DEUMIDIFICAORI DEU-CLIMATIZZATORI - MACCHINE TRATTAMENTO ARIA - www.eurotherm.info
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
TRATTAMENTO ARIA E VMC
Respirare aria pulita, fresca e deumidificata
I moderni edifici sempre più ermetici non consentono un adeguato ri- gli ambienti abbiamo quindi necessità di utilizzare specifiche macchine
cambio dell’aria. Generalmente spendiamo circa il 90% della nostra vita di ventilazione meccanica che, oltre a effettuare un recupero termico tra
all’interno di locali chiusi soggetti a diverse sorgenti di inquinamento l’aria espulsa e l’aria immessa (per minimizzare le perdite energetiche),
derivanti dalle nostre attività quotidiane, dai materiali da costruzione e sono in grado di effettuare un’efficiente filtrazione dell’aria. Per le norme
arredamento, dai prodotti per la pulizia della casa, da vernici e toner di vigenti, il tasso di ventilazione raccomandato per il residenziale è di 0,5
stampanti. Esistono poi una serie di contaminanti biologici come muffe, Vol/h (UNI/TS 11300-1), mentre per gli uffici si deve tenere conto di cir-
batteri, pollini che possono avere effetti nocivi sulla salute. A volte questi ca 40 m3/h (UNI 10349). La ventilazione meccanica in periodo invernale
inquinanti, in quanto inodori, non sono percepiti dalle persone e perciò permette generalmente di evitare la formazione di muffe, causate dalla
sono di difficile individuazione. Per ragioni di salubrità, di comfort e di presenza di un’alta percentuale di umidità, e rende l’aria più salubre. Nel
mantenimento del valore dell’immobile è necessario quindi, immettere periodo estivo, invece, la sola ventilazione meccanica non è sufficiente a
negli ambienti dove viviamo un determinato quantitativo di aria esterna. mantenere l’umidità relativa all’interno dei parametri del comfort: l’Italia
La sola apertura delle finestre è spesso insufficiente anche perché si tende e più in generale l’area mediterranea, è infatti caratterizzata da estati
a non compromettere le condizioni interne se fuori fa molto freddo in molto calde e umide. Il vapore prodotto dalle persone all’interno delle
inverno o se viceversa fa caldo in estate. Inoltre è possibile che all’esterno abitazioni deve essere smaltito mediante un sistema di deumidificazione
dell’edificio esistano diverse fonti di inquinamento dovute al traffico vei- adeguato. Adottare un’unità di ventilazione con possibilità di effettuare
colare o processi industriali, o che sia presente concentrazione di pollini, trattamento dell’aria (deumidificazione e raffrescamento) è raccomanda-
tale per cui l’apertura delle finestre non è consigliabile. Per “ventilare” to specialmente nel caso si voglia raffrescare con un sistema radiante.
ELIMINA IL PROBLEMA DI CONDENSA IGIENE AMBIENTALE
In raffrescamento, nel periodo estivo, evita la formazione di condensa. Il controllo dell’umidità riduce la formazione della muffa.
ARIA PIÙ PULITA COMPLETA INTEGRAZIONE CON IL RADIANTE
L’aria trattata non presenta agenti dannosi per la salute. L’unità aria abbinata al radiante è la soluzione ideale per un comfort a 360°.
PIÙ VALORE ALL’IMMOBILE AMPIA GAMMA DI MODELLI
L’alta efficienza restituisce all’immobile un valore aggiunto. Deuclima-VMC, VMC, deumidificatori, dal residenziale al terziario.
