Dal 1991 al servizio dei Clienti - Monografia realizzata da Novembre 2021 - Ship2Shore

Pagina creata da Luca Mori
 
CONTINUA A LEGGERE
Dal 1991 al servizio dei Clienti - Monografia realizzata da Novembre 2021 - Ship2Shore
dal 1991 al servizio dei Clienti

           Monografia realizzata da

               Novembre 2021
Dal 1991 al servizio dei Clienti - Monografia realizzata da Novembre 2021 - Ship2Shore
INDICE TABLE OF CONTENTS

                                                                                                 VO
                                                                                             TTI
                                                                                          ERA
     INTRODUZIONE

                                                                                        NT
3

                                                                                     FI
     INTRO

                                                                                   PD
     LA STORIA
5
     HISTORY

     ICT PER IL SETTORE TRASPORT & LOGISTICS
9
     ICT FOR THE TRANSPORT AND LOGISTICS SECTOR

     DAL 2015 AD OGGI: SAVONA, ANCONA, LIVORNO...
10
     FROM 2015 ON: SAVONA, ANCONA, LIVORNO...

     DBA GROUP LUNGO LA CATENA LOGISTICA
11
     DBA GROUP ALONG THE LOGISTICS CHAIN

     IL TRASPORTO INTERMODALE
11
     INTERMODAL TRANSPORT

     TECNOLOGIE 4.0
14
     4.0 TECHNOLOGIES

     DBA GROUP E L’ECONOMIA CIRCOLARE
17
     DBA GROUP AND THE CIRCULAR ECONOMY

     Cronistoria degli ultimi 10 anni di DBA Goup attraverso le pagine della stampa specializzata

