Manuale utente - Sempre pronti ad aiutarti HTB7590D - Fust
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/welcome HTB7590D Domande? Contatta Philips Manuale utente
Sommario Skype Radio Internet 32 33 Navigazione sul PC tramite DLNA 33 1 Guida e supporto tecnico 3 Karaoke 36 Utilizzo della funzione di aiuto su Scelta dell'audio 36 schermo (manuale dell'utente) 3 Navigazione all'interno della funzione 6 Modifica delle impostazioni 38 di aiuto su schermo 4 Impostazioni della lingua 38 Impostazioni video e per le immagini 38 2 Importante 5 Impostazioni audio 39 Sicurezza 5 Impostazioni del controllo genitori 39 Manutenzione del prodotto 6 Impostazioni schermo 39 Salvaguardia dell'ambiente 6 Impostazioni di risparmio energetico 39 Precauzioni per la salute associate alla Impostazioni degli altoparlanti 40 tecnologia 3D 7 Ripristino delle impostazioni predefinite 40 3 Sistema Home Theater 8 7 Aggiornamento del software 41 Telecomando 8 Verifica della versione software 41 Unità principale 10 Aggiornamento software tramite USB 41 Connettori 10 Aggiornamento del software tramite Internet 42 Aggiornamento della guida su schermo 42 4 Collegamento e configurazione 12 Collegamento degli altoparlanti 12 Collegamento al TV 13 8 Caratteristiche del prodotto 44 Collegamento di dispositivi digitali tramite HDMI 15 9 Risoluzione dei problemi 48 Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi 15 10 Avviso 51 Installazione altoparlanti 16 Copyright 51 Impostazione di EasyLink (controllo Software open source 51 HDMI-CEC) 17 Contratto per l'utente finale di RMVB Collegamento e impostazione di una (solo Asia Pacifico e Cina) 51 rete domestica 18 Conformità 52 Marchi 52 5 Utilizzo del sistema Home Theater 21 Accesso al menu Home 21 11 Codice lingua 54 Dischi 21 File di dati 24 Dispositivi di archiviazione USB 25 12 Indice 55 Opzioni audio, video e delle immagini 25 Radio 27 Lettore MP3 28 iPod o iPhone 28 Controllo di Smartphone 29 Esplorazione di Smart TV 30 IT 2
1 Guida e • : premere OK per minimizzare gli argomenti secondari, oppure premere supporto Tasti di navigazione (su/giù) per selezionare un argomento. tecnico • Per spostarsi dal pannello di sinistra a quello di destra, premere Tasti di navigazione (sinistra/destra). • Il pannello a destra contiene i contenuti Philips offre un'assistenza online completa. dell'argomento selezionato. Per assistenza Visitare il sito Web www.philips.com/support ulteriore sui contenuti, scorrere la per: pagina verso il basso per visualizzare gli • scaricare il manuale dell'utente completo Argomenti correlati. • stampare la guida rapida • visualizzare le guide video (disponibili solo Utilizzare il telecomando del sistema Home per modelli specifici) Theater per selezionare e navigare all'interno • trovare risposte alle domande frequenti della guida su schermo (vedere 'Navigazione (FAQ) all'interno della funzione di aiuto su schermo' a • inviare una domanda per e-mail pagina 4). • parlare in chat con un rappresentante dell'assistenza. Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare la lingua preferita, quindi inserire il numero di modello del proprio prodotto. È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti Philips del proprio paese. Prima di contattare Philips, annotare il modello e il numero di serie del prodotto. Tali informazioni si trovano sul retro o sulla parte inferiore del prodotto. Utilizzo della funzione di aiuto su schermo (manuale dell'utente) Per semplificare l'accesso, la guida su schermo (manuale dell'utente) è stata salvata sul sistema Home Theater. La guida su schermo è composta da due pannelli. • Il pannello sinistro contiene due schede - Sommario e Indice. Spostarsi su Sommario o Indice per selezionare un argomento. Le legende utilizzate per visualizzare il Sommario sono le seguenti: • : premere OK per espande gli argomenti secondari. 3 IT
Navigazione all'interno della funzione di aiuto su schermo Premere il tasto sul telecomando per utilizzare la guida su schermo. Tasto Operazione HELP Consente di accedere o uscire da guida su schermo. OK Consente di visualizzare la pagina selezionata o di espandere gli argomenti contenuti nel Sommario. Tasti di Su: consente di scorrere verso navigazione l'alto o di spostarsi sulla pagina precedente. Giù: consente di scorrere verso il basso o di spostarsi sulla pagina successiva. Destra: consente di spostarsi sul pannello di destra o sulla voce successiva dell'indice. Sinistra: consente di spostarsi sul pannello di sinistra o sulla voce successiva dell'indice. BACK Consente di spostarsi verso l'alto nel Sommario o nell'Indice. Dal pannello destro, consente di spostarsi sul Sommario nel pannello sinistro. Consente di visualizzare (Precedente) l'ultima pagina visualizzata nella cronologia. Consente di visualizzare (Successivo) la pagina successiva della cronologia. IT 4
2 Importante Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa. Rischio di lesioni o danni al sistema Home Theater! Leggere attentamente le istruzioni prima di • Per i prodotti con montaggio a parete, utilizzare il prodotto. La garanzia non copre utilizzare solo la staffa del supporto in i danni derivanti dal mancato rispetto delle dotazione. Fissare il supporto a una parete istruzioni fornite. in grado di sostenere il peso del prodotto e del supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi Sicurezza responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non Rischio di scossa elettrica o di incendio! corretti. • Non esporre il prodotto e gli accessori a • Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare pioggia o acqua. Non collocare contenitori solo quelli in dotazione. Fissare saldamente di liquidi, ad esempio vasi, accanto al i supporti agli altoparlanti. Posizionare i prodotto. Se vengono versati dei liquidi supporti montati su superfici piane che sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo possono sostenere il peso combinato immediatamente dalla presa di corrente. dell'altoparlante e dei supporti stessi. Per un controllo del prodotto prima • Non posizionare mai il prodotto o un dell'uso, contattare il centro di assistenza qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o clienti Philips. altre attrezzature elettriche. • Non collocare mai il prodotto e gli • Se il prodotto viene trasportato in luoghi accessori vicino a fiamme esposte o ad dove la temperatura è inferiore a 5°C, altre fonti di calore, inclusa la luce diretta estrarlo dalla confezione e attendere che la del sole. sua temperatura raggiunga la temperatura • Non inserire oggetti nelle aperture ambiente prima di eseguire il collegamento di ventilazione o in altre aperture del alla presa di corrente. prodotto. • Radiazione laser visibile e invisibile • Se si usa la spina di alimentazione o un all'apertura. Evitare l'esposizione al raggio accoppiatore per scollegare il dispositivo, laser. assicurarsi che la spina e l'accoppiatore • Non toccare l'obiettivo ottico del disco siano facilmente accessibili. situato all'interno del vassoio. • Le batterie (batteria singola o batterie • Le parti di questo prodotto possono installate) non devono essere esposte a essere di vetro. Maneggiare con cura per fonti di calore eccessivo come luce solare, evitare ferite e danni. fuoco o simili. Rischio di surriscaldamento! • Scollegare il prodotto dalla presa di • Non installare il prodotto in uno spazio corrente in caso di temporali. ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 • Estrarre sempre il cavo di alimentazione cm intorno al prodotto per consentirne la afferrando la spina e non il cavo. ventilazione. Accertarsi che le aperture di Rischio di corto circuito o di incendio! ventilazione del prodotto non siano mai • Prima di collegare il prodotto alla presa coperte da tende o altri oggetti. di corrente accertarsi che la tensione Rischio di contaminazione! di alimentazione corrisponda al valore • Non utilizzare combinazioni di batterie stampato sotto o sul retro dell'apparecchio. diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc...). 5 IT
• Rischio di esplosione in caso di sostituzione • Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se errata delle batterie. Sostituire solo con un il sistema non viene utilizzato per un lungo batteria uguale o equivalente. periodo di tempo. • Rimuovere le batterie se scariche o se • Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo il telecomando deve rimanere a lungo panni in microfibra. inutilizzato. • Le batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere smaltite in modo Salvaguardia dell'ambiente corretto. Rischio di ingoiare le batterie. • Il prodotto/telecomando può contenere una batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita, Questo prodotto è stato progettato e la batteria può causare ferite gravi o la realizzato con materiali e componenti di alta morte. Possono verificarsi ustioni interne qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. gravi a due ore dall'ingestione. • Se si sospetta che una batteria sia stata inghiottita o sia stata inserita in una qualsiasi parte del corpo, consultare subito un medico. Quando su un prodotto si trova il simbolo del • Quando si cambiano le batterie, tenere sia bidone dei rifiuti con una croce, significa che quelle vecchie che quelle nuove lontano tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta vano batterie sia totalmente sicuro dopo differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed aver sostituito la batteria. elettronici. • Se il vano batterie non risulta sicuro, non Attenersi alle normative locali per lo utilizzare più il prodotto. Tenere lontano smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi dalla portata dei bambini e contattare il prodotti nei normali rifiuti domestici. produttore. Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. Questo è un apparecchio di CLASSE II con doppio isolamento e senza dispositivi per la Il prodotto contiene batterie che rientrano messa a terra. nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/ CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Manutenzione del prodotto Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto • Non inserire alcun tipo di oggetto nel smaltimento delle batterie contribuisce a vassoio del disco. prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente • Non inserire dischi danneggiati all'interno e sulla salute. del vassoio. IT 6
Precauzioni per la salute associate alla tecnologia 3D Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi legati alla sensibilità alla luce, consultare un medico professionista prima dell'esposizione a sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di immagini o alla visione in 3D. Per evitare effetti negativi quali stordimento, mal di testa o disorientamento, si consiglia di non procedere alla visione di contenuti 3D per periodi di tempo prolungati. In caso di problemi, interrompere la visione ed evitare di intraprendere subito attività potenzialmente pericolose (non mettersi ad esempio alla guida) fino a che i sintomi non sono scomparsi. Se i sintomi persistono, non continuare la visione in 3D senza consultare prima un medico. I genitori devono tenere sotto controllo i propri bambini durante la visione in 3D e verificare che non mostrino i sintomi citati sopra. La visione in 3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai 6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora totalmente sviluppato. 7 IT
3 Sistema Home • DOCK for iPod: Consente di passare al sistema docking Philips per iPod o Theater • iPhone. HELP: Accedere alla guida su schermo. • SOURCE: Consente di selezionare una sorgente di ingresso audio o una Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti sorgente radio. in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Philips (ad esempio per quanto c (Home) riguarda gli aggiornamenti software), registrare il Consente di accedere al menu principale. proprio prodotto su www.philips.com/welcome. Telecomando Questa sezione include una panoramica del telecomando. a POP-UP MENU/DISC MENU Consente di accedere o di uscire dal menu del disco durante la riproduzione. b BACK • Consente di tornare al menu a (Standby-Acceso) precedente. • Consente di accendere il sistema • In modalità radio, tenere premuto Home Theater o di attivare la modalità questo pulsante per cancellare le standby. stazioni radio preimpostate correnti. • Quando la funzione EasyLink è attiva, c SOUND SETTINGS tenere premuto questo tasto per Consentono di accedere o uscire dalle almeno tre secondi per far passare opzioni audio. tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC collegati al sistema alla modalità d OPTIONS standby. • Consente di accedere a ulteriori opzioni di riproduzione tramite disco o b Tasti SOURCE / Tasti colorati dispositivo di archiviazione USB. • Tasti colorati: Consentono di • In modalità radio, consente di selezionare attività o opzioni su dischi impostare una stazione. Blu-ray. • DISC: Consente di passare alla sorgente disco. IT 8