PIÙ EFFICIENZA PIÙ COMFORT
Con l’installazione di una macchina di trattamento aria ad elevate prestazioni è Le unità di trattamento d’aria, abbinate ad un sistema di climatizzazione radiante,
possibile ottenere una soluzione integrata di sfruttamento intelligente dell’energia, garantiscono il miglior grado di comfort durante tutto l’anno, eliminando il rischio di
che contribuisce in misura rilevante ad innalzare il livello di efficienza di tutto il condensa nel periodo estivo e preservando il giusto bilanciamento igrometrico e la
sistema edificio. salubrità dell’aria.DEUMIDIFICATORI DEU-CLIMATIZZATORI La deumidificazione è importante per garantire il comfort all’in- al sistema se necessario. A seconda della destinazione d’uso, terno di ambienti climatizzati con un sistema radiante, così come delle dimensioni dei locali e delle condizioni impiantistiche, si per la possibilità di fornire un apporto di calore sensibile in aiuto può valutare quale sia l’unità di trattamento dell’aria ottimale.
DEUMIDIFICATORI
Deumidificatore controsoffitto 901 DC art. 7110010601 Deumidificatore controsoffitto 581 DC art. 7110010301
Il deumidificatore a ciclo frigorifero realizza la deumidificazione iso- Il deumidificatore a ciclo frigorifero realizza la deumidificazione iso-
terma durante il periodo estivo; il funzionamento si basa sul principio terma durante il periodo estivo; il funzionamento si basa sul principio
fisico per cui l’aria quando viene a contatto di una superficie fredda fisico per cui l’aria quando viene a contatto di una superficie fredda
la bagna cedendo umidità sotto forma di gocce di condensa. In pra- la bagna cedendo umidità sotto forma di gocce di condensa. In pra-
tica una macchina frigorifera mantiene freddo un serpentino alettato tica una macchina frigorifera mantiene freddo un serpentino alettato
(scambiatore di calore detto evaporatore) attraverso il quale viene (scambiatore di calore detto evaporatore) attraverso il quale viene
fatta passare l’aria che si raffredda e si deumidifica. Successivamente fatta passare l’aria che si raffredda e si deumidifica. Successivamente
passando attraverso uno scambiatore di calore caldo (condensatore) passando attraverso uno scambiatore di calore caldo (condensatore)
e la batteria di post raffreddamento, l’aria torna in ambiente indicati- e la batteria di post raffreddamento, l’aria torna in ambiente indicati-
vamente alla temperatura iniziale (deumidificazione isoterma). Il siste- vamente alla temperatura iniziale (deumidificazione isoterma). Il siste-
ma prevede, oltre agli scambiatori di calore propri del ciclo frigorifero ma prevede, oltre agli scambiatori di calore propri del ciclo frigorifero
(evaporatore e condensatore), un compressore ermetico, batterie di (evaporatore e condensatore), un compressore ermetico, batterie di
pre e post raffrescamento, ventilatore a bassa velocità per la massima pre e post raffrescamento, ventilatore a bassa velocità per la massima
silenziosità. silenziosità.
Dimensioni: 706 x 309 x 936 mm Dimensioni: 756 x 260 x 803 mm
Portata d’aria nominale: 580 m3/h Portata d’aria nominale: 300 m3/h
Capacità di condensazione nominale: 48 l/g Capacità di condensazione nominale: 24 l/g
Range ingresso acqua: 15°C-18°C Range ingresso acqua: 15°C-18°C
Completo di plenum acustico Plenum di mandata escluso
COMPONENTI
PLENUM
Plenum di mandata
7510030203 per mod. 581DEUMIDIFICATORI
Deumidificatore da incasso 320 art. 7110020101 Deumidificatore da incasso 581 DI art. 7110020301
Il deumidificatore a ciclo frigorifero realizza la deumidificazione iso- Il deumidificatore a ciclo frigorifero realizza la deumidificazione iso-
terma durante il periodo estivo; il funzionamento si basa sul principio terma durante il periodo estivo; il funzionamento si basa sul principio
fisico per cui l’aria quando viene a contatto di una superficie fredda fisico per cui l’aria quando viene a contatto di una superficie fredda
la bagna cedendo umidità sotto forma di gocce di condensa. In pra- la bagna cedendo umidità sotto forma di gocce di condensa. In pra-
