Leggere sempre tutte le indicazioni e le targhette di segnalazione applicate
                         all’apparecchio. La non osservanza di tali indicazioni potrebbe causare ferite per le
                         persone o danni a carico dell’apparecchio

       Tale simbolo potrebbe essere applicato all’apparecchio e fa riferimento ad avvisi operativi e/o di
       sicurezza riportati nelle istruzioni d’uso.

       Tale simbolo potrebbe essere applicato alla struttura portante o ad un dispositivo di blocco del prodotto e
       indica un rischio dovuto a scossa elettrica e/o la possibilità di ferite anche mortali da scossa elettrica.

       Tale simbolo potrebbe essere applicato al prodotto e indica l’obbligo di indossare una protezione per gli
       occhi.

       Tale simbolo potrebbe essere applicato al prodotto e indica il punto di collegamento per la messa a terra.

       Tale simbolo potrebbe essere applicato al prodotto e indica la posizione di un fusibile o di un limitatore di
       corrente.
       A decorrere dal 12 agosto 2005 gli apparecchi elettrici contraddistinti da tale simbolo non vanno più
       smaltiti assieme ai rifiuti domestici o industriali. In accordo alle disposizioni vigenti (Direttiva EU
       2002/96/CE) a decorrere da tale dati i consumatori in Europa sono tenuti a rinviare al produttore tutti i
       vecchi apparecchi elettrici per lo smaltimento. Ciò non comporta alcun onere per il consumatore.
       Nota: L’ufficio vendite della Hach-Lange Vi fornirà tutte le informazioni per uno smaltimento corretto di tutti i prodotti
       elettrici (con o senza contrassegno) forniti o prodotti dalla Hach-Lange.

                                                                                                                                    7
Informazioni generali

2.2 Informazioni generiche sulla sonda
                   La sonda a contatto a conduttività permette di analizzare facilmente e con precisione la
                   conduttività di campioni acquosi. Si dispone di diversi modelli di sonde per applicazioni
                   con temperature fino a 200 °C (392 °F). Le opzioni disponibili sono indicate nelle
                   Figura 1–Figura 6.

                   Eventuali componenti opzionali, come ad esempio il materiale di fissaggio per la sonda,
                   saranno forniti compresi di istruzioni che riportano tutti gli interventi da eseguire da parte
                   dell’utente. E’ possibile utilizzare la sonda in applicazioni disparate, grazie alle varie
                   opzioni di montaggio possibili.

Figura 1    Sonda a tenuta di pressione, diametro 0,5 pollici

Figura 2    Sonda a tenuta di pressione, diametro 0,75 pollici

Figura 3    Sonda a tenuta di pressione con punta in Teflon®

8
Informazioni generali

Figura 4   Sonda a tenuta di pressione (con scatola di collegamento integrata)

Figura 5   Sonda sanitaria (CIP)

Figura 6   Sonda universale non metallica

                                                                                               9
Informazioni generali

Figura 7    Sonda caldaia/ condensa

2.3 Il Gateway digitale
                  Il Gateway digitale è stato sviluppato per poter utilizzare con i nuovi controller digitali le
                  sonde analogiche già in uso. Il Gateway comprende tutti i componenti hardware e
                  software che permettono di collegare un’interfaccia al controller e di emettere un segnale
                  digitale.

2.4 Principio di funzionamento
                  Le sonde a contatto a conduttività sono progettate per misurare con precisione la
                  conduttività / resistenza / salinità di acqua molto pura (0,056 µS/cm) fino a 200000 µS/cm
                  in fluidi limpidi. La conduttività indica la capacità di una soluzione di condurre la corrente
                  elettrica e la resistenza indica la capacità di una soluzione di trattenere la corrente
                  elettrica. Il valore TDS (solidi totali dissolti, in inglese Total Dissolved Solids) indica la
                  quantità di solidi disciolti in un campione d’acqua, mentre la salinità indica la quantità di
                  sali disciolti in una soluzione.

                  Ogni sonda è disponibile in svariati modelli con diverse capacità di resistenza misurate
                  accuratamente e in diversi materiali, per rispondere al meglio alle diverse esigenze di
                  misurazione. Le sonde sono ideali per la deionizzazione, l’osmosi inversa, la
                  demonizzazione elettrica, la desalinizzazione, la pulizia chimica e altre applicazioni su
                  fluidi limpidi.

                  Ogni sonda viene sottoposta singolarmente a test, per determinare la capacità assoluta di
                  resistenza (riportata sulla targhetta identificativa con K = X) e il valore dell’elemento per la
                  temperatura (con precisione di 0,1 Ohm). La capacità di resistenza (K) e il fattore
                  temperatura (T) vengono immessi durante la configurazione o la calibrazione
                  dell’apparecchio, per garantire la massima precisione di misurazione possibile.

                  Sono disponibile le seguenti capacità di resistenza: 0,05, 0,5, 1,0, 5,0 e 10. L’elemento di
                  temperatura è progettato per reagire il più rapidamente possibile alle variazioni di
                  temperatura e per assicurare la maggiore precisione possibile.

10
Capitolo 3        Installazione

                  PERICOLO
                  Le operazioni riportate nelle presenti istruzioni d’uso dovrebbero essere eseguite
                  esclusivamente da parte di personale qualificato.

                  Per il sistema si può utilizzare un qualsiasi Controller sc. Informazioni dettagliate per
                  l’installazione sono riportate nel manuale del controller.

                  È possibile ordinare la sonda a contatto a conduttività con Gateway digitale interno o
                  esterno. Se si disponde di un Gateway digitale esterno, per le istruzioni per collegamento,
                  cablaggio e montaggio del Gateways fare riferimento a 3.2 Utilizzo del Gateway digitale a
                  pagina 12.

