Manuale utente - Sempre pronti ad aiutarti HTB7590D - Fust
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
HTB7590D
Domande?
Contatta
Philips
Manuale utenteSommario Skype
Radio Internet
32
33
Navigazione sul PC tramite DLNA 33
1 Guida e supporto tecnico 3 Karaoke 36
Utilizzo della funzione di aiuto su Scelta dell'audio 36
schermo (manuale dell'utente) 3
Navigazione all'interno della funzione 6 Modifica delle impostazioni 38
di aiuto su schermo 4 Impostazioni della lingua 38
Impostazioni video e per le immagini 38
2 Importante 5 Impostazioni audio 39
Sicurezza 5 Impostazioni del controllo genitori 39
Manutenzione del prodotto 6 Impostazioni schermo 39
Salvaguardia dell'ambiente 6 Impostazioni di risparmio energetico 39
Precauzioni per la salute associate alla Impostazioni degli altoparlanti 40
tecnologia 3D 7 Ripristino delle impostazioni predefinite 40
3 Sistema Home Theater 8 7 Aggiornamento del software 41
Telecomando 8 Verifica della versione software 41
Unità principale 10 Aggiornamento software tramite USB 41
Connettori 10 Aggiornamento del software tramite
Internet 42
Aggiornamento della guida su schermo 42
4 Collegamento e configurazione 12
Collegamento degli altoparlanti 12
Collegamento al TV 13 8 Caratteristiche del prodotto 44
Collegamento di dispositivi digitali
tramite HDMI 15 9 Risoluzione dei problemi 48
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 15 10 Avviso 51
Installazione altoparlanti 16 Copyright 51
Impostazione di EasyLink (controllo Software open source 51
HDMI-CEC) 17 Contratto per l'utente finale di RMVB
Collegamento e impostazione di una (solo Asia Pacifico e Cina) 51
rete domestica 18 Conformità 52
Marchi 52
5 Utilizzo del sistema Home Theater 21
Accesso al menu Home 21 11 Codice lingua 54
Dischi 21
File di dati 24
Dispositivi di archiviazione USB 25
12 Indice 55
Opzioni audio, video e delle immagini 25
Radio 27
Lettore MP3 28
iPod o iPhone 28
Controllo di Smartphone 29
Esplorazione di Smart TV 30
IT 21 Guida e • : premere OK per minimizzare gli
argomenti secondari, oppure premere
supporto Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un argomento.
tecnico • Per spostarsi dal pannello di sinistra
a quello di destra, premere Tasti di
navigazione (sinistra/destra).
• Il pannello a destra contiene i contenuti
Philips offre un'assistenza online completa. dell'argomento selezionato. Per assistenza
Visitare il sito Web www.philips.com/support ulteriore sui contenuti, scorrere la
per: pagina verso il basso per visualizzare gli
• scaricare il manuale dell'utente completo Argomenti correlati.
• stampare la guida rapida
• visualizzare le guide video (disponibili solo Utilizzare il telecomando del sistema Home
per modelli specifici) Theater per selezionare e navigare all'interno
• trovare risposte alle domande frequenti della guida su schermo (vedere 'Navigazione
(FAQ) all'interno della funzione di aiuto su schermo' a
• inviare una domanda per e-mail pagina 4).
• parlare in chat con un rappresentante
dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
la lingua preferita, quindi inserire il numero di
modello del proprio prodotto.
È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti
Philips del proprio paese. Prima di contattare
Philips, annotare il modello e il numero di serie
del prodotto. Tali informazioni si trovano sul
retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Utilizzo della funzione di
aiuto su schermo (manuale
dell'utente)
Per semplificare l'accesso, la guida su schermo
(manuale dell'utente) è stata salvata sul sistema
Home Theater.
La guida su schermo è composta da due
pannelli.
• Il pannello sinistro contiene due schede -
Sommario e Indice. Spostarsi su Sommario
o Indice per selezionare un argomento.
Le legende utilizzate per visualizzare il
Sommario sono le seguenti:
• : premere OK per espande gli
argomenti secondari.
3 ITNavigazione all'interno della
funzione di aiuto su schermo
Premere il tasto sul telecomando per utilizzare
la guida su schermo.
Tasto Operazione
HELP Consente di accedere o uscire
da guida su schermo.
OK Consente di visualizzare
la pagina selezionata o di
espandere gli argomenti
contenuti nel Sommario.
Tasti di Su: consente di scorrere verso
navigazione l'alto o di spostarsi sulla pagina
precedente.
Giù: consente di scorrere verso
il basso o di spostarsi sulla
pagina successiva.
Destra: consente di spostarsi
sul pannello di destra o sulla
voce successiva dell'indice.
Sinistra: consente di spostarsi
sul pannello di sinistra o sulla
voce successiva dell'indice.
BACK Consente di spostarsi verso
l'alto nel Sommario o
nell'Indice.
Dal pannello destro, consente
di spostarsi sul Sommario nel
pannello sinistro.
Consente di visualizzare
(Precedente) l'ultima pagina visualizzata nella
cronologia.
Consente di visualizzare
(Successivo) la pagina successiva della
cronologia.
IT 42 Importante Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al sistema Home
Theater!
Leggere attentamente le istruzioni prima di • Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare il prodotto. La garanzia non copre utilizzare solo la staffa del supporto in
i danni derivanti dal mancato rispetto delle dotazione. Fissare il supporto a una parete
istruzioni fornite. in grado di sostenere il peso del prodotto
e del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
Sicurezza responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non
Rischio di scossa elettrica o di incendio! corretti.
• Non esporre il prodotto e gli accessori a • Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
pioggia o acqua. Non collocare contenitori solo quelli in dotazione. Fissare saldamente
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
prodotto. Se vengono versati dei liquidi supporti montati su superfici piane che
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo possono sostenere il peso combinato
immediatamente dalla presa di corrente. dell'altoparlante e dei supporti stessi.
Per un controllo del prodotto prima • Non posizionare mai il prodotto o un
dell'uso, contattare il centro di assistenza qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
clienti Philips. altre attrezzature elettriche.
• Non collocare mai il prodotto e gli • Se il prodotto viene trasportato in luoghi
accessori vicino a fiamme esposte o ad dove la temperatura è inferiore a 5°C,
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta estrarlo dalla confezione e attendere che la
del sole. sua temperatura raggiunga la temperatura
• Non inserire oggetti nelle aperture ambiente prima di eseguire il collegamento
di ventilazione o in altre aperture del alla presa di corrente.
prodotto. • Radiazione laser visibile e invisibile
• Se si usa la spina di alimentazione o un all'apertura. Evitare l'esposizione al raggio
accoppiatore per scollegare il dispositivo, laser.
