EuroMillions con 2a chance - Condizioni di partecipazione In vigore dal 15 luglio 2018 - Swisslos
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
EuroMillions con 2a chance Condizioni di partecipazione In vigore dal 15 luglio 2018 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 1 13.08.18 14:42
Swisslos Interkantonale Landeslotterie, Lange Gasse 20, Postfach, CH-4002 Basel T 0848 877 855, F 0848 877 856, info@swisslos.ch, www.swisslos.ch TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 2 13.08.18 14:42
Condizioni generali di partecipazione a EuroMillions con 2a chance In vigore dal 15 luglio 2018 Indice A. Disposizioni generali Art. 1 EuroMillions con 2a chance, lotteria coordinata dalle società di lotteria Art. 2 Organizzazione di EuroMillions con 2a chance in Svizzera B. Natura di EuroMillions con 2a chance Art. 3 Natura di EuroMillions con 2a chance C. Partecipazione Art. 4 In generale Art. 5 Schedine / Quick-Tip / Comunità di scommettitori Art. 6 Conclusione del contratto Art. 7 Puntata Art. 8 Termine di consegna D. Trattamento dei dati Art. 9 Rilevamento e salvataggio dei dati Art. 10 Convalida e trasmissione dei dati alla centrale E. Estrazione Art. 11 Estrazione 1 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 1 13.08.18 14:42
F. Vincite Art. 12 Determinazione e distribuzione delle vincite Art. 13 Quote di vincita EuroMillions Art. 14 Quote di vincita 2a chance G. Pubblicazione del risultato dell’estrazione / Pagamento della vincita/ Scadenza della vincita Art. 15 Pubblicazione del risultato dell’estrazione Art. 16 Presupposti per il pagamento delle vincite Art. 17 Scadenza della vincita H. Pubblicazione dell’importo stimato per la prima classifica vincente (jackpot) Art. 18 Pubblicazione dell’importo stimato per la prima classifica vincente (jackpot) I. Reclami Art. 19 Reclami J. Organo di pubblicazione Art. 20 Organo di pubblicazione K. Disposizioni finali Art. 21 Permesso di organizzazione Art. 22 Decisioni della direzione Art. 23 Applicazione 2 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 2 13.08.18 14:42
A. Disposizioni generali tuate in tutti i territori contrattuali conflui- scono in un fondo comune, che viene ese- guita un’estrazione comune per tutti i terri- tori contrattuali e che il rilevamento delle Art. 1 EuroMillions con 2a chance, somme di vincita, nonché delle singole lotteria coordinata dalle società quote di vincita, avviene su base comune. di lotteria Per questo motivo certe modalità di esecu- zione vengono regolamentate di comune 1.1 accordo dalle diverse società di lotteria EuroMillion con 2a chance è un prodotto di EuroMillions. Per il resto, le singole società lotteria, composto dal gioco EuroMillions e di lotteria EuroMillions locali gestiscono dal gioco supplementare 2 a chance. La EuroMillions all’interno dei propri territori partecipazione al gioco supplementare 2a contrattuali, in modo autonomo, a proprie chance è subordinata alla partecipazione al spese e guadagno, a proprio rischio e con gioco EuroMillions. l’aiuto delle proprie infrastrutture tecniche e amministrative. 1.2 1.4 EuroMillions è un gioco eseguito contem poraneamente in diversi paesi europei («ter- 2a chance è un gioco supplementare che ritori contrattuali») da organizzazioni locali viene eseguito esclusivamente in Svizzera e di lotteria (le cosiddette «società di lotteria nel Principato del Liechtenstein da Swisslos EuroMillions») secondo le proprie condizioni e dalla Società di lotteria della Svizzera ro- di partecipazione basate su autorizzazioni manda (di seguito «Loterie Romande» op- concesse per il territorio contrattuale di ogni pure «LoRo»), secondo delle condizioni di società. Il numero dei territori contrattuali in partecipazione proprie, basate su autoriz cui viene realizzata la lotteria EuroMillions zazioni concesse a livello locale. Il gioco può variare e non può essere garantito. La supplementare 2a chance viene gestito se- lista delle società di lotteria EuroMillions condo il principio organizzativo della «massa locali, rispettivamente dei territori contrat comune». Questo significa che tutte le pun- tuali, come pure eventuali modifiche della tate delle giocate confluiscono in un fondo stessa, vengono pubblicate secondo l’art. comune, che ogni estrazione ha luogo in 19 delle presenti condizioni di partecipa comune e che il rilevamento delle somme zione. di vincita, nonché l’entità delle singole quote di vincita, avviene su base comune. Per 1.3 questo motivo alcune modalità di esecu zione vengono regolamentate di comune La gestione della lotteria EuroMillions viene accordo tra Swisslos e la Loterie Romande. coordinata dalle diverse società di lotteria EuroMillions secondo il principio d’orga nizzazione della «massa comune». Questo significa che le puntate delle giocate effet 3 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 3 13.08.18 14:42
Art. 2 Organizzazione di EuroMillions estere dall’altra, viene garantito dal fatto che con 2a chance in Svizzera le presenti condizioni di partecipazione e le condizioni di partecipazione della Loterie 2.1 Romande per EuroMillions con 2a chance e L’emissione e l’esecuzione di EuroMillions quelle emanate dalle altre società di lotteria con 2a chance, conformemente alle presenti europee EuroMillions sono basate sulle me- condizioni di partecipazione, sono regola- desime regole unitarie. mentate dalla Legge federale sulle lotterie e le scommesse professionali dell’8 giugno 2.5 1923, dall’Ordinanza esecutiva del 27 mag- gio 1924 e dalle rispettive prescrizioni inter- La partecipazione a EuroMillions con 2 a cantonali e cantonali sulle lotterie. chance secondo le presenti condizioni di partecipazione ha luogo tramite il sistema 2.2 online messo a disposizione da Swisslos (inclusa la Piattaforma di Gioco Internet [di Swisslos, una società cooperativa con seguito «Internet»]). Previo ottenimento delle sede a Basilea, gestisce EuroMillions con autorizzazioni necessarie, Swisslos si ri- 2 a chance, conformemente alle presenti serva il diritto di offrire ulteriori possibilità di condizioni di partecipazione, nel territorio partecipazione alle estrazioni di EuroMillions della Svizzera tedesca 1, del Ticino e del con 2a chance. Principato del Liechtenstein (complessiva- mente il «territorio contrattuale Swisslos»). 