tica una macchina frigorifera mantiene freddo un serpentino alettato tica una macchina frigorifera mantiene freddo un serpentino alettato
(scambiatore di calore detto evaporatore) attraverso il quale viene (scambiatore di calore detto evaporatore) attraverso il quale viene
fatta passare l’aria che si raffredda e si deumidifica. Successivamente fatta passare l’aria che si raffredda e si deumidifica. Successivamente
passando attraverso uno scambiatore di calore caldo (condensatore) passando attraverso uno scambiatore di calore caldo (condensatore)
e la batteria di post raffreddamento, l’aria torna in ambiente indicati- e la batteria di post raffreddamento, l’aria torna in ambiente indicati-
vamente alla temperatura iniziale (deumidificazione isoterma). Il siste- vamente alla temperatura iniziale (deumidificazione isoterma). Il siste-
ma prevede, oltre agli scambiatori di calore propri del ciclo frigorifero ma prevede, oltre agli scambiatori di calore propri del ciclo frigorifero
(evaporatore e condensatore), un compressore ermetico, una batteria (evaporatore e condensatore), un compressore ermetico, una batteria
di post raffrescamento, ventilatore a bassa velocità per la massima di post raffrescamento, ventilatore a bassa velocità per la massima
silenziosità. silenziosità.
Dimensioni: 402 x 637 x 203 mm Dimensioni: 732 x 732 x 203 mm
Portata d’aria nominale: 200 m3/h Portata d’aria nominale: 300 m3/h
Capacità di condensazione nominale: 7,5 l/g Capacità di condensazione nom.: 24 l/g
Range ingresso acqua: 15°C-18°C Range ingresso acqua: 15°C-18°C
Completo di umidostato Completo di umidostato
Telaio escluso Telaio escluso
COMPONENTI
GRIGLIA TELAIO GRIGLIA TELAIO
Griglia in legno laccato Telaio da murare Griglia in legno laccato Telaio da murare
7910010101 per mod. 320 7910010201 per mod. 320 7910030101 per mod. 581 7910030201 per mod. 581DEU-CLIMATIZZATORI
Deu-climatizzatore controsoffitto 901 DCC art. 7210010602 Deu-climatizzatore controsoffitto 581 DCC art. 7210010301
Il deuclimatizzatore è un deumidificatore a ciclo frigorifero che, oltre a Il deu-climatizzatore è un deumidificatore a ciclo frigorifero che, oltre a
realizzare la deumidificazione isoterma durante il periodo estivo, può realizzare la deumidificazione isoterma durante il periodo estivo, può
fornire anche un’integrazione sensibile; il funzionamento si basa sul fornire anche un’integrazione sensibile; il funzionamento si basa sul
principio fisico per cui l’aria quando viene a contatto di una superficie principio fisico per cui l’aria quando viene a contatto di una superficie
fredda la bagna cedendo umidità sotto forma di gocce di condensa. fredda la bagna cedendo umidità sotto forma di gocce di condensa. In
In pratica una macchina frigorifera mantiene freddo un serpentino pratica una macchina frigorifera mantiene freddo un serpentino alet-
alettato (scambiatore di calore detto evaporatore) attraverso il quale tato (scambiatore di calore detto evaporatore) attraverso il quale viene
viene fatta passare l’aria che si raffredda e si deumidifica. Successiva- fatta passare l’aria che si raffredda e si deumidifica. Successivamente
mente passando attraverso uno scambiatore di calore caldo (conden- passando attraverso uno scambiatore di calore caldo (condensatore)
satore) e la batteria di post raffreddamento, l’aria torna in ambiente e la batteria di post raffreddamento, l’aria torna in ambiente indicati-
indicativamente alla temperatura iniziale (deumidificazione isoterma). vamente alla temperatura iniziale (deumidificazione isoterma). Il siste-
Il sistema prevede, oltre agli scambiatori di calore propri del ciclo fri- ma prevede, oltre agli scambiatori di calore propri del ciclo frigorifero
gorifero (evaporatore e condensatore), un compressore ermetico, bat- (evaporatore e un condensatore ad aria e uno ad acqua), un com-
terie di pre e post raffrescamento, ventilatore a bassa velocità per la pressore ermetico, batterie di pre e post raffrescamento, ventilatore
massima silenziosità, scambiatore aria-acqua. a bassa velocità per la massima silenziosità, scambiatore aria-acqua.