3.1 Allacciamento del sensore ad un Controller sc

3.1.1 Allacciamento di una sonda sc con connessione rapida
                  Il cavo della sonda è fornito con una chiusura rapida a scatto con dicitura di codifica, che
                  permette di collegare facilmente la sonda al controller (v. Figura 8 Allacciamento della
                  sonda connessione rapida). Si prega di conservare la copertura di protezione del
                  connettore per riutilizzarla nel caso in cui si debba scollegare la sonda e chiudere il
                  connettore. Per ottenere cavi sonda di lunghezza maggiore sono disponibili prolunghe
                  opzionali. Oltre i 100 m di lunghezza complessiva si dovrà integrare una scatola di
                  terminazione.

                  Nota: Utilizzare esclusivamente la scatola di terminazione N°. 5867000. L’utilizzo di altre scatole di
                  terminazione potrebbe causare possibili pericoli e/o danni.

Figura 8   Allacciamento della sonda connessione rapida

                                                                                                                      11
Installazione

Figura 9         Occupazione dei pin sul connettore

                                                                   6
                                                              5
                                                      4                        1

                                                  3                                2

           Numero                             Occupazione                                      Colore del filo
             1                                   +12 V=                                            marrone
             2                                   Massa                                               nero
             3                                   Dati (+)                                             blu
             4                                   Dati (–)                                           bianco
             5                                  Schermo                      Schermo (filo grigio nella chiusura rapida a scatto)
             6                                Tacca isolata

3.2 Utilizzo del Gateway digitale
                             Il gateway digitale è progettato per mettere a disposizione un’interfaccia digitale verso il
                             controller. L’estremità opposta alla sonda verrà collegata al Controller, come indicato in
                             Allacciamento del sensore ad un Controller sc a pagina 11.

3.2.1 Cablaggio della sonda sc con il Gateway digitale

                             1. Inserire il cavo dalla sonda nel Gateway digitale, facendolo passare nel collegamento
                                a morsettiera, e collegare correttamente le estremità dei cavi.

                             Nota: Non serrare il collegamento a vite a scarico di trazione prima di aver cablato il Gateway e di
                             aver avvitato con precisione le due metà del Gateway.

                             2. Inserire i cavi come indicato in Tabella 5 Cablaggio del Gateway digitale e nella
                                Figura 10 Cablaggio e montaggio del Gateway digitale.

                             3. Controllare che la guarnizione ad anello toroidale sia posizionata correttamente tra le
                                due metà del Gateway digitale, quindi avvitare le due metà. Non serrare con troppa
                                forza.

                             4. Per fissare il cavo della sonda, serrare il collegamento a vite a morsettiera.

                             5. Collegare il Gateway digitale al Controller.

                                         Tabella 5 Cablaggio del Gateway digitale
           Sensore (colore cavo)                          Segnale sonda            Numero di morsetto sul Gateway digitale
                 incolore                                   Schermo                                    J1-1
     incolore con pellicola retraibile                      Schermo                                    J1-1
                    rosso                                   Controllo                                  J1-2
                    bianco                                    Temp –                                   J1-3
                     blu                                      Temp +                                   J1-4
                    nero                                      Lettura                                  J1-5

12
Installazione

Figura 10        Cablaggio e montaggio del Gateway digitale

                                                 Nero
                                                  Blu
                                               Bianco
                                               Rosso

                                              Schermo
                                               Schermo

1.   Gateway digitale: Parte anteriore   7.   Pressacavo
2.   Guarnizione ad anello               8.   Dalla sonda
3.   Elemento di connessione per i       9.   Inserire i cavi nel connettore come indicato in Tabella 5. Utilizzare il cacciavite
     cavi della sonda                         da 2 mm fornito (N°. art. 6134300) per fissare i collegamenti.
4.   Gateway digitale: Parte             10. Avvitare la parte posteriore del Gateway alla parte anteriore.
     posteriore
5.   Isolatore passante                  11. Inserire nella parte posteriore l’isolatore passante e la rosetta antirotazione.
6.   Rosetta antirotazione               12. Serrare con cura la fascetta. L’assemblaggio è concluso.

                                                                                                                                    13
Installazione

3.2.2 Montaggio del Gateway digitale
                           Il Gateway digitale è dotato di una clip di fissaggio che permette appunto di fissarlo ad
                           una parete o ad una qualsiasi superficie piana. Per l’installazione a parete si consiglia di
                           utilizzare un elemento adeguato per il fissaggio. Dopo aver collegato la sonda con il
                           Gateway digitale e aver avvitato le due metà del Gateway, posizionare le clip di fissaggio
                           al centro del Gateway digitale e premerle fino a che scattino in posizione. Si faccia
                           riferimento a Figura 12 Montaggio del Gateway digitale.

Figura 11         Dimensioni del Gateway digitale

                 34.29 mm                                      184.15 mm (7.25 inches)
                 (1.35 inches)

Figura 12         Montaggio del Gateway digitale

1.   Clip di fissaggio                                       3.   Vite esagonale, ¼-28
2.   Vite a testa svasata con calotta, ¼-28 x 1,25 pollici   4.   Montare le chiusure, inserire il Gateway digitale, premere
                                                                  le chiusure.

14
Installazione

3.3 Installazione della sonda nel flusso del campione
                Sono possibili due schemi di installazione in pressione. Per sonde con capacità di
                resistenza di 0,05 si consiglia di utilizzare un raccordo ad anello con filetto esterno da ½
                pollice o ¾ di pollice NPT, in Kynar(PVDF) o acciaio inossidabile 316. Per sonde con
                un’altra capacità di resistenza si consiglia di utilizzare un avvitamento ad anello con filetto
                esterno da ¾ di pollice NPT, in Kynar o acciaio inossidabile 316. In ogni caso
                l’avvitamento permette di inserire la sonda con profondità fino a 102 mm (4 pollici) in una
                diramazione di un tubo o in un contenitore. Girando il sistema ad avvitamento è possibile
                montare la sonda sull’estremità di un tubo per il montaggio ad immersione.