• Consente di interrompere la riproduzione. • Tenere premuto questo tasto per tre secondi per aprire o chiudere il vassoio del disco, o espellere il disco. b (Riproduzione) Consente di avviare o riprendere la riproduzione. c / (Indietro/Avanti) • Consentono di passare al brano/ capitolo o file precedente/ successivo. • In modalità radio, consentono di a OK selezionare una stazione radio Consente di confermare un'immiss ione o preimpostata. una selezione. d (Pausa) b Tasti di navigazione Consente di mettere in pausa la • Consentono di navigare all'interno dei riproduzione. menu. • Durante l'impostazione della rete e e / (Indietro veloce/Avanti veloce) della password, premere il tasto sinistro Consentono la ricerca indietro o in avanti. per eliminare un carattere. Premere più volte per modificare la • In modalità radio, premere il tasto velocità di ricerca. sinistra o destra per avviare la ricerca automatica. • In modalità radio, utilizzare i tasti su o giù per sintonizzarsi sulle frequenze. c (Disattivazione dell'audio) Consente di disattivare o ripristinare il volume. d +/- (Volume) Aumento o diminuzione del volume o ripristino del volume dopo aver disattivato l'audio. a Tasti alfanumerici • Consentono di immettere numeri o lettere (con il metodo di scrittura usato per gli SMS). • In modalità radio, consentono di selezionare una stazione radio preimpostata. b TOP MENU Consente di accedere al menu principale di un disco video. a (Arresto) / (Espelli/ Apri/Chiudi) c SUBTITLE 9 IT
Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli di un video. Connettori Questa sezione include una panoramica dei Unità principale connettori disponibili sul sistema Home Theater. Questa sezione include una panoramica Connettori anteriori dell'unità principale. a MUSIC iLINK / MIC (MIC disponibile a (Standby-Acceso) solo per modelli specifici) Consente di accendere il sistema Home Ingresso audio da un lettore MP3 o Theater o di attivare la modalità standby. microfono. b (Riproduci/Pausa) Ingresso audio da un microfono. Avvio, pausa, riavvio della riproduzione. (Disponibile solo per modelli specifici) c (Arresto) b (USB) • Consente di interrompere la Ingresso audio, video o per immagini da un riproduzione. dispositivo di archiviazione USB. • In modalità radio, tenere premuto questo pulsante per cancellare le Posteriore sinistro stazioni radio preimpostate correnti. d SOURCE Consente di selezionare una sorgente audio o video per il sistema Home Theater. e +/- Consente di aumentare o ridurre il volume. f (Apri/Chiudi) Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco, o di espellere il disco. g Display a AC MAINS~ h Vassoio del disco Collegamento all'alimentazione. b SPEAKERS Consente il collegamento agli altoparlanti e al subwoofer in dotazione. IT 10
Posteriore centrale Posteriore destro a Wireless Rear Audio a LAN Consente di collegarsi a un modulo Consente il collegamento all'ingresso LAN wireless Philips.(Modello: Philips su un modem o router a banda larga. RWSS5512, venduto separatamente) b SD CARD FOR VOD/BD-LIVE ONLY b DIGITAL IN-COAXIAL (Non disponibile in Cina) Consente il collegamento all'uscita audio Slot per scheda SD. La scheda SD consente coassiale sul TV o su un dispositivo digitale. di noleggiare dei video online e accedere alla funzione BD-Live. c DIGITAL IN-OPTICAL Consente il collegamento all'uscita audio c VIDEO-VIDEO OUT ottica sul TV o su un dispositivo digitale. Consente il collegamento all'ingresso composite video sul TV. d DOCK for iPod Consente il collegamento a un sistema d HDMI IN1 / HDMI IN2 docking Philips per iPod o iPhone.(Modello: Consente il collegamento all'uscita HDMI Philips DCK306x) su un dispositivo digitale. e AUDIO IN-AUX e HDMI OUT (ARC)TO TV Consente il collegamento all'uscita audio Consente il collegamento all'ingresso analogica sul TV o su un dispositivo HDMI sul TV. analogico. f ANTENNA FM 75 Ingresso del segnale da antenna, via cavo o satellite. 11 IT
4 Collegamento e configurazione Questa sezione consente di collegare il sistema Home Theater a un TV e ad altri dispositivi e quindi di eseguirne la configurazione. Per informazioni sui collegamenti di base del sistema Home Theater e degli accessori, fare riferimento alla guida rapida. Nota •• Per l'identificazione e i parametri di alimentazione, fare riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o sulla parte inferiore del prodotto. •• Prima di effettuare o modificare un collegamento, Nota assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente. •• L'audio surround dipende da fattori come la conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo di parete e soffitti, le finestre e le superfici riflettenti nonché dall'acustica degli altoparlanti. Fare delle prove con le diverse posizioni degli altoparlanti per trovare la propria impostazione ottimale. Collegamento degli altoparlanti Seguire queste linee guida generali per posizionare gli altoparlanti. I cavi degli altoparlanti riportano dei colori 1 Posizione dell'ascoltatore: specifici che consentono un collegamento Rappresenta il centro della posizione di semplice. Per collegare un altoparlante al ascolto. sistema Home Theater, abbinare il colore sul cavo dell'altoparlante a quello del connettore. 2 FRONT CENTER Altoparlante (centrale anteriore): Posizionare l'altoparlante centrale La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo direttamente davanti alla posizione fondamentale nella creazione di un effetto audio dell'ascoltatore (sopra o sotto il TV). surround. Per un effetto ottimale, posizionare tutti gli altoparlanti verso la posizione di ascolto 3 FRONT LEFT Altoparlanti (anteriore e metterli a breve distanza dal livello delle sinistro) e FRONT RIGHT (anteriore orecchie (quando l'utente si trova seduto). destro): Posizionare l'altoparlante di sinistra e di destra anteriormente e a distanza uguale dall'altoparlante centrale. Assicurarsi che gli altoparlanti di sinistra, destra e quello centrale si trovino a distanza uguale dalla posizione di ascolto. IT 12
