www.philips.com/welcome - Register your product and get support at - Etilize
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS3551 EN User manual NL Gebruiksaanwijzing DA Brugervejledning NO Brukerhåndbok DE Benutzerhandbuch PT Manual do utilizador EL Εγχειρίδιο χρήσης SV Användarhandbok ES Manual del usuario TR Kullanım kılavuzu FI Käyttöopas FR Mode d’emploi IT Manuale utente EN.indd Sec3:1 4/4/2011 2:35:15 PM
Sommario 7 Modifica delle impostazioni Immagine 23 23 Audio 24 1 Guida e supporto tecnico 2 Lingua 24 Domande frequenti 2 Controllo genitori 25 Come contattare Philips 2 Risparmio energetico 26 Applicare le impostazioni predefinite 26 2 Avviso 2 Copyright 2 8 Aggiornamento del software 27 Conformità 2 Fusibile di alimentazione Verifica della versione software 27 Aggiornamento del software tramite (solo Regno Unito) 2 Internet 27 Software open source 3 Aggiornamento software tramite USB 27 Marchi 3 9 Caratteristiche del prodotto 28 3 Importante 4 Sicurezza 4 Manutenzione del prodotto 5 10 Risoluzione dei problemi 31 Salvaguardia dell’ambiente 5 11 Indice 33 4 Sistema Home Theater 6 Unità principale 6 Telecomando 6 5 Collegamento del sistema Home Theater 8 Altoparlanti 8 Connettori 9 Collegamento al TV 9 Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi 11 Internet 12 6 Utilizzo del sistema Home Theater 13 Scelta dell’audio 13 Dischi 14 Dispositivi di archiviazione USB 16 DivX 17 Opzioni audio, video e delle immagini 18 Radio 19 Lettore MP3 20 Video di YouTube 20 Album Web Picasa 21 EasyLink 22 I tal ian o IT 1
1 Guida e supporto 2 Avviso tecnico Questa sezione contiene le note legali e ai marchi. Per le risposte alle domande più frequenti (FAQ) su questo prodotto, consultare il sito Web Copyright www.philips.com. Domande frequenti Per risolvere eventuali problemi, fare riferimento Il presente prodotto utilizza una tecnologia di alle domande frequenti (FAQ) relative a questo protezione da copia tutelata da alcuni brevetti sistema Home Theater sul sito Web USA e altri diritti di proprietà intellettuale di www.philips.com/support. Rovi Corporation. Sono proibiti la decodifica e il Nel caso in cui sia necessario ulteriore aiuto, disassemblaggio. contattare l’assistenza clienti Philips del proprio paese. Copyright del Regno Unito Avvertenza Per la registrazione o riproduzione del materiale potrebbe essere necessaria l’autorizzazione. •• Non tentare di riparare da soli il sistema Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s Home Theater. Ciò potrebbe causare gravi Protection Acts dal 1958 al 1972. lesioni e danni irreparabili al sistema Home Theater o rendere nulla la garanzia. Conformità Come contattare Philips Quando si contatta l’assistenza Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di Questo prodotto è conforme ai requisiti serie dell’apparecchio. Il numero di modello e il essenziali e alle altre disposizioni fondamentali numero di serie si trovano sul retro o sulla parte delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione), inferiore del prodotto. Prendere nota dei numeri 2004/108/EC (EMC). prima di chiamare Philips: N° modello __________________________ Fusibile di alimentazione (solo N° di serie ___________________________ Regno Unito) Queste informazioni si applicano solo a prodotti con una spina per il Regno Unito. Questo prodotto è dotato di una regolare spina pressofusa. Se si sostituisce il fusibile, usarne uno con: • la tensione riportata sulla spina, • l’approvazione BS 1362 e • il marchio di conformità ASTA. Contattare il proprio rivenditore nel caso in cui non si sia certi del tipo di fusibili da utilizzare. Attenzione: per la conformità con la direttiva EMC (2004/108/CE), non scollegare la spina dal cavo di alimentazione. 2 IT
Software open source Con la presente Philips Electronics Singapore “x.v.Colour” è un marchio di Sony Pte Ltd si offre di spedire, su richiesta, una copia Corporation. del codice sorgente completo corrispondente dei pacchetti software open source protetti da copyright utilizzati per questo prodotto per cui tale offerta è prevista dalle rispettive licenze. Questa offerta è valida per 3 anni a partire dalla data di acquisto del prodotto per chiunque sia in possesso delle suddette informazioni. Per ottenere il codice sorgente, scrivere un’e-mail all’indirizzo open.source@philips.com. Se si Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono preferisce non utilizzare questo metodo o non marchi o marchi registrati di Sun Micro-systems, si riceve una ricevuta di conferma entro una Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. settimana dall’invio del messaggio a questo indirizzo e-mail, scrivere a “Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Paesi Bassi”. Se non si riceve alcuna risposta per lettera, Prodotto su licenza in conformità ai brevetti inviare un’e-mail all’indirizzo di posta elettronica USA Brevetti n.: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; specificato sopra. I testi delle licenze e i 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; riferimenti al software open source utilizzato per 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 e altri brevetti questo prodotto sono inclusi in una brochure USA brevetti USA e di altri paesi emessi o in separata. via di approvazione. DTS e il relativo simbolo sono marchi registrati, i logo DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential e DTS sono marchi di Marchi DTS, Inc. Il prodotto include il software. DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” e il logo “Blu-ray Disc” sono marchi di Blu-ray Disc Association. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. BONUSVIEW™ “BD LIVE” e “BONUSVIEW” sono marchi di Blu-ray Disc Association. DivX , DivX Certified , DivX Plus™ HD e i logo associati sono marchi di DivX, Inc. e vengono utilizzati su licenza. INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO DIVX: il formato DivX è un formato video digitale creato da DivX, Inc. Il presente “DVD Video” è un marchio di DVD Format/ dispositivo è dotato del marchio DivX Certified Logo Licensing Corporation. ufficiale per la riproduzione di video DivX. Per I tal ian o ulteriori informazioni e per strumenti software per convertire i file in video DivX, visitare il sito divx.com. IT 3
