Panoramica dell'attività Activity overview 2019 50anni - dal 1969 Maggio 2019 - Fiduciaria Mega
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Indice Index Su di noi 4 About us Partner / Consiglieri d’amministrazione 6 Partners / Members of the board of directors Chiasso – Collaboratori di direzione 8 Management in Chiasso Lugano – Collaboratori di direzione 9 Management in Lugano Società controllate (100%) 10 Subsidiaries (wholly owned) Missione, visione e valori 12 Our mission, vision and values Il rapporto con la nostra clientela 16 Our client relationship Dati storici e cifre 18 Dates and figures I nostri servizi 20 Our services Le nostre pubblicazioni 24 Our publications I nostri indirizzi 26 Contact addresses Consolato di Svezia 27 Consulate of Sweden
Su di noi About us fiduciariamega SA è una realtà locale molto ben fiduciariamega SA is a well established local company. radicata nel territorio. As an independent member of the association Quale membro indipendente dell’associazione International Ltd (www.agn.org) International Ltd (www.agn.org) possiamo we have a worldwide network of contacts including avvalerci di contatti con consulenti fiscali e revisori tax advisors and audit. a livello mondiale. fiduciariamega SA and eleven of its employees are fiduciariamega SA e undici dei suoi collaboratori sono members of (www.expertsuisse.ch). membri della (www.expertsuisse.ch). Nine of our employees are certified audit experts. Nove dei nostri collaboratori hanno ottenuto l’abilitazione come perito revisore. Furthermore, fourteen of our employees have cantonal authorisation to operate as fiduciaries and public Inoltre quattordici collaboratori dispongono dell’auto accountants (fiduciario commercialista), and one as rizzazione cantonale ad esercitare l’attività di fiducia a real estate fiduciary (fiduciario immobiliare). rio commercialista ed uno anche quella di fiduciario immobiliare. Six of our employees are members of the International Fiscal Association (IFA) (www.ifa.org). Sei dei nostri collaboratori sono membri dell’ International Fiscal Association (IFA) (www.ifa.org). Six of our employees are members of the Society of Trust and Estate Practitioners Sei dei nostri collaboratori sono membri della (STEP) (www.step.org). Society of Trust and Estate Practitioners (www.step.org). 4 5
Partner / Partners / Consiglieri d’amministrazione Members of the board of directors Riccardo Biaggi Renato Bullani Rocco Arcidiacono Stefano Grisanti Luca Maestri Aris Merlo Presidente Vicepresidente Partner Partner Partner Partner Delegato Lugano Lugano Lugano Lugano Riva San Vitale Claudio Moro Davide Nuzzi Paolo Picco Matteo Soldati Pietro Soldati Partner Partner Partner Partner Partner Delegato Chiasso Chiasso Lugano Lugano Lugano 6 7
Chiasso Lugano Collaboratori di direzione Collaboratori di direzione Management Management Christina Ravelli Maurizio Alberio Micaela Albertella Sara Arcioni Alessandra Balerna Marco Veglia Cristiana Allidi Danilo Baranzini Dott.ssa in economia Specialista in finanza Economista Specialista in finanza Lic. iur., Lic. oec. Specialista in finanza MSc in Economics Vicedirettore Direttrice sostituta e contabilità con aziendale SUP e contabilità con Direttrice sostituta e contabilità con Esperta fiscale diplomata attestato professionale Procuratrice attestato professionale attestato professionale Vicedirettrice Procuratore Procuratrice Direttore sostituto Emanuele Bianchi Denise Pagani Zambelli Tullio Tacchella Matteo Benatti Romy Cantoni Procuratore Avvocato Vicedirettore Esperto contabile Esperta in finanza MAS SUPSI Tax Law diplomato e controlling Vicedirettrice Procuratore Procuratrice Maurizio Crivelli Christian Dossi Ernesto Gonzalez David Maillard Specialista in finanza Procuratore Economista aziendale Specialista in finanza e contabilità con SUP e contabilità con attestato professionale Procuratore attestato professionale Procuratore Procuratore 8 9
Società controllate 100% Società controllate 100% Wholly owned subsidiaries Wholly owned subsidiaries Aris Merlo Brunella Rossini Marco Faul Raphaël Gindrat Economista aziendale Esperta in finanza Esperto in finanza Esperto contabile SUP e controlling e controlling diplomato Esperto fiscale diplomato Perito revisore abilitato Perito revisore abilitato Perito revisore abilitato Delegato Direttrice sostituta Vicedirettore Direttore Servizi offerti / Services: Contatti / Contact: Servizi offerti / Services: Contatti / Contact: • consulenza fiscale fidBe SA • consulenza contabile e fiscale Fideconsul Società di Revisione SA* per persone fisiche e aziende Piazza Grande 10 Corso San Gottardo 32 CH-6826 Riva San Vitale • organizzazione aziendale CH-6830 Chiasso • consulenza contabile Tel +41 91 648 30 45 Tel +41 91 682 98 17 Fax +41 91 648 30 47 • perizie Fax +41 91 682 98 37 • organizzazione aziendale info@fidbe.ch infochiasso@fideconsul.ch • revisioni contabili (anche complesse e Indirizzi email: di conti consolidati) per persone giuridiche Indirizzi email: nome.cognome@fidbe.ch e fondi di previdenza nel rispetto degli nome.cognome@fideconsul.ch standard svizzeri e/o internazionali • revisioni speciali secondo il Codice * Società abilitata quale perito revisore secondo ASR delle Obbligazioni 10 11