4 REAR LEFT Altoparlanti (posteriore sinistro) e REAR RIGHT (posteriore destro): Posizionare gli altoparlanti surround posteriori sul lato sinistro e destro della posizione di ascolto; in linea con essa o leggermente dietro. 5 SUBWOOFER (subwoofer): Posizionare il subwoofer ad almeno un metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare Collegamento al TV circa 10 centimetri di spazio dal muro. Collegare il sistema Home Theater a un TV per Configurazione degli altoparlanti guardare video. È possibile ascoltare l'audio del posteriori in modalità wireless TV tramite gli altoparlanti del sistema Home Theater. Collegare gli altoparlanti posteriori al sistema Usare il collegamento di migliore qualità Home Theater in modalità wireless utilizzando disponibile sul sistema Home Theater e sul TV. un modulo wireless aggiuntivo. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale dell'utente del modulo wireless. Opzione 1: collegamento al TV tramite HDMI (ARC) Cosa serve? • Un modulo wireless Philips. (Modello: Migliore qualità video Philips RWSS5512, venduto Il sistema Home Theater supporta la versione separatamente) HDMI - ARC (Audio Return Channel). Se il TV è compatibile HDMI ARC, è possibile ascoltare 1 Collegare il trasmettitore wireless al l'audio del TV tramite il sistema Home Theater utilizzando un unico cavo HDMI. connettore Wireless Rear Audio del sistema Home Theater. 1 Collegare il connettore HDMI OUT (ARC) sul sistema Home Theater al connettore HDMI ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità. • Il connettore HDMI ARC sul TV potrebbe riportare una dicitura diversa. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV. 2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul 2 Collegare gli altoparlanti posteriori al TV. Per informazioni, consultare il manuale ricevitore wireless. dell'utente del TV. 3 Collegare il ricevitore wireless • Se non è possibile ascoltare l'audio del all'alimentazione. TV tramite il sistema Home Theater, impostare l'audio manualmente (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 18). 13 IT
Nota •• Se il TV non dispone di un connettore DVI, è possibile TV usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al TV. Alcune delle funzionalità, tuttavia, potrebbero non essere disponibili. Opzione 2: collegamento al TV TV tramite opzione HDMI standard Migliore qualità video Se il TV non è compatibile con HDMI ARC, collegare il sistema Home Theater al TV tramite un collegamento HDMI standard. 1 Collegare il connettore HDMI OUT Opzione 3: collegamento al TV (ARC) sul sistema Home Theater al tramite Composite Video connettore HDMI sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità. Qualità video di base 2 Collegare un cavo audio per sentire il Se il TV non ha connettori HDMI, usare un sonoro del TV tramite il sistema Home collegamento composite video. Il collegamento Theater (vedere 'Collegamento audio dal composite non supporta video ad alta TV e da altri dispositivi' a pagina 15). definizione. 3 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul 1 Collegare il connettore VIDEO sul sistema TV. Per informazioni, consultare il manuale Home Theater al connettore VIDEO IN dell'utente del TV. sul TV mediante un cavo composite video. • L'HDMI-CEC è una funzionalità che • Il connettore composite video permette il controllo dei dispositivi potrebbe riportare la dicitura AV IN, conformi a CEC connessi attraverso COMPOSITE o BASEBAND. HDMI tramite un unico telecomando, 2 Collegare un cavo audio per sentire il nonché il controllo del volume sia sonoro del TV tramite il sistema Home per il televisore, sia per la funzione Theater (vedere 'Collegamento audio dal Home Theater. (vedere 'Impostazione TV e da altri dispositivi' a pagina 15). di EasyLink (controllo HDMI-CEC)' a 3 Per guardare i programmi TV, premere più pagina 17) volte SOURCE sul sistema Home Theater 4 Se non è possibile ascoltare l'audio del TV per selezionare l'ingresso audio corretto. tramite il sistema Home Theater, impostare 4 Per guardare i video, impostare il l'audio manualmente. TV sull'ingresso video corretto. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV. IT 14
Collegamento audio dal TV e TV da altri dispositivi È possibile riprodurre l'audio dal TV o da altri dispositivi attraverso gli altoparlanti del sistema Home Theater. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul TV, sul sistema Home Theater e sugli altri dispositivi. Collegamento di dispositivi digitali tramite HDMI Nota Collegare un dispositivo digitale (come un •• Se il sistema Home Theater e il TV sono collegati decoder, una console per videogiochi, o una tramite HDMI ARC, non è necessario un collegamento audio. (vedere 'Opzione 1: collegamento al TV tramite videocamera al sistema Home Theater tramite HDMI (ARC)' a pagina 13) un collegamento HDMI singolo. Quando si collegano i dispositivi in questo modo e si riproduce un file o un gioco, il • video viene visualizzato automaticamente Opzione 1: collegamento audio sul TV e tramite un cavo ottico digitale • l'audio viene riprodotto automaticamente sul sistema Home Theater. Migliore qualità audio 1 Collegare il connettore HDMI OUT sul 1 Collegare il connettore OPTICAL sul sistema Home Theater al connettore dispositivo digitale al connettore HDMI OPTICAL OUT sul TV o sull'altro IN 1/2 del sistema Home Theater tramite dispositivo mediante un cavo ottico. cavo HDMI ad alta velocità. • Il connettore ottico digitale potrebbe 2 Collegare il sistema Home Theater al recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT. TV tramite il collegamento HDMI OUT (ARC). • Se il TV non è compatibile con HDMI- CEC, selezionare l'ingresso video TV corretto sul TV. 3 Attivare l'opzione HDMI-CEC sui dispositivi collegati. Per informazioni, fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo in uso. • Se non è possibile ascoltare l'audio del Opzione 2: collegamento audio dispositivo digitale tramite il sistema tramite un cavo coassiale digitale Home Theater, impostare l'audio manualmente. Buona qualità audio • È inoltre possibile premere più volte 1 Collegare il connettore COAXIAL sul SOURCE sul sistema Home Theater sistema Home Theater al connettore per selezionare l'ingresso HDMI COAXIAL/DIGITAL OUT sul TV o corretto. 15 IT