2.6 Le presenti condizioni di partecipazione 2.3 completano le condizioni vigenti per la par- La Swisslos collabora con la Loterie tecipazione ai prodotti Swisslos tramite i Romande, la quale gestisce EuroMillions punti vendita e via Internet. con 2a chance nel territorio della Svizzera romanda2 («territorio contrattuale LoRo»), conformemente alle proprie condizioni di partecipazione. L’art. 1.3 vale inoltre per il B. Natura di EuroMillions con rapporto di collaborazione tra Swisslos e la 2a chance Loterie Romande, le quali coordinano in particolare la fissazione dei corsi di cambio, la distribuzione delle differenze di valuta e Art. 3 Natura di EuroMillions con delle quote di vincita in franchi svizzeri. 2a chance 3.1 2.4 EuroMillions è una lotteria a numeri a proce- Il carattere solidale del gioco EuroMillions, dimento totalizzatore che si gioca, da un applicato nei territori contrattuali di Swisslos lato, con una formula di cinquanta numeri e di Lo-Ro da una parte e nei territori con- da 1 a 50, tra cui il partecipante deve sce- trattuali delle società di lotteria EuroMillions gliere cinque numeri e, dall’altro, con dodici 1 ZH, BE, LU, UR, SZ, OW, NW, GL, ZG, SO, BS, BL, SH, AI, AR, SG, GR, AG, TG 4 2 FR, VD, VS, NE, GE, JU TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 4 13.08.18 14:42
stelle numerate da 1 a 12, tra cui il giocatore C. Partecipazione deve scegliere due stelle. Mediante debito preavviso e utilizzando Art. 4 In generale un’altra procedura è possibile sorteggiare dei premi supplementari nell’ambito di Euro- Il partecipante prende parte a EuroMillions Millions (vedi. Art. 13.11). con 2a chance tramite • le schedine emesse da Swisslos (fungono 3.2 da supporto dati) sulle quali il parteci- Il gioco supplementare 2a chance è una pante stesso contrassegna i suoi prono- lotteria a numeri a procedimento totaliz stici, oppure zatore che si gioca con una formula di cin- • i pronostici assegnati da Swisslos tramite quanta numeri da 1 a 50. Il partecipante il generatore di numeri casuali, i cosiddetti prende parte al gioco con gli stessi cinque Quick-Tip. numeri, che ha scelto per partecipare a Un pronostico è composto da cinque nu- EuroMillions. meri sui cinquanta a scelta e da due stelle sulle dodici a scelta. 3.3 Per EuroMillions con 2a chance, il parteci- Il risultato dell’estrazione (cfr. art. 11) è pante può scegliere tra i pronostici singoli e costituito dai numeri vincenti EuroMillions, la partecipazione da sistema. Il partecipante inclusi eventuali codici vincenti, e da due partecipa a EuroMillions con 2 a chance numeri vincenti 2a chance. come giocatore singolo oppure in qualità di I numeri vincenti EuroMillions vengono membro di una comunità di scommettitori determinati, da un lato, dall’estrazione di (cfr. art. 7 delle condizioni per la partecipa- cinque numeri sui cinquanta disponibili, la zione tramite i punti vendita Swisslos). cui sequenza di estrazione è irrilevante e, dall’altro, da due stelle sulle dodici disponi- bili, la cui sequenza è a sua volta irrilevante. Art. 5 Schedine/Quick-Tip/ Comunità di scommettitori I codici vincenti sono determinati tramite un’estrazione eseguita sulla totalità dei 5.1 Pronostici singoli codici di partecipazione registrati. Le schedine per pronostici singoli conten- I numeri vincenti 2a chance vengono deter- gono fino a dodici campi pronostici. Ogni minati da una successiva estrazione di cin- campo pronostico è composto da un campo que numeri sui cinquanta disponibili, la cui superiore, il cosiddetto «campo numerico», sequenza di estrazione è ancora una volta composto da 50 caselle numeriche (da 1 a irrilevante. 50) e da un campo inferiore, il cosiddetto «campo di stelle», con dodici stelle numerate (da 1 a 12). I campi pronostici (1 per prono- stico) sono da compilare da sinistra a destra. 5 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 5 13.08.18 14:42
Sulle schedine, inoltre, sono stampate quat- stra, la quantità dei numeri selezionati da tro combinazioni Super-Star, tra cui il parte- 1 a 50, mentre nell’ultima riga la quantità di cipante ha la possibilità di sceglierne una, stelle selezionate. Dalla matrice risultano le due, tre o quattro. Per partecipare alla com- combinazioni dei pronostici con le relative binazione Super-Star desiderata, il parte puntate. cipante è tenuto a contrassegnare (x) il Sulle schedine, inoltre, sono stampate quat- campo «Sì» posto accanto alla combina- tro combinazioni Super-Star, tra cui il parte- zione Super-Star corrispondente. cipante ha la possibilità di scegliere una, La partecipazione a Super-Star non presup- due, tre o quattro combinazioni. Per parte- pone l’obbligo di partecipare anche a Euro- cipare alla combinazione Super-Star desi- Millions con 2a chance. I dettagli in merito a derata, il partecipante è tenuto a contrasse- Super-Star sono contemplati a parte, nelle gnare (x) il campo «Sì» posto accanto alla condizioni di partecipazione specifiche per combinazione Super-Star corrispondente. Super-Star. La partecipazione a Super-Star non presup- pone l’obbligo di partecipare anche a Euro- 5.2 Partecipazione da sistema Millions con 2a chance. I dettagli in merito a Per le partecipazioni da sistema Swisslos Super-Star sono contemplati a parte, nelle emette delle schedine speciali. Per la parte- condizioni di partecipazione specifiche di cipazione da sistema sono ammessi esclu- Super-Star. sivamente i sistemi stampati sulle rispettive Informazioni dettagliate sono disponibili schedine. nell’opuscolo sui sistemi EuroMillions. La partecipazione da sistema ha luogo se- 5.3 condo il principio della combinazione com- pleta in modo tale che, da tutti i numeri e le Invece della schedina il partecipante ha la stelle contrassegnati, viene composto ogni possibilità di giocare i cosiddetti Quick-Tip. possibile pronostico. Il campo pronostico a Per Quick-Tip si intendono quei pronostici sinistra è composto da un campo superiore, emessi da Swisslos