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore • Non toccare l'obiettivo ottico del disco
siano facilmente accessibili. situato all'interno del vassoio.
• Le batterie (batteria singola o batterie • Le parti di questo prodotto possono
installate) non devono essere esposte a essere di vetro. Maneggiare con cura per
fonti di calore eccessivo come luce solare, evitare ferite e danni.
fuoco o simili. Rischio di surriscaldamento!
• Scollegare il prodotto dalla presa di • Non installare il prodotto in uno spazio
corrente in caso di temporali. ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
• Estrarre sempre il cavo di alimentazione cm intorno al prodotto per consentirne la
afferrando la spina e non il cavo. ventilazione. Accertarsi che le aperture di
Rischio di corto circuito o di incendio! ventilazione del prodotto non siano mai
• Prima di collegare il prodotto alla presa coperte da tende o altri oggetti.
di corrente accertarsi che la tensione Rischio di contaminazione!
di alimentazione corrisponda al valore • Non utilizzare combinazioni di batterie
stampato sotto o sul retro dell'apparecchio. diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
5 IT• Rischio di esplosione in caso di sostituzione • Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
errata delle batterie. Sostituire solo con un il sistema non viene utilizzato per un lungo
batteria uguale o equivalente. periodo di tempo.
• Rimuovere le batterie se scariche o se • Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
il telecomando deve rimanere a lungo panni in microfibra.
inutilizzato.
• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo Salvaguardia dell'ambiente
corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
• Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a bottone, che potrebbe
essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita, Questo prodotto è stato progettato e
la batteria può causare ferite gravi o la realizzato con materiali e componenti di alta
morte. Possono verificarsi ustioni interne qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
gravi a due ore dall'ingestione.
• Se si sospetta che una batteria sia stata
inghiottita o sia stata inserita in una
qualsiasi parte del corpo, consultare subito
un medico. Quando su un prodotto si trova il simbolo del
• Quando si cambiano le batterie, tenere sia bidone dei rifiuti con una croce, significa che
quelle vecchie che quelle nuove lontano tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
vano batterie sia totalmente sicuro dopo differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
aver sostituito la batteria. elettronici.
• Se il vano batterie non risulta sicuro, non Attenersi alle normative locali per lo
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi
dalla portata dei bambini e contattare il prodotti nei normali rifiuti domestici.
produttore. Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la Il prodotto contiene batterie che rientrano
messa a terra. nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
rifiuti domestici.
Manutenzione del prodotto Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
• Non inserire alcun tipo di oggetto nel smaltimento delle batterie contribuisce a
vassoio del disco. prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente
• Non inserire dischi danneggiati all'interno e sulla salute.
del vassoio.
IT 6Precauzioni per la salute associate alla tecnologia 3D Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi legati alla sensibilità alla luce, consultare un medico professionista prima dell'esposizione a sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di immagini o alla visione in 3D. Per evitare effetti negativi quali stordimento, mal di testa o disorientamento, si consiglia di non procedere alla visione di contenuti 3D per periodi di tempo prolungati. In caso di problemi, interrompere la visione ed evitare di intraprendere subito attività potenzialmente pericolose (non mettersi ad esempio alla guida) fino a che i sintomi non sono scomparsi. Se i sintomi persistono, non continuare la visione in 3D senza consultare prima un medico. I genitori devono tenere sotto controllo i propri bambini durante la visione in 3D e verificare che non mostrino i sintomi citati sopra. La visione in 3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai 6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora totalmente sviluppato. 7 IT
3 Sistema Home • DOCK for iPod: Consente di passare
al sistema docking Philips per iPod o
Theater •
iPhone.
HELP: Accedere alla guida su schermo.
• SOURCE: Consente di selezionare
una sorgente di ingresso audio o una
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti sorgente radio.
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza Philips (ad esempio per quanto c (Home)
riguarda gli aggiornamenti software), registrare il Consente di accedere al menu principale.
proprio prodotto su www.philips.com/welcome.
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
a POP-UP MENU/DISC MENU
Consente di accedere o di uscire dal menu
del disco durante la riproduzione.
b BACK
• Consente di tornare al menu
a (Standby-Acceso) precedente.
• Consente di accendere il sistema • In modalità radio, tenere premuto
Home Theater o di attivare la modalità questo pulsante per cancellare le
standby. stazioni radio preimpostate correnti.
• Quando la funzione EasyLink è attiva, c SOUND SETTINGS
tenere premuto questo tasto per Consentono di accedere o uscire dalle
almeno tre secondi per far passare opzioni audio.
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità d OPTIONS
standby. • Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione tramite disco o
b Tasti SOURCE / Tasti colorati dispositivo di archiviazione USB.
• Tasti colorati: Consentono di • In modalità radio, consente di
selezionare attività o opzioni su dischi impostare una stazione.
Blu-ray.
• DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
IT 8• Consente di interrompere la
riproduzione.
• Tenere premuto questo tasto per tre
secondi per aprire o chiudere il vassoio
del disco, o espellere il disco.
b (Riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
c / (Indietro/Avanti)
• Consentono di passare al brano/
capitolo o file precedente/ successivo.
• In modalità radio, consentono di
a OK
selezionare una stazione radio
Consente di confermare un'immiss ione o
preimpostata.
una selezione.
d (Pausa)
b Tasti di navigazione
Consente di mettere in pausa la
• Consentono di navigare all'interno dei
riproduzione.
menu.
• Durante l'impostazione della rete e e / (Indietro veloce/Avanti veloce)
della password, premere il tasto sinistro Consentono la ricerca indietro o in avanti.
per eliminare un carattere. Premere più volte per modificare la
• In modalità radio, premere il tasto velocità di ricerca.
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
• In modalità radio, utilizzare i tasti su o
giù per sintonizzarsi sulle frequenze.
c (Disattivazione dell'audio)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
d +/- (Volume)
Aumento o diminuzione del volume o
ripristino del volume dopo aver disattivato
l'audio.
a Tasti alfanumerici
• Consentono di immettere numeri
o lettere (con il metodo di scrittura
usato per gli SMS).
• In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
b TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
a (Arresto) / (Espelli/ Apri/Chiudi) c SUBTITLE
9 ITConsente di scegliere la lingua dei
sottotitoli di un video. Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
Unità principale connettori disponibili sul sistema Home Theater.
