NEG AIR OIL COOLER SCAMBIATORE DI CALORE ARIA OLIO MCH 1 OIL COOLER REFRIGERATORE AD OLIO - Seim SRL
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:11 Pagina 1
NEG
AIR OIL COOLER
SCAMBIATORE DI CALORE ARIA OLIO
MCH 1
OIL COOLER
REFRIGERATORE AD OLIOOil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:11 Pagina 2
SCAMBIATORE DI CALORE TIPO NEG
Air-oil cooler
COME FUNZIONA
How It Works
Lo scambiatore di calore può essere montato direttamente sulla centralina di alimentazione oppure
posizionato in postazione remota. Quando la temperatura dell'olio nel serbatoio raggiunge il limite
impostato, la pompa comincia a far ricircolare l'olio attraverso il radiatore.
Questo processo riduce la temperatura dell'olio a seconda delle condizioni del sito in cui è
installato.
The Oil Cooler can be mounted directly to the power unit or located in a remote location.
When the oil temperature in the reservoir reaches the pre-set limit, the pump start to reticulate the
oil through the radiator.
This process reduces the oil temperature depending on site conditions.
Caratteristiche generali
Gli scambiatori di calore aria-olio SEIM sono estremamente efficienti nello svolgere il compito di raffreddamento
olio nei circuiti oleodinamici in cui sono installati.
Il cuore dello scambiatore è composto da una pompa a tre viti SEIM altamente affidabile e silenziosa.
L'olio viene raffreddato con aria prodotta da una ventola montata direttamente sull’albero sporgente del motore.
General features
The SEIM air-oil heat exchanger units are extremely efficient in carrying out their intended task of cooling the oil in
the oleodyamic circuits in which they are installed.
The heart of the unit consists of a SEIM triple screw pump, highly reliable and silent.
The oil is cooled using air produced by a helical fan mounted coaxially with the screw pump.
Caratteristiche tecniche
• alta capacità autoadescante, grazie alla pompa a viti
• bassa rumorosità, grazie al particolare disegno della ventola per 50 e 60 Hz e all’uso della pompa a viti
• basso costo complessivo, grazie ai numerosi accessori, preinstallati nella serie NSC, o fai da te nella serie NEG
• OPTION: valvola di sicurezza sulla pompa (taratura std. valvola = 6 bar)
Main technical characteristics
• high suction capability because of the screw pump
• low noise because of a special fan designed for 50 and 60Hz speeds and the use of a screw pump
• low total cost because of built-in accessories for NSC series, or do it yourself supplied accessorie for NEG series
• OPTION: safety relief valve of the pump (standard valve setting = 6 bar)
2Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:11 Pagina 3
SCAMBIATORE DI CALORE TIPO NEG
Air-oil cooler
TERMOSTATO
THERMOSTAT
SIZES NEG
03 | 04 | 06 |10 | 14
Tipo L D
C04A2 105 6
Termostato a capillare e bulbo, scala 10 90°C
380V - 15 A - IP40
lunghezza capillare 1 metro
contatto NO (e NC)
Capillary thermostat
380V - 15 A - IP40
capillary lengh 1 m
contact NO (and NC)
ACCESSORI DISPONIBILI
• quadro elettrico
• tubo
SIZES NEG 21 • raccordi per collegamenti idraulici
• antivibranti
• protezione motore
• termostato
• valvola di sicurezza sulla pompa
NOTA:
ACCESSORIES ALSO AVAILABLE
Tensione standard: 230-400V, 50 o 60Hz, trifase • electrical panel
Tutti i modelli sono disponibili in versione monofase 230V 50Hz
• flexible hoses
Tensioni speciali - Certificazioni CSA-UL su richiesta
Filtro sulla mandata come opzione • nipples to connet the hoses to the
hydraulic power peck
NOTE: • elastic mount
• motor protection
Standard voltage: 230-400V, 50 or 60HZ, threephase
• thermostat
All models are aviailable with single phase 230V 50Hz
Special voltages - Certified CSA-UL on demand • internal relief valve