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON- DEMAND: questo dispositivo DivX Certified 3 Importante deve essere registrato al fine di riprodurre i film DivX Video-on-Demand (VOD) acquistati. Per Leggere attentamente le istruzioni prima di ottenere il codice di registrazione, individuare la utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non sezione DivX VOD nel menu di impostazione copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle del dispositivo. Andare sul sito vod.divx.com per istruzioni fornite. ulteriori informazioni sul completamento della registrazione. Sicurezza Rischio di scossa elettrica o di incendio! HDMI, il logo HDMI e High-Definition • Non esporre il prodotto e gli accessori a pioggia o acqua. Non collocare contenitori Multimedia Interface sono marchi o marchi di liquidi, ad esempio vasi, accanto al registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti prodotto. Se vengono versati dei liquidi e in altri paesi. sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Per un controllo del prodotto prima dell’uso, contattare il centro di assistenza clienti CLASS 1 Philips. LASER PRODUCT • Non collocare mai il prodotto e gli accessori vicino a fiamme esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole. • Non inserire oggetti nelle aperture di ventilazione o in altre aperture del Avvisi regionali prodotto. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ • Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, Si dichiara che l’apparecchio sistema Home assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano Theater, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 facilmente accessibili. comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a • Scollegare il prodotto dalla presa di Eindhoven corrente in caso di temporali. Philips Consumer Lifestyle • Estrarre sempre il cavo di alimentazione Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, afferrando la spina e non il cavo. The Netherlands Rischio di corto circuito o di incendio! • Prima di collegare il prodotto alla presa di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sotto o sul retro dell’apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa. Rischio di lesioni o danni al sistema Home Theater! • Per i prodotti con montaggio a parete, utilizzare solo la staffa del supporto in dotazione. Fissare il supporto a una parete in grado di sostenere il peso del prodotto e del supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti. 4 IT
• Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare solo quelli in dotazione. Fissare saldamente Manutenzione del prodotto i supporti agli altoparlanti. Posizionare i • Non inserire alcun tipo di oggetto nel supporti montati su superfici piane che vassoio del disco. possono sostenere il peso combinato • Non inserire dischi danneggiati all’interno dell’altoparlante e dei supporti stessi. del vassoio. • Non posizionare mai il prodotto o un • Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o il sistema non viene utilizzato per un lungo altre attrezzature elettriche. periodo di tempo. • Se il prodotto viene trasportato in luoghi • Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo dove la temperatura è inferiore a 5°C, panni in microfibra. estrarlo dalla confezione e attendere che la sua temperatura raggiunga la temperatura ambiente prima di eseguire il collegamento alla presa di corrente. Salvaguardia dell’ambiente • Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura. Evitare l’esposizione al raggio laser. • Non toccare l’obiettivo ottico del disco Questo prodotto è stato progettato e realizzato situato all’interno del vassoio. con materiali e componenti di alta qualità, che • Le parti di questo prodotto possono essere possono essere riciclati e riutilizzati. di vetro. Maneggiare con cura per evitare ferite e danni. Rischio di surriscaldamento! • Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la Quando su un prodotto si trova il simbolo del ventilazione. Accertarsi che le aperture di bidone dei rifiuti con una croce, significa che ventilazione del prodotto non siano mai tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea coperte da tende o altri oggetti. 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta Rischio di contaminazione! differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed • Non utilizzare combinazioni di batterie elettronici. diverse (vecchie e nuove, al carbonio e Attenersi alle normative locali per lo alcaline, ecc.). smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi • Rimuovere le batterie se scariche o se prodotti nei normali rifiuti domestici. il telecomando deve rimanere a lungo Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a inutilizzato. prevenire l’inquinamento ambientale e possibili • Le batterie contengono sostanze chimiche danni alla salute. e devono quindi essere smaltite in modo corretto. Rischio di ingoiare le batterie. • Il prodotto/telecomando può contenere una batteria di tipo bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria Il prodotto contiene batterie che rientrano fuori dalla portata dei bambini. nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente I tal ian o e sulla salute. IT 5
4 Sistema Home Telecomando Theater Questa sezione include una panoramica del telecomando. Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome. 1 Unità principale 2 21 3 6 7 8 20 4 5 6 a Vassoio del disco b (Apri/Chiudi) Consente di aprire o chiudere il vassoio del 7 disco, o di espellere il disco. 8 c (Riproduci/Pausa) 19 9 Avvio, pausa, riavvio della riproduzione. 10 d (Arresto) Consente di interrompere la riproduzione. 11 e (Standby-Acceso) Consente di accendere il sistema Home 18 Theater o di attivare la modalità standby. 12 17 f SOURCE Consente di selezionare una sorgente audio o video per il sistema Home Theater. 13 g +/- Consente di aumentare o ridurre il volume. h Display 16 14 15 6 IT
a (Standby-Acceso) n SUBTITLE • Consente di accendere il sistema Home Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli Theater o di attivare la modalità standby. di un video. • Quando la funzione EasyLink è attiva, tenere premuto questo tasto per o Tasti colorati almeno tre secondi per far passare Consentono di selezionare attività o opzioni tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC su dischi Blu-ray. collegati al sistema alla modalità standby. p REPEAT b (Home) • Consente di selezionare o disattivare la Consente di accedere al menu principale. modalità di ripetizione. • In modalità radio, consente di c TOP MENU impostare una stazione. Consente di accedere al menu principale di un disco. q SOUND SETTINGS Consentono di accedere o uscire dalle d (Opzioni) opzioni audio. Consente di accedere a ulteriori opzioni di riproduzione tramite disco o dispositivo di r +/- (Volume) archiviazione USB. Consente di aumentare o ridurre il volume. e Tasti di navigazione s (Arresto) • Consentono di navigare all’interno dei • Consente di interrompere la menu. riproduzione. • In modalità radio, premere