GA - GAF Series Gas compensator joints - Installation manual
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
GA - GAF Series Gas compensator joints Installation manual IT Manuale di Installazione e Uso UK Installation and Operation Manual WattsWater.eu
IT Giunti antivibranti.......................................................................................3 LT UK Gas compensator joints.............................................................................4 A h e According to the 2014/68/EU (PED) Directive. In conformità alla Direttiva 2014/68/UE (PED). DIMENSIONI DI INGOMBRO (mm) OVERALL DIMENSIONS (mm) GA GAF LT S A h e e DR DE h LT GA: THREADED JOINTS - GIUNTI FILETTATI Connection P1 Axial compensation Angular Lateral Dimensions Temp. TYPE Attacchi S max. Compensazione assiale Angolare Laterale Ingombro TIPO UNI EN bar °C h+ h- h tot. α± e± A LT±5 10226-1 GA1556 R. 1/2” 3 -20÷60 10 10 20 35 5 18 170 GA1544 R. 3/4” 3 -20÷60 10 10 20 30 5 18 180 e GA1545 R. 1” 3 -20÷60 10 10 20 25 6 22 200 DR DE GA1546 R. 1”1/4 3 -20÷60 12 12 24 35 10 24 220 GA1547 R. 1”1/2 3 -20÷60 15 15 30 35 10 24 240 GA1548 R. 2” 3 -20÷60 h 15 15 30 30 10 28 240 LT GAF: FLANGED JOINTS - GIUNTI FLANGIATI Connection P1 Axial compensation Angular Lateral TYPE Temp. Dimensions Ingombro Attacchi max. Compensazione assiale Angolare Laterale TIPO ISO 7005 bar °C h+ h- h tot. α± e± DE DR LT±5 S GAF212 DN 65 PN16 3 -20÷60 20 20 40 20 10 185 145 150 18 GAF300 DN 80 PN16 3 -20÷60 20 20 40 20 10 200 160 160 20 GAF400 DN 100 PN16 3 -20÷60 20 20 40 20 10 220 180 170 23 GAF500 DN 125 PN16 3 -20÷60 25 25 50 4 6 250 210 240 24 GAF600 DN 150 PN16 3 -20÷60 25 25 50 4 6 285 240 240 24 GA-GAF-MOI-IT-W-ML-11-20-Rev0 K0113A – Rev. A 11/2020 2
IT GIUNTI ANTIVIBRANTI Installazione I giunti si possono installare in qualsiasi posizione. Generalità Per l’installazione dei modelli filettati utilizzare un I giunti antivibranti e di compensazione serie GA e comune giratubi e, per eventuali raccordi girevoli GAF sono idonei ad essere installati sulla linea di da applicare al manicotto del giunto antivibrante, alimentazione dei bruciatori di gas compresi quelli una controchiave. Non provocare sollecitazioni misti e combinati. torsionali al soffietto. Sono stati costruiti secondo quanto previsto dalle Prima dell’installazione, verificare che eventuali norme DIN 30681 e testati secondo le norme scostamenti assiali, angolari-laterali delle tubazio- ISO 10380 riguardanti i tubi flessibili. ni, siano entro i valori massimi indicati nelle tabel- Inoltre, sono certificati secondo la Direttiva le, considerando anche, tramite calcoli, le dilata- Europea PED 2014/68/UE in materia di attrez- zatture in pressione. zioni termiche delle tubazioni. È molto importante considerare anche il fattore pressione; per evitare Caratteristiche che il giunto si deformi eccessivamente, montare sulle tubazioni adeguati supporti a slitta da fissare I giunti della Serie GA con attacchi filettati sono al pavimento o alla parete. costruiti interamente in acciaio inox (AISI 304 per i manicotti filettati ed AISI 321 per i soffietti). I giunti flangiati Serie GAF sono costruiti con TUTTE LE OPERAZIONI DI ISTALLAZIONE, RIARMO, flange in acciaio al carbonio e soffietti in acciaio TARATURA E MANUTENZIONE, DEVONO ESSERE inox (Aisi 321). In ogni caso, come previsto dalle ESEGUITE ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE norme DIN, le parti a contatto con il gas sono in QUALIFICATO acciaio inox. Le flange sono libere, tale soluzione rende estremamente facile il montaggio in quanto, essendo girevoli, si possono allineare i fori in modo perfetto con le controflange dell’impianto, eliminando dannose torsioni al soffietto. Le descrizioni e le fotografie contenute nel presente documento si intendono fornite a semplice titolo informativo e non impegnativo. Watts Industries si riserva il diritto di apportare, senza alcun preavviso, qualsiasi modifica tecnica ed estetica ai propri prodotti. Attenzione: tutte le condizioni di vendita e i contratti sono espressamente subordinati all’accettazione da parte dell’acquirente dei termini e delle condizioni Watts pubblicate sul sito www.wattswater.it. Sin d’ora Watts si oppone a qualsiasi condizione diversa o integrativa rispetto ai propri termini, contenuta in qualsivoglia comunicazione da parte dell’acquirente senonché espressamente firmata da un rappresentante WATTS. GA-GAF-MOI-IT-W-ML-11-20-Rev0 K0113A – Rev. A 11/2020 3