Condividere e Risolvere Share and Solve Missione e Visione Condividiamo professionalità, entusiasmo e competenze per Mission and Vision We share our professionalism, enthusiasm and expertise la vostra tranquillità. in order to ensure your peace of mind. Offriamo soluzioni chiare e adeguate ai vostri problemi, We offer transparent, bespoke con un’idea in più. solutions and are always one step ahead. Siamo punto di riferimento in Ticino per una clientela locale, nazionale Based in Ticino, we are a reference e internazionale. point for local, national and interna- tional clients. Valori • • Rispetto Indipendenza Values • • Respect Independence • Continuità • Continuity • Centralità del cliente • Client focus • Importanza dei collaboratori • Valuing of team members • Eccellenza • Excellence 12 13
14 15
Il rapporto con Our client la nostra clientela relationship Sulla base della nostra Missione e Visione – In keeping with our Mission and Vision – Condividere e Risolvere – con la costante Share and Solve – we at fiduciariamega SA applicazione dei nostri sei valori possiamo abide by our six core values in every area affermare che fiduciariamega SA: of our business confirm: • conta in primo luogo sulle proprie risorse • offre quindi soluzioni a misura del cliente, • our staff are our most valuable assets: • we offer tailored solutions to our clients’ umane: collaboratori con competenza poiché è in grado di organizzarsi, con dei we invest in their continued education; they individual needs and organise teams professionale continuamente aggiornata, gruppi di specialisti, secondo obiettivi ed are highly competent, committed, creative of specialists to focus on their specific con esperienza decennale accompagnata esigenze del cliente, seguendolo in modo professionals with strong ethical values and requirements and objectives, following da creatività, nonché con alti valori etici diretto e personalizzato; more than ten years’ experience; each client very closely; e di serietà; • ha avuto la capacità di accompagnare • we are well aware of the diversity and • we assist our clients in the implementation • è cosciente della diversità e complessità i suoi clienti nella realizzazione di complessi complexity of the problems that we deal of complex projects, remaining their dei problemi e che le attività imprenditoriali progetti, restando per loro un punto with and of the fact that business activities go-to source of expertise in the medium - non conoscono confini geografici di riferimento nel medio e lungo periodo; - transcend national boundaries to long term; - hanno un carattere multidisciplinare - are multidisciplinary in nature - necessitano di decisioni veloci; • agisce da sparring partner per la - require swift decisions; • we act as a sparring partner for our clients preparazione di importanti decisioni helping them make important business • intrattiene rapporti di stretta collaborazione imprenditoriali. • we work closely with dependable profes- decisions. con seri professionisti di altri settori, sionals in other sectors. We have a proven si avvale di una provata rete internazionale international network of consultants di consulenti del ramo e intrattiene rapporti and enjoy an excellent relationship with corretti con le nostre autorità; local authorities; 16 17
Dati storici e cifre Dates and figures 1969 Avvio dell’attività di fiduciariamega SA a 2007 Creazione della T&P Trustee and 1969 fiduciariamega SA 2007 Establishment of the T&P Trustee Chiasso. Protector Sagl, attiva nell’ambito dei was established in Chiasso. and Protector Sagl, operating in the trust di diritto estero. international trust sector. 1983 Apertura della succursale di Lugano. 1983 The Lugano branch was opened. 2010 Acquisizione del 100% della fidbe SA 2010 Acquisition of 100% of fidbe SA 2001 Sottoscrizione di un accordo di (già Fiduciaria Elio Bernaschina SA), 2001 Signing of a partnership agreement: (formerly Fiduciaria Elio Bernaschina SA), partenariato: ogni membro del consiglio Riva San Vitale. each member of the Board Riva San Vitale. d’amministrazione è azionista, sulla of directors became a shareholder base di una distribuzione delle azioni 2013 Acquisizione del 100% della through substantially equal allocation 2013 Acquisition of 100% of sostanzialmente paritaria. fideconsul Società di Revisione SA, of shares. fideconsul Società di Revisione SA, Chiasso. Chiasso. 