DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE

Pagina creata da Christian Colucci
 
CONTINUA A LEGGERE
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
DORNIER DELTA® III
LA POSTAZIONE DI
LAVORO ESWL® MOBILE
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
LEADER MONDIALE

    Dornier MedTech è un'azienda mondiale di dispositivi
    medici, nota per la sua tecnologia pionieristica nella
    litotrissia, quale terapia rivoluzionaria in urologia.
    Dornier lavora a stretto contatto con medici, fornitori
    sanitari e gruppi di ricerca per fornire loro Tavoli
    per Endo-Urologia con Sistemi avanzati di Imaging,
    Sistemi ESWL e Laser Chirurgici ad alta tecnologia,
    al fine di migliorare la qualità di vita delle persone in
    tutto il mondo.

2
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
DORNIER DELTA® III

MODERNO E FLESSIBILE
Dornier Delta III, compatto e facile da trasportare,
unisce il collaudato sistema ad onde d’urto extracor-
poree Dornier con lo stato dell’arte della tecnologia di
Imaging, insieme ad un tavolo multifunzionale ed una
consolle di controllo

     La testa terapeutica è dotata di un‘ampia gam-
     ma di movimenti, consentendo il trattamento
     del paziente sempre in posizione supina

               Monitoraggio ottico della superficie di
               contatto “OptiCouple“ per la riduzione del
               numero e dell'energia delle onde d'urto

     EMSE con profondità di penetrazione fino a
     170 mm per il trattamento dei pazienti obesi

               3 modalità di Imaging combinabili a
               piacere (Ultrasuoni Outline Isocentrici,
               Ultrasuoni Inline e Raggi X)

      Trattamento delicato grazie all‘ampia su-
      perficie di contatto della testa terapeutica

                Tavolo paziente motorizzato, multifun-
                zionale e di altezza ridotta per un facile
                accesso del paziente

                                                             3
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
RISULTATI ECCEZIONALI

      PERCENTUALE DI STONE FREE 94,5 %*
      L'elevato tasso di eliminazione dei calcoli è reso possibile da:

      ▪     la nuova testa terapeutica EMSE che, con una profondità di penetrazione
            pari a 170 mm, permette di trattare un più ampio spettro di pazienti

      ▪     il particolare sistema ottico di monitoraggio della superficie di contatto
            Dornier OptiCouple® garantisce un trattamento ancora più efficiente

      ▪     il potente Generatore di Raggi X garantisce un'eccezionale qualità delle
            immagini

                              "EMSE 180 e OptiCouple ci hanno permesso di ottimizzare
                              i risultati dei trattamenti della nostra clinica. Grazie alla
                              combinazione di un diametro maggiore e di una profondità di
                              penetrazione ottimizzata dell’EMSE, siamo in grado di trattare
                              un numero maggiore di pazienti; inoltre il monitoraggio video
                              della superfice di contatto “OptiCouple“ ci ha permesso di
                              perfezionare l'efficacia dei nostri trattamenti."
                                                                           – Prof. Gerd Lümmen, Troisdorf, Germania

    * Studio: M. Mohammadi, T. Au, N. Milz, S. Osswald, A. Zintl, H. P. Bastian, G. Lümmen, St. Josef-Hospital Troisdorf Studio: “Erste klinische Erfahrungen mit der neuen Dornier
      Stoßwellenquelle EMSE 180F für die ESWL”, Düsseldorf, 60mo Congresso della società di urologia della Renania Settentrionale-Vestfalia (3–4 aprile 2014).

4
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
5
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
STRAORDINARIA QUALITÀ
    DI IMAGING
    3 MODALITÀ DI IMAGING
    La localizzazione dei calcoli avviene mediante tre modalità opzionali di imaging
    offerte dal Dornier Delta III: Ultrasuoni Inline o Outline oppure Raggi X. Entrambe
    le varianti a ultrasuoni possono essere eseguite unitamente alla fluoroscopia, per
    consentire un doppio puntamento in tempo reale.

6
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
NUOVO SISTEMA A RAGGI X
Grazie al nuovo potente generatore a raggi X da 7,5 o 15 kW, questo
nuovo sistema offre una qualità di imaging particolarmente elevata
anche in caso di trattamento di pazienti obesi.

Ulteriori vantaggi:

▪   Interfaccia touchscreen

▪   Diaframma a iride e preview con zoom

▪   Tubo radiogeno con raffreddamento attivo a ricircolo d’acqua

MOVIMENTO OBLIQUO
DELL‘ARCO A C
In aggiunta alla proiezione verticale,
sono disponibili due proiezioni diago-
nali (CC) per assicurare un‘eccellente
localizzazione dei calcoli anche in
presenza di costole o gas intestinali.

Le componenti radiotrasparenti del
tavolo Relax+ realizzate in fibra di car-
bonio contribuiscono nell’ottenere un
immagine radiologica eccellente.

