Graffiti cabinet system - Graffiti collection - Laura Meroni
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Graffiti cabinet system - Graffiti collection
design Paolo Rizzato
_Wooden cabinet system with Graffiti carving
available in modules of different sizes, in all
the wood finishes of the collection and in
aniline-stained oak in all RAL colours.
_Sistema di armadi con scolpitura Graffiti,
disponibile in moduli di diverse dimensioni,
in tutte le finiture di legno della collezione e in
rovere tinto anilina in tutti i colori RAL.
technical sheet graffiti
scheda tecnica paolo rizzato
rel. 03/2021 1 10dimensions
top with back panel for single units - top con schienale per mobili singoli
obere mit rückpaneel für einzel element - top + fond pour élément simple
Верхняя со спинкой для отдельных предметов мебели
7,5
[2 15/16"]
[18 7/16"]
46,8
min 30 - max 240
min [11 13/16”] - max [94 1/2"]
[14 3/16"]
36
shelf - mesola -
regal - étagere - Полка
4
[1 9/16"]
[18 7/16"]
46,8
min 30 - max 240
min [11 13/16”] - max [94 1/2"]
[14 3/16"]
36
finishing side panel - spalla terminale
abschließende seitenwand - côté terminal - Крайняя боковина
H
36
[14 3/16"]
7,5
[2 15/16"]
_Dimensions in centimeters and inches.
The right to discontinue and make changes is reserved.
This information is based on the latest product information available at the time of printing.
technical sheet graffiti
scheda tecnica paolo rizzato
rel. 03/2021 2 10dimensions
element with 3 door - modulo con 3 anta
modul mit 3 tür - élément 3 battant - Модуль с 3 дверцами - дверцами
[23 5/8"]
60
180
[70 7/8"]
[14 3/16"]
36
element with 2 door - modulo con 2 anta
modul mit 2 tür - élément 2 battant - Модуль с 2 дверцами - дверцами
[23 5/8"]
60
120
[47 1/4"]
[14 3/16"]
36
element with 1 door - modulo con 1 anta
modul mit 1 tür - élément 1 battant - Модуль с одной дверцей
[23 5/8"]
60
60
[23 5/8"]
[14 3/16"]
36
_Dimensions in centimeters and inches.
The right to discontinue and make changes is reserved.
This information is based on the latest product information available at the time of printing.
technical sheet graffiti
scheda tecnica paolo rizzato
rel. 03/2021 3 10dimensions
chest of drawer - cassettiera -
kommode - commode - Тумба
[23 5/8"]
60
180
[70 7/8"]
[14 3/16"]
36
chest of drawer - cassettiera -
kommode - commode - Тумба
[22 13/16"]
58
120
[47 1/4"]
[14 3/16"]
36
chest of drawer - cassettiera -
kommode - commode - Тумба
[23 5/8"]
60
60
[23 5/8"]
[14 3/16"]
36
_Dimensions in centimeters and inches.
The right to discontinue and make changes is reserved.
This information is based on the latest product information available at the time of printing.
technical sheet graffiti
scheda tecnica paolo rizzato
rel. 03/2021 4 10dimensions
flush with the jamb door - porta a filo stipite flush with the jamb door - porta a filo stipite
tür bündig mit der pfosten - porte au ras du montant tür bündig mit der pfosten - porte au ras du montant
дверь вровень с коробкой дверь вровень с коробкой
A C
150
150
360
360
standard door - porta standard - standard door - porta standard -
standardmodell tür - porte standard - Дверь standard standardmodell tür - porte standard - Дверь standard
B D
150
150
360
360
lettera carving tratti carving onda carving plain wood brushed matt
lacquered
_Dimensions in centimeters and inches.
The right to discontinue and make changes is reserved.
This information is based on the latest product information available at the time of printing.
technical sheet graffiti
scheda tecnica paolo rizzato
rel. 03/2021 5 10dimensions
bookcase system with hinged doors - sistema libreria con porte battenti -
bücherregal system mit flügeltüren - sistème bibliotèque avec portes
batantes - система книжных шкафов с распашными дверями
7
6
5
2
1 Flush with the jamb door
2 Standard door
4 3 Open left unit
4 Open central unit
5 Right unit with 2 doors
6 Chest of 8 drawers
7 Open bookcase
1
3
36
120 85 85 120 36 36 80
127.5 100 120 100 127.5 120 182
_Dimensions in centimeters and inches.
The right to discontinue and make changes is reserved.