19   De Bettin prova a dare la scossa digitale alle banchine italiane

22   Intesa hi-tech ‘al verde’ contro il nero di fumo in porto

23   Livorno rinnova la fiducia a DBA Group

24   Acquisizione nell’ingegneria portuale e logistica per DBA Group

25   DBA Group chiude il 2017 pensando alle prossime acquisizioni

26   L’italiana DBA scrive le regole del porto di Aqaba

27   DBA Group si fa largo nei Balcani

28   Automatizzazione spinta per il terminal di Parisi a Trieste

29   Prima uscita ufficiale per DBA a Livorno

30   DBA Lab rileva la slovena ACTUAL IT

31   DBA rivoluziona le dichiarazioni doganali

32   DBA Group dà ‘fondo’ alla crescita
Dal 1991 al servizio dei Clienti - Monografia realizzata da Novembre 2021 - Ship2Shore
ICE
                                                                                                                           IND
INTRODUZIONE                                                           INTRO
Trenta anni di attività possono sembrare un traguardo di               Thirty years of activity may seem a medium-term goal for
medio corso per una società in Italia, peraltro senza scordare         a company in Italy, which is labelled as the ‘most beautiful
che il nostro sarà certo il ‘Paese più bello del mondo’, ma            country in the world’, although it is renown that doing
fare qui impresa è talvolta una vera ‘impresa’. La differenza,         business is sometimes a real ‘affair’.
rispetto anche ad aziende più storiche, con due zeri dopo la           The difference, compared to more historic companies, those
prima cifra dalla fondazione, nel caso di DBA Group la fa la           with two zeros after the first figure since its foundation, in
‘qualità’, ovvero la maniera in cui questi tre decenni sono stati      the case of DBA Group is the ‘quality’, the way in which the
vissuti: da agnelli o da leoni?                                        three decades have been lived: as lambs or as lions?
Senza ombra di dubbio la società di Villorba (Treviso) ha              Without a doubt, the company from Villorba (Treviso) was
saputo ruggire in maniera vigorosa man mano che cresceva,              able to roar vigorously as it grew up, spreading along its
illuminando il suo percorso di crescita costante e di sviluppo         path of constant growth and articulated development
articolato di tante significative tappe. Dunque il termometro          many significant stages.
della DBA ha sempre segnato una febbre positiva, quella di un          In essence, the DBA’s thermometer has always marked a
gruppo ‘in temperatura’.                                               positive fever, that of a group always ‘in high temperature’.
Non è nel DNA dell’azienda, fondata il 1° giugno 1991 dai              The characteristic of ‘making too much noise’, of
laboriosi fratelli De Bettin, la caratteristica di ‘fare troppo        ‘trumpeting’ its results, albeit numerous and important, is
rumore’, di ‘strombazzare’ i propri achievement, seppure               not in the DNA of the company founded on June 1st, 1991
numerosi e di rilievo, specie quelli conquistati all’estero – a        by the hard-working De Bettin brothers - demonstrating
dimostrazione che spesso nemo proheta in patria anche nel              that ‘nobody can be a prophet at home’ also in the ICT
settore dell’ICT – perché il tempo, una volta raggiunto un             sector - because time, once a goal has been reached, is
traguardo, non viene sprecato in celebrazioni fini a se stesse,        not wasted in celebrations for their own sake but must be
ma va immediatamente dedicato a puntare all’obiettivo                  immediately dedicated to achieving the next goal.
successivo. D’altro canto, siamo o non siamo nell’operoso              Such an attitude is geographically consistent: we are in
Nord Est, di cui la Marca Trevigiana è un distretto industriale        the busy North East, of which the ‘Marca Trevigiana’ is an
e di servizi emblematico?                                              emblematic industrial and service district.
Nondimeno, ogni tanto anche in casa De Bettin ci si prende             Nonetheless, sometimes even at De Bettin’s they take
il tempo per rifiatare un momento e, guardandosi alle spalle,          the time to breath and, looking back, to appreciate how
per apprezzare quanto di buono si è ‘combinato’ nei primi 30           many good things they have done in the first 30 years of
anni di lavoro, che fa seguito ad un evento privato la scorsa          work, following a private event last summer to which the
estate, quello a cui i quattro azionisti e imprenditori, i fratelli    four shareholders and entrepreneurs - brothers Francesco,
Francesco, Raffaele, Stefano e Daniele De Bettin, hanno                Raffaele, Stefano and Daniele De Bettin - invited only
invitato solo i dipendenti e gli intimi per ringraziare del supporto   their employees and close friends to thank for the support
loro dato in questa finora straordinaria cavalcata. Ed ecco il         received in this extraordinary ride.
senso di questa pubblicazione: festeggiare con la sobrietà             And here is the meaning of this publication: to celebrate