Questa sezione include una panoramica Connettori anteriori
dell'unità principale.
a MUSIC iLINK / MIC (MIC disponibile
a (Standby-Acceso) solo per modelli specifici)
Consente di accendere il sistema Home Ingresso audio da un lettore MP3 o
Theater o di attivare la modalità standby. microfono.
b (Riproduci/Pausa) Ingresso audio da un microfono.
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione. (Disponibile solo per modelli specifici)
c (Arresto) b (USB)
• Consente di interrompere la Ingresso audio, video o per immagini da un
riproduzione. dispositivo di archiviazione USB.
• In modalità radio, tenere premuto
questo pulsante per cancellare le Posteriore sinistro
stazioni radio preimpostate correnti.
d SOURCE
Consente di selezionare una sorgente
audio o video per il sistema Home Theater.
e +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
f (Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco, o di espellere il disco.
g Display
a AC MAINS~
h Vassoio del disco Collegamento all'alimentazione.
b SPEAKERS
Consente il collegamento agli altoparlanti e
al subwoofer in dotazione.
IT 10Posteriore centrale Posteriore destro
a Wireless Rear Audio a LAN
Consente di collegarsi a un modulo Consente il collegamento all'ingresso LAN
wireless Philips.(Modello: Philips su un modem o router a banda larga.
RWSS5512, venduto separatamente)
b SD CARD FOR VOD/BD-LIVE ONLY
b DIGITAL IN-COAXIAL (Non disponibile in Cina)
Consente il collegamento all'uscita audio Slot per scheda SD. La scheda SD consente
coassiale sul TV o su un dispositivo digitale. di noleggiare dei video online e accedere
alla funzione BD-Live.
c DIGITAL IN-OPTICAL
Consente il collegamento all'uscita audio c VIDEO-VIDEO OUT
ottica sul TV o su un dispositivo digitale. Consente il collegamento all'ingresso
composite video sul TV.
d DOCK for iPod
Consente il collegamento a un sistema d HDMI IN1 / HDMI IN2
docking Philips per iPod o iPhone.(Modello: Consente il collegamento all'uscita HDMI
Philips DCK306x) su un dispositivo digitale.
e AUDIO IN-AUX e HDMI OUT (ARC)TO TV
Consente il collegamento all'uscita audio Consente il collegamento all'ingresso
analogica sul TV o su un dispositivo HDMI sul TV.
analogico.
f ANTENNA FM 75
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o
satellite.
11 IT4 Collegamento e
configurazione
Questa sezione consente di collegare il sistema
Home Theater a un TV e ad altri dispositivi e
quindi di eseguirne la configurazione.
Per informazioni sui collegamenti di base del
sistema Home Theater e degli accessori, fare
riferimento alla guida rapida.
Nota
•• Per l'identificazione e i parametri di alimentazione, fare
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto.
•• Prima di effettuare o modificare un collegamento, Nota
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente. •• L'audio surround dipende da fattori come la
conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo
di parete e soffitti, le finestre e le superfici riflettenti
nonché dall'acustica degli altoparlanti. Fare delle prove
con le diverse posizioni degli altoparlanti per trovare la
propria impostazione ottimale.
Collegamento degli
altoparlanti Seguire queste linee guida generali per
posizionare gli altoparlanti.
I cavi degli altoparlanti riportano dei colori 1 Posizione dell'ascoltatore:
specifici che consentono un collegamento Rappresenta il centro della posizione di
semplice. Per collegare un altoparlante al ascolto.
sistema Home Theater, abbinare il colore sul
cavo dell'altoparlante a quello del connettore. 2 FRONT CENTER Altoparlante (centrale
anteriore):
Posizionare l'altoparlante centrale
La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo
direttamente davanti alla posizione
fondamentale nella creazione di un effetto audio
dell'ascoltatore (sopra o sotto il TV).
surround. Per un effetto ottimale, posizionare
tutti gli altoparlanti verso la posizione di ascolto 3 FRONT LEFT Altoparlanti (anteriore
e metterli a breve distanza dal livello delle sinistro) e FRONT RIGHT (anteriore
orecchie (quando l'utente si trova seduto). destro):
Posizionare l'altoparlante di sinistra e di
destra anteriormente e a distanza uguale
dall'altoparlante centrale. Assicurarsi che
gli altoparlanti di sinistra, destra e quello
centrale si trovino a distanza uguale dalla
posizione di ascolto.
IT 124 REAR LEFT Altoparlanti (posteriore
sinistro) e REAR RIGHT (posteriore
destro):
Posizionare gli altoparlanti surround
posteriori sul lato sinistro e destro della
posizione di ascolto; in linea con essa o
leggermente dietro.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Posizionare il subwoofer ad almeno un
metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare Collegamento al TV
circa 10 centimetri di spazio dal muro.
Collegare il sistema Home Theater a un TV per
Configurazione degli altoparlanti guardare video. È possibile ascoltare l'audio del
posteriori in modalità wireless TV tramite gli altoparlanti del sistema Home
Theater.
Collegare gli altoparlanti posteriori al sistema Usare il collegamento di migliore qualità
Home Theater in modalità wireless utilizzando disponibile sul sistema Home Theater e sul TV.
un modulo wireless aggiuntivo. Per ulteriori
dettagli, consultare il manuale dell'utente del
modulo wireless. Opzione 1: collegamento al TV
tramite HDMI (ARC)
Cosa serve?
• Un modulo wireless Philips. (Modello: Migliore qualità video
Philips RWSS5512, venduto Il sistema Home Theater supporta la versione
separatamente) HDMI - ARC (Audio Return Channel). Se il TV
è compatibile HDMI ARC, è possibile ascoltare
1 Collegare il trasmettitore wireless al l'audio del TV tramite il sistema Home Theater
utilizzando un unico cavo HDMI.
connettore Wireless Rear Audio del
sistema Home Theater. 1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul sistema Home Theater al
connettore HDMI ARC sul TV mediante
un cavo HDMI ad alta velocità.
• Il connettore HDMI ARC sul TV
potrebbe riportare una dicitura diversa.
Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
2 Collegare gli altoparlanti posteriori al TV. Per informazioni, consultare il manuale
ricevitore wireless. dell'utente del TV.
3 Collegare il ricevitore wireless • Se non è possibile ascoltare l'audio del
all'alimentazione. TV tramite il sistema Home Theater,
impostare l'audio manualmente
(vedere 'Impostazione dell'audio' a
pagina 18).
13 ITNota
•• Se il TV non dispone di un connettore DVI, è possibile
TV usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al
TV. Alcune delle funzionalità, tuttavia, potrebbero non
essere disponibili.