tramite un generatore il cosiddetto «campo numerico» con cin- di numeri casuali sulla base delle istruzioni quanta caselle (da 1 a 50), tra cui il parteci- impartite dal partecipante riguardanti la pante è tenuto a scegliere da cinque a dieci puntata, il numero dei pronostici desiderati numeri. C’è poi il campo inferiore, il cosid- e il numero di estrazioni selezionate per detto «campo di stelle», con dodici stelle EuroMillions con 2a chance. I pronostici dei provviste di un numero (da 1 a 12), tra cui il Quick-Tip sono generati a livello centrale nel partecipante è tenuto a scegliere tra 2 e 12 centro di calcolo di Swisslos, dove vengono stelle. Dalla combinazione delle varianti e registrati, memorizzati e in seguito trasmessi dei numeri stellati devono risultare almeno 7 al terminale online, senza che il partecipante pronostici; è disponibile soltanto un numero debba compilare la schedina. In linea di limitato di combinazioni permesse (al mas- massima, è possibile giocare i Quick-Tip simo 441 pronostici). Nel campo adiacente con gli stessi tipi di partecipazione messi a il partecipante marca, nella colonna a sini- disposizione dalle varie schedine. 6 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 6 13.08.18 14:42
5.4 Art. 6 Conclusione del contratto Sia in caso di partecipazione con la sche- La partecipazione a EuroMillions con dina (di tutti i tipi) che con il Quick-Tip, il 2a chance secondo le presenti condizioni partecipante ha la possibilità di scegliere, di partecipazione è permessa a colui che contrassegnando i relativi campi di sele- stipula il relativo contratto di gioco con zione (1, 2, 4, 6, 8, 10) o seguendo le rela- Swisslos. Stipulando un contratto di gioco tive istruzioni, a quante estrazioni conse con Swisslos il partecipante riconosce cutive desidera partecipare, tenendo conto senza riserve le presenti condizioni di parte- che, per l’intera durata del numero di estra- cipazione, unitamente a eventuali appen- zioni da lui designato, prenderà parte con dici, e in caso di partecipazione anche a tutti i suoi pronostici immutati al numero di Super-Star, le condizioni di partecipazione estrazioni di EuroMillions con 2a chance da Super-Star, nonché le condizioni di parteci- lui selezionato. pazione relative al canale di vendita pre- scelto (punto vendita o Internet). 5.5 Da due a dieci giocatori possono unirsi e partecipare alla lotteria EuroMillions con 2a chance come comunità di scommettitori, Art. 7 Puntata sia partecipando con le schedine che con i Quick-Tip. Sulle schedine emesse da 7.1 Swisslos per le comunità di scommettitori, il numero dei partecipanti viene segnato con Per ogni pronostico e per ogni estrazione una crocetta. la puntata per EuroMillions con 2a chance ammonta a CHF 3.50. In caso di parteci Gli scontrini di conferma della partecipa- pazione permanente, la puntata viene mol- zione al gioco emessi da Swisslos danno tiplicata per il numero delle estrazioni sele- diritto ad ogni singolo partecipante di richie- zionate (numero di pronostici x numero di dere la vincita in modo proporzionale alla estrazioni). Della puntata totale di CHF 3.50, quota-parte da lui pagata nell’ambito della CHF 3.00 vengono destinati al gioco Euro- puntata complessiva. La vincita viene distri- Millions e CHF 0.50 al gioco supplementare buita in parti uguali alle quote-parti. 2a chance. L’importo dovuto della puntata I partecipanti di una comunità di scommet- può essere corrisposto solo in franchi sviz- titori al gioco di lotteria EuroMillions con zeri. 2a chance sono tenuti a regolare i rapporti giuridici tra di loro. È da escludersi espres- 7.2 samente l’assunzione di qualsiasi respon In tutti i territori contrattuali la puntata per sabilità da parte di Swisslos. EuroMillions ammonta a € 2.20 per ogni pronostico e per ogni estrazione; per il ter ritorio contrattuale Swisslos la puntata viene calcolata in franchi svizzeri. Il cambio di v aluta viene effettuato secondo il corso 7 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 7 13.08.18 14:42
stabilito da Swisslos. La puntata attual- D. Trattamento dei dati mente valida per ogni campo pronostico in franchi svizzeri è pubblicata presso i punti vendita. Art. 9 Rilevamento e salvataggio dei dati La puntata effettiva per EuroMillions, con- vertita al cambio corrente in franchi svizzeri 9.1 nei giorni di estrazione (martedì e venerdì), Dopo la lettura al terminale online o l’invio può essere al di sopra o al di sotto della tramite Internet, i dati delle schedine ven- puntata, calcolata teoricamente per ogni gono trasmessi a Swisslos, o in caso di pronostico, di CHF 3.00 (oscillazione dei partecipazione tramite Quick-Tip, vengono tassi di cambio). Le differenze d’importo trasmessi dal punto vendita o tramite Inter- che ne derivano rispetto alle società di lot- net alla centrale di calcolo di Swisslos, dove teria EuroMillions, che hanno la valuta in vengono generati, registrati e memorizzati euro, vengono pareggiate, nei territori con- su un’apparecchiatura protetta da chiusura trattuali di Swisslos e di LoRo, con delle fisica o digitale in previsione della valuta- quote vincenti più alte, risp. più basse per le zione. classifiche vincenti di EuroMillions da 2 a 13 (cfr. art. 13.10–13.11). 9.2 Se per un motivo qualsiasi i dati non pos- sono essere trasmessi a Swisslos così Art. 8 Termine di consegna come sono, e/o non possono essere inol- Il termine di consegna dei pronostici, risp. il trati né salvati dall’organizzazione incaricata termine di accettazione delle relative estra- del rilevamento delle somme e degli importi zioni EuroMillions con 2a chance, viene fis- di vincita dalle società di lotteria europee di sato da Swisslos d’intesa con la Loterie EuroMillions, cosicché il possessore dello Romande (cfr. art. 2.3) e tenendo conto scontrino di conferma della partecipazione delle direttive emanate dalle altre società al gioco o di un eventuale scontrino sostitu- di lotteria europee EuroMillions (cfr. artt. 1.3 tivo non ha il diritto di fare valere la vincita, e 2.4) e reso noto attraverso i punti vendita oppure se uno scontrino di conferma della Swisslos, nonché tramite i canali informativi partecipazione al gioco, uno scontrino so- elettronici di Swisslos (terminale online, In- stitutivo o uno scontrino di richiesta di vin- ternet). Per le comunità di scommettitori è cita fondamentalmente con diritto alla vin- possibile fissare un termine di accettazione cita viene presentato per il pagamento e, anticipato. Le puntate effettuate vengono per un motivo qualsiasi, non può essere automaticamente giocate per le estrazioni pagato, allora la responsabilità di Swisslos accettate in pagamento al momento della si limiterà alla restituzione della puntata pa- consegna dei pronostici. gata dal partecipante, ad esclusione di ogni altro risarcimento da parte di Swisslos, dei suoi rappresentanti, delle persone ausiliarie o del gerente di un punto vendita. 8 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 8 13.08.18 14:42