sull'altro dispositivo utilizzando un cavo menu di configurazione del sistema Home coassiale. Theater. • Il connettore coassiale digitale • Configurazione smartphone: usare il potrebbe recare la dicitura DIGITAL proprio smartphone per configurare gli AUDIO OUT. altoparlanti che utilizzano la funzione Philips chiamata SurroundMe. Operazioni preliminari Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e poi commutare il TV impostandolo sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater. Impostazione manuale Se si desidera un audio surround personalizzato, Opzione 3: collegamento audio configurare gli altoparlanti manualmente. tramite cavi audio analogici Operazioni preliminari Effettuare i collegamenti necessari descritti Qualità audio di base nella guida rapida e poi commutare il TV 1 Collegare i connettori AUX sul sistema impostandolo sulla sorgente corretta per il Home Theater ai connettori AUDIO OUT sistema Home Theater. sul TV o sull'altro dispositivo mediante un cavo analogico. 1 Premere (Home). 2 Selezionare [Configurazione], quindi premere OK. VCR 3 Selezionare [Audio] > [Configuraz. Altoparlanti] 4 Inserire la distanza di ogni altoparlante, quindi ascoltare i toni di prova e regolare il volume. Fare delle prove posizionando in vario modo gli altoparlanti al fine di trovare l'impostazione ideale. Installazione altoparlanti Impostazione dello smartphone (SurroundMe) Quando si imposta il sistema Home Theater per Utilizzando un menu interattivo sullo la prima volta, il menu di impostazione richiede smartphone, SurroundMe ottimizza l'audio di calibrare gli altoparlanti per ottimizzare surround in base alla posizione degli altoparlanti l'audio surround. Se si spostano gli altoparlanti e ad altri fattori acustici. o si modifica la disposizione o la stanza, Anche se non si posizionano gli altoparlanti configurare di nuovo gli altoparlanti, seguendo nella posizione consigliata o non si usano tutti una delle procedure descritte di seguito: gli altoparlanti, l'opzione SurroundMe ottimizza • Configurazione manuale: configurare gli l'esperienza audio. altoparlanti manualmente attraverso il IT 16
1 Sul dispositivo mobile, configurare Attivazione di Easylink l'applicazione per il controllo delle funzioni, MyRemote (MyRemote). 1 Premere (Home). 2 Accedere all'applicazione MyRemote 2 Selezionare [Configurazione], quindi (MyRemote) premere OK. 3 Selezionare il sistema Home Theater 3 Selezionare [EasyLink] > [EasyLink] > dalla schermata principale (vedere [On]. 'Personalizzazione del nome della rete' a pagina 20). 4 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV e sugli altri dispositivi. Per informazioni, fare 4 Toccare la scheda Sound (Audio) nella riferimento al manuale del TV o degli altri parte inferiore della schermata e quindi dispositivi. toccare l'icona SurroundMe (SurroundMe). • Sul TV, impostare l'uscita audio su 5 Seguire le istruzioni su schermo per "Amplifier" (anziché su altoparlanti TV). configurare l'audio. Per informazioni, consultare il manuale dell'utente del TV. Impostazione di EasyLink Comandi EasyLink (controllo HDMI-CEC) Con EasyLink, è possibile controllare il sistema Home Theater, il TV e altri dispositivi Questo sistema Home Theater supporta collegati compatibili HDMI-CEC con un unico la tecnologia Philips EasyLink che utilizza il telecomando. protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics • [Riproduzione one-touch] (Riproduzione Control). I dispositivi che supportano la One-touch): quando un disco video funzione EasyLink e che sono collegati tramite si trova nel relativo vano, premere connettori HDMI possono essere controllati (Riproduzione) per disattivare la funzione mediante un solo telecomando. standby e riprodurre il disco. • [Standby one-touch] (Standby One- Nota touch): se sul sistema Home Theater è abilitata la funzione standby One-touch, è •• A seconda del produttore, la tecnologia HDMI-CEC può chiamarsi in vari modi. Per informazioni sul proprio possibile attivare la modalità standby con dispositivo, vedere il manuale dell'utente relativo. il telecomando del TV o di altri dispositivi •• Philips non garantisce una completa interoperatività con HDMI-CEC. tutti i dispositivi HDMI CEC. • [Controllo audio sistema] (Controllo audio del sistema):se è attivo il controllo audio del sistema, quando viene avviata Operazioni preliminari la riproduzione sul dispositivo, il sonoro • Collegare il sistema Home Theater al del dispositivo collegato viene riprodotto dispositivo compatibile HDMI-CEC automaticamente dagli altoparlanti del attraverso un collegamento HDMI. sistema Home Theater. • Effettuare i collegamenti necessari descritti • [Mappatura ingresso audio] (Mappatura nella guida rapida e poi commutare il TV ingressi audio):se il sistema di controllo impostandolo sulla sorgente corretta per il audio non funziona, eseguire la mappatura sistema Home Theater. del dispositivo collegato al connettore di ingresso audio corretto sul proprio sistema 17 IT
Home Theater (vedere 'Impostazione dell'audio' a pagina 18). Collegamento e impostazione di una rete domestica Nota Eseguire il collegamento del sistema Home •• Per modificare le impostazioni del controllo EasyLink, Theater a un router di rete tramite connessione premere (Home), selezionare [Configurazione] > [EasyLink]. via cavo o wireless per sfruttare le seguenti funzionalità: • Contenuti multimediali in streaming • Controllo di Smartphone (vedere Impostazione dell'audio 'Controllo di Smartphone' a pagina 29) • Smart TV (vedere 'Esplorazione di Smart Se non è possibile sentire l'audio di un TV' a pagina 30) dispositivo collegato tramite gli altoparlanti • Radio Internet (vedere 'Radio Internet' a del sistema Home Theater, verificare che la pagina 33) funzione Easylink sia attiva su tutti i dispositivi • Videochiamata (vedere 'Skype' a pagina (vedere 'Attivazione di Easylink' a pagina 17). 32) Successivamente impostare il controllo audio • Aggiornamento del software (vedere EasyLink. 'Aggiornamento del software tramite 1 Premere (Home). Internet' a pagina 42) 2 Selezionare [Configurazione], quindi premere OK. Attenzione 3 Selezionare [EasyLink] > [Controllo audio •• Prendere confidenza con il router di rete, con il sistema] > [On]. software per il server mutimediale e con i principi • Per riprodurre l'audio dagli altoparlanti di rete. Se necessario, leggere la documentazione del TV, selezionare [Off] e saltare i che accompagna i componenti di rete. Philips non è responsabile per la perdita o il danneggiamento dei dati. passaggi seguenti. 4 Selezionare [EasyLink] > [Mappatura ingresso audio]. Operazioni preliminari 5 Seguire le istruzioni su schermo per • Per il servizio Smart TV, la videochiamata e eseguire la mappatura del dispositivo gli aggiornamenti software, assicurarsi che il collegato agli ingressi audio sul sistema router di rete possa accedere a Internet ad Home Theater. alta velocità senza che siano attivati firewall • Se si collega l'Home Theater al TV o altri sistemi di sicurezza. attraverso un collegamento HDMI • Effettuare i collegamenti necessari descritti ARC, accertarsi che l'audio del TV sia nella guida rapida e poi commutare il TV mappato sull'ingresso ARC dell'Home impostandolo sulla sorgente corretta per il Theater. sistema Home Theater. Configurazione di una rete cablata Cosa serve? • Un cavo di rete (cavo dritto RJ45). • Un router di rete (con l'impostazione DHCP abilitata). IT 18