Opzione 2: collegamento al TV TV
tramite opzione HDMI standard
Migliore qualità video
Se il TV non è compatibile con HDMI ARC,
collegare il sistema Home Theater al TV tramite
un collegamento HDMI standard.
1 Collegare il connettore HDMI OUT Opzione 3: collegamento al TV
(ARC) sul sistema Home Theater al
tramite Composite Video
connettore HDMI sul TV mediante un cavo
HDMI ad alta velocità. Qualità video di base
2 Collegare un cavo audio per sentire il Se il TV non ha connettori HDMI, usare un
sonoro del TV tramite il sistema Home collegamento composite video. Il collegamento
Theater (vedere 'Collegamento audio dal composite non supporta video ad alta
TV e da altri dispositivi' a pagina 15). definizione.
3 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul 1 Collegare il connettore VIDEO sul sistema
TV. Per informazioni, consultare il manuale Home Theater al connettore VIDEO IN
dell'utente del TV. sul TV mediante un cavo composite video.
• L'HDMI-CEC è una funzionalità che • Il connettore composite video
permette il controllo dei dispositivi potrebbe riportare la dicitura AV IN,
conformi a CEC connessi attraverso COMPOSITE o BASEBAND.
HDMI tramite un unico telecomando, 2 Collegare un cavo audio per sentire il
nonché il controllo del volume sia sonoro del TV tramite il sistema Home
per il televisore, sia per la funzione Theater (vedere 'Collegamento audio dal
Home Theater. (vedere 'Impostazione TV e da altri dispositivi' a pagina 15).
di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a 3 Per guardare i programmi TV, premere più
pagina 17) volte SOURCE sul sistema Home Theater
4 Se non è possibile ascoltare l'audio del TV per selezionare l'ingresso audio corretto.
tramite il sistema Home Theater, impostare 4 Per guardare i video, impostare il
l'audio manualmente. TV sull'ingresso video corretto. Per
informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
IT 14Collegamento audio dal TV e
TV
da altri dispositivi
È possibile riprodurre l'audio dal TV o da altri
dispositivi attraverso gli altoparlanti del sistema
Home Theater.
Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sul TV, sul sistema Home Theater e
sugli altri dispositivi.
Collegamento di dispositivi
digitali tramite HDMI Nota
Collegare un dispositivo digitale (come un •• Se il sistema Home Theater e il TV sono collegati
decoder, una console per videogiochi, o una tramite HDMI ARC, non è necessario un collegamento
audio. (vedere 'Opzione 1: collegamento al TV tramite
videocamera al sistema Home Theater tramite
HDMI (ARC)' a pagina 13)
un collegamento HDMI singolo. Quando si
collegano i dispositivi in questo modo e si
riproduce un file o un gioco, il
• video viene visualizzato automaticamente Opzione 1: collegamento audio
sul TV e tramite un cavo ottico digitale
• l'audio viene riprodotto automaticamente
sul sistema Home Theater. Migliore qualità audio
1 Collegare il connettore HDMI OUT sul
1 Collegare il connettore OPTICAL sul
sistema Home Theater al connettore
dispositivo digitale al connettore HDMI OPTICAL OUT sul TV o sull'altro
IN 1/2 del sistema Home Theater tramite dispositivo mediante un cavo ottico.
cavo HDMI ad alta velocità. • Il connettore ottico digitale potrebbe
2 Collegare il sistema Home Theater al recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
TV tramite il collegamento HDMI OUT
(ARC).
• Se il TV non è compatibile con HDMI-
CEC, selezionare l'ingresso video TV
corretto sul TV.
3 Attivare l'opzione HDMI-CEC sui
dispositivi collegati. Per informazioni, fare
riferimento al manuale dell'utente del
dispositivo in uso.
• Se non è possibile ascoltare l'audio del Opzione 2: collegamento audio
dispositivo digitale tramite il sistema tramite un cavo coassiale digitale
Home Theater, impostare l'audio
manualmente. Buona qualità audio
• È inoltre possibile premere più volte 1 Collegare il connettore COAXIAL sul
SOURCE sul sistema Home Theater sistema Home Theater al connettore
per selezionare l'ingresso HDMI COAXIAL/DIGITAL OUT sul TV o
corretto.
15 ITsull'altro dispositivo utilizzando un cavo menu di configurazione del sistema Home
coassiale. Theater.
• Il connettore coassiale digitale • Configurazione smartphone: usare il
potrebbe recare la dicitura DIGITAL proprio smartphone per configurare gli
AUDIO OUT. altoparlanti che utilizzano la funzione
Philips chiamata SurroundMe.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida rapida e poi commutare il TV
impostandolo sulla sorgente corretta per il
sistema Home Theater.
Impostazione manuale
Se si desidera un audio surround personalizzato,
Opzione 3: collegamento audio configurare gli altoparlanti manualmente.
tramite cavi audio analogici Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti
Qualità audio di base nella guida rapida e poi commutare il TV
1 Collegare i connettori AUX sul sistema impostandolo sulla sorgente corretta per il
Home Theater ai connettori AUDIO OUT sistema Home Theater.
sul TV o sull'altro dispositivo mediante un
cavo analogico. 1 Premere (Home).
2 Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
VCR
3 Selezionare [Audio] > [Configuraz.
Altoparlanti]
4 Inserire la distanza di ogni altoparlante,
quindi ascoltare i toni di prova e regolare
il volume. Fare delle prove posizionando in
vario modo gli altoparlanti al fine di trovare
l'impostazione ideale.
Installazione altoparlanti Impostazione dello smartphone
(SurroundMe)
Quando si imposta il sistema Home Theater per Utilizzando un menu interattivo sullo
la prima volta, il menu di impostazione richiede smartphone, SurroundMe ottimizza l'audio
di calibrare gli altoparlanti per ottimizzare surround in base alla posizione degli altoparlanti
l'audio surround. Se si spostano gli altoparlanti e ad altri fattori acustici.
o si modifica la disposizione o la stanza, Anche se non si posizionano gli altoparlanti
configurare di nuovo gli altoparlanti, seguendo nella posizione consigliata o non si usano tutti
una delle procedure descritte di seguito: gli altoparlanti, l'opzione SurroundMe ottimizza
• Configurazione manuale: configurare gli l'esperienza audio.
altoparlanti manualmente attraverso il
IT 161 Sul dispositivo mobile, configurare
Attivazione di Easylink
l'applicazione per il controllo delle funzioni,
MyRemote (MyRemote). 1 Premere (Home).
2 Accedere all'applicazione MyRemote 2 Selezionare [Configurazione], quindi
(MyRemote) premere OK.