La puntata sarà rimborsata a condizione riore alle aspettative. Viene comunque ga- che il partecipante fornisca la prova della rantita, al di là di eventuali ritiri o esclusioni regolare consegna dei pronostici e dell’ef- di una o più società di lotteria EuroMillions, fettivo pagamento della puntata. Non avrà il montepremi minimo previsto per la prima luogo alcun rimborso nel caso in cui gli classifica vincente di una determinata estra- scontrini abbiano subito una manipolazione zione; tale somma minima garantita verrà di qualsiasi tipo. in ogni caso pagata nel caso in cui venga accertato almeno un pronostico vincente in tale classifica vincente, oppure il rispettivo montepremi sarà destinato, conformemente Art. 10 Convalida e trasmissione alle disposizioni, al montepremi della clas dei dati di EuroMillions alla sifica 1 della successiva estrazione Euro centrale Millions. Allo stesso modo un eventuale 10.1 ritiro o l’esclusione di una o più società di lotteria EuroMillions non influirà sull’entità Dopo averli memorizzati e salvati, i dati dei montepremi effettivamente previsti nel determinanti per la partecipazione vengono quadro di un’estrazione Extra Millions (cfr. convalidati. Un revisore indipendente (il art. 13.11). cosiddetto «Lottery Operator Independent») sorveglia l’esecuzione della convalida e controlla l’osservanza delle procedure pre- viste dal regolamento. Dopo la convalida E. Estrazione Swisslos trasmette all’organizzazione inca- ricata dalle società di lotteria EuroMillions di coordinare il rilevamento delle somme e Art. 11 Estrazione degli importi di vincita dei cosiddetti «Com- bination Files», i quali contemplano tutti i 11.1 pronostici consegnati, nonché eventuali Le estrazioni dei numeri vincenti EuroMillions codici di partecipazione (cfr. art. 13.11). e del gioco supplementare 2a chance, non- Dopo l’estrazione sia l’organizzazione men- ché di eventuali combinazioni vincenti Extra zionata sopra che Swisslos accertano i Millions (cfr. art. 13.11) hanno luogo ogni vincitori indipendentemente l’una dall’altra. martedì sera e ogni venerdì sera sotto la s upervisione delle autorità. I risultati di 10.2 un’estrazione confermati ufficialmente dalle autorità sono definitivi per il diritto alla vin- Swisslos esclude inoltre qualsiasi respon cita della relativa estrazione. sabilità nel caso in cui il ritiro o l’esclusione di una società di lotteria EuroMillions dalla 11.2 partecipazione a un’estrazione EuroMillions causi la riduzione del montepremi e di con- Alle estrazioni EuroMillions partecipano tutti seguenza dell’importo a disposizione delle i pronostici registrati nel territorio contrat- singole classifiche vincenti, che sarà infe tuale Swisslos secondo le disposizioni 9 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 9 13.08.18 14:42
v igenti nelle presenti condizioni di parteci- che all’inizio dell’estrazione contiene dodici pazione, nonché tutti i prognostici registrati palline numerate da 1 a 12. nei territori contrattuali di tutte le altre società di lotteria EuroMillions secondo i 11.6 regolamenti vigenti in loco. L’estrazione 2 a chance ha luogo con un’estrazione a sé stante per mezzo di un 11.3 dispositivo elettronico certificato. Per Alle estrazioni del gioco supplementare l’«estrazione 5 numeri su 50» («estrazione 2a chance prendono parte tutti i pronostici C») il dispositivo elettronico estrae cinque registrati nel territorio contrattuale Swisslos numeri della serie numerica da 1 a 50, se- secondo le disposizioni vigenti nelle presenti condo il principio della casualità. condizioni di partecipazione, nonché tutti i pronostici registrati nel territorio contrat- 11.7 tuale LoRo, secondo i regolamenti vigenti in Nel caso in cui abbia luogo un’estrazione loco. Extra Millions (cfr. art. 13.11) l’estrazione delle combinazioni vincenti Extra Millions 11.4 sarà eseguita con l’ausilio di un dispositivo A un’eventuale estrazione Extra Millions elettronico certificato. Per l’estrazione delle prendono parte tutte le combinazioni Extra combinazioni vincenti Extra Millions («estra- Millions registrate secondo le disposizioni zione D») vengono determinate, secondo il vigenti nelle presenti condizioni di parte principio della casualità, le combinazioni cipazione, nonché tutte le combinazioni Extra Millions vincenti in base al numero di registrate nei territori contrattuali delle altre premi previsti. società di lotteria EuroMillions secondo le norme vigenti in loco. 11.8 Nel caso in cui, per un motivo qualsiasi, nel 11.5 giorno prestabilito non sia possibile in via Con l’ausilio di un’apposita apparecchiatura eccezionale, o sia possibile solo in parte, l’estrazione EuroMillions avviene in due effettuare tutte le estrazioni, l’estrazione o tappe: ha luogo dapprima l’«estrazione di 5 le estrazioni in questione saranno effettuate numeri su 50» («estrazione A«), nel corso al più tardi il giorno della prossima estra della quale vengono estratte a sorte, se- zione successiva, in presenza dell’organo condo il principio della casualità, cinque di sorveglianza ufficiale. Se non fosse pos- palline dall’apposita apparecchiatura, che sibile mantenere questo termine, l’estrazione all’inizio contiene cinquanta palline nume- verrebbe ulteriormente posticipata a nuova rate da 1 a 50; in seguito ha luogo l’«estra- data, che sarà comunicata da Swisslos in zione di 2 stelle su 12» («estrazione B»), conformità all’art. 15 delle presenti condi durante la quale vengono estratte a sorte, zioni di partecipazione. sempre secondo il principio della casualità, due palline dall’apposita apparecchiatura, 10 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 10 13.08.18 14:42