il tasto • Tenere premuto questo tasto per tre sinistra o destra per avviare la ricerca secondi per aprire o chiudere il vassoio automatica. del disco, o espellere il disco. • In modalità radio, utilizzare i tasti su o t BACK giù per sintonizzarsi sulle frequenze. • Consente di tornare al menu f OK precedente. Consente di confermare un’immissione o • In modalità radio, tenere premuto una selezione. questo pulsante per cancellare le g / (Indietro/Avanti) stazioni radio preimpostate correnti. • Consentono di passare al brano/ u Tasti SOURCE capitolo o file precedente/successivo. • DISC / POP-UP MENU: Consente di • In modalità radio, consentono di accedere o di uscire dal menu del disco selezionare una stazione radio durante la riproduzione. preimpostata. • RADIO : Consente di passare alla h (Riproduzione) radio FM. Consente di avviare o riprendere la • AUDIO SOURCE : Consente di riproduzione. selezionare una sorgente di ingresso audio. i (Pausa) Consente di mettere in pausa la riproduzione. j / (Indietro veloce / Avanti veloce) Comandi EasyLink Consentono la ricerca indietro o in avanti. Con EasyLink, è possibile controllare il sistema Premere più volte per modificare la velocità Home Theater e il TV con i seguenti tasti del di ricerca. telecomando del sistema Home Theater (vedere k (Disattivazione dell’audio) ‘EasyLink’ a pagina 22). Consente di disattivare o ripristinare il volume. • (Standby-Acceso): tenere premuto questo tasto per impostare il sistema Home l AUDIO Theater, il TV e i dispositivi collegati in Consente di selezionare una lingua o un standby. I tal ian o canale audio. • (Riproduzione) : quando un disco video m Tasti numerici è inserito nel relativo vano, consente di Consentono di immettere numeri o lettere disattivare la funzione standby e riprodurre (con il metodo di scrittura usato per gli SMS). il disco. IT 7
5 Collegamento del Nota sistema Home Theater •• L’audio surround dipende da fattori come la conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo di parete e soffitti, le finestre e le Questa sezione fornisce informazioni sul superfici riflettenti nonché dall’acustica degli collegamento del sistema Home Theater ad un altoparlanti. Fare delle prove con le diverse televisore e altri dispositivi. posizioni degli altoparlanti per trovare la Per informazioni sui collegamenti di base del propria impostazione ottimale. sistema Home Theater e degli accessori, fare riferimento alla guida rapida. Per una guida Seguire queste linee guida generali e configurare interattiva dettagliata, vedere gli altoparlanti. www.connectivityguide.philips.com. 1 Posizione dell’ascoltatore Rappresenta il centro della posizione di Nota ascolto. 2 FRONT CENTER Altoparlante (centrale •• Per l’identificazione e il voltaggio, fare anteriore): riferimento alla piastrina del modello posta sul Posizionare l’altoparlante centrale retro o sulla parte inferiore del prodotto. direttamente davanti alla posizione •• Prima di effettuare o modificare un collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi dell’ascoltatore (sopra o sotto il TV). siano scollegati dalla presa di corrente. Accertarsi che sia vicino all’orecchio quando si è seduti. 3 FRONT LEFT Altoparlanti (anteriore sinistro) e FRONT RIGHT (anteriore Altoparlanti destro): Posizionare gli altoparlanti di sinistra e Posizionare, collegare e configurare gli altoparlanti destra sulla parte anteriore ed equidistanti per un audio surround ottimizzato. dall’altoparlante centrale (a formare un arco); in questo modo tutti e tre gli altoparlanti sono alla stessa distanza dalla Posizione posizione di ascolto. Per un effetto ottimale, La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo rivolgere gli altoparlanti verso la posizione fondamentale nella creazione di un effetto audio di ascolto e vicini al livello delle orecchie (da surround. seduti). Per risultati ottimali, posizionare gli altoparlanti e 4 REAR LEFT Altoparlanti (posteriore il subwoofer come mostrato sotto. sinistro) e REAR RIGHT (posteriore destro): Posizionare gli altoparlanti surround posteriori sul lato sinistro e destro della posizione di ascolto; in linea con essa o leggermente dietro. Per un effetto ottimale, rivolgere gli altoparlanti verso la posizione di ascolto e appena sopra il livello delle orecchie (da seduti). 5 SUBWOOFER (subwoofer): Posizionare il subwoofer ad almeno un metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare circa dieci centimetri di spazio dal muro. Collegamento Collegare gli altoparlanti e il subwoofer al sistema Home Theater come descritto nella guida di avvio rapido. 8 IT
Installazione d DIGITAL IN-COAXIAL Consente il collegamento all’uscita audio Installare gli altoparlanti attraverso il menu di coassiale sul TV o su un dispositivo digitale. configurazione relativo. 1 Collegare gli altoparlanti e il subwoofer e DIGITAL IN-OPTICAL Consente il collegamento all’uscita audio come indicato nella guida di avvio rapido. ottica sul TV o su un dispositivo digitale. 2 Premere (Home) sul telecomando f ANTENNA FM 75 del sistema Home Theater e selezionare [Configurazione] > [Audio] > Ingresso del segnale da antenna, via cavo o [Impostazioni altoparlante]. satellite. 3 Inserire la distanza di ogni altoparlante, g VIDEO OUT-VIDEO quindi ascoltare i toni di prova e regolare Consente il collegamento all’ingresso il volume. Fare delle prove posizionando in composite video sul TV. vario modo gli altoparlanti al fine di trovare h HDMI OUT (ARC) l’impostazione ideale. Consente il collegamento all’ingresso HDMI sul TV. Connettori i LAN Consente il collegamento all’ingresso LAN Per collegare altri dispositivi al sistema Home Theater. su un modem o router a banda larga. Anteriore Collegamento al TV Collegare il sistema Home Theater a un TV MUSIC iLINK per guardare video e ascoltare programmi TV attraverso gli altoparlanti del sistema. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul sistema Home Theater e sul TV. a MUSIC iLINK Opzione 1: collegamento al TV tramite Ingresso audio da un lettore MP3. HDMI (ARC) b (USB) Ingresso audio, video o per immagini da un Migliore qualità video dispositivo di archiviazione USB. Il sistema Home Theater supporta la versione HDMI 1.4 - ARC (Audio Return Channel). Se il TV è compatibile con HDMI ARC, collegare Connettori posteriori il sistema Home Theater al TV tramite un 1 2 3 4 5 6 7 8 9 collegamento HDMI ARC per una configurazione facile e veloce. Quando si utilizza HDMI ARC, non è necessario alcun cavo audio aggiuntivo per riprodurre l’audio dal TV attraverso il sistema Home Theater. a AC MAINS~ 1 Collegare il connettore HDMI OUT (ARC) Collegamento all’alimentazione. sul sistema Home Theater al connettore HDMI ARC sul TV mediante un cavo HDMI b SPEAKERS ad alta velocità. Consente il collegamento agli altoparlanti e Il connettore HDMI ARC sul TV potrebbe al subwoofer in dotazione. riportare la dicitura HDMI IN o HDMI. I tal ian o c AUDIO IN (AUX 1 e AUX 2) Per informazioni sui connettori del TV, Consente il collegamento all’uscita audio consultare il manuale dell’utente del TV. analogica sul TV o su un dispositivo analogico. IT 9