Dimensioni: 706 x 309 x 936 mm Dimensioni: 756 x 260 x 802 mm
Portata d’aria nominale: 580 m3/h Portata d’aria nominale: 300 m3/h
Capacità di condensazione nominale: 48 l/g Capacità di condensazione nom.: 24 l/g
Range ingresso acqua: 15°C-18°C Range ingresso acqua: 15°C-18°C
Potenza sensibile in freddo: 1900 W Potenza sensibile in freddo: 1000 W
Completo di plenum acustico Plenum di mandata escluso
COMPONENTI
PLENUM
Plenum di mandata
7510030203 per mod. 581DEU-CLIMATIZZATORI
Deu-climatizzatore da incasso 581 DCI art. 7210020301
Il deu-climatizzatore è un deumidificatore a ciclo frigorifero che, oltre a
realizzare la deumidificazione isoterma durante il periodo estivo, può
fornire anche un’integrazione sensibile; il funzionamento si basa sul
principio fisico per cui l’aria quando viene a contatto di una superficie
fredda la bagna cedendo umidità sotto forma di gocce di condensa. In
pratica una macchina frigorifera mantiene freddo un serpentino alet-
tato (scambiatore di calore detto evaporatore) attraverso il quale viene
fatta passare l’aria che si raffredda e si deumidifica. Successivamente
passando attraverso uno scambiatore di calore caldo (condensatore)
e la batteria di post raffreddamento, l’aria torna in ambiente indicati-
vamente alla temperatura iniziale (deumidificazione isoterma). Il siste-
ma prevede, oltre agli scambiatori di calore propri del ciclo frigorifero
(evaporatore e condensatore), un compressore ermetico, batterie di
pre e post raffrescamento, ventilatore a bassa velocità per la massima
silenziosità, un condensatore ad aria e uno ad acqua.
Dimensioni: 732 x 732 x 203 mm
Portata d’aria nominale: 300 m3/h
Capacità di condensazione nom.: 24 l/g
Range ingresso acqua: 15°C-18°C
Potenza sensibile in freddo: 960 W
Completo di umidostato, telaio escluso
COMPONENTI
GRIGLIA TELAIO
Griglia in legno laccato Telaio da murare
7910030101 per mod. 581 7910030201 per mod. 581ASSICURAZIONE
CERTIFICATO DI GARANZIA EUROTHERM
EUROTHERM WARRANTY CERTIFICATE
EUROTHERM-GARANTIEZERTIFIKAT
Eurotherm, per garantire la sicurezza e la tranquillità dei propri Clienti si è dotata delle necessarie coperture
assicurative al fine di tutelarne l’interesse, affidandosi a ITAS Mutua. La garanzia prevede:
• Assicurazione della Responsabilità Civile del Produttore, senza limite di tempo, su tutti i prodotti e per l’intera
durata contrattuale assicurativa, per difetti originari di produzione, assemblaggio e/o progettazione, istruzione,
imballaggio, contro i danni involontariamente cagionati a Terzi.
I massimali assicurati sono i seguenti:
per sinistro € 10.000.000,00
• Assicurazione della responsabilità Civile dell’Attività, contro Terzi e su tutti i lavori di manutenzione e
installazione effettuati da personale specializzato Eurotherm (Eurass).
I massimali assicurati sono i seguenti:
per sinistro, limite per persona e limite per danni a cose € 10.000.000,00
Copertura valida per segnalazione sinistro entro 24 mesi da messa in pressione con prova tenuta impianto.