11.9 partecipanti sotto forma di vincita. Nel caso d’interruzione dello svolgimento di 12.2 una delle estrazioni, per cause che esulano dalla responsabilità della o delle persone Il montepremi di un’estrazione EuroMillions incaricate dell’estrazione, l’organo di sor viene suddiviso tra tredici classifiche vin- veglianza compilerà una lista dei numeri centi e il fondo Booster (cfr. art. 13.1–13.2). validi estratti, risp. delle combinazioni Extra Il montepremi 2a chance viene suddiviso tra Millions, ed eseguirà un’estrazione supple- tre classifiche vincenti (cfr. art. 14.1). mentare secondo le disposizioni contem- plate negli artt. 11.5–11.7. In caso di tale 12.3 estrazione supplementare, le palline, risp. le Se tutti i pronostici si piazzano in un’unica combinazioni Extra Millions già estratte e classifica vincente, predicendo la stessa ufficialmente convalidate non verranno più quantità di numeri e adempiendo i debiti re- riposte nel dispositivo di estrazione. L’e- quisiti, ogni singolo pronostico avrà diritto strazione supplementare si estende solo alla vincita, tenendo conto che la vincita in alla quantità di n umeri e di combinazioni una classifica esclude la vincita in una clas- Extra Millions, necessari per eseguire l’e- sifica inferiore. Un singolo pronostico, tutta- strazione completa, conformemente agli via, può realizzare una vincita sia al gioco artt. 11.5–11.7. Dopo l’estrazione supple- EuroMillions che al gioco supplementare mentare l’organo di sorveglianza ufficiale 2a chance. confermerà tutti i numeri vincenti risultanti dalle estrazioni. 12.4 Se in una classifica vincente viene deter minato un unico pronostico con diritto alla F. Vincite vincita, l’intero montepremi di quella classi- fica vincente sarà destinata al pronostico in questione. Art. 12 Determinazione e distribuzione delle vincite 12.5 12.1 Se in una classifica vincente vengono deter- Subito dopo la determinazione dei numeri minati più pronostici con diritto alla vincita, vincenti EuroMillions e dei numeri vincenti l’intero montepremi di quella classifica 2a chance, vengono determinati il numero vincente sarà suddiviso in parti uguali tra i dei vincitori per ogni classifica vincente in pronostici vincenti. tutti i territori contrattuali e l’entità delle vin- cite singole per ogni classifica vincente. Il 50 percento delle puntate EuroMillions (il «mon- tepremi EuroMillions»), nonché il 50 per- cento delle puntate del gioco 2a chance (il «montepremi 2a chance» viene distribuito ai 11 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 11 13.08.18 14:42
Art. 13 Quote di vincita EuroMillions 13.1 Il montepremi di EuroMillions viene ripartito come segue: Classifica Quantita di pronostici esatti Percentuale vincente numeri stelle del montepremi Fondo Booster 48,00% 1 (jackpot) 5 2 2 5 1 3,95% 3 5 0 0,92% 4 4 2 0,45% 5 4 1 0,48% 6 3 2 0,67% 7 4 0 0,38% 8 2 2 1,75% 9 3 1 1,85% 10 3 0 3,50% 11 1 2 4,95% 12 2 1 14,85% 13 2 0 18,25% Montrepremi 100,00% Eventuali cambiamenti delle percentuali spettanti alle singole classifiche vincenti ver- ranno pubblicati secondo l’art. 19. 13.2 La quota del montepremi di EuroMillions, jackpot relativo a ogni estrazione, secondo prevista per il fondo Booster e per la prima la seguente tabella. Un ciclo del jackpot classifica vincente, è suddivisa in funzione inizia con la prima estrazione EuroMillions, del numero di estrazioni e del ciclo del nel corso della quale almeno un pronostico 12 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 12 13.08.18 14:42
si sia classificato nella fascia vincente 1 di Nel caso in cui, per una determinata estra- uroMillions, oppure nel caso in cui il E zione, venga annunciato un SuperDraw o jackpot sia stato assegnato ai sensi del un super jackpot minimo garantito (SMJG), l’articolo 13.4. Il ciclo del jackpot termina il 27,00% sarà assegnato alla classifica vin- con l’estrazione, nel corso della quale al- cente 1, risp. al jackpot, e il 21,00% al meno un pronostico si sia classificato nella fondo Booster, indipendentemente dalla fascia vincente 1 di EuroMillions oppure nel quantità di estrazioni del ciclo del jackpot e caso in cui il jackpot sia stato assegnato ai fino alla fine del ciclo del jackpot. sensi dell’art. 13.4. Classifica vincente 1 / Fondo Booster jackpot Estrazioni 1–6 di un ciclo del jackpot 43,20% 4,80% A partire dall’estrazione 7 di un ciclo 27,00% 21,00% del jackpot Super Draw e SMJG incl. tutte le successive 27,00% 21,00% estrazioni fino alla vincita del jackpot I mezzi finanziari del fondo Booster vengono aggiunto al montepremi della medesima utilizzati nel seguente modo: classifica vincente 1 di EuroMillions del l’estrazione successiva (sistema Jackpot). • Aumento speciale del montepremi della classifica vincente 1 per determinate est- razioni EuroMillions (cfr. artt. 13.7–13.8). 13.4. • Aumento speciale delle altre classifiche In deroga alla norma stabilita dall’art. 13.3, vincenti ad esclusione della classifica vin- gli importi accumulati nel Jackpot ai sensi cente 1 di EuroMillions. dell’art. 13.3 saranno assegnati alla clas sifica vincente 1 di EuroMillions, ma solo • Finanziamento dei premi Extra Millions finché, risp. nella misura in cui il montepremi (cfr. art. 13.11). destinato alla classifica vincente 1 di Euro- Millions, ivi compresi gli importi assegnati 13.3 dal Jackpot, abbia raggiunto il tetto mas- Se in un’estrazione EuroMillions nessun simo di vincita stabilito nel cpv. 2 del pre- partecipante di uno dei territori contrattuali sente art. 13.4. La parte di montepremi, indovinasse i numeri vincenti esatti, compo- risp. del jackpot, destinato in linea di sti da cinque numeri del campo numerico principio alla classifica vincente 1 di Euro- e da due stelle del campo delle stelle, il Millions sulla base degli artt. 13.1 e 13.2, montepremi della classifica vincente 1, con ma che supera tale limite vigente, sarà as- riserva della disposizione dell’art. 13.4, sarà segnata alla classifica vincente successiva 13 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 13 13.08.18 14:42