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV. Per informazioni, consultare il manuale dell’utente del TV. TV »» Quando si riproduce un disco sul sistema Home Theater, il video viene automaticamente visualizzato sul TV e l’audio viene automaticamente riprodotto sul sistema Home Theater. 3 Per riprodurre l’audio dei programmi 2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV. TV attraverso il sistema Home Theater, collegare un cavo audio aggiuntivo (vedere Per informazioni, consultare il manuale ‘Collegamento audio dal TV e da altri dell’utente del TV. dispositivi’ a pagina 11). »» Quando si riproduce un disco sul sistema Home Theater, il video viene 4 Se l’audio del TV non viene automaticamente visualizzato sul TV e automaticamente riprodotto sul sistema l’audio viene automaticamente riprodotto Home Theater, impostare l’audio sul sistema Home Theater. manualmente (vedere ‘Impostazione audio per i dispositivi collegati’ a pagina 12). 3 Se l’audio del TV non viene automaticamente riprodotto sul sistema Nota Home Theater, impostare l’audio manualmente (vedere ‘Impostazione audio •• Se il TV non dispone di un connettore DVI, è per i dispositivi collegati’ a pagina 12). possibile usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al TV. Opzione 2: collegamento al TV tramite HDMI Opzione 3: collegamento al TV tramite Migliore qualità video Composite Video Se il TV non è compatibile con HDMI ARC, collegare il sistema Home Theater al TV tramite Qualità video di base un collegamento HDMI standard. Se il TV non dispone di connettori HDMI, Quando si utilizza un collegamento HDMI collegare il sistema Home Theater al TV tramite standard, è necessario un cavo audio aggiuntivo un collegamento Composite. Il collegamento per riprodurre l’audio del TV attraverso il Composite non supporta video ad alta sistema Home Theater (vedere ‘Collegamento definizione. audio dal TV e da altri dispositivi’ a pagina 11). Quando si utilizza un collegamento Composite, 1 Collegare il connettore HDMI OUT (ARC) è necessario un cavo audio aggiuntivo per riprodurre l’audio dal TV attraverso il sistema sul sistema Home Theater al connettore HDMI sul TV mediante un cavo HDMI ad Home Theater (vedere ‘Collegamento audio dal alta velocità. TV e da altri dispositivi’ a pagina 11). Il connettore HDMI sul TV potrebbe 1 Collegare il connettore VIDEO sul sistema riportare la dicitura HDMI IN. Home Theater al connettore Composite Video sul TV mediante un cavo Composite Video. Il connettore Composite Video potrebbe riportare la dicitura AV IN, VIDEO IN, TV COMPOSITE o BASEBAND. 10 IT
TV TV 2 Sul TV, selezionare l’ingresso video corretto. 3 Per riprodurre l’audio dei programmi Opzione 2: collegamento audio tramite TV attraverso il sistema Home Theater, un cavo coassiale digitale collegare un cavo audio aggiuntivo (vedere Buona qualità audio ‘Collegamento audio dal TV e da altri Collegare il connettore COAXIAL sul sistema dispositivi’ a pagina 11). Home Theater al connettore COAXIAL/ Sul sistema Home Theater, premere più volte DIGITAL OUT sul TV o sull’altro dispositivo. SOURCE per selezionare l’ingresso audio Il connettore coassiale digitale potrebbe recare corretto. la dicitura DIGITAL AUDIO OUT. Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi È possibile riprodurre l’audio dal TV o da altri dispositivi attraverso il sistema Home Theater. Usare il collegamento di migliore qualità disponibile sul TV, sul sistema Home Theater e sugli altri dispositivi. Nota Opzione 3: collegamento audio tramite •• I collegamenti audio indicati in questo manuale cavi audio analogici dell’utente sono solo a titolo esemplificativo. È possibile utilizzare anche altri collegamenti. Qualità audio di base •• Se il sistema Home Theater e il TV sono Collegare i connettori AUX sul sistema Home collegati tramite HDMI ARC, non è necessario Theater ai connettori AUDIO OUT sul TV o un collegamento audio. sull’altro dispositivo mediante un cavo analogico. Opzione 1: collegamento audio tramite VCR un cavo ottico digitale Migliore qualità audio Collegare il connettore OPTICAL sul sistema Home Theater al connettore OPTICAL OUT sul TV o sull’altro dispositivo mediante un cavo ottico. Il connettore ottico digitale potrebbe riportare la dicitura SPDIF, SPDIF OUT oppure OPTICAL. I tal ian o IT 11
Impostazione audio per i dispositivi Connessione cablata collegati Collegare il sistema Home Theater al router Quando si collega un dispositivo al sistema attraverso un cavo di rete. Home Theater, verificare le impostazioni audio. Cosa serve? 1 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV • Un router di rete (con l’impostazione DHCP abilitata). e sugli altri dispositivi. Per informazioni, consultare il manuale dell’utente del TV e • Un cavo di rete (cavo dritto RJ45). dell’altro dispositivo. • Per le applicazioni BD-Live e gli 2 Selezionare “Amplifier” dal menu degli aggiornamenti software, assicurarsi che il router di rete disponga di accesso a Internet altoparlanti del TV. Per informazioni, e che il firewall sia disabilitato. consultare il manuale dell’utente del TV. 3 Attivare la funzione di controllo dell’audio Configurazione di una rete cablata sul sistema Home Theater e poi eseguire la mappatura audio del dispositivo collegato Collegare il sistema Home Theater al router ai connettori corretti sul sistema Home come mostrato sotto, quindi accendere i Theater (vedere ‘Riproduzione di file audio dispositivi. dall’Home Theater’ a pagina 23). Se il dispositivo collegato non è compatibile con LAN HDMI-CEC, premere più volte SOURCE sul sistema Home Theater per selezionare l’ingresso audio corretto. Internet Collegare il sistema Home Theater a Internet per utilizzare le seguenti funzioni: www • Video di YouTube:ricerca e visualizzazione dei video di YouTube tramite Internet. (vedere ‘Video di YouTube’ a pagina 20) • Album Web Picasa: accesso, ricerca e 1 Collegare il sistema Home Theater a un router di rete attraverso una connessione visualizzazione delle foto memorizzate negli cablata (vedere ‘Connessione cablata’ a album Web Picasa tramite Internet (vedere pagina 12). ‘Album Web Picasa’ a pagina 21). • Applicazioni BD-Live: è possibile accedere 2 Accendere