2013 Uscita dr. Geo Camponovo azionista 2013 Withdrawal of dr. Geo Camponovo storico e nomina quale Presidente founding shareholder and his onorario (poi scomparso nel 2018) appointment as honorary president (deceased in 2018) 2018 Alcune cifre indicative per il gruppo A. Collaboratori (compresi Partner) 68 2018 Key figures of A. Employees (including Partners) 68 fiduciariamega SA: fiduciariamega SA group: B. Capitale proprio CHF 6,5 mio B. Net equity EUR 5,6 mio C. Fatturato (aggregato) CHF 13,1 mio C. Turnover (aggregated) EUR 11,4 mio 18 19
I nostri servizi Our services fiduciariamega SA offre a imprenditori, aziende e persone fisiche una consulenza fiduciariamega SA offers entrepreneurs, companies and individuals a comprehensive range nazionale ed internazionale completa e pragmaticamente rivolta a soluzioni su misura of national and international consultancy services designed to provide pragmatic tailor-made nei seguenti settori: solutions in the following areas: a) Consulenza fiscale b) Consulenza contabile - c) Consulenza aziendale a) National and b) Ordinary business c) Extraordinary business nazionale aziendale corrente: straordinaria: international tax consulting: consulting: e internazionale: consulting: • imposte dirette • contabilità finanziaria • acquisizioni, cessioni, • direct taxes (tax return, • financial accounting • mergers, acquisitions, (dichiarazioni fiscali, fiscalità (anche in outsourcing) fusioni, joint venture, taxation of complex (including outsourcing) transfers, joint ventures, di riorganizzazioni aziendali risanamenti corporate reorganisations, recovery and reorgani complesse, ottenimento di • conti annuali (chiusura e riorganizzazioni tax rulings, lump-sum • financial statements sation of companies tax ruling, tassazioni globali, e problematiche specifiche aziendali taxation, tax due diligence, (closing and specific tax due diligence, check-up importanti) tax checks for expats, etc.) important issues) • due diligence reports fiscali espatriati, ecc.) • rapporti di due diligence (direct execution and • contabilità salari/stipendi (esecuzione diretta e assi- • swiss and international VAT • payroll accounting, assistance with specific • IVA svizzera ed con aspetti fiscali e di stenza per problematiche (ordinary VAT management, taxation aspects issue as well as review internazionale (gestione contributi sociali (anche specifiche nonché verifiche VAT in import/export and social security mandates) ordinaria IVA, IVA in in outsourcing) su mandato) operations, EU VAT for contributions operazioni import/export, turnkey plants in other (including outsourcing) • design and implemen- IVA UE per impianti chiavi • contabilità analitica - • elaborazione e imple- countries, VAT in banking tation of internal control in mano in altre nazioni, industriale mentazione di sistemi and real estate etc.) • management accounting systems IVA nel settore bancario di controllo interni and product cost calculation e immobiliare, ecc.) • conti annuali consolidati • foreign withholding taxes • shareholders agreements • elaborazione di patti (refund of and/or exemp- • consolidated financial • ritenute alla fonte estere • preventivi annuali sindacali tra soci tion from foreign withhold- statements • request for project (recupero e/o esenzione o a medio termine ing taxes at source for financing (business plans) da ritenute alla fonte estere • richieste di finanziamento dividends, interests and • budgeting annual and investment accounting non solo per dividendi, di progetti (allestimento royalties as well or mid term interessi e royalties ma di business plan) e calcoli as for services rendered • introduction of new anche su servizi ed opere d’investimento and technical work entrepreneurial activities tecniche eseguite nell’altro carried out in the other (industrial, financial and Stato, in base agli accordi • insediamento di nuove country in accordance business) in Ticino and internazionali conclusi attività imprenditoriali with international elsewhere in Switzerland dalla Svizzera) industriali, finanziarie agreements signed by o commerciali in Ticino Switzerland) • assistance in drawing up • analisi di aspetti e in Svizzera contracts with particular fiscali internazionali • analysis of international reference to tax and finan- in collaborazione • assistenza alla stesura tax aspects in collabora- cial issues con corrispondenti di contratti con particolare tion with corresponding riferimento agli aspetti firms fiscali e finanziari 20 21