della medesima estrazione EuroMillions, in aumentato, conformemente al cpv. 1 del cui si piazzerà almeno un pronostico vin- l’art. 13.4, con una parte del montepremi cente. Un meccanismo che si estende al stabilito essenzialmente per la classifica vin- massimo a quattro altre estrazioni. Se cente 1 secondo gli artt. 13.1 e 13.2. neppure nell’ultima delle quattro estrazioni EuroMillions, che mette in palio un Jackpot 13.6 fissato al tetto massimo di vincita, nessun Se in un’estrazione EuroMillions nessuno pronostico dovesse piazzarsi nella classifica dei territori contrattuali registra un vincitore vincente 1 in uno dei territori contrattuali, nella classifica vincente 13, il montepremi di il montepremi della classifica vincente 1 di tale classifica sarà assegnato al montepremi EuroMillions – in deroga agli artt. 13.1 e della classifica vincente 1 dell’estrazione 13.2 – sarà assegnato alla classifica vin- EuroMillions successiva, con riserva della cente successiva della stessa estrazione disposizione del cpv. 1 dell’art. 13.4. EuroMillions, in cui si sarà classificato al- meno un pronostico vincente. 13.7 L’importo stabilito, applicabile come tetto Se per una determinata estrazione viene massimo di vincita dopo l’entrata in vigore previsto un jackpot minimo garantito (GMJ) delle presenti condizioni di partecipazione, o un super jackpot minimo garantito (super equivale attualmente al cambio di 190 mi- GMJ) per la classifica vincente 1, alimen- lioni di Euro secondo il corso bancario vi- tata – se necessario – dal fondo Booster gente. conformemente all’art. 13.2, alla classifica Sulla base di una decisione presa dalle vincente 1 verrà versato almeno il jackpot società di lotteria EuroMillions, Swisslos si minimo garantito corrispondente oppure, riserva il diritto di ridefinire o di fissare un nel caso in cui l’estrazione EuroMillions nuovo tetto massimo di vincita. I tetti mas- non accertasse nessun vincitore nella clas- simi di vincita in vigore, o eventuali modi sifica vincente 1 nei territori contrattuali fiche riguardanti la fissazione di tali tetti EuroMillions, fatta salva la disposizione del massimi, vengono pubblicati conforme- cpv. 1 dell’art. 13.4, questo jackpot minimo mente all’art. 19. garantito sarebbe destinato al montepremi della classifica vincente 1 della successiva 13.5 estrazione EuroMillions. L’esecuzione di tali estrazioni EuroMillions, designate come Se in un’estrazione EuroMillions nessuno estrazioni speciali (SMJG), sarà pubblicata, dei territori contrattuali registra un vincitore conformemente all’art. 19, sui canali elet- in una delle classifiche vincenti comprese tronici d’informazione di Swisslos. tra 2 e 12, la somma di vincita della rispet- tiva classifica sarà aggiunta alla classifica 13.8 vincente immediatamente inferiore della medesima estrazione EuroMillions. Questa Se un’estrazione EuroMillions viene de regola vale anche nel caso in cui il monte- signata come «Super Draw», il jackpot premi di una classifica vincente sia stato minimo garantito (MJG) sarà assegnato nel 14 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 14 13.08.18 14:42
corso di tale estrazione. Il jackpot – se svizzeri nei territori contrattuali Swisslos e n ecessario – sarà alimentato dal fondo Lo-Ro e (b) il costo in franchi svizzeri per Booster, conformemente all’art. 13.2. In de- l’acquisto dei campi pronostici, e cioè roga agli artt. 13.1 e 13.2, il montepremi € 1.10 per ogni pronostico consegnato nei della classifica vincente 1, insieme all’im- territori contrattuali Swisslos e Lo-Ro. Se (a) porto accumulato nel jackpot, sarà asse- dovesse superare (b), l’importo corrispon- gnato alla classifica vincente più alta, in cui dente sarebbe distribuito a tutti i vincitori sarà stato registrato almeno un pronostico accertati nel territorio contrattuale Swisslos vincente. L’esecuzione dei Super Draw sarà e nel territorio contrattuale Lo-Ro classificati pubblicata per tempo sui canali elettronici nelle classifiche vincenti da 2 a 13, secondo d’informazione di Swisslos, conformemente la quota percentuale spettante ad ogni all’art. 19. classifica vincente. Se invece (b) dovesse superare (a), le quote di vincita destinate ai 13.9 vincitori delle classifiche vincenti da 2 a 13, pagate nei territori contrattuali Swisslos e Per tutti i territori contrattuali le vincite ven- Lo-Ro, subirebbero una riduzione propor- gono determinate in Euro. Le vincite singole zionale sulla base dello stesso principio. della classifica vincente 1 vengono arroton- date per eccesso al prossimo importo intero 13.11 in Euro. Le singole vincite per le restanti classifiche vengono arrotondate per difetto Quando un’estrazione EuroMillions viene al prossimo decimo di Euro. La Swisslos designata in anticipo come «Estrazione corrisponde le vincite in franchi svizzeri. Per Extra EuroMillions», in aggiunta all’estra- il cambio fa stato il corso bancario vigente zione EuroMillions viene eseguita anche la sera dell’estrazione (il cosiddetto «cambio un’estrazione Extra Millions. L’estrazione del giorno»). A causa delle fluttuazioni del Extra Millions predeve in più la messa a cambio, le quote di vincita in franchi svizzeri disposizione di una determinata quantità di per le classifiche vincenti da 2 a 13 possono premi (i cosiddetti «premi Extra Millions»), subire delle fluttuazioni secondo l’art. 13.10. che vengono alimentati dal fondo Booster, Tutte le vincite in franchi svizzeri calcolate ai sensi dell’art. 13.2. I premi vengono sta- secondo gli artt. 13.9 e 13.10 – comprese le biliti in anticipo e hanno tutti lo stesso va- vincite delle quote-parti dei partecipanti di lore. Per ogni pronostico, che prende parte una comunità di scommettitori – sono arro- a un’estrazione Extra EuroMillions, sullo tondate ai cinque centesimi di franco. scontrino di conferma della partecipazione al gioco viene segnalato automaticamente, e senza dover versare alcuna puntata, un 13.10 codice di partecipazione chiaro. Il codice di Per alimentare il montepremi (art. 13.1) partecipazione è composto da una combi- Swisslos, in collaborazione con la Loterie nazione di nove lettere/numeri, che consiste Romande, calcola per ogni estrazione Euro- di quattro lettere seguite da cinque numeri Millions la differenza tra (a) il 50% delle (di seguito «combinazione Extra Millions» – quote delle puntate effettuate in franchi ad es. ABCD 12345). 15 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 15 13.08.18 14:42