il TV e impostare la sorgente a servizi esclusivi da dischi Blu-ray (vedere corretta per il sistema Home Theater. ‘BD-Live su dischi Blu-ray’ a pagina 16) 3 Premere (Home). dotati di funzione BD-Live. • Aggiornamento software:aggiornamento 4 Selezionare [Configurazione], quindi premere OK. del software del sistema Home Theater tramite la rete (vedere ‘Aggiornamento del 5 Selezionare [Rete] > [Installazione di rete] software tramite Internet’ a pagina 27). > [Cablata (Ethernet)], quindi premere OK. Attenzione 6 Seguire le istruzioni a video per completare la configurazione. •• Prima di collegare il sistema Home Theater »» Il sistema Home Theater stabilisce la a una rete di computer, imparare i principi connessione a Internet. Se la connessione di base del funzionamento del router di rete, del software del server multimediale non viene stabilita, selezionare [Ripr.] e della gestione delle reti. Se necessario, quindi premere OK. leggere la documentazione che accompagna i componenti di rete. Philips non è responsabile 7 Selezionare [Fine], quindi premere OK per uscire. per la perdita o il danneggiamento dei dati. 12 IT
Controllo delle impostazioni della rete cablata 6 Utilizzo del sistema 1 Premere (Home). Home Theater 2 Selezionare [Configurazione], quindi Questa sezione consente di utilizzare il sistema premere OK. Home Theater per riprodurre file multimediali da 3 Selezionare [Rete] > [Visualizza varie sorgenti. impostazioni di rete], quindi premere OK. Operazioni preliminari »» Vengono visualizzate le impostazioni di • Effettuare i collegamenti necessari descritti rete correnti. nella guida di avvio rapido e nel manuale dell’utente. • Aver impostato il TV sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater. Scelta dell’audio Questa sezione consente di scegliere l’impostazione audio ottimale per i video o la musica. 1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Premere i tasti Tasti di navigazione (sinistra/ destra) per accedere alle opzioni audio sul display. Impostazioni Descrizione audio SOUND Consente di scegliere una modalità audio. SURROUND Consente di selezionare l’audio surround o l’audio stereo. TREBLE Consente di modificare l’uscita ad alta frequenza. BASS Consente di modificare l’uscita a frequenza bassa. AUD SYNC Consente di ritardare l’audio per abbinarlo al video. 3 Selezionare un’opzione, quindi premere OK. 4 Premere BACK per uscire. Se non si preme un tasto entro cinque secondi, il menu viene automaticamente chiuso. I tal ian o IT 13
Modalità audio Equalizzatore Selezionare le varie modalità audio predefinite Consente di modificare le impostazioni delle alte per personalizzare la riproduzione di video o frequenze (alti) e delle frequenze basse (bassi) musica. del sistema Home Theater. 1 Premere SOUND SETTINGS. 1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Selezionare SOUND, quindi premere OK. 2 Selezionare TREBLE oppure BASS, quindi 3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per premere OK. selezionare un’impostazione sul display: 3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per • MOVIE: per un’esperienza audio come modificare la frequenza. al cinema ottimizzata per i film. 4 Premere OK per confermare. • MUSIC: per ricreare l’ambiente di registrazione originale dei file musicali (studio di registrazione o concerto). Dischi • ORIGINAL: per sentire l’audio originale di film e musica senza effetti Il sistema Home Theater può riprodurre DVD, audio aggiuntivi. VCD, CD e dischi Blu-ray. Può inoltre riprodurre • NEWS: per sentire ogni parola grazie a dischi masterizzati in casa, ad esempio dischi CD-R una riproduzione vocale e dei dialoghi di foto e musica. ottimizzata. Cosa serve? • GAMING: per un audio dei giochi Per audio o video 2D arcade davvero entusiasmante, ideale • Collegamento audio e video tra il sistema per videogiochi pieni di azione o feste Home Theater e il TV. a tutto volume. • Un disco audio o video. 4 Premere OK per confermare. Riproduzione di dischi Modalità audio surround Utilizzare le modalità surround per ottenere 1 Inserire un disco nel sistema Home Theater. »» Il TV passa alla sorgente corretta e il un’atmosfera audio coinvolgente. disco viene riprodotto automaticamente. 1 Premere SOUND SETTINGS. 2 Se il disco non esegue la riproduzione 2 Selezionare SURROUND, quindi premere automatica, premere DISC o selezionare OK. [riproduci disco] nel menu principale, 3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per quindi premere OK. selezionare un’impostazione sul display: 3 Premere i tasti di riproduzione per • AUTO: audio surround sulla base dello controllare la riproduzione stessa. (vedere streaming sonoro. ‘Tasti di riproduzione’ a pagina 15) • MULTI-CH: audio multicanale per un’esperienza video coinvolgente. • STEREO: audio stereo a due canali. Ideale per ascoltare la musica. 4 Premere OK per confermare. 14 IT
Tasti di riproduzione Visualizzazione del menu di VCD e SVCD Tasto Operazione È possibile visualizzare il menu dei contenuti dei Tasti di Consentono di navigare dischi VCD e SVCD. navigazione all’interno dei menu. 1 Premere (Home). OK Consente di confermare 2 Selezionare [Configurazione] > un’immissione o una [Preferenze], quindi premere OK. selezione. 3 Selezionare [VCD PBC] > [On], quindi Consente di avviare o premere OK. (Riproduzione) riprendere la riproduzione. Consente di mettere in pausa Nota la riproduzione. Consente di interrompere la •• Per saltare il menu dei contenuti, selezionare riproduzione. [Off]. / Consentono di passare al brano/capitolo o file precedente/successivo. Sincronizzazione di immagini e audio / Consentono di effettuare Se l’audio e il video non sono sincronizzati, l’avanzamento o il è possibile impostare un ritardo audio per la riavvolgimento veloce. sincronizzazione con le immagini. Premere più volte per modificare la velocità di 1 Premere SOUND SETTINGS. ricerca. 2 Selezionare AUD SYNC, quindi premere Tasti di Consentono di ruotare OK. navigazione (su/ l’immagine in senso orario o 3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per giù) antiorario. sincronizzare l’audio con il video. SUBTITLE Consente di scegliere la 4 Premere OK per confermare. lingua dei sottotitoli di un video. DISC / POP-UP Consente di accedere o di Bonus View su dischi Blu-ray MENU uscire dal menu del disco. I dischi Blu-ray che supportano la funzione Bonus (Opzioni) Consente di accedere alle View consentono di visualizzare contenuti extra opzioni avanzate quando durante la riproduzione del film, ad esempio il si riproducono file audio, commento del regista. La funzione Bonus View è video o multimediali (vedere nota anche come Picture-In-Picture. ‘Opzioni audio, video e delle immagini’ a pagina 18). 1 Abilitare la funzione BonusView o Picture- In-Picture dal menu disco Blu-ray. Per i formati video, come ad esempio quello 2 Mentre si sta riproducendo il filmato DivX: principale, premere (Opzioni). • Per interrompere la riproduzione, premere »» Viene visualizzato il menu delle opzioni. . 3 Selezionare [Scelta PIP] > [PIP], quindi • Per riprodurre nuovamente il video premere OK. da dove è stato interrotto, premere »» In base al video, viene visualizzata (Riproduzione). l’opzione PIP [1] o [2]. • Per riprodurre il video dall’inizio, premere OK. »» Il video picture-in-picture viene visualizzato in una piccola finestra. 4 Selezionare [2a lingua audio] oppure [2a I tal ian o lingua sottotitoli], quindi premere OK. 5 Selezionare la lingua, quindi premere OK. IT 15