                Un modello più lungo di sonda può essere installato in un gruppo a valvola sferica in
                acciaio 316, per permettere di inserire / estrarre la sonda senza interrompere il flusso di
                processo. L’altezza massima di immersione corrisponde a 178 mm (7 pollici).

                Esempi per installazioni tipiche sono rappresentati nella Figura 13 Esempi di installazione
                della sonda e le Figura 1 Sonda a tenuta di pressione, diametro 0,5 pollici a pagina 8 -
                Figura 7 Sonda caldaia/ condensa a pagina 10 indicano disegni quotati. Dettagli per
                l’installazione sono riportati nelle istruzioni fornite con il materiale di fissaggio.

                                                                                                            15
Installazione

Figura 13        Esempi di installazione della sonda

1.   Montaggio con inserto                       5.   Montaggio su estremità del tubo per immersione
2.   Montaggio con inserto                       6.   Montaggio su estremità del tubo per immersione, sonda non metallica
3.   Montaggio su inserto, sonda non metallica   7.   Montaggio con flangia sanitaria (CIP)
4.   Montaggio con inserto su parete di caldaia 8.    Inserto a valvola a sfera per sonda a tenuta di pressione con carter
                                                      sonda allungato

16
Capitolo 4            Esercizio

4.1 Utilizzo di un Controller sc
                      Prima di utilizzare la sonda con un controller sc, leggere con attenzione le istruzioni di
                      funzionamento del controller. Si consiglia di imparare a navigare tra i menu e ad utilizzare
                      le funzioni dei menu. Informazioni dettagliate sono riportate nel manuale d’uso del
                      controller.

4.2 Setup della sonda
                      Quando si installa per la prima volta la sonda, apparirà a display il numero di serie come
                      nome della sonda. Per modificare il nome della sonda, procedere come di seguito
                      descritto:

                      1. Aprire il MENU PRINCIPALE.

                      2. Selezionare nel menu principale l’opzione SETUP SONDA e confermare quindi la
                         selezione.

                      3. Se è collegato più di un sensore, selezionare il sensore desiderato e confermare la
                         selezione.

                      4. Selezionare CONFIGURAZIONE e confermare quindi la selezione.

                      5. Selezionare INSERIRE NOME e modificare il nome. Con la conferma o l’interruzione
                         dell’operazione si torna al menu di impostazione del sensore.

4.3 Protocollo dei dati della sonda
                      Il controller sc mette a disposizione per ogni sonda un protocollo dati e un protocollo
                      eventi. Il protocollo dati memorizza i dati di misurazione in intervalli selezionabili. Il
                      protocollo eventi memorizza una grande varietà di eventi che si presentano per gli
                      strumenti, come cambiamenti di configurazione, allarmi e avvisi ecc. Il protocollo dati e il
                      protocollo eventi sono letti in formato CSV. Per informazioni su come scaricare i protocolli,
                      si prega di fare riferimento al manuale d’uso del controller.

4.4 Menu DIAGN. SONDA
SCELTA SENSORE

   LISTA ERRORI                                          Si faccia riferimento a 6.1 Messaggi di errore a pagina 25.

   LISTA AVVISI                                          Si faccia riferimento a 6.2 Segnalazioni di avviso a pagina 25.

4.5 Menu SETUP SONDA
SCELTA SENSORE (con più di una sonda)

   CALIBRAZIONE
                                         Esegue una calibrazione a punto zero per eliminare eventuali offset della
       ZERO
                                         sonda (4.6.1 Calibrazione a punto zero a pagina 19).
                                         Esegue una calibrazione ad un punto (4.6.2 Calibrazione del campione ad un
       MOSTRA 1PT
                                         punto a pagina 20).
                                         Indica la temperatura misurata e permette all’utente di regolare la temperatura
       IMPOSTA TEMP
                                         visualizzata di ±5 °C.
       SETUP DEFAULT                     Riporta l’apparecchio alle impostazioni di calibrazione di fabbrica.