Tra tutte le combinazioni Extra Millions as- delle estrazioni Extra EuroMillions sarà segnate nei territori contrattuali, con l’ausilio pubblicata per tempo sui canali elettronici di un dispositivo di estrazione certificato d’informazione di Swisslos, conformemente vengono determinate tante combinazioni all’art. 19. Extra Millions vincenti, quanti sono i premi previsti. Art. 14 Quote di vincita 2a chance Swisslos corrisponde le vincite di Extra Millions in franchi svizzeri. Per il cambio fa 14.1 stato il corso bancario vigente la sera del l’estrazione ad estrazione avvenuta (il cosid- Il montepremi del gioco 2 a chance viene detto «cambio del giorno»). L’esecuzione suddiviso come segue: Classifica Quantità Quote percentuali del vincente di numeri esatti montepremi 2a chance 1 5 35,00% 2 4 22,00% 3 3 43,00% Totale 100,00% Eventuali modifiche alle singole classifiche vincenti, attribuibili ai tassi percentuali, sono pubblicate in conformità all’art. 19. 14.2 14.4 Se in nessuna delle classifiche vincenti 1 e 2 Se in nessuna delle tre classifiche vincenti si si registra un pronostico vincente, il monte- registra un pronostico vincente, l’estrazione premi sarà interamente assegnato alla 2a chance sarà ripetuta finché in una delle classifica vincente immediatamente succes- classifiche vincenti sarà stato accertato uno siva della stessa estrazione 2a chance. o più pronostici vincenti. 14.3 14.5 Nel caso in cui la classifica vincente 3 non Per la classifica vincente 2 si applica un registri alcun pronostico vincente, il monte- tetto massimo di vincita di CHF 950.00, nel premi sarà interamente assegnato alla caso in cui il calcolo della vincita per ogni classifica vincente 1 della stessa estrazione pronostico – secondo il principio totalizza- 2a chance. tore – superi l’importo di CHF 950.00. La 16 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 16 13.08.18 14:42
quota che esubera dal tetto massimo e non 14.8 può essere versata a questa classifica vin- Tutti gli importi delle vincite saranno arro- cente, viene assegnato alla classifica vin- tondati ai 5 centesimi secondo le regole cente 3 della stessa estrazione 2a chance. commerciali. Se il tetto massimo di vincita viene applicato alla classifica vincente 2 e nella classifica vincente 3 non si registra alcun pronostico vincente, la quota di vincita, che non può G. Pubblicazione del risultato essere pagata alla classifica vincente 2, dell’estrazione/Pagamento sarà assegnata alla classifica vincente 1. Se della vincita/Scadenza della il calcolo del tetto massimo di vincita viene vincita applicato alla classifica vincente 2 e non viene registrato alcun pronostico vincente nelle classifiche vincenti sia 1 che 3, il tetto Art. 15 Pubblicazione del risultato massimo di vincita non sarà applicato. dell’estrazione 15.1 14.6 Tutte le informazioni concernenti l’ese Per ogni pronostico di una classifica vin- cuzione delle singole estrazioni di Euro cente inferiore, la vincita non potrà essere Millions – con le eventuali estrazioni Extra più elevata di quella riservata a una classi- Millions, nonché le estrazioni 2a chance – e fica vincente superiore. Se questo dovesse in particolare le modifiche eccezionali verificarsi, tutti i montepremi di queste clas- dell’ultimo termine di accettazione, vengono sifiche vincenti saranno sommati e distribuiti pubblicate sui canali informativi elettronici di in modo uniforme a tutti i vincitori. Se in Swisslos. questo modo la vincita calcolata per ogni pronostico delle due categorie vincenti inte- 15.2 ressate fosse più elevata rispetto alla vincita della classifica vincente immediatamente La notifica pubblica del risultato dell’estra- superiore, i montepremi destinati a tutte e zione, e cioè il comunicato dei numeri tre le classifiche vincenti saranno sommati e vincenti EuroMillions e delle eventuali com- distribuiti in modo uniforme a tutti i vincitori. binazioni vincenti Extra Millions, dei numeri vincenti del gioco 2a chance, nonché delle 14.7 quote di vincita per ogni classifica vincente in franchi svizzeri (cfr. artt. 11–14), ha luogo Nel caso in cui siano stati sommati i monte- tramite le informazioni di vincita pubblicate premi di due o più classifiche vincenti, con- da Swisslos, ottenibili presso i punti vendita formemente all’art. 14.6, non sarà applicato Swisslos o centralmente presso Swisslos, a il tetto massimo di vincita per la classifica partire dal giorno successivo all’estrazione vincente 2. (giorno di autorizzazione del pagamento) e per la durata di 26 settimane. La data di au- torizzazione del pagamento stampata sulle 17 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 17 13.08.18 14:42