Cancellazione della memoria Nota Se il dispositivo di archiviazione non ha •• Per disattivare la funzione BonusView, abbastanza memoria per i contenuti BD-Live, premere (Opzioni), selezionare [Scelta PIP] liberare spazio sull’unità. > [Off], quindi premere OK. 1 Premere (Home). 2 Selezionare [Configurazione], quindi premere OK. BD-Live su dischi Blu-ray 3 Selezionare [Avanzate] > [Cancella Sui dischi Blu-ray che includono contenuti memoria], quindi premere OK. BD-Live, è possibile accedere a funzionalità »» In questo modo si libera spazio nella aggiuntive come chat Internet con il regista, gli memoria locale e si cancellano i file BD- ultimi trailer cinematografici, giochi, sfondi e Live scaricati sul dispositivo di archiviazione. suonerie. Cosa serve? • Un disco Blu-ray con contenuti BD-Live Disabilitazione di BD-Live • Una connessione a Internet • Un dispositivo di archiviazione USB con Per limitare l’accesso a BD-Live, abilitare il almeno 1 GB di memoria. sistema di sicurezza di BD-Live. 1 Premere (Home). Nota 2 Selezionare [Configurazione], quindi premere OK. •• I servizi BD-Live variano da paese a paese e dipendono dal tipo di disco. 3 Selezionare [Avanzate] > [Protezione BD- •• Quando si utilizza la funzione BD-Live, il Live] > [On], quindi premere OK. fornitore dei contenuti ha accesso ai dati sul »» L’accesso a BD-Live viene limitato. disco e sul sistema Home Theater. Nota Accesso alla funzione BD-Live tramite un •• Non è possibile limitare l’accesso a Internet sui dischi Blu-ray commerciali. dispositivo di archiviazione USB 1 Collegare il sistema Home Theater alla rete domestica e a Internet (vedere ‘Internet’ a Dispositivi di archiviazione USB pagina 12). 2 Collegare il dispositivo di archiviazione USB Per riprodurre immagini, audio e video su un al sistema Home Theater. dispositivo di archiviazione USB. • Il dispositivo di archiviazione USB Cosa serve? serve per salvare il contenuto BD-Live • Un dispositivo di archiviazione USB con file scaricato. system di tipo FAT o NTFS e compatibile 3 Selezionare l’icona BD-Live dal menu del con la classe di archiviazione di massa. disco, quindi premere OK. • Una prolunga USB, se il dispositivo di »» La funzione BD-Live viene avviata. Il archiviazione USB non è compatibile con il tempo di caricamento dipende dal disco connettore. e dalla connessione a Internet. Nota 4 Premere i Tasti di navigazione per esplorare la funzione BD-Live, quindi •• È possibile utilizzare fotocamere digitali premere OK per selezionare una voce. collegate tramite USB se queste ultime sono in grado di riprodurre i file senza l’utilizzo di un programma per PC specifico. •• Per riprodurre file con protezione DivX DRM da un dispositivo di archiviazione USB, collegare il sistema Home Theater a un TV tramite cavo HDMI. 16 IT
Riproduzione di file Sottotitoli 1 Collegare il dispositivo di archiviazione USB Se il video è dotato di sottotitoli in più lingue, al sistema Home Theater. selezionare una lingua dei sottotitoli. 2 Premere (Home). 1 Mentre si sta riproducendo un video, »» Viene visualizzato il menu principale. premere SUBTITLE per selezionare una lingua. 3 Selezionare [Effettuare una ricerca su dispositivo USB], quindi premere OK. Nota »» Viene visualizzato un browser per i contenuti. •• Assicurarsi che il file dei sottotitoli abbia lo 4 Selezionare un file, quindi premere OK. stesso nome del file video. Ad esempio, se il file video è denominato “film.avi”, salvare il file 5 Per controllare la riproduzione, premere i dei sottotitoli con il nome “film.srt” o “film. tasti relativi. (vedere ‘Tasti di riproduzione’ a sub”. pagina 15) •• Il sistema Home Theater può riprodurre file dei sottotitoli nei formati seguenti: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi e .sami. Tali file non vengono DivX visualizzati nel menu di navigazione dei file. •• Se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente, modificare il set di caratteri. Riproduzione di video DivX da: • un disco (vedere ‘Dischi’ a pagina 14), • un dispositivo di archiviazione USB (vedere ‘Dispositivi di archiviazione USB’ a pagina Set di caratteri per i sottotitoli 16). Se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente, modificare il set di caratteri per il Nota supporto dei sottotitoli DivX. •• Per riprodurre file con protezione DivX DRM 1 Premere (Opzioni). da un disco o un dispositivo di archiviazione »» Viene visualizzato il menu delle opzioni. USB, collegare il sistema Home Theater a un TV tramite cavo HDMI. 2 Premere i Tasti di navigazione per selezionare [Imp. caratt.], quindi premere OK. 3 Selezionare un set di caratteri. Codice VOD per DivX Prima di acquistare video DivX e di riprodurli Europa, India e Russia con il sistema Home Theater, registrare il sistema Home Theater sul sito www.divx.com Set di Lingua utilizzando il codice DivX VOD. caratteri 1 Premere (Home). [Standard] Inglese, albanese, danese, olandese, 2 Selezionare [Configurazione], quindi finlandese, francese, gaelico, tedesco, italiano, curdo (latino), premere OK. norvegese, portoghese, spagnolo, 3 Selezionare [Avanzate] > [Cod. DivX® svedese, turco VOD], quindi premere OK. [Europa Albanese, croato, ceco, olandese, »» Viene visualizzato il codice di centrale] inglese, tedesco, ungherese, registrazione DivX VOD del sistema irlandese, polacco, rumeno, Home Theater. slovacco, sloveno e serbo [Cirillico] Bulgaro, bielorusso, inglese, macedone, moldavo, russo, serbo I tal ian o e ucraino [Greco] Greco IT 17