                                                                                                                       17
Esercizio

4.5 Menu SETUP SONDA
SCELTA SENSORE (con più di una sonda)

     CONFIGURAZIONE
                                          Permette di immettere un nome a 10 caratteri. Sono ammesse tutte le
        INSERIRE NOME
                                          combinazioni di simboli e caratteri alfanumerici.
                                          Permette di selezionare tra conduttività, resistenza, TDS o salinità.
        SCELT COND/TDS
                                          Impostazione di fabbrica: Conduttività.
                                          Permette di selezionare tra le unità di misura visualizzate (dipendente dai
        UNITA MISURA
                                          parametri scelti nel menu “PARAM.SCELTO”).
                                          Permette di selezionare “Celsius” o “Fahrenheit”. Impostazione di fabbrica:
        UNITA TEMPERAT
                                          Celsius.
                                          Permette di selezionare tra le opzioni disponibili per regolare la risoluzione del
        FORMATO DISPL
                                          display.
                                          Permette di immettere una cifra tra o e 60, che rappresenta il periodo durante
        FILTRO                            il quale va ricavato il valore di misurazione. L’impostazione di fabbrica
                                          corrisponde a 0 secondi.
                                          Permette la selezione tra “INTERV SENSORE” e “INTEV TEMP”. Con
                                          intervallo attivato, selezionare tra le opzioni rappresentate la frequenza per il
        REGIS. SETUP
                                          protocollo della sonda o della temperatura. L’impostazione di fabbrica è
                                          ”Disattivato”.
        CONF. TDS
        Il menu appare solo se si è
                                          Il menu appare solo se si è selezionato come parametro TDS (solidi dissolti).
        selezionato come parametro TDS
                                          Permette di impostare il fattore TDS. Impostazione di fabbrica: 0,49 ppm/µS.
        (quantità complessiva di solidi
        dissolti)
                                          Selezionare COST. CELLA per selezionare tra le opzioni offerte un valore
                                          nominale per la costante di resistenza che si avvicini al valore di fabbrica della
                                          sonda ”K”. Poi selezionare COST. CELLA per impostare il valore ”K” fornito
        COST. CELLA
                                          con la sonda. L’immissione del valore ”K” elimina la necessità di eseguire una
                                          calibrazione fino alla sostituzione della sonda e regola il range di misura
                                          dell’analizzatore in base alla costante di resistenza immessa.
                                          L’impostazione di fabbrica per la compensazione della temperatura è lineare
                                          con uno slope del 2,00% per °C e una temperatura di riferimento di 25 °C.
                                          L’impostazione di fabbrica è adatta alla maggioranza di soluzioni acquose.
                                          Per immettere altri valori di slope e altre temperature di riferimento, da
                                          applicarsi a soluzioni insolite, si deve accedere alle opzioni di menu di seguito
                                          descritte.
                                          LINEARE: consigliata per la maggioranza delle applicazioni. Confermare per
                                          modificare slope o temperatura di riferimento.
                                          AMMONIACA: non disponibile per TDS. si prega di contattare il servizio di
        COMPENSAZIONE
                                          consulenza tecnico per informazioni e suggerimenti relativi ad applicazioni
                                          specifiche.
                                          ACQUA NATURALE: non disponibile per TDS. si prega di contattare il servizio
                                          di consulenza tecnico per informazioni e suggerimenti relativi ad applicazioni
                                          specifiche.
                                          TAB UTENTE: da utilizzarsi per configurare una tabella di compensazione
                                          della temperatura, immettendo fino a 10 valori per l’asse x e 10 valori per
                                          l’asse y. Si prega di contattare il servizio di consulenza tecnico per ulteriori
                                          informazioni e suggerimenti.
                                          Permette di selezionare il tipo di elemento termico (100PT, 1000PT
        ELEM.TEMPER.                      (impostazione di fabbrica) o manuale). Tramite “Faktor wählen” è possibile
                                          immettere il fattore specifico “T” che viene fornito con la sonda.
                                          Per ridurre al minimo i fruscii, selezionare la frequenza di rete corretta (50 o
        FREQUENZA AC
                                          60 Hz). Il valore di fabbrica è 60 Hz.
        SETUP DEFAULT                     Riporta la configurazione della sonda alle impostazioni effettuate in fabbrica.

18
Esercizio

4.5 Menu SETUP SONDA
SCELTA SENSORE (con più di una sonda)

   DIAG/TEST
                                        Indica la versione del driver sonda, il numero di versione del software o il
       INFO SONDA
                                        numero di serie a dodici caratteri della sonda.
                                        Indica la conduttività (risultati contatori A/D) o l’uscita della temperatura in
       SEGNALI
                                        Ohm.
                                        Indica i seguenti dati:
                                        K CELLA: 1,00000 (attuale capacità di resistenza),
                                        IMPOSTA TEMP: correzione attuale di offset per la temperatura,
       DATA CALIB
                                        ZERO 1: risultati contatori al punto zero per ampliamento 1,
                                        ZERO 2: risultati contatori al punto zero per ampliamento 2,
                                        ZERO 3: risultati contatori al punto zero per ampliamento 3.

4.6 Calibrazione
                     Ogni sonda a conduttività a contatto ha un punto zero e un offset unico. Quando si calibra
                     per la prima volta la sonda, la si dovrà sempre azzerare. L’azzeramento garantisce la
                     massima precisione di misura ed elimina eventuali discrepanze tra la misure effettuate
                     con la sonda si su due canali differenti. Dopo l’azzeramento va sempre eseguita una
                     calibrazione.

4.6.1 Calibrazione a punto zero
                     Quando si calibra per la prima volta la sonda, la si dovrà sempre azzerare. Assicurarsi,
                     prima dell’azzeramento, che la sonda sia asciutta.

                     1. Aprire il MENU PRINCIPALE.

                     2. Selezionare nel menu principale l’opzione SETUP SONDA e confermare quindi la
                        selezione.

                     3. Se è collegato più di un sensore, selezionare il sensore desiderato e confermare la
                        selezione.

                     4. Selezionare CALIBRAZIONE e confermare quindi la selezione.

                     5. Selezionare ZERO e confermare quindi la selezione.

                     6. Selezionare una delle possibili modalità (ATTIVO, HOLD oppure TRASFERIRE)
                        riportate nell’elenco, quindi confermare la selezione.

                     7. Portare la sonda all’aria e confermare per proseguire.

                     8. La calibrazione a punto zero si avvia e apparirà il messaggio “ATTENDERE
                        STABILIZ”.

                     9. Quando sono visualizzati il valore attuale e la temperatura, confermare.

                     10. Reinserire la sonda nel processo.

                                                                                                                           19
Esercizio

4.6.2 Calibrazione del campione ad un punto
                 Per una calibrazione di processo si deve immergere la sonda in una soluzione di
                 riferimento a conduttività preparata con particolare accuratezza. Se la sonda è installata
                 nel campione di processo, in alternativa è possibile determinare il valore processuale
                 mediante un’analisi di laboratorio o letture di confronto.

                 Estrarre la sonda dal flusso di processo e pulirla. Procurarsi una soluzione di campione
                 con valore conosciuto e procedere come di seguito indicato:
                 1. Aprire il MENU PRINCIPALE.
                 2. Selezionare nel menu principale l’opzione SETUP SONDA e confermare quindi la
                    selezione.
                 3. Se è collegato più di un sensore, selezionare il sensore desiderato e confermare la
                    selezione.
                 4. Selezionare CALIBRAZIONE e confermare quindi la selezione.