Filter in hydraulic oil line as option
3Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:11 Pagina 4
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
Operating features
DIAGRAMMA DI SCAMBIO TERMICO / THERMAL EXCHANGE DIAGRAM
Performances NEG range (kW)
kW INTERMITTENT DUTY
I valori indicati nel diagramma
sono riferiti ad olio idraulico con
viscosità cinematica di 32 cSt a 40 °C
e temperatura ambiente
di prova pari a 20 °C
The values indicated in the diagram
refer to hydraulic oil with
a Kinematic viscosity of 32 cSt a 40 °C
and an ambient temperature
during testing of 20 °C
dT=
(T olio IN – T aria IN)
(T oil IN – T air IN)
4NEG#03 NEG#04 NEG#06 NEG#10 NEG#14 NEG#21
Operating features
Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:11 Pagina 5
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
5
* Per le caratteristiche funzionali diverse da quelle sopra indicate, contattare il nostro ufficio vendite
* For different functional characteristics, please contact our sales departmentOil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:11 Pagina 6
DIMENSIONI DI INGOMBRO
Dimensions
NEG03 NEG06
NEG04 NEG10
NEG14
TABELLA DIMENSIONALE (mm) / DIMENSIONAL CHART (mm)
MODELLO Kcal/h (kW) T 35° C
SIZE at 20° C ambient
A B C D E F H L M
NEG#03 3000 (3,5) 500 317 360 342 184 170 3 “ 33 3 “
4 4
3 “ 3 “
NEG#04 3300 (3,8) 536 331 400 385 230 200 4 33 4
NEG#06 6000 (7) 578 410 536 513 335 303 1” GAS 44 1” GAS
NEG#10 9000 (10,5) 578 410 536 513 335 303 1” GAS 44 1” GAS
1 1
NEG#14 14000 (16) 637 536 695 675 475 340 1” GAS 44 4”GAS
1” GAS 1 1
NEG#21 14000 (16) 637 536 695 675 475 340 44 4”GAS
SEIM si riserva di apportare modifiche dimensionali o varianti agli articoli della presente scheda
SEIM reserves the right to introduce dimensional changes or variation to the products of this technical data
6Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:11 Pagina 7
DIMENSIONI DI INGOMBRO
Dimensions
NEG21
NOTE
Quote espresse in millimetri.
Quote [ ] espresse in pollici.
NOTES
Dimensions in millimeters.
Dimensions [ ] in inches.
7Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:11 Pagina 8
INSTALLAZIONE TIPICA
Typical Installation
Lo scambiatore può essere montato in posizione orizzontale o verticale seguendo i principali schemi indicati di seguito.
Per ulteriori dettagli richiedere il manuale uso e manutenzione seim.
The heat exchanger can be mounted in horizontal or vertical position following the main schemes below.
For more details ask for Seim instruction manual.
MONTAGGIO DIRETTO MONTAGGIO A PAVIMENTO MONTAGGIO A MURO
DIRECT MOUNT GROUND MOUNT REMOTE MOUNT
Metri di sviluppo linea di aspirazione: Suction line development lenght:
Calcolati su viscosità tipica cSt e max 75 cSt. Calculated for a typical viscosity of 75 cSt.
Per ogni curva aperta togliere 2 m di tubo. For every wide elbow take away 2 meters of pipe.
Per ogni curva stretta togliere 3 m di tubo. For every close elbow take away 3 meters of pipe.
LUNGHEZZE (m) E DIAMETRI TUBI (inches) / LENGHTS (m) AND DIAMETER OF PIPES (inches)
∅ tubo / pipe
3/4’’ 1’’ 1 1/4’’ 1 1/2’’ 2’’
NEG#03
3 Power pack and cooler almost at same level.
NEG#04
5 10 (*) (*)
NEG#06
A NEG#10
-
(*)
NEG#14 - 2.5 5 10
NEG#21 - - - - 8
NEG#03
7
NEG#04
9 13 (*) (*)
NEG#06
B NEG#10
-
(*)
Power pack at
1 floor (4 meters approx)
NEG#14 - 6.5 9 (*)
above the cooler.
NEG#21 - - - - 12
NEG#03
-
NEG#04 Power pack at 1 floor (4 meters
- 6 (*) (*)
NEG#06 approx) below the cooler.
C NEG#10
-
(*)
NEG#14 - - - 6
NEG#21 - - - - 4
8Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:12 Pagina 9
SCAMBIATORE DI CALORE – VERSIONE SPLIT
Oil Cooler – Split Version
VERSIONE SPLIT
Versione adatta ad installazioni remote con lunghezze tubi
tra centralina e scambiatori 10 - 50 metri.