This information is based on the latest product information available at the time of printing.
technical sheet graffiti
scheda tecnica paolo rizzato
rel. 03/2021 6 10materials & finishes
plain woods
Maple Oak Teak Zebrano
Canaletto Walnut Dyed Canaletto walnut Ebony Termocotto Oak
Rosewood Wenge Aniline dyed Available in all
RAL / NCS colors
_The finishes shown are indicative and refer to the entire production range.
Laurameroni reserves the right to modify the range without warning.
technical sheet graffiti
scheda tecnica paolo rizzato
rel. 03/2021 7 10materials & finishes
brushed matt lacquered
Brushed matt lacquered Available in all
RAL / NCS colors
_The finishes shown are indicative and refer to the entire production range.
Laurameroni reserves the right to modify the range without warning.
technical sheet graffiti
scheda tecnica paolo rizzato
rel. 03/2021 8 10maintenance
LACQUERED WOODS
Do not use acid or alkali-based Non utilizzare detergenti acidi o
cleaners. Do not use scouring alcali. Non usare agenti abrasivi,
agents, steel wool, pot cleaners lana d’acciaio, detergenti per
or similar. Do not use solvents to pentole o simili. Non usare
clean painted surfaces. Pointed solventi per pulire le superfici
or sharp objects, such as blades verniciate. Oggetti appuntiti o
or knives, can damage (scratch) taglienti, come lame o coltelli,
the surface. Anything hot or damp possono danneggiare (graffiare)
will cause damage to the surface. la superficie. Qualsiasi cosa
Clean painted surfaces with a calda o umida causerà danni
clean, soft, lint-free cloth to avoid alla superficie. Pulire le superfici
abrasion with particles of dirt. For verniciate con un panno pulito,
soft-finish paint surfaces, use a morbido e privo di lanugine per
soft, lint-free, slightly damp cloth. evitare l’abrasione con particelle
If heavily soiled, paint surfaces di sporco. Per superfici di vernice
can be cleaned more easily with con finitura morbida, utilizzare
a neutral (silicone-free) cleaning un panno morbido, privo di
agent. Do not use furniture polish lanugine e leggermente umido.
or other care products to clean Se molto sporchi, le superfici
soft-finish paint surfaces. It is then verniciate possono essere pulite
essential to rub the surface dry, so più facilmente con un detergente
that there is no residual moisture. neutro (privo di silicone). Non
Clean painted surfaces regularly utilizzare lucidi per mobili o altri
with a soft, lint-free cloth to remove prodotti per la cura per pulire
dust. le superfici di vernice. È quindi
essenziale strofinare delicatamente
la superficie asciutta, in modo che
non vi sia umidità residua. Pulire
regolarmente le superfici verniciate
con un panno morbido e privo di
lanugine per rimuovere la polvere.
technical sheet graffiti
scheda tecnica paolo rizzato
rel. 03/2021 9 10maintenance
WOOD
Wood is a high-quality natural Il legno è un prodotto naturale
product. To maintain the natural di alta qualità. Per mantenere il
character of wood and to protect carattere naturale del legno e
surfaces from mechanical and proteggere le superfici dall’usura
chemical wear, veneered surfaces meccanica e chimica, le superfici
are coated with a high quality impiallacciate sono rivestite
transparent paint. For cleaning con una vernice trasparente di
and care, do not use acids or alta qualità. Per la pulizia e la
alkali-based cleaners, agents cura, non usare detergenti acidi
with bleaching additive, scouring o alcalini, agenti con additivi
powder, steel wool, pot scourers sbiancanti, polveri abrasive,
or similar. Anything hot or damp lana d’acciaio, spugne o simili.
will cause damage to the surface. Qualsiasi cosa calda o umida
Remove soiling and liquids causerà danni alla superficie.
immediately. Use a dry soft cloth Rimuovere immediatamente sporco
for cleaning, eventually add a little e liquidi. Utilizzare un panno
neutral cleaning agent to the water. morbido e asciutto per la pulizia,
The cloth must be only slightly eventualmente aggiungere un po’
damp, to prevent discolouration or di detergente neutro nell’acqua.
swelling of the surface. It is then Il panno deve essere solo
essential to rub the surfaces dry, so leggermente umido, per evitare
that there is no residual moisture. scolorimenti o rigonfiamenti della
superficie. È quindi essenziale
strofinare gentilmente le superfici
asciutte, in modo che non ci sia
umidità residua.
LAURAMERONI s.r.l.
22040 Alzate Brianza (Como)
Via Manzoni, 2784
T +39 031 761450
info@laurameroni.com
www.laurameroni.comPuoi anche leggere