                 5. Selezionare ZERO e confermare quindi la selezione.

                 6. Selezionare MOSTRA 1PT e confermare quindi la selezione.

                 7. Selezionare una delle possibili modalità (ATTIVO, HOLD oppure TRASFERIRE)
                    riportate nell’elenco, quindi confermare la selezione.

                 8. Inserire la sonda nel campione e confermare per proseguire.

                 9. Confermare quando è stabile.

                 10. Con il tastierino, impostare il valore e la temperatura e confermare.

                 11. Reinserire la sonda nel processo.

4.6.3 Calibrazione contemporanea di due sensori
                 1. Eseguire innanzi tutto la calibrazione della prima sonda e quindi proseguire fino a che
                    non appaia il messaggio “ATTENDERE STABILIZ”.
                 2. Selezionare USCITA e confermare quindi la selezione.
                 A display appaiono la visualizzazione della modalità di misurazione e le letture per
                 entrambe i sensori lampeggiano.

                 3. Eseguire la calibrazione del secondo sensore e quindi proseguire fino a che non
                    appaia il messaggio ATTENDERE STABILIZ.

                 4. Selezionare USCITA.
                 A display appaiono la visualizzazione della modalità di misurazione e le letture per
                 entrambe i sensori lampeggiano. La calibrazione dei due sensori funziona ora in
                 sottofondo.

                 5. Per tornare alla calibrazione di uno dei due sensori, selezionare il menu principale.

                 6. Selezionare SETUP SONDA e premere quindi il tasto ENTER.

                 7. Selezionare il sensore desiderato e quindi confermare la selezione.

                 8. Sarà visualizzata la calibrazione in atto. Proseguire con la calibrazione.

20
Esercizio

4.6.3.1 Preparazione delle soluzioni di riferimento per la conduttività
                             Fare riferimento alla Tabella 6 Soluzioni di riferimento per conduttività a pagina 21, per
                             preparare una soluzione di riferimento per conduttività con valore compreso tra 200 e
                             100 000 µS/cm. Per i migliori risultati possibili, il valore della soluzione così preparato
                             dovrebbe essere il più possibile adiacente al valore di processo misurato. Aggiungere le
                             quantità indicate di NaCl puro e secco in un litro di acqua pura, deionizzata e senza CO2,
                             ad una temperatura di 25 °C, per ottenere la conduttività indicata.

                                       Tabella 6 Soluzioni di riferimento per conduttività
                            Valore nominale della soluzione                                   Quantità di NaCl da aggiungere in
             µS/cm                       mS/cm                     ppm (NaCl)1                             grammi

              100                          0,10                          50                                   0,05
              200                          0,20                         100                                   0,10
              500                          0,50                         250                                   0,25
              1000                         1,00                         500                                   0,50
              2000                         2,00                         1010                                  1,01
              3000                         3,00                         1530                                  1,53
              4000                         4,00                         2060                                  2,06
              5000                         5,00                         2610                                  2,61
              8000                         8,00                         4340                                  4,34
             10000                        10,00                         5560                                  5,56
             20000                        20,00                        11590                                  11,59

1   Per la preparazione della soluzione di riferimento per legami chimici diversi dal NaCl che prevedano l’utilizzo della scala ppm si
    prega di fare riferimento al manuale chimico relativo.

4.7 Impostazione della temperatura
                             Per visualizzare o modificare la temperatura procedere come di seguito indicato:

                             1. Aprire il MENU PRINCIPALE.

                             2. Selezionare nel menu principale l’opzione SETUP SONDA e confermare quindi la
                                selezione.

                             3. Se è collegato più di un sensore, selezionare il sensore desiderato e confermare la
                                selezione.

                             4. Selezionare DIAG/TESTe confermare quindi la selezione.

                             5. Selezionare IMPOSTA TEMP e confermare quindi la selezione.

                             Viene visualizzata la temperatura.

                             6. Digitare la temperatura e confermare.

                                                                                                                                 21
Esercizio

22
Capitolo 5                     Manutenzione

                               PERICOLO
                               Le operazioni riportate nelle presenti istruzioni d’uso dovrebbero essere eseguite
                               esclusivamente da parte di personale qualificato.

5.1 Schema delle operazioni di manutenzione
                   Operazione di manutenzione                               Ogni 90 giorni                    annualmente

    Pulizia della sonda1                                                            x

    Calibrare la sonda (come prescritto dalle autorità di              In base allo schema delle prescrizioni delle autorità di
    sorveglianza competenti)                                                          sorveglianza competenti.

1   La frequenza delle operazioni di pulizia dipenderà dall’applicazione di utilizzo. A seconda delle applicazioni può essere
    necessario eseguire operazioni di pulizia più o meno frequenti.

5.2 Pulizia della sonda
                               ATTENZIONE
                               Prima di utilizzare eventuali acidi per la pulizia, informarsi se ciò comporti la
                               formazione di prodotti pericolosi dovuti a reazioni chimiche. (Ad esempio, si
                               sconsiglia di utilizzare un acido per una sonda precedentemente utilizzata in un
                               bagno al cianuro, in quanto provocherebbe un legame chimico con conseguente
                               produzione di gas tossico al cianuro). Gli acidi sono pericolosi. Indossare
                               protezioni per gli occhi e indumenti adatti, come indicato nella scheda di sicurezza
                               del materiale.

                               Per garantire la precisione di misura si dovrà mantenere la sonda sempre pulita. Il periodo
                               intercorrente tra due pulizie (giorni, settimane ecc.) è influenzato dalle caratteristiche della
                               soluzione di processo e quindi va determinato in modo empirico direttamente in azienda.