I nostri servizi (continuazione) Our services (continued) d) Consulenza economica e) Altri servizi: d) Finalcial consulting and e) Other services: e assunzione di cariche assumption of corporate societarie: offices: • consulenza generale • attività di consulenza • gestione di concordati • general financial • multidisciplinary • management of economica per impren- multidisciplinare, com- e fallimenti consulting for entrepre- consultancy services, compositions ditori e direttori d’azienda preso coordinamento di neurs and company including coordination and bankruptcies agendo quale sparring professionisti coinvolti per • valutazioni e perizie managers, acting as a of professionals involved partner per decisioni le esigenze internazionali di sparring partner for major for the international needs • assessments and surveys strategiche aziendali family offices • informatica strategic business of family offices importanti (tramite la nostra decisions • information technology • regolamentazione collegata Ticyweb Sagl – • governance of family (through our affiliate • quali membri di consigli del patrimonio di famiglia www.ticyweb.com) • as members of boards estate through trusts Ticyweb Sagl – di amministrazione attraverso trusts of directors or managers and/or similar structures www.ticyweb.com) o manager di società e/o strutture analoghe of operating companies, operative in rappresentan- representing the interests • tax and accounting za di interessi di investitori, • consulenza fiscale e of investors, banks etc. consultancy for e-com banche, ecc. contabile nel settore del merce, cryptocurrencies, commercio elettronico, • consulting in succession blockchain and ICO • consulenza nei processi di criptovalute, blockchain planning trasmissione d’azienda per e ICO • real estate, including passaggi generazionali management, tax and • immobiliare, compresa financial consulting, gestione e consulenza as well as agency for sale finanziaria e fiscale and purchase transactions per progetti nonché intermediazione per • application for work operazioni permits for EU and non-EU di compravendita citizens • richiesta di permessi di lavoro per cittadini UE ed extra-UE 22 23
Le nostre pubblicazioni Our publications Sul nostro sito web www.fiduciariamega.com Troverete un link per le seguenti pubblicazioni On our website www.fiduciariamega.com you Additionally, you can find a link to the following potete consultare le nostre pubblicazioni: redatte con la nostra collaborazione: will find the following publications in Italian: publications which we have helped draw up: • Moltiplicatori d’imposta nel Canton Ticino • AGN: tabelle di rapporti fiscali internazionali • Moltiplicatori d’imposta nel Canton Ticino • AGN: Summary schemes for International – 2010-2017 – 2010-2017 Tax Surveys – 2011-2018 segue a breve e per le nostre lettere informative: – 2011-2018 follow shortly as well as our newsletters: • Il nuovo certificato di salario • Nuovo numero IVA - IDI (marzo 2014) • Il nuovo certificato di salario (aggiornato al 31.12.2008) (updated on 31.12.2008) • Nuovo numero IVA - IDI (marzo 2014) • Änderungen der Steuergesetzgebung • Ammortamenti e accantonamenti im Kanton Tessin (Juni 2014) • Ammortamenti e accantonamenti • Änderungen der Steuergesetzgebung nella legislazione e nella prassi fiscale nella legislazione e nella prassi fiscale im Kanton Tessin (Juni 2014) • Änderungen der Steuergesetzgebung im Kanton Tessin (Oktober 2016) • Änderungen der Steuergesetzgebung im Kanton Tessin (Oktober 2016) • Relevante Änderungen der (Steuer) Gesetz- gebung im Kanton Tessin 2017 und 2018 • Relevante Änderungen der (Steuer) Gesetz- gebung im Kanton Tessin 2017 und 2018 24 25
I nostri indirizzi Contact addresses Chiasso Lugano Siamo lieti di ospitare presso Via Nassa 17 i nostri uffici il Consolato di Svezia CH-6900 Lugano Corso San Gottardo 32 Vicolo Nassetta 2 / Via Nassa 17 We are pleased to host at our CH-6830 Chiasso CH-6900 Lugano premises the Tel +41 91 921 23 31 Fax +41 91 921 23 31 Tel +41 91 682 41 14 Tel +41 91 923 13 22 Fax +41 91 682 68 55 Fax +41 91 922 71 67 info@consolatodisvezia.ch megachiasso@fiduciariamega.ch megalugano@fiduciariamega.ch www.consolatodisvezia.ch Indirizzi email: Indirizzi email: nome.cognome@fiduciariamega.ch nome.cognome@fiduciariamega.ch rappresentato dal console onorario Orari di apertura Email addresses Email addresses represented by the honorary consul Opening hours name.surname@fiduciariamega.ch name.surname@fiduciariamega.ch Me / Wed 10:00 – 12:30 / 13:30 – 16:00 Ve / Fri 10:00 – 12:00 Elisabeth Borella 26 27
www.fiduciariamega.ch
Puoi anche leggere