ITAS garantisce quindi contro i danni sopra descritti fino alla concorrenza dei massimali indicati nelle certificazioni
assicurative allegate e nell’ambito delle rispettive condizioni contrattuali di assicurazione.
La garanzia vale in tutto il mondo escluso USA/CAN/MEX.
To guarantee our Clients’ safety and peacefulness, Eurotherm has entered into the proper insurance covers with ITAS
Mutua in order to protect our clients’ interest. The warranty includes:
• A product liability insurance, without any temporal limitation, on all products and throughout the entire duration
of the contract, for flaws due to imperfect production, assembly and/or planning, instruction and packaging
against damages accidentally caused to Third parties.
The covered limit of liability are:
per accident € 10.000.000,00
• A business liability insurance against Third parties and on all the maintenance and installation works fulfilled by
Eurotherm (Eurass) expert staff.
The covered limit of liability are:
per accident, limit per person and limit per damage to goods € 10.000.000,00
The coverage is valid whether the accident is alerted within 24 months from the pressurization with plant
tightness test.
Hence, ITAS guarantees against the above-described damages within the limits laid down in the attached insurance
certifications and within the consequent insurance’s terms and conditions. La garanzia vale in tutto il mondo escluso
USA/CAN/MEX.
Um die Sicherheit und Zufriedenheit seiner Kunden zu garantieren, hat Eurotherm einen Versicherungsschutz für alle
notwendigen Fälle mit ITAS Mutua abgeschlossen. Die Garantie umfasst wie folgt:
• Unbefristete Haftpflichtversicherung, für alle Produkte und für die gesamte Dauer des Versicherungsvertrages,
für Fabrikationsfehler, Montage- und/oder Konstruktionsfehler, Fehler in der Anleitung oder Verpackungsfehler,
Haftpflichtversicherung gegenüber Dritten.
Die Obergrenzen sind wie folgt:
€ 10.000.000,00 pro Schadensfall
• Haftpflichtversicherung gegenüber Dritte und für Wartungs- und Installationsarbeiten, die von Spezialisten von
Eurotherm (Eurass) ausgeführt werden.
Obergrenzen sind wie folgt:
€ 10.000.000,00 pro Schadensfall, Höchstgrenze pro Person und für Sachschäden
Versicherungsdeckung gültig bei Schadenseröffnung innerhalb von 24 Monaten nach Druckprüfung der Anlage.
ITAS garantiert daher gegen die oben genannten Schäden innerhalb der in den beigefügten
Versicherungsbescheinigungen angegebenen Höchstgrenzen und im Rahmen der jeweiligen vertraglichen
Versicherungsbedingungen. La garanzia vale in tutto il mondo escluso USA/CAN/MEX.CERTIFICAZIONI
Certificazioni
Gestione qualità
TÜV Italia è un ente indipendente ed imparziale di certificazione, ispe-
CERTIFICATO
Nr. 50 100 5521 - Rev.006
Certificato co-titolare collegato (ultima revisione applicabile):
zione, testing, collaudi e formazione, che offre servizi certificativi in am-
bito qualità, energia, ambiente, sicurezza e prodotto. Presente in Italia
Connected to the sub-certificate (last version):
50 100 5521/1
Si attesta che / This is to certify that
IL SISTEMA QUALITÀ DI
THE QUALITY SYSTEM OF
EUROTHERM S.p.A.