                               1. Pulire l’esterno della sonda con acqua corrente. Se si presentano depositi residui,
                                  pulirli con un panno umido e morbido.

                               2. Asportare i depositi di sporcizia pulendo con precauzione la barra interna
                                  dell’elettrodo e il tubo esterno concentrico dell’elettrodo (superfici esterne ed interne),
                                  sempre utilizzando un panno morbido e pulito. Sciacquare la sonda con acqua calda e
                                  pulita.

                               3. Si consiglia di preparare una soluzione di sapone delicata a base di acqua calda e
                                  detergente per stoviglie o altro detergente simile.

                               4. Lasciare la sonda immersa per 2 – 3 minuti nella soluzione di sapone.

                               5. Utilizzare uno spazzolino, un panno di cotone o un pulisci pipa per pulire
                                  completamente l’estremità di misurazione della sonda, detergendo
                                  contemporaneamente anche le superfici dell’elettrodo.

                               6. Per asportare dalla superficie eventuali residui particolarmente resistenti alla semplice
                                  soluzione detergente, utilizzare acido cloridrico (o un altro acido diluito) per scioglierli.
                                  Lasciare la sonda immersa per non più di 5 minuti nell’acido diluito.

                               Nota: L’acido va diluito il più possibile, ma deve però essere sufficiente a garantire la pulizia della
                               sonda. L’esperienza mostrerà come determinare il tipo di acido da utilizzarsi e in quale percentuale
                               di diluizione. Alcuni depositi di sporcizia particolarmente resistenti richiedono l’utilizzo di altri

                                                                                                                                   23
Manutenzione

               detergenti. Per ricevere l’assistenza necessaria, si prega di rivolgersi al servizio di consulenza
               tecnica.

               7. Sciacquare la sonda con acqua calda pulita e quindi immergere nuovamente la sonda
                  nella soluzione di sapone per altri 2 o 3 minuti, al fine di neutralizzare i residui di acido
                  eventualmente ancora presenti.

               8. Sciacquare la sonda con acqua calda e pulita.

               9. Calibrare nuovamente la sonda. Utilizzare a tal fine la procedura indicata nelle
                  istruzioni d’uso dell’analizzatore. Se non sia possibile eseguire la calibrazione,
                  controllare il funzionamento della sonda come indicato nella sezione Guasti, motivi,
                  soluzioni.

24
Capitolo 6           Guasti, motivi, soluzioni

6.1 Messaggi di errore
                     In caso di errore nella sonda, la visualizzazione dei valori di misurazione lampeggia sul
                     display della sonda e tutti i contatti e le uscite di corrente assegnati alla sonda si bloccano.
                     Riportiamo un elenco delle condizioni che possono causare il lampeggio della
                     visualizzazione dei valori:

                     •    Calibrazione della sonda
                     •    Ciclo di lavaggio (a controllo temporale e attivato da relè)
                     •    Trasmissione dati interrotta
                     Selezionare il menu DIAGN. SONDA e confermare quindi la selezione. Selezionare LISTA
                     ERRORI e premere il tasto ENTER, per determinare la causa dell’errore. Gli errori
                     saranno riportati nella Tabella 7 Messaggi di errore.

                                        Tabella 7 Messaggi di errore
Errore indicato   Causa                                        Eliminazione
ADC FALLITO       Valore ADC errato                            Rivolgersi al reparto d’assistenza.
SENSORE FAIL      Valore ADC della sonda errato                Rivolgersi al reparto d’assistenza.
FLASH FALLITO     Errore sulla memoria flash                   Rivolgersi al reparto d’assistenza.

6.2 Segnalazioni di avviso
                     Un’eventuale segnalazione di errore permette a menu, relè ed uscite di continuare ad
                     operare, ma sul lato destro del display apparirà un’icona di segnalazione lampeggiante.
                     Selezionare LISTA AVVISI e premere il tasto ENTER, per determinare la causa della
                     segnalazione.

                     Una segnalazione di avviso può essere utilizzata per comandare un contatto di relè e, in
                     caso si sia assegnata la priorità, a definire la gravità della segnalazione. Le segnalazioni
                     sono descritte nella Tabella 8 Segnalazioni di avviso.

                                      Tabella 8 Segnalazioni di avviso
Segnalazione a
                  Causa                                    Eliminazione
display
                                                           Temperatura al di fuori del range di misura: Aumentare la
                                                           temperatura di processo o interrompere l’esercizio fino a
                                                           che la temperatura di processo risulti superiore a –20 °C
                                                           (–4 °F).
                  La temperatura misurata è inferiore a
TEMP < –20 °C                                              Sensore della temperatura guasto: controllare la
                  –20 °C (–4 °F).
                                                           temperatura del flusso di campione con un apparecchio
                                                           indipendente di misurazione della temperatura. Se la
                                                           temperatura rientra nel range di misura, si prega di
                                                           rivolgersi al servizio di consulenza tecnica.
                                                           Temperatura al di fuori del range di misura: Diminuire la
                                                           temperatura di processo o interrompere l’esercizio fino a
                                                           che la temperatura di processo risulti inferiore a 200 °C
                                                           (392 °F).
                  La temperatura misurata è superiore a
TEMP > 200 °C                                              Sensore della temperatura guasto: controllare la
                  200 °C (392 °F).
                                                           temperatura del flusso di campione con un apparecchio
                                                           indipendente di misurazione della temperatura. Se la
                                                           temperatura rientra nel range di misura, si prega di
                                                           rivolgersi al servizio di consulenza tecnica.

                                                                                                                       25
Guasti, motivi, soluzioni

6.3 Guasti, motivi, soluzioni generiche
Problema                                                    Eliminazione
Il dato visualizzato è instabile                            Pulire e calibrare nuovamente la sonda.