Opzioni audio, video e delle • [2a lingua audio]: Consente di selezionare la seconda lingua dell’audio immagini per i video Blu-ray. • [2a lingua sottotitoli]: Consente Durante la riproduzione di file audio, video di selezionare la seconda lingua dei o multimediali da un disco o dispositivo di sottotitoli per i video Blu-ray. archiviazione USB, è possibile utilizzare le • [Titoli]: Consente di selezionare un funzionalità avanzate. titolo specifico. • [Capitoli]: Consente di selezionare un capitolo specifico. Opzioni audio • [Elen. ang.]: Consente di scegliere un’angolazione diversa di Durante la riproduzione di un file audio, è visualizzazione. possibile ripetere un brano audio, un disco o il • [Menu]: Consente di visualizzare il contenuto di una cartella. menu del disco. 1 Premere più volte (Opzioni) per passare • [Scelta PIP]: Consente di visualizzare in rassegna le seguenti funzioni: la finestra Picture-in-Picture quando si • RPT TRACK / RPT FILE : Ripetere il riproduce un disco Blu-ray con funzioni brano attuale o il file. Bonus View. • RPT DISC / RPT FOLDER : • [Zoom]: Consente di ingrandire la scena Consentono di ripetere tutti i brani sul di un video o un’immagine. Premere i disco o sulla cartella. Tasti di navigazione (sinistra/destra) per • RPT RANDOM: Consente di selezionare un fattore di zoom. riprodurre i brani audio in ordine • [Ripeti]: Consente di ripetere un casuale. capitolo o un titolo. • RPT OFF: Consente di disattivare la • [Ripeti A-B]: Consente di contrassegnare modalità di ripetizione. due punti di un capitolo o brano per la riproduzione continua o di disattivare la modalità di riproduzione. Opzioni video • [Imp. imm.]: Consente di selezionare Mentre si sta guardando un video, è possibile un’impostazione predefinita dei colori. selezionare opzioni quali: sottotitoli, lingua audio, ricerca in base al tempo e impostazioni relative Opzioni relative alle immagini alle immagini. A seconda della sorgente video, alcune opzioni non sono disponibili. Mentre si sta visualizzando un’immagine, è 1 Premere (Opzioni). possibile ingrandirla, ruotarla, aggiungere un’animazione a una presentazione e modificare »» Viene visualizzato il menu delle opzioni le impostazioni relative alle immagini. video. 2 Premere i Tasti di navigazione e OK per 1 Premere (Opzioni). »» Viene visualizzato il menu delle opzioni selezionare e regolare: delle immagini. • [Lingua audio]: Consente di selezionare la lingua audio di un video. 2 Premere i Tasti di navigazione e OK per • [Lingua sottotit.]: Consente di selezionare e regolare: scegliere la lingua dei sottotitoli di un • [Ruota +90]: Consente di ruotare video. l’immagine di 90 gradi in senso orario. • [Info]: Consente di visualizzare • [Ruota -90]: Consente di ruotare informazioni su ciò che è in l’immagine a 90 gradi in senso riproduzione. antiorario. • [Imp. caratt.]: Consente di selezionare • [Zoom]: Consente di ingrandire la un set di caratteri che supporti i scena di un video o un’immagine. sottotitoli DivX. Premere i Tasti di navigazione (sinistra/ • [Ricer. or.]: Consente di passare ad una destra) per selezionare un fattore di parte specifica del video immettendo il zoom. punto preciso della scena. 18 IT
• [Info]: Consente di visualizzare le Presentazioni musicali informazioni relative alle immagini. • [Durata diapositiva]: Consente di È possibile creare una presentazione selezionare la velocità di visualizzazione musicale per riprodurre musica e immagini di ciascuna immagine all’interno di una contemporaneamente. presentazione. 1 Selezionare una brano musicale, quindi • [Animazione diap.]: Consente di premere OK. selezionare l’animazione per la presentazione. 2 Premere BACK e tornare alla cartella delle immagini. • [Imp. imm.]: Consente di selezionare un’impostazione predefinita dei colori. 3 Selezionare una foto, quindi premere • [Ripeti]: Consente di ripetere il (Riproduzione) per avviare la contenuto di una cartella selezionata. presentazione. 4 Premere per interrompere la presentazione. Presentazioni 5 Premere nuovamente per interrompere Mentre si sta riproducendo un file audio, la riproduzione. è possibile accedere a funzionalità di intrattenimento come presentazioni di immagini e musicali. Radio È possibile ascoltare la radio FM sul proprio Presentazioni di immagini sistema Home Theater e salvare fino a 40 stazioni È possibile visualizzare una presentazione delle radio. immagini salvate su un disco o un dispositivo di Cosa serve? archiviazione USB. • Antenna FM 1 Selezionare un’immagine da un disco o da un dispositivo di archiviazione USB, quindi Nota premere (Riproduzione). •• La radio AM e quella digitale non sono 2 Premere (Opzioni). supportate. 3 Premere Tasti di navigazione e OK per •• Se non viene rilevato alcun segnale stereo, viene richiesto di installare nuovamente le selezionare le seguenti impostazioni. stazioni radio. • [Animazione diap.]: consente di •• Per una ricezione ottimale, posizionare selezionare un’animazione per la l’antenna lontano dal TV o da altre sorgenti presentazione. radianti. • [Durata diapositiva]: consente di selezionare la velocità di visualizzazione per ciascuna immagine all’interno di una presentazione. 4 Premere per interrompere la presentazione. I tal ian o IT 19
Sintonizzazione delle stazioni Lettore MP3 1 Collegare l’antenna FM come descritto nella Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre i guida di avvio rapido. file audio o musicali. 2 Premere RADIO. Cosa serve? »» Se le stazioni radio sono già state • Un lettore MP3. impostate, viene riprodotto l’ultimo • Un cavo audio stereo da 3,5 mm. canale selezionato. »» In caso contrario, sul display compare il messaggio “AUTO INSTALL...PRESS Riproduzione di musica PLAY”. Premere (Riproduzione). 1 Collegare il lettore MP3 al sistema Home 3 Per ascoltare o modificare le stazioni radio, Theater come descritto nella guida di avvio premere i tasti seguenti: rapido. 2 Premere ripetutamente AUDIO SOURCE Tasto Operazione fino a quando ‘MUSIC I-LINK’ viene / Consentono di selezionare una visualizzato sul display. stazione radio preimpostata. 3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per Tasti di Consentono di cercare una selezionare e riprodurre i file audio o la navigazione stazione radio. musica. (sinistra/ destra) Tasti di Consentono di sintonizzare al Video di YouTube navigazione meglio una frequenza radio. (su/giù) È possibile effettuare ricerche e guardare video di Premere per interrompere YouTube attraverso il sistema Home Theater. l’installazione delle stazioni radio. 1 Collegare il sistema Home Theater a REPEAT Manuale: premere una volta Internet. (vedere ‘Internet’ a pagina 12) per accedere alla modalità di 2 Premere (Home). programmazione, quindi premere di nuovo per memorizzare la 3 Selezionare l’icona di YouTube, quindi premere OK. stazione radio. »» Viene visualizzata la pagina predefinita di Automatica: tenere premuto per YouTube Leanback. tre secondi per reinstallare le stazioni radio. 4 Per navigare all’interno del menu di RADIO Consente di passare dalla modalità YouTube Leanback e selezionare le opzioni, stereo a quella mono. premere i Tasti di navigazione, quindi premere OK. 5 Per uscire da YouTube e tornare al menu principale, premere (Home). Ascolto della radio 1 Premere RADIO. Nota • Per ascoltare una stazione preimpostata, premere o . •• Se non viene premuto alcun pulsante per • Per cercare una stazione radio e alcuni secondi, i pulsanti su schermo e il menu scompaiono. poi ascoltarla, premere Tasti di navigazione (sinistra/destra). 2 Premere +/- (Volume) per regolare il volume. 20 IT