SEDE LEGALE E OPERATIVA:
REGISTERED OFFICE AND OPERATIONAL SITE:
dal 1987 ed appartenente al gruppo TÜV SÜD fondato nel 1866, ha
assegnato ad Eurotherm la certificazione di Qualità UNI EN ISO 9001
VIA PILLHOF 91 FRAZIONE FRANGARTO
IT - 39057 APPIANO SULLA STRADA DEL VINO (BZ)
È CONFORME AI REQUISITI DELLA NORMA
HAS BEEN FOUND TO COMPLY WITH THE REQUIREMENTS OF
UNI EN ISO 9001:2015
QUESTO CERTIFICATO È VALIDO PER IL SEGUENTE CAMPO DI APPLICAZIONE
su tutte le fasi della propria attività a partire dallo sviluppo di un pro-
THIS CERTIFICATE IS VALID FOR THE FOLLOWING SCOPE
Progettazione di sistemi radianti di riscaldamento, raffrescamento e dei
relativi componenti. Commercializzazione, anche a proprio marchio, di
sistemi radianti e dei relativi componenti.
Servizi di posa ed erogazione di formazione tecnica settoriale
(IAF 18, 28, 29)
dotto, la sua realizzazione, la progettazione, la gestione commerciale e
Design of complete radiant heating and cooling systems.
Sale and marketing, with own brand, of radiant heating and cooling systems
and components. Installation service and technical training
(IAF 18, 28, 29)
Sistema di gestione per la qualità conforme alla Norma ISO 9001 valutato secondo le prescrizioni del
Regolamento Tecnico RT-05. La presente certificazione si intende riferita agli aspetti gestionali dell’impresa
nel suo complesso ed è utilizzabile ai fini della qualificazione delle imprese di costruzione ai sensi
dell’articolo 84 del D.Lgs. 50/2016 e s.m.i. e Linee Guida ANAC applicabili. Per informazioni puntuali e
logistica, e l’installazione, oltre ai processi generali di amministrazione,
aggiornate circa eventuali variazioni intervenute nello stato della certificazione di cui al presente certificato,
si prega di contattare il n° telefonico 02 241301 o indirizzo e-mail tuv.ms@tuv.it
Per l’Organismo di Certificazione Validità /Validity
For the Certification Body
TÜV Italia S.r.l. Dal / From: 2018-01-17
Al / To: 2020-12-01
Andrea Coscia
Direttore Divisione Management Service
Data emissione / Printing Date
2018-01-17 controllo di gestione, risorse umane, informatica e marketing.
PRIMA CERTIFICAZIONE / FIRST CERTIFICATION: 2005-12-29
www.tuv.it
PERIODO DI NON VALIDITÀ DEL PRESENTE CERTIFICATO/PERIOD OF LACK OF VALIDITY OF THE PRESENT CERTIFICATE:
DAL/FROM 2017-12-02 AL/TO 2018-01-16
“LA VALIDITÀ DEL PRESENTE CERTIFICATO È SUBORDINATA A SORVEGLIANZA PERIODICA A 12 MESI E AL RIESAME COMPLETO DEL SISTEMA DI
GESTIONE AZIENDALE CON PERIODICITÀ TRIENNALE”
“THE VALIDITY OF THE PRESENT CERTIFICATE DEPENDS ON THE ANNUAL SURVEILLANCE EVERY 12 MONTHS AND ON THE COMPLETE REVIEW OF
COMPANY'S MANAGEMENT SYSTEM AFTER THREE-YEARS”I dati, le caratteristiche dei prodotti contenuti nel presente depliant, non vincolano la Eurotherm S.p.A.
in nessun modo nel caso di variazioni tecniche, commerciali ed errori di stampa. La riproduzione è
2019 - REV. 0
vietata, salvo autorizzazione scritta da parte della Direzione.
© Eurotherm S.p.A.
PIÙ QUALITÀ AL CLIMA.
PIÙ VALORE AL BENESSERE.
SPECIALISTI DEL COMFORT INDOOR
www.eurotherm.info
www.eurotherm.info
Eurotherm
Eurotherm
spa spa
PillhofPillhof
91 - 39057
91 - 39057
Frangarto
Frangarto
BZ BZ
T +39T 0471
+39 0471
63 55630055 00
F +39F 0471
+39 0471
63 55631155 11
mail@eurotherm.info
mail@eurotherm.infoPuoi anche leggere