LAN www www 1 Tramite un cavo di rete, collegare il connettore LAN del sistema Home Theater al router di rete. 1 Premere (Home). 2 Premere (Home). 2 Selezionare [Configurazione], quindi premere OK. 3 Selezionare [Configurazione], quindi premere OK. 3 Selezionare [Rete] > [Installazione di rete] > [Wireless (Wi-Fi)], quindi 4 Selezionare [Rete] > [Installazione di premere OK. rete] > [Cablata (Ethernet)]. 5 Seguire le istruzioni visualizzate per 4 Seguire le istruzioni sullo schermo per selezionare e configurare una rete wireless. completare la configurazione. • Se la connessione non viene stabilita, • Se la connessione non viene stabilita, selezionare [Riprova], quindi premere selezionare [Riprova], quindi premere OK. OK. 6 Selezionare [Fine], quindi premere OK per 5 Selezionare [Fine], quindi premere OK per uscire. uscire. • Per visualizzare le impostazioni di rete, • Per visualizzare le impostazioni di rete, selezionare [Configurazione] > [Rete] selezionare [Configurazione] > [Rete] > [Visualizza impostazioni wireless]. > [Visualizza impostazioni di rete]. Configurazione di una rete wireless Questo sistema Home Theater è dotato di funzionalità Wi-Fi integrata per l'accesso facile alla rete wireless. Cosa serve? • Un router di rete (con l'impostazione DHCP abilitata). Per prestazioni wireless, copertura e compatibilità ottimali, utilizzare un router 802.11n. 19 IT
Personalizzazione del nome della rete Attribuire un nome al sistema Home Theater per identificarlo in maniera semplice sulla rete di casa. 1 Premere (Home). 2 Selezionare [Configurazione], quindi premere OK. 3 Selezionare [Rete] > [Nome del tuo prodotto:]. 4 Premere i Tasti alfanumerici per inserire il nome. 5 Selezionare [Fatto], quindi premere OK per uscire. IT 20
5 Utilizzo del • [ricerca in PC]: consente l'accesso al browser dei contenuti del computer. sistema Home • [Videochiamata]: consente l'accesso a Skype. Theater • [HDMI 1]: Consente di selezionare il dispositivo digitale collegato a HDMI IN 1 sul sistema Home Theater. • [HDMI 2]: Consente di selezionare il Questa sezione consente di utilizzare il sistema dispositivo digitale collegato a HDMI Home Theater per riprodurre file multimediali IN 2 sul sistema Home Theater. da varie sorgenti. • [Configurazione]: Consente di Operazioni preliminari accedere ai menu per modificare le • Effettuare i collegamenti necessari impostazioni audio, video e di altro descritti nella guida rapida e nel manuale tipo. dell'utente. • [Aiuto]: Consente di accedere al • Completare l'impostazione iniziale. manuale dell'utente su schermo. L'impostazione iniziale compare quando 3 Premere (Home) per uscire. si attiva il sistema Home Theater per la prima volta o se non viene completata la configurazione. Dischi • Impostare il TV sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater (ad esempio, Il sistema Home Theater può riprodurre DVD, HDMI, AV IN). VCD, CD e dischi Blu-ray. Può inoltre riprodurre dischi masterizzati in casa, ad esempio dischi CD-R di foto, video e musica. Accesso al menu Home 1 Inserire un disco nel sistema Home Theater. Il menu principale consente un accesso semplice 2 Se il disco non viene riprodotto automaticamente, premere DISC oppure ai dispositivi collegati, alla configurazione e ad selezionare [Riproduci Disco] dal menu altre utili funzionalità del sistema Home Theater. principale. 1 Premere (Home). 3 Utilizzare il telecomando per controllare »» Viene visualizzato il menu principale. la riproduzione (vedere 'Telecomando' a 2 Premere Tasti di navigazione e OK per pagina 8). selezionare le opzioni seguenti: • L'emissione di un piccolo rumore • [Riproduci Disco]: Avviare la quando si riproduce un disco Blu-ray riproduzione del disco. è del tutto normale. Questo non • [ricerca in USB]: consente l'accesso al significa che il sistema Home Theater browser dei contenuti USB. sia difettoso. • [ricerca in iPod]: consente l'accesso al browser dei contenuti dell'iPod/iPhone. • [Smart TV]: consente l'accesso a Smart TV. • [Radio Internet]: consente di accedere alla radio Internet attraverso il sistema Home Theater. 21 IT
Tasti di riproduzione Sincronizzazione di immagini e audio Se l'audio e il video non sono sincronizzati, Tasto Operazione è possibile impostare un ritardo audio per la Tasti di Consentono di navigare sincronizzazione con le immagini. navigazione all'interno dei menu. 1 Premere SOUND SETTINGS. Su/giù: Consentono di ruotare l'immagine in senso 2 Selezionare AUD SYNC, quindi premere orario o antiorario. OK. OK Consente di confermare 3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per un'immiss ione o una sincronizzare l'audio con il video. selezione. 4 Premere OK per confermare. Consente di avviare o (Riproduzione) riprendere la riproduzione. Riproduzione di un disco Blu-ray 3D Consente di mettere in pausa la riproduzione. Il sistema Home Theater può riprodurre video Consente di interrompere la Blu-ray 3D. Prima di riprodurre un disco in 3D riproduzione. leggere le relative avvertenze sulla salute. Tenere premuto questo tasto Cosa serve? per tre secondi per aprire o • Un TV 3D. chiudere il vassoio del disco, • Un paio di occhiali 3D compatibili con il o espellere il disco. TV 3D. / Consentono di passare • Un video Blu-ray 3D al brano/ capitolo o file • Un cavo HDMI ad alta velocità precedente/ successivo. / Consente di effettuare la 1 Utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità, ricerca veloce in avanti o collegare il sistema Home Theater a un TV indietro. compatibile 3D. Quando un video viene messo in pausa, consente di 2 Assicurarsi che le impostazioni video 3D siano attive. Premere (Home), quindi effettuare una ricerca indietro selezionare [Configurazione] > [Video] > o avanti. [Visione di video 3D] > [Auto]. SUBTITLE Consente di scegliere la • Per riprodurre i dischi 3D in modalità lingua dei sottotitoli di un 2D, selezionare [Off]. video. DISC / POP- Consente di accedere o di 3 Riprodurre un disco Blu-ray 3D e indossare gli occhiali 3D. UP MENU uscire dal menu del disco. • Durante la ricerca all'interno del video OPTIONS Consente di accedere alle e in alcune modalità di riproduzione, opzioni avanzate quando il video viene visualizzato in 2D. La si riproducono file audio, visualizzazione del video torna in 3D video o multimediali (vedere quando viene riavviata la riproduzione. 'Opzioni audio, video e delle immagini' a pagina 25). IT 22