                                                                      7
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
8
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
ULTRASUONI
OTTIMIZZATI

ISOCENTRICO
Il braccio di localizzazione isocentrico
rimovibile offre un raggio di movimento
ottimale, garantendo così la massima
ergonomia di lavoro. Il puntamento
isocentrico ad ultrasuoni garantisce
una straordinaria qualità e flessibilità
di imaging. Inoltre permette il
monitoraggio in tempo reale della
frantumazione dei calcoli.

TECNOLOGIA ULTRASUONI INLINE FARSIGHT
Grazie al suo nuovo trasduttore FarSight Inline integrato
da 3 o 4 MHz, offre una straordinaria possibilità di
accesso all’uretere distale e ai calcoli del sistema biliare.
Con questa tecnologia non si verifica infatti alcuna
dispersione dell’energia, grazie all‘assenza del movimento
del trasduttore lungo l’asse delle onde d’urto.

Ultrasuoni isocentrici Outline
                                                                9
DORNIER DELTA III LA POSTAZIONE DI LAVORO ESWL MOBILE
ELEVATA EFFICIENZA
     HIGHER EFFICIENCY

     MONITORAGGIO OTTICO DELLA SUPERFICIE DI CONTATTO
     Se si desidera garantire un trattamento ESWL della massima qualità, il contatto
     della sorgente delle onde d’urto con il paziente rappresenta uno dei fattori di
     maggiore importanza per la trasmissione dell’energia e quindi per la qualità della
     frammentazione dei calcoli. Piccole bolle d’aria, pieghe del cuscino e un eventuale
     incompleto contatto ostacolano la propagazione delle onde d’urto, riducendo
     l’efficienza di frammentazione .

     Grazie a OptiCouple, è possibile monitorare, in qualunque momento e senza sforzo, la
     qualità del contatto durante il trattamento. Se necessario, l’utente può intervenire e ot-
     timizzare il contatto in pochi secondi. Ciò permette di assicurare la massima qualità di
     trasferimento dell’energia per l’intera durata del trattamento.

     Rimozione da parte dell’utente delle bollicine d’aria visualizzate

     Prima, durante e dopo la pulizia

10
100

                                                                     100%
                                                                                                                 Numero ridotto di onde d’urto
                                                 90
ENERGIA DELLE ONDE D‘URTO TOTALE APPLICATA (%)

                                                                                                 Livello energetico più basso per ogni onda d’urto
                                                 80                                                              Minore durata del trattamento

                                                 70

                                                 60

                                                 50
                                                                                                                                                                      57%
                                                 40
                                                                    100%
                                                 30

                                                 20
                                                                 SENZA
                                                               OPTICOUPLE®
                                                                                             WENIGER
                                                                                            DI ENERGIA
                                                                                                       43  %
                                                                                                        43 %
                                                                                            DI ENERGIA NECESSARIA
                                                                                                         ENERGIE
                                                                                                        NECESSARIA
                                                                                                    IN MENO
                                                                                                                                                                  CON
                                                                                                                                                              OPTICOUPLE®

                                                                                                CONIN  MENO
                                                                                                     OPTICOUPLE
                                                  10                                           MIT OPTICOUPLE®
                                                                                                CON OPTICOUPLE

                                                  0

                                                       Tailly GG, Tailly-Cusse MM: “Optical Coupling Control: An Important Step Toward Better Lithotripsy”, J Endourol (2014) 28(11):1368-73.

                                 VANTAGGI
                                 NUMERO RIDOTTO DI ONDE D’URTO
                                 • Maggiore durata di vita della sorgente di onde d’urto

                                 LIVELLO ENERGETICO PIÙ BASSO PER OGNI ONDA D’URTO
                                 • Effetti secondari ridotti al minimo / trattamento indolore

                                 MINORE DURATA DEL TRATTAMENTO
                                 • Migliore gestione del tempo e maggior numero di trattamenti al giorno

                                                                                                                                                                                                11
NUOVA TESTA TERAPEUTICA

                                                   NUOVA SORGENTE DI ONDE
                                                   D’URTO EMSE 180
                                                   •   Profondità di penetrazione di 170 mm –
                                                       adatta anche per pazienti obesi

                                                   •   Maggiore superficie di contatto della
                                                       testa terapeutica, a garanzia di un tratta-
                                                       mento delicato

     NUOVA TESTA TERAPEUTICA
     La nuova testa terapeutica del Dornier Delta III, la migliore della classe per
     ampiezza di movimento ed accessibilità.

     • Posizione di trattamento regolabile tra +63° e -63° grazie al movimento
       orbitale motorizzato

     • Il posizionamento graduale della testa terapeutica, sovra
       e sotto tavolo, permette un’ineguagliabile flessibilità di
       trattamento ESWL, indifferentemente dalla posizione dei
       calcoli. Il paziente può sempre rimanere comodamente in
       posizione supina

     • Rotazione motorizzata di 220° dell’asse dell’arco a C della
       terapia per un contatto ottimale col paziente

                             Rotazione dell’asse della testa per
                             l'applicazione terapeutica fino a 220°

12
PIÙ POSIZIONI DI
 TRATTAMENTO
PER UN ACCESSO
   OTTIMALE

     + 63°
     - 63°

                   13
MAGGIORE ERGONOMIA

     TELECOMANDO CENTRALIZZATO
     Un unico telecomando per controllare i movimenti del
     litotritore, del tavolo e dell’arco a C radiologico dotato di
     interfaccia grafica.