SPLIT VERSION
Version suitable for remote installations with pipe lenght
between power - pack and cooler 10 - 50 m.
Pipe Lenght:
394-1949 inches
SCAMBIATORE SPLIT / QUADRETTI ELETTRICI - SCHEMA DI COLLEGAMENTO
SPLIT COOLER / ELECTRIC BOARD - CONNECTION SCHEME
9Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:12 Pagina 10
REFRIGERATORE PER OLIO IDRAULICO
Seim Cooler for Hydraulic Oil
Caratteristiche generali
Unità frigorifera per olio centraline ascensori, versione standard tropicalizzata, aventi le seguenti peculiarità:
• Minor consumo energetico rispetto a soluzioni standard.
• Rendimento costante indipendentemente dalla temperatura del locale nel range consentito +10°C/+55°C.
• Alta capacità auto-adescante grazie alla pompa a viti integrata ed indipendente.
• Bassa rumorosità grazie al ventilatore assiale.
• Dimensioni contenute per utilizzo nei locali ascensori.
• Ideale per utilizzo in locali con temperature elevate nel range consentito +10°C/+55°C (tropicalizzazione di serie).
• Ideale per condizioni di utilizzo gravoso e continuo dell’ascensore (centri commerciali, ospedali, fiere ecc.).
• Dotato di PRE-Allarme che spegne il compressore nel caso vengano raggiunte condizioni ambientali gravose (temperatura oltre i 55°C).
Re-start automatico al rientro sotto la soglia dei 55°C.
• FACILE DA COLLEGARE AL CIRCUITO IDRAULICO (OIL IN - OIL OUT).
General features
Cooling compressor unit, tropicalized standard version, with the following features:
• Lower power counsumption.
• Stable efficiency in the admissible range +10°C/+55°C.
• Screw pump with high suction capability.
• Low noise thanks to axial fan.
• Small dimensions suitable to be fitted into small machine rooms.
• Best for heavy duty conditions (where traffic is continuous as shopping malls, hospitals, exibition center, etc.).
• Equipped with PRE-Alarm that stops the cooling function in case severe environmental conditions are reached (temperature over 55°C).
Automatic re-start when allowed conditions return (under 55°C).
• EASY TO CONNECT TO OIL HYDRAULIC SYSTEM (OIL IN – OIL OUT).
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES
Compressore alternativo con protezione termica contro il sovraccarico Reciprocating compressor with thermal overload protection
Tropicalizzazione per temperatura ambiente fino a 55°C Tropical version where ambient temperature up to 55°C
Fluido refrigerante HFC (R134A) Refrigerant gas HFC (R134A)
Ventilazione centrifuga per espulsione aria calda Ventilation by centrifugal fan
Alimentazione a tensione e/o frequenza differente da unità STD Electrical supply at voltage and/or different frequencies from STD unit
Versione personalizzata su richiesta Customized version upon request
Campo di funzionamento temperatura: Range of operating temperature:
• Ambiente +10°C/+55°C • Ambient +10°C/+55°C
• Fluido +30°C/+45°C (con allarmi • Fluid +30°C/+45°C (with alarms
di alta/bassa temperatura) of high/low temperature)
Due livelli di allarme. Two levels of alarm.
PRE-Allarme UNLOADING: PRE-Alarm UNLOADING:
• Stop funzione di raffreddamento • Stop cooling function
• Segnalazione allarme su display • Alarm on display
• La pompa è sempre in funzione • The pump is always working
IMPORTANTE: IMPORTANT:
Funzionamento discontinuo (ON-OFF) fino al rientro nei parametri seguenti: Discontinuous operation (ON-OFF) up to the return in the following parameters:
• T ambiente ≤ 55°C • environment T ≤ 55°C
• T olio ≤ 45°C • oil T ≤ 45°C
• corretta installazione • right installation
• pulizia del condensatore • condenser cleaning
ALLARME GRAVE: SHOUT DOWN ALARM:
• Stop totale del refrigeratore (sia raffreddamento sia pompa) • Complete stop cooling and pump
10Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:12 Pagina 11
REFRIGERATORE PER OLIO IDRAULICO
Seim Cooler for Hydraulic Oil
CARATTERISTICHE TECNICO COSTRUTTIVE / TECHNICAL AND CONSTRUCTION FEATURES
Tensione STD 230V-monofase-50Hz oppure 230V-monofase-60Hz (con motore UL/CSA).