Nota 1 È possibile collegare il sistema Home Theater alla rete domestica e a Internet •• Per evitare lo sfarfallio, modificare la luminosità del (vedere 'Collegamento e impostazione di display. una rete domestica' a pagina 18). 2 Collegare un dispositivo di archiviazione USB o inserire una scheda di memoria SD Bonus View su dischi Blu-ray sul sistema Home Theater. • Se richiesto, seguire le istruzioni su Sui dischi Blu-ray che supportano la funzione schermo al fine di formattare la scheda Bonus View, è possibile visualizzare contenuti SD. aggiuntivi come commenti in una piccola • Dopo la formattazione, la scheda finestra su schermo. La funzione Bonus View è SD non sarà più compatibile con i nota anche come Picture-In-Picture. computer o le fotocamere a meno 1 Abilitare la funzione Bonus View nel menu che non venga formattata nuovamente del disco Blu-ray. usando un sistema operativo Linux. 2 Mentre viene riprodotto il film, premere 3 Premere (Home) e selezionare OPTIONS. [Configurazione]. »» Viene visualizzato il menu delle opzioni. 4 Selezionare [Avanzate] > [Memoria 3 Selezionare [Scelta PIP] > [PIP]. locale]. • In base al video, viene visualizzato il 5 Selezionare [USB] o [Scheda SD]. menu PIP [1] o [2]. • Utilizzare un dispositivo di archiviazione • Per disabilitare la funzione Bonus View, USB o una scheda SD per salvare il selezionare [Off]. contenuto BD-Live scaricato. 4 Selezionare [2a lingua audio] o [2a lingua 6 Selezionare [Avanzate] > [Protezione BD- sottotitoli]. Live] > [Off] per abilitare le funzionalità 5 Selezionare la lingua, quindi premere OK. BD-Live. • Per disabilitare le funzionalità BD-Live, selezionare [On]. BD-Live su dischi Blu-ray 7 Selezionare l'icona BD-Live dal menu del Sui dischi Blu-ray che includono contenuti disco, quindi premere OK. BD-Live è possibile accedere a funzionalità »» La funzione BD-Live viene avviata. Il aggiuntive come chat Internet con il regista, gli tempo di caricamento dipende dal ultimi trailer cinematografici, giochi, sfondi e disco e dalla connessione a Internet. suonerie. I servizi BD-Live e i contenuti variano da disco 8 Premere i Tasti di navigazione per esplorare le funzionalità BD-Live, quindi a disco. premere OK per selezionare una voce. Cosa serve? • Un disco Blu-ray con contenuti BD-Live. Nota • Un dispositivo di archiviazione: • un'unità flash USB con almeno 1 GB di •• Per cancellare la memoria sul dispositivo di archiviazione, premere (Home), quindi selezionare memoria, o [Configurazione] > [Avanzate] > [Cancella memoria]. • una scheda di memoria SD di tipo SDHC, Classe 6, con almeno 8 GB di memoria. 23 IT
correttamente, proseguire con i passaggi File di dati seguenti per modificare il set di caratteri. 3 Premere OPTIONS. Il sistema Home Theater può riprodurre »» Viene visualizzato il menu delle opzioni. immagini e file audio e video contenuti su un disco o un dispositivo di archiviazione USB. 4 Selezionare [Imposta caratteri] e quindi un Prima di riprodurre un file, verificare che il set di caratteri che supporti i sottotitoli. formato sia supportato dal sistema Home Europa, India, America Latina e Russia Theater (vedere 'Formati file' a pagina 44). Set di Lingua 1 Riprodurre i file da un disco o da un caratteri dispositivo di archiviazione USB. [Standard] Inglese, albanese, danese, olandese, 2 Per interrompere la riproduzione, premere finlandese, francese, gaelico, . tedesco, italiano, curdo (latino), • Per riprodurre nuovamente il video norvegese, portoghese, spagnolo, da dove è stato interrotto, premere svedese, turco (Riproduzione). [Europa Albanese, croato, ceco, olandese, • Per riprodurre il video dall'inizio, centrale] inglese, tedesco, ungherese, premere OK. irlandese, polacco, rumeno, slovacco, sloveno e serbo Nota [Cirillico] Bulgaro, bielorusso, inglese, macedone, moldavo, russo, serbo •• Per riprodurre i file DivX con protezione DRM, collegare il sistema Home Theater a un TV tramite cavo e ucraino HDMI. [Greco] Greco [Baltico] Estone, lettone e lituano Asia Pacifico e Cina Sottotitoli Set di Lingua Se il video è dotato di sottotitoli in più lingue, caratteri selezionare una lingua dei sottotitoli. [Standard] Albanese, danese, olandese, inglese, finlandese, francese, Nota gaelico, tedesco, italiano, curdo •• Assicurarsi che il file del sottotitolo abbia esattamente (latino), norvegese, portoghese, lo stesso nome del file video. Ad esempio, se il file spagnolo, svedese, turco. video è denominato "film.avi", attribuire al file dei [Cinese] Cinese semplificato sottotitoli il nome "film.srt" o "film.sub". •• Il sistema Home Theater supporta i seguenti formati [Cinese Cinese tradizionale dei file: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi e .sami. Se i sottotitoli tradizionale] non vengono visualizzati correttamente, modificare il [Coreano] Inglese e coreano set di caratteri. 1 Mentre si sta riproducendo un video, Codice VOD per DivX premere SUBTITLE per selezionare una lingua. Prima di acquistare video DivX e di riprodurli con il sistema Home Theater, registrare il 2 Per i video in formato DivX o RMVB/RM, sistema Home Theater sul sito www.divx.com se i sottotitoli non vengono visualizzati utilizzando il codice DivX VOD. IT 24
1 Premere (Home). 2 Selezionare [Configurazione], quindi Opzioni audio, video e delle premere OK. immagini 3 Selezionare [Avanzate] > [Cod. DivX® VOD]. Durante la riproduzione di immagini, audio e »» Viene visualizzato il codice di video da un disco o dispositivo di archiviazione registrazione DivX VOD del sistema USB, è possibile utilizzare delle funzionalità Home Theater. avanzate. Opzioni audio Dispositivi di archiviazione Durante la riproduzione di un file audio, è USB possibile ripetere un brano audio, un disco o il contenuto di una cartella. È possibile visualizzare immagini e video e 1 Premere più volte OPTIONS per ascoltare audio archiviati su un dispositivo di passare in rassegna le seguenti funzioni: archiviazione USB come ad esempio un lettore • RPT TRAC / RPT FILE: Ripetere il MP4 o una fotocamera digitale. brano attuale o il file. • RPT DISC / RPT FOLD: Consentono Cosa serve? di ripetere tutti i brani sul disco o sulla • Un dispositivo di archiviazione USB con file cartella. system di tipo FAT o NTFS e compatibile • RPT RAND: Consente di riprodurre i con la classe di archiviazione di massa. brani audio in ordine casuale. • Un file multimediale in uno dei formati file • RPT OFF: Consente di disattivare la supportati (vedere 'Formati file' a pagina modalità di ripetizione. 