UK GAS COMPENSATOR JOINT Installation The compensator joints can be installed in any General features positions. To install the threaded types, it is suggested the use of one common pipe-screwing The antivibrating and compensating and the use of one counter-key to handle the joints GA and GAF series are suitable to be turning nipples to be fitted to the coupling’s installed on one feeding line of gas burn- connection. Take care to avoid torsions to the ers included the mixed and combined one. bellow. They have been manufactured according to Before the installation, be careful that eventual the DIN 30681 and tested according to the axial, angolar-lateral pipes’ deviations , are still ISO 10380 regulations concerning flexible tube. into the max. values stated on the table, even by Beside, they have been certified in compliance taking into account, through proper calculations, with the PED 2014/68/EU European Directive the termic pipes’ expansions. The pressure factor concerning the equipment under pressure. is still very important, to avoid that the coupling will extremely get distorted so, it is suggested to Specification fit on the pipes proper sliding supports fixed on The compensator joints GA Series, with thread- the floor or on the wall. ed connection, are fully in stainless steel (the threaded coupling in Aisi 304 and the bellow in ALL INSTALLATION, REARMING, CALIBRATION AND AISI321). The flanged compensator joints GAF MAINTENANCE OPERATIONS MUST BE CARRIED OUT Series are manufactured with the flanges in SOLELY BY QUALIFIED PERSONNEL. carbon steel and the bellows in stainless steel (AISI 321). In any cases, to comply with the DIN regulations, all the parts in contact with the gas are made of stainless steel. The flanges are free and this allows its fitting extremely easy as, being revolvable, their holes can be perfectly allined with the counter-flanges of the plant, thus avoiding dangeous torsions to the bellow. The descriptions and photographs contained in this product specification sheet are supplied by way of information only and are not binding. Watts Industries reserves the right to carry out any technical and design improvements to its products without prior notice. Warranty: All sales and contracts for sale are expressly conditioned on the buyer’s assent to Watts terms and conditions found on its website at www.wattswater.eu. Watts hereby objects to any term, different from or additional to Watts terms, contained in any buyer communication in any form, unless agreed to in a writing signed by an officer of Watts. GA-GAF-MOI-IT-W-ML-11-20-Rev0 K0113A – Rev. A 11/2020 4
ML DIAGRAMMA PORTATE / PERDITE DI CARICO DIAGRAM OF FLOW RATES / PRESSURE DROPS DN100 DN125 1.1/4” 1.1/2” DN65 DN80 3/4” 1/2” 1” 2” 50 40 30 DN150 20 15 p (mbar) 10 7 5 4 3 2 1 1 5 6 7 8 9 10 15 20 30 40 50 70 100 150 200 300 400 5 0 0 800 1000 1500 2000 2500 3000 4000 6000 2 4 5 6 7 8 9 10 15 20 30 40 50 70 100 150 200 300 400 5 0 0 800 1 0 0 0 2000 3000 5000 7000 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 30 40 50 70 100 150 200 300 400 5 0 0 700 1000 2000 3000 5000 7000 4 7 8 9 10 15 20 30 40 50 70 100 150 200 300 400 5 0 0 700 1000 2000 3000 5000 7000 10000 Q (Nm 3/h) 1 Metano dv: 0,62 2 Gas città dv: 0,45 3 Aria dv: 1 4 G.P.L. dv: 1,56 Methane Town gas Air L.P.G. GA-GAF-MOI-IT-W-ML-11-20-Rev0 K0113A – Rev. A 11/2020 5
ML DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITÁ EU DECLARATION OF CONFORMITY N°GA001/A rev.02 Watts Industries Italia s.r.l. con sede legale in Frazione Gardolo, Via Vienna 3 – 38121 Trento – Italia Watts Industries Italia s.r.l. frazione Gardolo, Via Vienna, 3 – 38121 Trento – Italy DICHIARA CHE IL PRODOTTO / DECLARES THAT THE PRODUCT: “Giunti antivibranti per gas” serie “GA – GAF – GDA” “Gas compensator joints” series “GA – GAF – GDA” Commercializzato da Watts Industries Italia s.r.l. Stabilimento di via Brenno 21 – 20853 Biassono (MB) – Italia è conforme ai requisiti essenziali delle seguenti direttive: Commercialized by Watts Industries Italia s.r.l. plant of via Brenno 21 – 20853 Biassono (MB) – Italy complies with the essential requirements of the following directives: - La Direttiva 2014/68/UE (PED), in materia di attrezzature a pressione; The 2014/68/EU Directive (PED), concerning the equipment under pressure; - La Direttiva 2011/65/UE (RoHS), sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche; The 2011/65/EU