• Pompa a viti per circolazione olio • Compressore • Ventilatore assiale.
STD voltage 230V-1Ph-50Hz or 230V-1Ph-60Hz (with UL/CSA motor).
• Screw pump for oil recirculation • Compressor • Axial fan.
TABELLA PRESTAZIONI / PERFORMANCE CHART (STANDARD SERIES)*
MODELLO PORTATA OLIO PORTATA OLIO RUMOROSITÀ CAPACITÀ DI RAFFREDDAMENTO ATTACCHI
MODEL OIL FLOW OIL FLOW NOISE SPL COOLING CAPACITY CONNECTION
l/min lpm USGPM dB(A) 1 m KCal/h KW BTU/h POLLICI / INCH
MCH1 IN 1"BSP
30 7,93 54 2794 3.25 11089
(50Hz) OUT 1/2"BSP
MCHU1 30 7,93 54 3267 3.8 12966
IN 1"BSP
(60Hz) OUT 1/2"BSP
*VERSIONI CUSTOMIZZATE SU RICHIESTA - *CUSTOMIZED VERSIONS UPON REQUEST
NOTA: Dati relativi ad un funzionamento alle seguenti condizioni: temperatura olio +30°C, olio ISO VG 32, temperatura ambiente 32°C.
Capacità di raffreddamento riferita ad unità senza pompa.
NOTE: Referred to following conditions: oil temperature +30°C, oil ISO VG 32, ambient temperature 32°C.
Cooling capacity referred to the unit without pump.
DIMENSIONI DI INGOMBRO / DIMENSIONS
Spazi di rispetto - Installation area respect
Flusso aria condensazione - Condensing air flow
LB - Punto sollev. con barre - Lifting bars positioning
IN - Ritorno - Inlet connection 1”
OUT - Mandata - Outlet connection 1/2”
NOTA: Per ulteriori caratteristiche tecniche consultare il catalogo dedicato ai refrigeratori.
NOTE: For further technical information please apply for chiller catalogue.
11Oil coolers-scambiatori 2017_Layout 1 03/10/17 12:12 Pagina 12
SEIM in Germany
SEIM in
SEIM in USA
France
SEIM SEIM in
Headquarter Korea
SEIM in USA
Sole Distributor for Elevator Market SEIM HEADQUARTER
ZZIPCO SEIM S.r.l.
3 Tice Road - Franklin Lakes, NJ 07417-1326 - USA Via Volta, 17- 20090 Cusago
Ph. +1 201 4857300 - Fx. +1 201 7869111
Milano - Italy
www.zzipco.com - sales@zzipcous.com
Tel. +39 02 903 92 11
SEIM in FRANCE Fax +39 02 903 921 41
ESP Groupe www.seim.it - e-mail: seim@seim.it
14 avenue des Vieux Moulins Z.I. de Vovray
74000 Annecy - FRANCE
Tél. +33 (0)4 50 10 10 40 - Fax +33 (0)4 50 10 21 17
www.evapumps.com - contacts@espgroupe.com
SEIM in GERMANY
SEIM GERMANY UG Albrechtstrasse 11
12165 Berlin - Germany
Ph.: +49 30 9145 2697 - Fax: +49 30 9145 5679
www.seim-germany.com - info@seim-germany.de
SEIM in KOREA
SEIM KR CO. LTD
Rm 321, ITECO, 150, Joieondae-Ro
465-736 HANAM-SI
Gyeonggi-Do
South Korea
Ph.: +82 2 4088568 - Fx.+82 2 4088569
www.seim.kr - seim@seim.kr
SEIM in CHINA
Authorized Distributor PC-NEG/MCH1-ITA/ENG-1710-REV.00
SHANGHAI HUGO IND Co. LTD
No.1, 58 Guangtong Road, Minhang District, Le informazioni contenute nel presente catalogo sono a titolo indicativo,
Shanghai, CHINA PR SEIM si riserva la possibilità di modifica senza preavviso.
Tel. +86 21 5187 6860 - Fax. +86 21 6413 0300 Informations included in this catalogue are indicative,
www.seim-hugo.com - Hugosales@vip.163.com SEIM reserves the possibility to introduce variations without prior notice.Puoi anche leggere