3 Selezionare il sistema Home Theater 3 Selezionare [EasyLink] > [EasyLink] >
dalla schermata principale (vedere [On].
'Personalizzazione del nome della rete' a
pagina 20).
4 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV
e sugli altri dispositivi. Per informazioni, fare
4 Toccare la scheda Sound (Audio) nella riferimento al manuale del TV o degli altri
parte inferiore della schermata e quindi dispositivi.
toccare l'icona SurroundMe (SurroundMe). • Sul TV, impostare l'uscita audio su
5 Seguire le istruzioni su schermo per "Amplifier" (anziché su altoparlanti TV).
configurare l'audio. Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
Impostazione di EasyLink Comandi EasyLink
(controllo HDMI-CEC) Con EasyLink, è possibile controllare il
sistema Home Theater, il TV e altri dispositivi
Questo sistema Home Theater supporta collegati compatibili HDMI-CEC con un unico
la tecnologia Philips EasyLink che utilizza il telecomando.
protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics • [Riproduzione one-touch] (Riproduzione
Control). I dispositivi che supportano la One-touch): quando un disco video
funzione EasyLink e che sono collegati tramite si trova nel relativo vano, premere
connettori HDMI possono essere controllati (Riproduzione) per disattivare la funzione
mediante un solo telecomando. standby e riprodurre il disco.
• [Standby one-touch] (Standby One-
Nota touch): se sul sistema Home Theater è
abilitata la funzione standby One-touch, è
•• A seconda del produttore, la tecnologia HDMI-CEC
può chiamarsi in vari modi. Per informazioni sul proprio
possibile attivare la modalità standby con
dispositivo, vedere il manuale dell'utente relativo. il telecomando del TV o di altri dispositivi
•• Philips non garantisce una completa interoperatività con HDMI-CEC.
tutti i dispositivi HDMI CEC.
• [Controllo audio sistema] (Controllo
audio del sistema):se è attivo il controllo
audio del sistema, quando viene avviata
Operazioni preliminari
la riproduzione sul dispositivo, il sonoro
• Collegare il sistema Home Theater al
del dispositivo collegato viene riprodotto
dispositivo compatibile HDMI-CEC
automaticamente dagli altoparlanti del
attraverso un collegamento HDMI.
sistema Home Theater.
• Effettuare i collegamenti necessari descritti
• [Mappatura ingresso audio] (Mappatura
nella guida rapida e poi commutare il TV
ingressi audio):se il sistema di controllo
impostandolo sulla sorgente corretta per il
audio non funziona, eseguire la mappatura
sistema Home Theater.
del dispositivo collegato al connettore di
ingresso audio corretto sul proprio sistema
17 ITHome Theater (vedere 'Impostazione
dell'audio' a pagina 18). Collegamento e impostazione
di una rete domestica
Nota
Eseguire il collegamento del sistema Home
•• Per modificare le impostazioni del controllo EasyLink, Theater a un router di rete tramite connessione
premere (Home), selezionare [Configurazione] >
[EasyLink]. via cavo o wireless per sfruttare le seguenti
funzionalità:
• Contenuti multimediali in streaming
• Controllo di Smartphone (vedere
Impostazione dell'audio 'Controllo di Smartphone' a pagina 29)
• Smart TV (vedere 'Esplorazione di Smart
Se non è possibile sentire l'audio di un
TV' a pagina 30)
dispositivo collegato tramite gli altoparlanti
• Radio Internet (vedere 'Radio Internet' a
del sistema Home Theater, verificare che la
pagina 33)
funzione Easylink sia attiva su tutti i dispositivi
• Videochiamata (vedere 'Skype' a pagina
(vedere 'Attivazione di Easylink' a pagina 17).
32)
Successivamente impostare il controllo audio
• Aggiornamento del software (vedere
EasyLink.
'Aggiornamento del software tramite
1 Premere (Home). Internet' a pagina 42)
2 Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK. Attenzione
3 Selezionare [EasyLink] > [Controllo audio
•• Prendere confidenza con il router di rete, con il
sistema] > [On]. software per il server mutimediale e con i principi
• Per riprodurre l'audio dagli altoparlanti di rete. Se necessario, leggere la documentazione
del TV, selezionare [Off] e saltare i che accompagna i componenti di rete. Philips non è
responsabile per la perdita o il danneggiamento dei dati.
passaggi seguenti.
4 Selezionare [EasyLink] > [Mappatura
ingresso audio]. Operazioni preliminari
5 Seguire le istruzioni su schermo per • Per il servizio Smart TV, la videochiamata e
eseguire la mappatura del dispositivo gli aggiornamenti software, assicurarsi che il
collegato agli ingressi audio sul sistema router di rete possa accedere a Internet ad
Home Theater. alta velocità senza che siano attivati firewall
• Se si collega l'Home Theater al TV o altri sistemi di sicurezza.
attraverso un collegamento HDMI • Effettuare i collegamenti necessari descritti
ARC, accertarsi che l'audio del TV sia nella guida rapida e poi commutare il TV
mappato sull'ingresso ARC dell'Home impostandolo sulla sorgente corretta per il
Theater. sistema Home Theater.
Configurazione di una rete cablata
Cosa serve?
• Un cavo di rete (cavo dritto RJ45).
• Un router di rete (con l'impostazione
DHCP abilitata).
IT 18LAN
www www
1 Tramite un cavo di rete, collegare il
connettore LAN del sistema Home
Theater al router di rete. 1 Premere (Home).
2 Premere (Home). 2 Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK. 3 Selezionare [Rete] > [Installazione
di rete] > [Wireless (Wi-Fi)], quindi
4 Selezionare [Rete] > [Installazione di
premere OK.
rete] > [Cablata (Ethernet)].
5 Seguire le istruzioni visualizzate per
4 Seguire le istruzioni sullo schermo per
selezionare e configurare una rete wireless.
completare la configurazione.
• Se la connessione non viene stabilita,
• Se la connessione non viene stabilita,
selezionare [Riprova], quindi premere
selezionare [Riprova], quindi premere
OK.
OK.
6 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
5 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
uscire.
• Per visualizzare le impostazioni di rete,
• Per visualizzare le impostazioni di rete,
selezionare [Configurazione] > [Rete]
selezionare [Configurazione] > [Rete]
> [Visualizza impostazioni wireless].
> [Visualizza impostazioni di rete].
Configurazione di una rete wireless
Questo sistema Home Theater è dotato di
funzionalità Wi-Fi integrata per l'accesso facile
alla rete wireless.
Cosa serve?