Pulsanti di riproduzione e di ricerca Album Web Picasa Tasto Operazione Tasti di Consente di visualizzare la Accesso, ricerca e visualizzazione delle foto navigazione (su) tastiera su schermo. memorizzate negli album Web Picasa tramite il Usare la tastiera su schermo sistema Home Theater. per cercare un video. Cosa serve? • Un account su Picasa Web Album. Tasti di Consente di visualizzare i • Una rete domestica via cavo o wireless navigazione (giù) pulsanti di riproduzione su (a seconda delle funzionalità di rete del schermo. sistema Home Theater). Tasti di navigazione Durante la ricerca all’interno della playlist dei video, 1 Collegare il sistema Home Theater a Internet. (sinistra/destra) consentono di selezionare 2 Premere (Home). il video precedente o 3 Selezionare l’icona di Picasa, quindi premere successivo. OK. Consentono di selezionare »» Viene visualizzato il menu di Picasa predefinito. i pulsanti di riproduzione su schermo per riprodurre il 4 Accedere a Picasa Web Album utilizzando il video. proprio account Picasa. • Al primo accesso, selezionare New OK Consente di confermare User (Nuovo utente), quindi inserire un’immissione o una il proprio nome utente e la password. selezione. Salvare i dati dell’account per facilitare Consente di avviare o gli accessi successivi. (Riproduzione) riprendere la riproduzione. • Se si è già effettuato l’accesso in Consente di mettere in pausa precedenza, selezionare un nome la riproduzione. utente memorizzato e inserire la Consente di interrompere la password. riproduzione. • Per inserire il nome utente e la password, utilizzare i tasti alfanumerici / Consentono di passare sul telecomando. al video precedente o successivo. 5 Premere i Tasti di navigazione per selezionare una delle opzioni seguenti, / Consentono di andare quindi premere OK. indietro o avanti all’interno di • My Photos (Le mie foto): consente un video in riproduzione. di visualizzare le miniature delle foto memorizzate nei propri album Web Picasa. • Featured (Galleria fotografica): consente di visualizzare le miniature della galleria fotografica dal sito Internet Picasa. • Friends (Amici): consente di visualizzare l’elenco degli amici. • Search (Ricerca): consente di effettuare la ricerca di foto sulla base di parole chiave. • Favorites (Preferiti): consente di visualizzare gli album preferiti presenti nei propri album Web Picasa. • Tag (Contrassegno): consente di I tal ian o visualizzare le foto contrassegnate presenti nei propri album Web Picasa. 6 Premere (Home) per uscire dal menu di Picasa. IT 21
Visualizzazione di album e presentazioni Accensione 1 Premere i Tasti di navigazione per 1 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul selezionare My Photos (Le mie foto) dal TV e sugli altri dispositivi collegati. Per menu di Picasa, quindi premere OK. informazioni, fare riferimento al manuale del »» Vengono visualizzati gli album fotografici TV o degli altri dispositivi. presenti nei propri album Web Picasa. 2 Premere (Home). 2 Premere i Tasti di navigazione per 3 Selezionare [Configurazione], quindi selezionare una foto, quindi premere OK premere OK. per visualizzare la foto a schermo intero. 4 Selezionare [EasyLink] > [EasyLink], quindi 3 Premere di nuovo OK per visualizzare le premere OK. foto in modalità presentazione. 5 Selezionare [On], quindi premere OK. 4 Durante la visualizzazione di una presentazione, premere OPTIONS e i Tasti di navigazione per selezionare una Controllo dei dispositivi delle opzioni seguenti, quindi premere OK: È possibile controllare il sistema Home Theater • Current playing (Riproduzione e altri dispositivi compatibili HDMI-CEC collegati corrente): consente di visualizzare le tramite un unico telecomando. informazioni della foto corrente. • Slideshow pause/play (Pausa/avvio Riproduzione mediante un solo tasto presentazione): consente di mettere in Se viene abilitata la riproduzione tramite un pausa o avviare la presentazione. unico tasto, il TV passa automaticamente al • Rotate (Ruota): consente di ruotare la canale corretto quando viene riprodotto un foto corrente. disco tramite il sistema Home Theater. • Zoom: consente di aumentare o diminuire l’ingrandimento della foto. Standby mediante un solo tasto • Effect (Effetto): consente di selezionare Quando si tiene premuto il tasto (Standby) un effetto di presentazione. sul telecomando, il sistema Home Theater e • Speed (Velocità): consente tutti i dispositivi HDMI CEC collegati (se la di selezionare una velocità di modalità One Touch Standby è supportata) presentazione. passano alla modalità standby. • Friends (Amici): consente di aggiungere Se sul sistema Home Theater è abilitata la il proprietario della foto corrente funzione One Touch Standby, è possibile all’elenco degli amici. attivare la modalità standby con il telecomando 5 Premere BACK per tornare alla del TV o di altri dispositivi HDMI-CEC. schermata precedente. Controllo audio del sistema Quando il sonoro viene riprodotto da un dispositivo la cui uscita audio è instradata EasyLink verso il sistema Home Theater, quest’ultimo passa automaticamente alla sorgente audio Il sistema Home Theater supporta la tecnologia corrispondente. Philips EasyLink che utilizza il protocollo HDMI Per utilizzare la funzione audio One Touch, CEC (Consumer Electronics Control). I dispositivi attivare il controllo dell’audio del sistema e che supportano la funzione EasyLink e che sono seguire le istruzioni visualizzate sul TV per collegati tramite connettori HDMI possono essere eseguire la mappatura corretta dei dispositivi controllati mediante un solo telecomando. collegati ai connettori di ingresso audio del sistema Home Theater. Philips non garantisce una completa interoperatività con tutti i dispositivi HDMI CEC. Mappatura degli ingressi audio Quando si collega un nuovo dispositivo al Cosa serve? sistema Home Theater, eseguire la mappatura • Dispositivi compatibili HDMI-CEC. del dispositivo al connettore di ingresso audio. • Un collegamento HDMI tra i dispositivi (vedere ‘Riproduzione di file audio dall’Home collegati. Theater’ a pagina 23) 22 IT
Puoi anche leggere