informazioni di vincita fa stato quale data di Art. 17 Scadenza della vincita notifica pubblica ed è determinante per il Le vincite che non vengono fatte valere calcolo del termine ai sensi dell’art. 17. entro 26 settimane dalla data della notifica La partecipazione anonima alle estrazioni pubblica del risultato delle estrazioni (cfr. di EuroMillions, con le eventuali estrazioni art. 16.2) decadono a favore degli scopi Extra Millions, nonché le estrazioni 2a chance, benefici di Swisslos. non consente di avvisare i giocatori in caso di vincita. Restano riservate le disposizioni spe- ciali concernenti la partecipazione tramite la piattaforma di gioco Internet. H. Pubblicazione dell’importo stimato per la prima classifi- ca vincente (jackpot) Art. 16 Presupposti per il pagamento delle vincite Art. 18 Pubblicazione dell’importo sti- 16.1 mato per la prima classifica Swisslos adempie al suo dovere di paga- vincente (jackpot) mento delle vincite con effetto liberatorio Dopo la pubblicazione dei risultati di ogni nel caso in cui lei stessa o uno dei punti estrazione, Swisslos pubblica – attraverso i vendita a suo nome effettui il pagamento canali informativi elettronici (PGI, Internet, a favore dei possessori di un attestato di terminale online) e con un comunicato diritto valido. stampa – l’importo stimato per la prima clas- sifica vincente dell’estrazione successiva. 16.2 L’importo previsto per la prima classifica vin- Se prima del pagamento di una vincita cente viene chiamato “jackpot” e ha carat- Swisslos dovesse venire informata del fatto tere indicativo. L’importo viene indicato che viene contestata la validità di un atte- senza garanzia. È esclusa ogni responsabilità stato di diritto, essa sarà autorizzata a so- in caso di pubblicazione errata del jackpot. spendere il pagamento e a porre un termine Per la determinazione della vincita corrispon- al richiedente, affinché questi possa fare dente fa stato l’art. 12 e l’art. 13 precedente. valere le sue ragioni o possa dimostrare che la contestata validità dell’attestato di diritto può essere oggetto di un procedimento giu- diziario. La Swisslos prende una decisione defi nitiva in base alle prove presentate. In caso venisse intentato un procedimento giudi- ziario da parte del cliente, la Swisslos a ttenderà la pronuncia della decisione passata in giudicato. 18 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 18 13.08.18 14:42
I. Reclami altri documenti comprovanti il diritto alla vincita. Non verranno presi in considera- zione i reclami tardivi o che non conten- Art. 19 Reclami gono i dati completi richiesti. 19.1 19.3 I partecipanti, ai quali non vengono pagate Per la valutazione del diritto alla vincita se- delle presunte vincite per le quali hanno condo le presenti condizioni di partecipa- fatto valere il loro diritto conformemente alle zione valgono esclusivamente i pronostici presenti condizioni di partecipazione, sono salvati presso Swisslos secondo le norme tenuti a presentare reclamo entro 10 giorni regolamentari e trasmessi all’organizzazione a partire dalla data di rifiuto del pagamento incaricata del rilevamento delle somme e (in caso di partecipazione via Internet a par- degli importi di vincita dalle società di lotte- tire dalla data in cui sono venuti a cono- ria europee di EuroMillions. scenza della mancata notifica di vincita), rispettivamente a partire dalla data del man- cato pagamento o della concessione della J. Organo di pubblicazione vincita, al più tardi comunque entro un ter- mine di 26 settimane a partire dalla notifica pubblica del risultato dell’estrazione (art. Art. 20 Organo di pubblicazione 16.2). In caso di partecipazione permanente L’organo di pubblicazione di Swisslos è il il termine per il reclamo si calcola dall’estra- sito Internet www.swisslos.ch. zione per la quale il pagamento della vincita è stato rifiutato. Su quest’organo di pubblicazione vengono divulgate, con effetto vincolante, anche le 19.2 modifiche riguardanti le modalità di calcolo Il reclamo deve essere inoltrato a Swisslos delle vincite o le percentuali attribuite alle per lettera raccomandata e consegnato ad singole classifiche vincenti (artt. 13.1 e 14.1). un ufficio postale svizzero entro l’ultimo giorno del termine prescritto. Sul reclamo devono figurare il nome, il cognome e l’in- K. Disposizioni finali dirizzo del partecipante, la designazione del punto vendita, o eventualmente dei Art. 21 Permesso di organizzazione c anali di comunicazione o degli operatori utilizzati per la trasmissione dei dati, il Le autorizzazioni emanate, conformi alla n umero o la data dell’estrazione e dello legislazione vigente in materia di lotterie per scontrino di conferma della partecipazione l’emissione e l’esecuzione delle estrazioni al gioco, nonché il motivo del reclamo. Il di EuroMillions con 2a chance, secondo le partecipante è inoltre tenuto ad allegare lo presenti condizioni di partecipazione e con scontrino di conferma della partecipazione tutte le operazioni che ne conseguono, val- al gioco o lo scontrino sostitutivo oppure gono esclusivamente per Swisslos (art. 2.2). 19 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 19 13.08.18 14:42
Art. 22 Decisioni della direzione 23.3 Tutte le decisioni riguardanti le estrazioni di Le presenti condizioni di partecipazione EuroMillions con 2a chance sono prese dalla (incluse eventuali appendici) sono consulta- Direzione di Swisslos o di comune accordo bili presso ogni punto vendita EuroMillions con tutte le società di lotteria EuroMillions, con 2 a chance nel territorio contrattuale risp. con quelle competenti di volta in volta. Swisslos; sono inoltre ottenibili presso Le decisioni riguardanti il gioco supplemen- Swisslos, Casella postale, 4002 Basilea, o tare 2a chance sono prese di comune ac- reperibili sul sito ufficiale www.swisslos.ch. cordo con la Loterie romande. Tutte le decisioni prese in merito sono considerate come decisioni prese dalla Direzione di Swisslos. Le sue decisioni sono inappellabili e vincolanti; non sarà tenuta alcuna corri- spondenza in merito. Art. 23 Applicazione 23.1 Le presenti condizioni di partecipazione regolamentano esclusivamente la parteci- pazione a EuroMillions con 2a chance nel territorio contrattuale Swisslos. Entrano in vigore il 15 luglio 2018. Da quel momento in poi tutte le disposizioni emanate in pre- cedenza, concernenti la partecipazione a EuroMillions perdono la loro validità. La Swisslos si riserva il diritto di apportare delle modifiche alle presenti condizioni di parte cipazione. 23.2 In caso di divergenza tra la versione fran- cese o italiana delle presenti condizioni di partecipazione e la versione tedesca, fa sempre e unicamente stato la versione tedesca. 20 TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 20 13.08.18 14:42
TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 21 13.08.18 14:42
TB_EURO_IT_A5_15-7-2018.indd 22 13.08.18 14:42
Puoi anche leggere