• Un router di rete (con l'impostazione
DHCP abilitata). Per prestazioni wireless,
copertura e compatibilità ottimali, utilizzare
un router 802.11n.
19 ITPersonalizzazione del nome della rete
Attribuire un nome al sistema Home Theater
per identificarlo in maniera semplice sulla rete
di casa.
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Configurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Nome del tuo
prodotto:].
4 Premere i Tasti alfanumerici per inserire
il nome.
5 Selezionare [Fatto], quindi premere OK
per uscire.
IT 205 Utilizzo del • [ricerca in PC]: consente l'accesso al
browser dei contenuti del computer.
sistema Home • [Videochiamata]: consente l'accesso a
Skype.
Theater • [HDMI 1]: Consente di selezionare il
dispositivo digitale collegato a HDMI
IN 1 sul sistema Home Theater.
• [HDMI 2]: Consente di selezionare il
Questa sezione consente di utilizzare il sistema dispositivo digitale collegato a HDMI
Home Theater per riprodurre file multimediali IN 2 sul sistema Home Theater.
da varie sorgenti. • [Configurazione]: Consente di
Operazioni preliminari accedere ai menu per modificare le
• Effettuare i collegamenti necessari impostazioni audio, video e di altro
descritti nella guida rapida e nel manuale tipo.
dell'utente. • [Aiuto]: Consente di accedere al
• Completare l'impostazione iniziale. manuale dell'utente su schermo.
L'impostazione iniziale compare quando 3 Premere (Home) per uscire.
si attiva il sistema Home Theater per la
prima volta o se non viene completata la
configurazione. Dischi
• Impostare il TV sulla sorgente corretta
per il sistema Home Theater (ad esempio, Il sistema Home Theater può riprodurre DVD,
HDMI, AV IN). VCD, CD e dischi Blu-ray. Può inoltre riprodurre
dischi masterizzati in casa, ad esempio dischi
CD-R di foto, video e musica.
Accesso al menu Home 1 Inserire un disco nel sistema Home Theater.
Il menu principale consente un accesso semplice
2 Se il disco non viene riprodotto
automaticamente, premere DISC oppure
ai dispositivi collegati, alla configurazione e ad
selezionare [Riproduci Disco] dal menu
altre utili funzionalità del sistema Home Theater.
principale.
1 Premere (Home).
3 Utilizzare il telecomando per controllare
»» Viene visualizzato il menu principale.
la riproduzione (vedere 'Telecomando' a
2 Premere Tasti di navigazione e OK per pagina 8).
selezionare le opzioni seguenti: • L'emissione di un piccolo rumore
• [Riproduci Disco]: Avviare la quando si riproduce un disco Blu-ray
riproduzione del disco. è del tutto normale. Questo non
• [ricerca in USB]: consente l'accesso al significa che il sistema Home Theater
browser dei contenuti USB. sia difettoso.
• [ricerca in iPod]: consente l'accesso al
browser dei contenuti dell'iPod/iPhone.
• [Smart TV]: consente l'accesso a Smart
TV.
• [Radio Internet]: consente di accedere
alla radio Internet attraverso il sistema
Home Theater.
21 ITTasti di riproduzione Sincronizzazione di immagini e audio
Se l'audio e il video non sono sincronizzati,
Tasto Operazione è possibile impostare un ritardo audio per la
Tasti di Consentono di navigare sincronizzazione con le immagini.
navigazione all'interno dei menu. 1 Premere SOUND SETTINGS.
Su/giù: Consentono di
ruotare l'immagine in senso 2 Selezionare AUD SYNC, quindi premere
orario o antiorario. OK.
OK Consente di confermare 3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
un'immiss ione o una sincronizzare l'audio con il video.
selezione. 4 Premere OK per confermare.
Consente di avviare o
(Riproduzione) riprendere la riproduzione. Riproduzione di un disco Blu-ray 3D
Consente di mettere in pausa
la riproduzione. Il sistema Home Theater può riprodurre video
Consente di interrompere la Blu-ray 3D. Prima di riprodurre un disco in 3D
riproduzione. leggere le relative avvertenze sulla salute.
Tenere premuto questo tasto Cosa serve?
per tre secondi per aprire o • Un TV 3D.
chiudere il vassoio del disco, • Un paio di occhiali 3D compatibili con il
o espellere il disco. TV 3D.
/ Consentono di passare • Un video Blu-ray 3D
al brano/ capitolo o file • Un cavo HDMI ad alta velocità
precedente/ successivo.
/ Consente di effettuare la 1 Utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità,
ricerca veloce in avanti o collegare il sistema Home Theater a un TV
indietro. compatibile 3D.
Quando un video viene
messo in pausa, consente di
2 Assicurarsi che le impostazioni video 3D
siano attive. Premere (Home), quindi
effettuare una ricerca indietro selezionare [Configurazione] > [Video] >
o avanti. [Visione di video 3D] > [Auto].
SUBTITLE Consente di scegliere la • Per riprodurre i dischi 3D in modalità
lingua dei sottotitoli di un 2D, selezionare [Off].
video.
DISC / POP- Consente di accedere o di
3 Riprodurre un disco Blu-ray 3D e
indossare gli occhiali 3D.
UP MENU uscire dal menu del disco.
• Durante la ricerca all'interno del video
OPTIONS Consente di accedere alle e in alcune modalità di riproduzione,
opzioni avanzate quando il video viene visualizzato in 2D. La
si riproducono file audio, visualizzazione del video torna in 3D
video o multimediali (vedere quando viene riavviata la riproduzione.
'Opzioni audio, video e delle
immagini' a pagina 25).
IT 22Nota
1 È possibile collegare il sistema Home
Theater alla rete domestica e a Internet
•• Per evitare lo sfarfallio, modificare la luminosità del (vedere 'Collegamento e impostazione di
display. una rete domestica' a pagina 18).
2 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB o inserire una scheda di memoria SD
Bonus View su dischi Blu-ray sul sistema Home Theater.
• Se richiesto, seguire le istruzioni su
Sui dischi Blu-ray che supportano la funzione schermo al fine di formattare la scheda
Bonus View, è possibile visualizzare contenuti SD.
aggiuntivi come commenti in una piccola • Dopo la formattazione, la scheda
finestra su schermo. La funzione Bonus View è SD non sarà più compatibile con i
nota anche come Picture-In-Picture. computer o le fotocamere a meno
1 Abilitare la funzione Bonus View nel menu che non venga formattata nuovamente
del disco Blu-ray. usando un sistema operativo Linux.
2 Mentre viene riprodotto il film, premere 3 Premere (Home) e selezionare
OPTIONS. [Configurazione].