6.4 Controllo del funzionamento della sonda

6.4.1 Sonde senza scatola di terminazione
                             per individuare gli errori in sonde senza scatola di terminazione in getto (modelli: D3422,
                             D3433, D3444 e D3455) seguire le seguenti operazioni:

                             1. Scollegare la sonda dall’analizzatore o dalla scatola di connessione.

                             2. Pulire la sonda, operando come descritto nella procedura in 5.2 Pulizia della sonda a
                                pagina 23.

                             3. Utilizzando un ohmmetro, controllare tutti i valori di resistenza indicati per i punti di
                                misurazione nelle
                                Tabella 9 Controlli della resistenza per sonde modello 3422 e 3455,
                                Tabella 10 Controlli delle resistenza per la sonda modello 3433 e
                                Tabella 11 Controlli della resistenza per sonde modello 3422 e 3455.
                                Assicurarsi che l’ohmmetro durante la misurazione con valore nominale “infinito”
                                (circuito aperto) sia impostato sul range massimo di misurazione.

                             4. Per ulteriori possibili operazioni di individuazione degli errori, si prega di rivolgersi al
                                reparto di supporto tecnico, nel caso in cui non si siano ottenute le letture previste in
                                uno o più controlli della resistenza o nel caso in cui la sonda non operi correttamente
                                nonostante i controlli della resistenza siano corretti.

                         Tabella 9 Controlli della resistenza per sonde modello 3422 e 3455
                      Punti di misurazione                                     Valore corretto di resistenza
Tra il filo blu e quello bianco                                              da 1089 a 1106 Ohm a 23 – 27 °C
Tra il filo rosso e il carter della sonda                                              meno di 5 Ohm
Tra il filo nero e l’elettrodo interno                                                 meno di 5 Ohm
Tra il filo nero e quello rosso                                                    infinito (circuito aperto)
Tra il filo nero e quello bianco                                                   infinito (circuito aperto)
Tra il filo rosso e quello bianco                                                  infinito (circuito aperto)
Tra il filo rosso e lo schermo interno                                             infinito (circuito aperto)
Tra il filo nero e lo schermo interno                                              infinito (circuito aperto)
Tra il filo bianco e lo schermo interno                                            infinito (circuito aperto)
Tra lo schermo esterno e quello interno                                            infinito (circuito aperto)

26
Guasti, motivi, soluzioni

                            Tabella 10 Controlli delle resistenza per la sonda modello 3433
                      Punti di misurazione                                   Valore corretto di resistenza
Tra il filo blu e quello bianco                                             da 1089 a 1106 Ohm a 23 – 27 °C
Tra il filo nero e quello rosso                                                  infinito (circuito aperto)
Tra il filo nero e quello bianco                                                 infinito (circuito aperto)
Tra il filo rosso e quello bianco                                                infinito (circuito aperto)
Tra il filo rosso e lo schermo interno                                           infinito (circuito aperto)
Tra il filo nero e lo schermo interno                                            infinito (circuito aperto)
Tra il filo bianco e lo schermo interno                                          infinito (circuito aperto)
Tra lo schermo esterno e quello interno                                          infinito (circuito aperto)

                         Tabella 11 Controlli della resistenza per sonde modello 3422 e 3455
                      Punti di misurazione                                    Valore corretto di resistenza
Tra il filo blu e quello bianco                                             da 1089 a 1106 Ohm a 23 – 27 °C
Tra il filo rosso e il carter della sonda                                            meno di 5 Ohm
Tra il filo nero e l’elettrodo interno                                               meno di 5 Ohm
Tra il filo nero e quello rosso                                                  infinito (circuito aperto)
Tra il filo nero e quello bianco                                                 infinito (circuito aperto)
Tra il filo rosso e quello bianco                                                infinito (circuito aperto)
Tra il filo rosso e lo schermo esterno                                           infinito (circuito aperto)
Tra il filo nero e lo schermo esterno                                            infinito (circuito aperto)
Tra il filo bianco e lo schermo esterno                                          infinito (circuito aperto)
Tra lo schermo esterno e quello interno                                          infinito (circuito aperto)

6.4.2 Sonde analogiche o sonde con Gateway digitale esterno

                             1. Scollegare la sonda dall’analizzatore o dalla scatola di connessione.

                             2. Pulire la sonda, operando come descritto nella procedura in Pulizia della sonda a
                                pagina 23.

                             3. Procurarsi uno standard noto (per molte applicazioni è preferibile un riferimento NIST)
                                ed eseguire una misura.

                             4. Collegare nuovamente la sonda all’analizzatore o alla scatola di connessione.

                             5. Se la misura ottenuta non rientra nelle specifiche previste (vale a dire è diversa di un
                                valore superiore all’errore standard indicato sulla targhetta), si prega di rivolgersi al
                                servizio di consulenza tecnico.

                                                                                                                       27
Guasti, motivi, soluzioni

6.4.3 Controllo della linearità della sonda

                   1. Procurarsi due standard, uno vicino al limite massimo del range interessato (standard
                      superiore) e il secondo con un valore pari alla media tra il valore dello standard
                      superiore e lo zero (standard medio).

                   2. Versare in bicchieri da 100 mL rispettivamente 50 mL dello standard superiore e dello
                      standard medio, poi versare in un ulteriore bicchiere da 100 mL 50 mL di acqua
                      deionizzata.

                   3. Inserire la sonda nel contenitore con l’acqua deionizzata. Annotare il valore a display
                      quando stabile.

                   4. Estrarre la sonda dall’acqua deionizzata e scuoterla leggermente per eliminare tutta
                      l’acqua in eccesso.