Directive (RoHS), concerning the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment; I giunti antivibranti GA – GAF con attacchi dal 1”1/4 al DN 150 sono certificati come accessori a pressione appartenenti alla II categoria (All.II pt.3 della Direttiva 2014/68/UE) secondo la procedura del modulo D1 dall’organismo notificato “C.S.I.” n.0497 – certificato n° PED/0497/165. Gas compensator joints GA – GAF with connection from 1”1/4 to DN150 are certified as pressure devices included into the II category (Enclosure II, section 3 of the Directive 2014/68/EU) in according to the procedure of the D1 form by the Notified Organism “C.S.I.” no.0497 – certificate n° PED/0497/165. Il prodotto è costruito in conformità alle seguenti norme / The product is made in accordance with the followings standards: - Le Norme “Kompensatoren fur Gasanlagen DIN 30681 Stahlbag-Kompensatoren”; The regulations “Kompensatoren fur Gasanlagen DIN 30681 Stahlbag-Kompensatoren”; - Le norme UNI EN ISO 10380 riguardanti le prove per tubazioni flessibili; The regulations UNI EN ISO 10380 concerning testing for flexible tube; Ulteriori norme applicate (solo per mercato italiano) / Further standards applied (only for Italian market): - L’art. n.6 “Realizzazione e installazione di impianti” del D.M. 22 Gennaio 2008, n.37; The article no.6 “Construction and installation of equipment” of the D.M. dated January 22, 2008, no.37; Le istruzioni di installazione e le foto dei prodotti sono allegate. Installation instructions and product photos are attached. Documentazione tecnica conservata da Responsabile Ricerca e Sviluppo: Ing. David Ebongue Technical documentation kept by R&D Manager: Ing. David Ebongue Legale rappresentante: Ing. Fabrizio Fedrizzi Responsible person: Ing. Fabrizio Fedrizzi E-mail : infowattsitalia@wattswater.com – Sito : www.wattswater.eu E-mail address: infowattsitalia@wattswater.com - Website : www.wattswater.eu Biassono, il 21/02/2019 Firma Legale Rappresentante Responsible person signature GA-GAF-MOI-IT-W-ML-11-20-Rev0 K0113A – Rev. A 11/2020 6
ML IT Garanzia Tutti i prodotti Watts sono accuratamente collaudati in stabilimento. La garanzia copre esclusivamente la sostituzione oppure, a discrezione esclusiva di Watts, la riparazione gratuita delle parti componenti la merce fornita che, a insindacabile parere di Watts, risultassero difettose all’origine per comprovati vizi di fabbricazione. Il termine di prescrizione per la presentazione di reclami in garanzia per difetti o per vizi del titolo di proprietà è di due anni a decorrere dalla data della consegna/dal trasferimento del rischio relativo alle merci in capo all’acquirente. La presente garanzia esclude i danni derivanti dal normale logorio o attrito e non si applica a parti eventualmente modificate o riparate dal cliente senza la preventiva autorizzazione di Watts, rispetto alle quali Watts non accetterà alcuna richiesta di risarcimento per danni, diretti o indiretti (consultare il nostro sito web per informazioni dettagliate al riguardo). Tutte le vendite di prodotti si intendono soggette alle condizioni generali di vendita di Watts, pubblicate sul sito www.wattswater.it UK Guarantee Watts products are thoroughly tested. The said guarantee covers solely replacement or – at the full sole discretion of WATTS - repair, free of charge, of those components of the goods supplied which in the sole view of Watts present proven manufacturing defects. The period of limitation for claims based on defects and defects in title is two years from delivery/the passage of risk. This warranty excludes any damage due to normal product usage or friction and does not include any modified or unauthorized repair for which Watts will not accept any request for damage (either direct or indirect) compensation (for full details see our website). All sales subject to the Watts terms to be found on www.wattswater.eu GA-GAF-MOI-IT-W-ML-11-20-Rev0 K0113A – Rev. A 11/2020 7
Watts Industries Italia S.r.l. Sede operativa: Via Brenno, 21 - 20853 Biassono (MB), Italia - Tel: +39 039 49.86.1 - Fax: +39 039 49.86.222 Sede legale: Frazione Gardolo, Via Vienna, 3 - 38121 Trento (TN), Italia - Cod. Fisc. 00743720153 - Partita IVA n° IT 01742290214 Società unipersonale del gruppo Watts Italy Holding Srl - soggetta a direzione e coordinamento ai sensi degli artt. 2497 e s.m.i. del C.C. © 2020 Watts GA-GAF-MOI-IT-W-ML-11-20-Rev0 K0113A – Rev. A 11/2020
Puoi anche leggere