»» Viene visualizzato il menu delle opzioni. 4 Selezionare [Avanzate] > [Memoria
3 Selezionare [Scelta PIP] > [PIP]. locale].
• In base al video, viene visualizzato il 5 Selezionare [USB] o [Scheda SD].
menu PIP [1] o [2]. • Utilizzare un dispositivo di archiviazione
• Per disabilitare la funzione Bonus View, USB o una scheda SD per salvare il
selezionare [Off]. contenuto BD-Live scaricato.
4 Selezionare [2a lingua audio] o [2a lingua 6 Selezionare [Avanzate] > [Protezione BD-
sottotitoli]. Live] > [Off] per abilitare le funzionalità
5 Selezionare la lingua, quindi premere OK. BD-Live.
• Per disabilitare le funzionalità BD-Live,
selezionare [On].
BD-Live su dischi Blu-ray 7 Selezionare l'icona BD-Live dal menu del
Sui dischi Blu-ray che includono contenuti disco, quindi premere OK.
BD-Live è possibile accedere a funzionalità »» La funzione BD-Live viene avviata. Il
aggiuntive come chat Internet con il regista, gli tempo di caricamento dipende dal
ultimi trailer cinematografici, giochi, sfondi e disco e dalla connessione a Internet.
suonerie.
I servizi BD-Live e i contenuti variano da disco
8 Premere i Tasti di navigazione per
esplorare le funzionalità BD-Live, quindi
a disco.
premere OK per selezionare una voce.
Cosa serve?
• Un disco Blu-ray con contenuti BD-Live. Nota
• Un dispositivo di archiviazione:
• un'unità flash USB con almeno 1 GB di •• Per cancellare la memoria sul dispositivo di
archiviazione, premere (Home), quindi selezionare
memoria, o [Configurazione] > [Avanzate] > [Cancella memoria].
• una scheda di memoria SD di tipo
SDHC, Classe 6, con almeno 8 GB di
memoria.
23 ITcorrettamente, proseguire con i passaggi
File di dati seguenti per modificare il set di caratteri.
3 Premere OPTIONS.
Il sistema Home Theater può riprodurre »» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
immagini e file audio e video contenuti su un
disco o un dispositivo di archiviazione USB. 4 Selezionare [Imposta caratteri] e quindi un
Prima di riprodurre un file, verificare che il set di caratteri che supporti i sottotitoli.
formato sia supportato dal sistema Home Europa, India, America Latina e Russia
Theater (vedere 'Formati file' a pagina 44).
Set di Lingua
1 Riprodurre i file da un disco o da un caratteri
dispositivo di archiviazione USB.
[Standard] Inglese, albanese, danese, olandese,
2 Per interrompere la riproduzione, premere finlandese, francese, gaelico,
. tedesco, italiano, curdo (latino),
• Per riprodurre nuovamente il video norvegese, portoghese, spagnolo,
da dove è stato interrotto, premere svedese, turco
(Riproduzione). [Europa Albanese, croato, ceco, olandese,
• Per riprodurre il video dall'inizio, centrale] inglese, tedesco, ungherese,
premere OK. irlandese, polacco, rumeno,
slovacco, sloveno e serbo
Nota [Cirillico] Bulgaro, bielorusso, inglese,
macedone, moldavo, russo, serbo
•• Per riprodurre i file DivX con protezione DRM,
collegare il sistema Home Theater a un TV tramite cavo e ucraino
HDMI. [Greco] Greco
[Baltico] Estone, lettone e lituano
Asia Pacifico e Cina
Sottotitoli
Set di Lingua
Se il video è dotato di sottotitoli in più lingue, caratteri
selezionare una lingua dei sottotitoli.
[Standard] Albanese, danese, olandese,
inglese, finlandese, francese,
Nota gaelico, tedesco, italiano, curdo
•• Assicurarsi che il file del sottotitolo abbia esattamente (latino), norvegese, portoghese,
lo stesso nome del file video. Ad esempio, se il file spagnolo, svedese, turco.
video è denominato "film.avi", attribuire al file dei [Cinese] Cinese semplificato
sottotitoli il nome "film.srt" o "film.sub".
•• Il sistema Home Theater supporta i seguenti formati [Cinese Cinese tradizionale
dei file: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi e .sami. Se i sottotitoli tradizionale]
non vengono visualizzati correttamente, modificare il
[Coreano] Inglese e coreano
set di caratteri.
1 Mentre si sta riproducendo un video, Codice VOD per DivX
premere SUBTITLE per selezionare una
lingua. Prima di acquistare video DivX e di riprodurli
con il sistema Home Theater, registrare il
2 Per i video in formato DivX o RMVB/RM,
sistema Home Theater sul sito www.divx.com
se i sottotitoli non vengono visualizzati
utilizzando il codice DivX VOD.
IT 241 Premere (Home).
2 Selezionare [Configurazione], quindi Opzioni audio, video e delle
premere OK. immagini
3 Selezionare [Avanzate] > [Cod. DivX®
VOD]. Durante la riproduzione di immagini, audio e
»» Viene visualizzato il codice di video da un disco o dispositivo di archiviazione
registrazione DivX VOD del sistema USB, è possibile utilizzare delle funzionalità
Home Theater. avanzate.
Opzioni audio
Dispositivi di archiviazione Durante la riproduzione di un file audio, è
USB possibile ripetere un brano audio, un disco o il
contenuto di una cartella.
È possibile visualizzare immagini e video e 1 Premere più volte OPTIONS per
ascoltare audio archiviati su un dispositivo di passare in rassegna le seguenti funzioni:
archiviazione USB come ad esempio un lettore • RPT TRAC / RPT FILE: Ripetere il
MP4 o una fotocamera digitale. brano attuale o il file.
• RPT DISC / RPT FOLD: Consentono
Cosa serve?
di ripetere tutti i brani sul disco o sulla
• Un dispositivo di archiviazione USB con file
cartella.
system di tipo FAT o NTFS e compatibile
• RPT RAND: Consente di riprodurre i
con la classe di archiviazione di massa.
brani audio in ordine casuale.
• Un file multimediale in uno dei formati file
• RPT OFF: Consente di disattivare la
supportati (vedere 'Formati file' a pagina
modalità di ripetizione.
44).
Nota
Opzioni video
Mentre si sta guardando un video, è possibile
•• Se si usa una prolunga USB, un multi-lettore USB o
HUB USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe selezionare opzioni quali: sottotitoli, lingua audio,
non essere riconosciuto. ricerca in base al tempo e impostazioni relative
alle immagini. A seconda della sorgente video,
alcune opzioni non sono disponibili.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al connettore (USB) del sistema 1 Premere OPTIONS.