44). Nota Opzioni video Mentre si sta guardando un video, è possibile •• Se si usa una prolunga USB, un multi-lettore USB o HUB USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe selezionare opzioni quali: sottotitoli, lingua audio, non essere riconosciuto. ricerca in base al tempo e impostazioni relative alle immagini. A seconda della sorgente video, alcune opzioni non sono disponibili. 1 Collegare un dispositivo di archiviazione USB al connettore (USB) del sistema 1 Premere OPTIONS. Home Theater. »» Viene visualizzato il menu delle opzioni video. 2 Premere (Home). 3 Selezionare [ricerca in USB], quindi 2 Premere i Tasti di navigazione e OK per premere OK. selezionare e modificare: »» Viene visualizzato un browser per i • [Lingua audio]: Consente di contenuti. selezionare la lingua audio di un video. • [Lingua sottotitoli]: Consente di 4 Selezionare un file, quindi premere OK. scegliere la lingua dei sottotitoli di un 5 Premere i tasti di riproduzione per video. controllare la riproduzione stessa. (vedere • [Spostamento sottotitoli]: Consente di 'Tasti di riproduzione' a pagina 22) modificare la posizione dei sottotitoli sullo schermo. 25 IT
• [Info]: Consente di visualizzare • [Da 2D a 3D]: vedere un video 2D informazioni su ciò che è in o 3D. riproduzione. • [Karaoke] (Disponibile solo in Asia • [Imposta caratteri]: consente di Pacifico e Cina)Consente di modificare selezionare un set di caratteri che le impostazioni del karaoke. supporti i sottotitoli DivX esterni. • [Ricerca orario]: Consente di passare Opzioni relative alle immagini ad una parte specifica del video immettendo il punto preciso della Mentre si sta visualizzando un'immagine, è scena. possibile ingrandirla, ruotarla, aggiungere • [2a lingua audio]: Consente di un'animazione a una presentazione e modificare selezionare la seconda lingua dell'audio le impostazioni relative alle immagini. per i video Blu-ray. 1 Premere OPTIONS. • [2a lingua sottotitoli]: Consente di »» Viene visualizzato il menu delle opzioni selezionare la seconda lingua dei delle immagini. sottotitoli per i video Blu-ray. • [Titoli]: consente di selezionare un 2 Premere i Tasti di navigazione e OK numero di titolo specifico. per selezionare e modificare le seguenti • [Capitoli]: consente di selezionare un impostazioni: numero di capitolo specifico. • [Ruota +90]: Consente di ruotare • [Elenco angoli]: Consente di l'immagine di 90 gradi in senso orario. scegliere un'angolazione diversa di • [Ruota -90]: Consente di ruotare visualizzazione. l'immagine a 90 gradi in senso • [Menu]: Consente di visualizzare il antiorario. menu del disco. • [Zoom]: Consente di ingrandire la • [Scelta PIP]: Consente di visualizzare scena di un video o un'immagine. la finestra Picture-in-Picture quando si Premere i Tasti di navigazione (sinistra/ riproduce un disco Blu-ray con funzioni destra) per selezionare un fattore di Bonus View. zoom. • [Zoom]: Consente di ingrandire la • [Info]: Consente di visualizzare le scena di un video o un'immagine. informazioni relative alle immagini. Premere i Tasti di navigazione (sinistra/ • [Durata diapositiva]: Consente di destra) per selezionare un fattore di selezionare la velocità di visualizzazione zoom. di ciascuna immagine all'interno di una • [Ripeti]: Consente di ripetere un presentazione. capitolo o un titolo. • [Animazione diapositiva]: Consente • [Ripeti A-B]: Consente di di selezionare l'animazione per la contrassegnare due punti di un presentazione. capitolo o brano per la riproduzione • [Impostazioni immagine]: Consente continua o di disattivare la modalità di di selezionare un'impostazione riproduzione. predefinita dei colori. • [Impostazioni immagine]: Consente • [Ripeti]: Consente di ripetere il di selezionare un'impostazione contenuto di una cartella selezionata. predefinita dei colori. • [Da 2D a 3D]: consente di visualizzare • [Sincronia audio]: consente di ritardare le presentazioni fotografiche in 2D o l'audio per abbinarlo al video. 3D. IT 26
»» Se le stazioni radio sono già state Presentazione musicale impostate, viene riprodotto l'ultimo Se i file delle immagini e audio si trovano sullo canale selezionato. stesso disco o dispositivo di archiviazione USB, »» In caso contrario, sul display compare è possibile creare una presentazione musicale. il messaggio "AUTO INSTALL...PRESS 1 Selezionare un brano audio, quindi PLAY". Premere (Riproduzione). premere OK. 3 Usare il telecomando per ascoltare o 2 Premere BACK e tornare alla cartella modificare le stazioni radio. delle immagini. 3 Selezionare una foto, quindi premere Tasti di riproduzione (Riproduzione) per avviare la presentazione. Tasto Operazione 4 Premere per interrompere la / Consentono di selezionare una presentazione. oppure stazione radio preimpostata. Tasti 5 Premere nuovamente per interrompere alfanumerici la riproduzione. Tasti di Sinistra/destra: Consentono di navigazione cercare una stazione radio. Nota Su/giù: Consentono di •• Accertarsi che i formati delle immagini e dell'audio sintonizzare al meglio una siano supportati dal sistema Home Theater (vedere frequenza radio. 'Formati file' a pagina 44). Premere per interrompere l'installazione delle stazioni radio. BACK Tenere premuto per eliminare la stazione radio preimpostata. Radio Manuale: OPTIONS 1) Premere OPTIONS. 2) È possibile ascoltare la radio FM sul proprio Premere / per selezionare sistema Home Theater e salvare fino a 40 la stazione radio preimpostata. stazioni radio. 3) Premere nuovamente OPTIONS per salvare la stazione radio. Nota Automatica: tenere premuto per •• La radio AM e quella digitale non sono supportate. tre secondi per reinstallare le •• Se non viene rilevato un segnale stereo o se vengono stazioni radio. rilevate meno di cinque stazioni, viene richiesto di effettuare nuovamente l'installazione. SUBTITLE Consente di passare dalla modalità stereo a quella mono. 1 Collegare l'antenna FM al ANTENNA FM 75 del sistema Home Theater. Griglia di sintonizzazione • Per una ricezione ottimale, posizionare l'antenna lontano dal TV o da altre In alcuni paesi è possibile passare dalla griglia sorgenti radianti. di sintonizzazione FM a 50 kHz a quella a 100 2 Premere più volte SOURCE fino a kHz. Quando si cambia griglia di sintonizzazione, tutte le stazioni radio preimpostate vengono quando sul display non compare RADIO. cancellate. 27 IT
Puoi anche leggere