                                                                                                                                   3
Dal 1991 al servizio dei Clienti - Monografia realizzata da Novembre 2021 - Ship2Shore
ICE
                                                                                                                         IND
e la concretezza tipica del gruppo trevigiano il trentesimo          the thirtieth anniversary of activity with the sobriety and
anniversario di attività: 30 anni di lavoro caratterizzati da        concreteness typical of the Treviso-based group: 30 years
obiettivi mirati, scelte e cambiamenti, impegno costante,            of work with targeted objectives, choices and changes,
fatica e soddisfazioni in egual misura.                              constant commitment, effort and satisfaction in equal
Come affermano i quattro titolari, questo anniversario               measure.
rappresenta solo una tappa intermedia di un percorso                 As the four owners like to state, this anniversary represents
intrapreso sin dall’inizio con quell’entusiasmo e quella tenacia     only an intermediate stage of a path undertaken since
che da sempre contraddistinguono la filosofia di questa              the beginning with the enthusiasm and tenacity that
impresa di famiglia; quel mantra intrinseco che sprona e che         have always distinguished the philosophy of this family
guida tutti i 670 collaboratori del vertice aziendale a prodigarsi   business; an inner mantra that spurs and guides all the
esprimendo tutte le proprie forze e capacità tecniche ed             670 employees supporting the top management to do their
organizzative per ‘bruciare’ le numerose tappe ancora da             utmost by expressing all their strengths as well as their
raggiungere, perchè il traguardo finale, se vogliamo, è posto        technical and organizational skills to ‘burn’ the steps yet to
dai De Bettin a +infinito.                                           be reached, because the final goal is set by the De Bettins
E non c’è pandemia che tenga quando la tempra è questa: un           at the infinity.
rinnovato spirito e la stessa qualità di sempre hanno permesso       In such framework, there is no pandemic to stop such a
al gruppo, solido e compatto, di proseguire la propria attività      temper: a new spirit and the usual quality have allowed
con determinazione anche in un periodo così complicato               the group, intrinsically solid and compact, to continue its
come quello che ci si è appena, auspicabilmente, messo               activity with determination even in a period as complicated
alle spalle, uno ‘tsunami’ imprevedibile che ha imposto una          as the one we are experiencing (hopefully to be forgotten
traumatica rivoluzione nelle vite e nel lavoro di tutti, ma che      soon); an unpredictable ‘tsunami’ that has imposed a
non ha sconvolto né rimandato i piani di crescita di DBA, il         traumatic revolution in the lives and work of everybody
cui personale ha saputo impegnarsi al massimo per assistere          in the world, but that has not upset nor postponed the
i clienti da remoto (nel salvaguardare incolumità e salute           growth plans of DBA, whose staff do their utmost to
personale) con splendida tempestività, all’occorrenza anche          support customers remotely (thus keeping their personal
trasformando la propria casa in un ufficio per garantire la          safety and health) with perfect timeliness, if necessary also
propria presenza e il proprio supporto al lavoro di un team          transforming one’s home into an office to guarantee their
affiatato.                                                           presence and the support of a close-knit team.
Oggi la società è serena nel guardare con entusiasmo al              At present the company is calm in looking to the future
futuro, con la consapevolezza, suffragata non solo dal               with some enthusiasm, showing the awareness, supported
sentiment generale ma anche da fatti solidi e numeri robusti,        not only by the general sentiment but also by solid facts
che tale ricorrenza sarà un ulteriore stimolo, un nuovo              and robust figures, that this anniversary will be a further
punto di partenza verso orizzonti di espansione oggi forse           stimulus, a new starting point towards an expansion of their
inimmaginabili anche per i fratelli De Bettin.                       horizons to limits that today perhaps are unimaginable
                                                                     even for the De Bettin brothers.

                                              Angelo Scorza
         Direttore Responsabile | Editor in Chief, Ship2Shore
                                    Genoa, November 2021

4
Dal 1991 al servizio dei Clienti - Monografia realizzata da Novembre 2021 - Ship2Shore
ICE
                                                                                                               IND
LA STORIA                                                     HISTORY
DBA Group S.p.A., holding indipendente specializzata          DBA Group S.p.A., an independent holding specialized
nell’erogazione di servizi di Consulenza, Architettura,       in the provision of Consulting, Architecture, Engineering,
Ingegneria, Project Management e soluzioni ICT                Project Management and ICT solutions focused on the
focalizzati sulla gestione del ciclo di vita di opere e       management of the life cycle of mission-critical works and
infrastrutture mission-critical, compie 30 anni.              infrastructures, turns 30.
Il Gruppo nasce dall’esperienza maturata dai suoi             The Group was born from the experience gained by its
soci fondatori, i fratelli Francesco, Raffaele, Stefano       founding partners, brothers Francesco, Raffaele, Stefano
e Daniele De Bettin, a partire dalla costituzione, il         and Daniele De Bettin, starting with the establishment,
1° giugno 1991, del loro primo Studio Associato di            on June 1ST, 1991, of their first Associate Studio of
Architettura ed Ingegneria.                                   Architecture and Engineering.