     • Posizionamento della testa terapeutica sovra e sotto il
       tavolo oltre a tutti gli altri movimenti

     • Posizionamento del tavolo paziente lungo gli assi x, y e z/
       Trendelenburg di +/-15 gradi

     • Posizionamento dell’arco a C radiologico in CC- / PA / CC+

                                                                     Telecomando centralizzato

     VERSIONE CON CONSOLLE REMOTA
     In caso sia richiesta una sala di controllo raggi X separata

     • Comando a distanza del sistema UIMS “Urology Information
       Management System“

     • Comando a distanza del Dornier Delta III

     • Comando a distanza del sistema radiologico

     • Comando a distanza del tavolo Dornier Relax+

14
TAVOLO PAZIENTE
 Il Dornier Relax+ è un tavolo mobile, motorizzato e multifunzionale per la litotripsia
 extracorporea a onde d’urto (ESWL). Grazie alla sua struttura modulare e alla vas-
 ta gamma di accessori, è possibile personalizzare la configurazione. Inoltre offre
 un’altezza particolarmente ridotta, pari a soli 78 cm, consentendo al paziente di
 salire con la massima facilità.

ALTEZZA RIDOTTA: SOLO 78 CM
   PER UN FACILE ACCESSO

                                                                                     15
DORNIER DELTA III È STATO SVILUPPATO E PRODOTTO DA
  DORNIER MEDTECH.

  CON LE SUE TECNOLOGIE AVVENIRISTICHE E I SUOI METODI DI
  TRATTAMENTO RIVOLUZIONARI NEL CAMPO DELL’UROLOGIA,
  DORNIER CONTRIBUISCE AD AUMENTARE LA QUALITÀ DI VITA
  DELLE PERSONE IN TUTTO IL MONDO

  Sede principale                      Asia/Pacifico                            Europa
  Dornier MedTech GmbH                 Dornier MedTech Asia Pte Ltd             Dornier MedTech Europe GmbH           Dornier MedTech France SARL
  Argelsrieder Feld 7                  2 Venture Drive                          Argelsrieder Feld 7                   Ferme de St Paul
  82234 Wessling                       #23-18 Vision Exchange                   82234 Wessling                        1545 route d’Epagny
  Germania                             Singapore 608526                         Germania                              74330 Sillingy
                                       Tel.:   +65 6572 6068                    Tel:     +49 8153 888-625             Francia
                                       Fax:    +65 6572 6093                    Fax:     +49 8153 888-444             Tel:     +33 450 221894
  America                              E-mail: infoasia@dornier.com             E-mail: infoeurope@dornier.com        Fax:     +33 450 242463

  Dornier MedTech America, Inc.        Giappone                                 Dornier MedTech Italia s.r.l.         Dornier MedTech Europe GmbH
  1155 Roberts Boulevard N.W.
                                                                                Via Arrigo Cavaglieri N. 26           Moscow Representative Office
  Kennesaw, Georgia 30144              Dornier MedTech Japan                    00173 Rome                            Uliza Mytnaya 3
  Tel.: +1 770 426-1315                Meguro Estate Building                   Italia                                Office 21
  Fax: +1 770 514-6291                 3-8-5 Kami-Ohsaki                        Tel:     +39 06 7235-289              119049 Mosca
  E-mail: info@dornier.com             Shinagawa-ku, Tokio 141-0021             Fax:     +39 06 7235-302              Russia
                                       Giappone                                                                       Tel:      +7 495 73951-32
                                       Tel.:   +81 3 3280-3550                                                        Fax:      +7 495 73951-33
                                       Fax:    +81 3 3280-3555                  Dornier MedTech España, S.L.
                                       E-mail: info.japan@domedtech.co.jp       Av. Alcalde Barnils, 64-68 -
                                                                                Módulo A - 1º 3ª
                                                                                08174 Sant Cugat del Vallés
                                                                                (Barcellona)
                                                                                Spagna
                                                                                Tel:     +34 93 2039316
                                                                                Fax:     +34 93 2053814

                                                       www.dornier.com

  LEADING TECHNOLOGY. IMPROVING LIFE.

© 2017 DORNIER MEDTECH, Argelsrieder Feld 7, D-82234 Wessling. Tutti i diritti riservati. Modifiche tecniche riservate.
Dornier Delta®III, Dornier ESWL®,, Dornier FarSight® e Dornier OptiCouple® sono marchi commerciali registrati di Dornier MedTech GmbH.
Ogni successivo utilizzo di detti marchi commerciali nel presente documento è altresì protetto. DMT271-122017-REV B-IT
Puoi anche leggere