                   5. Inserire la sonda nello standard superiore e annotare il risultato quando è stabile.

                   6. Estrarre la sonda dallo standard superiore, sciacquarla con acqua deionizzata e
                      scuoterla leggermente per eliminare tutta l’acqua in eccesso.

                   7. Inserire la sonda nello standard medio e annotare il risultato quando è stabile.

                   Il risultato ottenuto per lo standard medio dovrebbe corrispondere ad un valore a metà tra
                   quello dell’acqua deionizzata e quello dello standard superiore. In caso contrario, il
                   sensore potrebbe essere guasto.

28
Capitolo 7                Pezzi di ricambio

7.1 Parti di ricambio e accessori
Voce                                                                                 Quantità   Numero di catalogo
Cavo, prolunga sonda, 0,35 m                                                         singolo         LZX847
Cavo, prolunga sonda, 5 m                                                            singolo         LZX848
Cavo, prolunga sonda, 10 m                                                           singolo         LZX849
Cavo, prolunga sonda, 15 m                                                           singolo         LZX850
Cavo, prolunga sonda, 20 m                                                           singolo         LZX851
Cavo, prolunga sonda, 30 m                                                           singolo         LZX852
Cavo, prolunga sonda, 50 m                                                           singolo         LZX853
Scatola di terminazione, necessaria per cavi di lunghezza complessiva superiore a
                                                                                     singolo        58670-00
100 m (328 piedi)
Soluzione di riferimento per conduttività, 100–1000 µS/cm                              1L        25M3A2000-119
Soluzione di riferimento per conduttività, 100–1000 µS/cm                              1L        25M3A2050-119
Soluzione di riferimento per conduttività, 2000–100000 µS/cm                           1L        25M3A2100-119
Soluzione di riferimento per conduttività, 200000–300000 µS/cm                         1L        25M3A2200-119
Chiusura di sicurezza per l’elemento di collegamento                                 singolo         6139900
Scatola di terminazione digitale                                                     singolo         5867000
Manuale d’uso, Controller sc100, inglese                                             singolo    DOC023.52.00032
Manuale d’uso, Controller sc1000, inglese                                            singolo    DOC023.52.03260
Manuale d’uso, sistema di misurazione conduttività, inglese                          singolo    DOC023.52.03249
Set di montaggio, montaggio su inserto (valvola a sfera), serie 3422, acciaio,
                                                                                     singolo       MH113M2C
capacità di resistenza 0,05
Set di montaggio, montaggio su inserto (valvola a sfera), serie 3422, acciaio, per
                                                                                     singolo       MH114M2C
tutte le altre capacità di resistenza
Set materiali di montaggio, tubo                                                     singolo         5794400
Set materiali di montaggio, galleggiante                                             singolo         5794300
Chiusura, guarnizione, apertura passante                                             singolo         5868700
Collegamento a scarico di trazione, Heyco                                            singolo          16664

                                                                                                                 29
Pezzi di ricambio

30
Capitolo 8   Garanzia e responsabilità
             La HACH LANGE GmbH garantisce che il prodotto fornito non presenta difetti di materiale
             o di lavorazione e si impegna a riparare o a sostituire eventuali componenti difettosi.

             Il periodo di prescrizione per rivendicazioni dovute a reclami corrisponde a 24 mesi per
             tutte le apparecchiature. Il periodo di garanzia viene prolungato a 60 mesi se si sottoscrive
             un contratto di ispezione nei primi 6 mesi successivi all’acquisto.
             Il fornitore è responsabile per eventuali difetti, tra i quali rientra la mancanza delle
             caratteristiche assicurate, fatta esclusione di altre rivendicazioni: il fornitore è tenuto a
             riparare gratuitamente o a sostituire – a sua scelta – tutti i componenti che, entro il periodo
             di prescrizione, calcolato a partire dal giorno del trapasso del rischio, risultino inutilizzabili
             o utilizzabili solo con notevoli limiti e tale inutilizzabilità sia imputabile a condizioni
             precedenti il trapasso del rischio, in particolar modo struttura costruttiva difettosa,
             materiali scadenti o produzione difettosa. Il fornitore va immediatamente informato per
             iscritto del fatto che si siano rilevati tali difetti, comunque entro i 7 giorni successivi alla
             constatazione del difetto. Se il cliente non esegue tale comunicazione, la prestazione
             commerciale effettuata sarà ritenuta effettuata, nonostante la presenza di difetti. Si
             esclude un’eventuale ulteriore responsabilità per danni potenziali o imminenti.

             Se, durante il periodo di prescrizione, il fornitore prescrive operazioni di manutenzione o di
             ispezione da eseguirsi da parte del cliente stesso (manutenzione) o da eseguirsi da parte
             del fornitore stesso (ispezione) e tali operazioni non siano state effettuate, decade il diritto
             di rivendicazione per i danni derivati dalla non osservanza delle suddette prescrizioni.

             Non sono rivendicabili ulteriori reclami, in particolari i reclami inerenti il risarcimento per
             danni indiretti.

             I componenti soggetti ad usura ed eventuali guasti causati da un utilizzo improprio, da
             montaggio inadeguato o da un uso non corretto, sono esclusi dalle condizioni sopra
             riportate.

             Le apparecchiature di processo della HACH LANGE GmbH hanno dimostrato di essere
             altamente affidabili in molte applicazioni, pertanto sono spesso utilizzate in circuiti di
             regolazione per assicurare un’esecuzione competitiva a livello commerciale del processo
             interessato.

             Per evitare e limitare danni indiretti si consiglia pertanto di impostare il circuito di
             regolazione in modo che un eventuale guasto a carico di un apparecchio comporti
             automaticamente la conversione sulla regolazione di riserva. Questa è la modalità di
             esercizio più sicura per la tutela dell’ambiente e per la sicurezza processuale.

                                                                                                               31
Puoi anche leggere