Home Theater. »» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video.
2 Premere (Home).
3 Selezionare [ricerca in USB], quindi 2 Premere i Tasti di navigazione e OK per
premere OK. selezionare e modificare:
»» Viene visualizzato un browser per i • [Lingua audio]: Consente di
contenuti. selezionare la lingua audio di un video.
• [Lingua sottotitoli]: Consente di
4 Selezionare un file, quindi premere OK. scegliere la lingua dei sottotitoli di un
5 Premere i tasti di riproduzione per video.
controllare la riproduzione stessa. (vedere • [Spostamento sottotitoli]: Consente di
'Tasti di riproduzione' a pagina 22) modificare la posizione dei sottotitoli
sullo schermo.
25 IT• [Info]: Consente di visualizzare • [Da 2D a 3D]: vedere un video 2D
informazioni su ciò che è in o 3D.
riproduzione. • [Karaoke] (Disponibile solo in Asia
• [Imposta caratteri]: consente di Pacifico e Cina)Consente di modificare
selezionare un set di caratteri che le impostazioni del karaoke.
supporti i sottotitoli DivX esterni.
• [Ricerca orario]: Consente di passare
Opzioni relative alle immagini
ad una parte specifica del video
immettendo il punto preciso della Mentre si sta visualizzando un'immagine, è
scena. possibile ingrandirla, ruotarla, aggiungere
• [2a lingua audio]: Consente di un'animazione a una presentazione e modificare
selezionare la seconda lingua dell'audio le impostazioni relative alle immagini.
per i video Blu-ray. 1 Premere OPTIONS.
• [2a lingua sottotitoli]: Consente di »» Viene visualizzato il menu delle opzioni
selezionare la seconda lingua dei delle immagini.
sottotitoli per i video Blu-ray.
• [Titoli]: consente di selezionare un 2 Premere i Tasti di navigazione e OK
numero di titolo specifico. per selezionare e modificare le seguenti
• [Capitoli]: consente di selezionare un impostazioni:
numero di capitolo specifico. • [Ruota +90]: Consente di ruotare
• [Elenco angoli]: Consente di l'immagine di 90 gradi in senso orario.
scegliere un'angolazione diversa di • [Ruota -90]: Consente di ruotare
visualizzazione. l'immagine a 90 gradi in senso
• [Menu]: Consente di visualizzare il antiorario.
menu del disco. • [Zoom]: Consente di ingrandire la
• [Scelta PIP]: Consente di visualizzare scena di un video o un'immagine.
la finestra Picture-in-Picture quando si Premere i Tasti di navigazione (sinistra/
riproduce un disco Blu-ray con funzioni destra) per selezionare un fattore di
Bonus View. zoom.
• [Zoom]: Consente di ingrandire la • [Info]: Consente di visualizzare le
scena di un video o un'immagine. informazioni relative alle immagini.
Premere i Tasti di navigazione (sinistra/ • [Durata diapositiva]: Consente di
destra) per selezionare un fattore di selezionare la velocità di visualizzazione
zoom. di ciascuna immagine all'interno di una
• [Ripeti]: Consente di ripetere un presentazione.
capitolo o un titolo. • [Animazione diapositiva]: Consente
• [Ripeti A-B]: Consente di di selezionare l'animazione per la
contrassegnare due punti di un presentazione.
capitolo o brano per la riproduzione • [Impostazioni immagine]: Consente
continua o di disattivare la modalità di di selezionare un'impostazione
riproduzione. predefinita dei colori.
• [Impostazioni immagine]: Consente • [Ripeti]: Consente di ripetere il
di selezionare un'impostazione contenuto di una cartella selezionata.
predefinita dei colori. • [Da 2D a 3D]: consente di visualizzare
• [Sincronia audio]: consente di ritardare le presentazioni fotografiche in 2D o
l'audio per abbinarlo al video. 3D.
IT 26»» Se le stazioni radio sono già state
Presentazione musicale impostate, viene riprodotto l'ultimo
Se i file delle immagini e audio si trovano sullo canale selezionato.
stesso disco o dispositivo di archiviazione USB, »» In caso contrario, sul display compare
è possibile creare una presentazione musicale. il messaggio "AUTO INSTALL...PRESS
1 Selezionare un brano audio, quindi PLAY". Premere (Riproduzione).
premere OK.
3 Usare il telecomando per ascoltare o
2 Premere BACK e tornare alla cartella modificare le stazioni radio.
delle immagini.
3 Selezionare una foto, quindi premere
Tasti di riproduzione
(Riproduzione) per avviare la
presentazione. Tasto Operazione
4 Premere per interrompere la / Consentono di selezionare una
presentazione. oppure stazione radio preimpostata.
Tasti
5 Premere nuovamente per interrompere
alfanumerici
la riproduzione.
Tasti di Sinistra/destra: Consentono di
navigazione cercare una stazione radio.
Nota Su/giù: Consentono di
•• Accertarsi che i formati delle immagini e dell'audio sintonizzare al meglio una
siano supportati dal sistema Home Theater (vedere frequenza radio.
'Formati file' a pagina 44). Premere per interrompere
l'installazione delle stazioni radio.
BACK Tenere premuto per eliminare la
stazione radio preimpostata.
Radio Manuale:
OPTIONS 1) Premere OPTIONS. 2)
È possibile ascoltare la radio FM sul proprio Premere / per selezionare
sistema Home Theater e salvare fino a 40 la stazione radio preimpostata.
stazioni radio. 3) Premere nuovamente
OPTIONS per salvare la
stazione radio.
Nota Automatica: tenere premuto per
•• La radio AM e quella digitale non sono supportate. tre secondi per reinstallare le
•• Se non viene rilevato un segnale stereo o se vengono stazioni radio.
rilevate meno di cinque stazioni, viene richiesto di
effettuare nuovamente l'installazione.
SUBTITLE Consente di passare dalla
modalità stereo a quella mono.
1 Collegare l'antenna FM al ANTENNA FM
75 del sistema Home Theater. Griglia di sintonizzazione
• Per una ricezione ottimale, posizionare
l'antenna lontano dal TV o da altre In alcuni paesi è possibile passare dalla griglia
sorgenti radianti. di sintonizzazione FM a 50 kHz a quella a 100
2 Premere più volte SOURCE fino a
kHz. Quando si cambia griglia di sintonizzazione,
tutte le stazioni radio preimpostate vengono
quando sul display non compare RADIO.
cancellate.
27 ITPuoi anche leggere