                                    Francesco, Raffaele, Stefano and Daniele De Bettin

Negli anni successivi le operazioni societarie condotte       In the following years the corporate operations conducted
dai fratelli De Bettin furono tese ad ampliare l’offerta      by the De Bettin brothers were aimed at expanding the offer
di servizi classici di ingegneria (tramite la fondazione      of classic engineering services (through the foundation of
di DBA Progetti S.p.A. oggi DBA PRO.), affiancando ad         DBA Progetti SpA today DBA PRO.), adding the specialties
essi le specialità di Project Management Office ed ICT        of Project Management Office and ICT applied to
applicata alle infrastrutture (DBA LAB S.p.A. oggi fusa       infrastructures (DBA LAB SpA now merged into DBA PRO.).
in DBA PRO.).                                                 To have a common and multidisciplinary "control room",
Per disporre di una ‘cabina di regia’ comune e                able to manage the growth of the business in an orderly
multidisciplinare, in grado di gestire la crescita            manner and to access business opportunities with greater
dell’attività in modo ordinato e per accedere con             flexibility and freedom of action, the De Bettin brothers
maggiore elasticità e libertà d’azione alle opportunità       founded DBA Group S.p.A.
di business, i fratelli De Bettin fondarono DBA Group         The DNA of the Group was increasingly defined: becoming
S.p.A.                                                        a private and independent industrial group, the only one
Il DNA del Gruppo andò sempre più definendosi,                of its kind in Italy, active in the provision of technical,
diventando quello di un Gruppo industriale privato            technological and ICT services in support of Infrastructure
ed indipendente, unico nel suo genere in Italia, attivo       Lifecycle Management activities. The mix of skills
nell’erogazione di servizi tecnici, tecnologici e ICT         generated by the combination of the expertise of the

                                                                                                                        5
Dal 1991 al servizio dei Clienti - Monografia realizzata da Novembre 2021 - Ship2Shore
ICE
                                                                                                                 IND
a supporto delle attività di Infrastructure Lifecycle         subsidiaries allowed the Group to propose and engage in
Management.                                                   many areas from 2006 onwards, characterized by the need
Il mix di competenze generato dall’unione dell’expertise      for multidisciplinary and integrated scientific, technical
delle società controllate consentì al Gruppo di proporsi e    and industrial approaches.
cimentarsi dal 2006 in poi in molti ambiti, caratterizzati    In 2006, at the same time as the signing in St. Petersburg
dalla necessità di approcci scientifici, tecnici ed           of the contract for the design of the toll collection,
industriali multidisciplinari ed integrati.                   management and control system of the Russian Federal
Nel 2006, contestualmente alla sottoscrizione a San           Highway M10, the company DBA Proekt OOO was born,
Pietroburgo del contratto per la progettazione del            allowing access to the Russian Federation market. In the
sistema di esazione, gestione e controllo dell’autostrada     following three years, the Group developed the first web-
Federale Russa M10, nacque la società DBA Proekt OOO,         based software platforms at the service of managing the
che consentì l’accesso al mercato della Federazione           databases of the infrastructural networks of some of the
Russa.                                                        main market leaders in the telecommunications sector.
                                                              In 2010 the Group was chosen by the main general
                                                              contractor involved in the construction of the Mo.S.E. of
                                                              Venice for the design of variant automation and control
                                                              systems and the design of electrical, mechanical and
                                                              fire prevention systems for logistics and road mobility.
                                                              These assignments, concluded in 2011, made it possible
                                                              to accelerate the evolution of the Group in the field
                                                              of technologies and ICT aimed at the automation and
                                                              control of processes, asset management and the telematic
                                                              efficiency of logistic chains, with particular attention to
                                                              those existing in port nodes (such as the Terminal of the
                                                              Motorways of the Sea of Fusina, Venice) and inland ports.
                    DBA Group headquarter
                                                              Due to the positive growth trends recorded in the 2010-
Nel triennio successivo il Gruppo sviluppò le prime           2011 two-year period, DBA Group undertook the search
piattaforme software web-based a servizio della               for a partner willing to financially support the further
gestione dei data base delle reti infrastrutturali di         development phases of the Group. In 2011, Fondo Italiano
alcuni tra i principali leader di mercato nel settore delle   d’Investimento became part of the share capital of DBA
telecomunicazioni.                                            Group.
Nel 2010, il Gruppo venne scelto dal principale general
contractor impegnato nella costruzione del Mo.S.E. di
Venezia per la progettazione di variante dei sistemi di
automazione e controllo e la progettazione degli impianti
elettrici, meccanici e antincendio per la logistica e la
mobilità stradale.
Questi incarichi, conclusi nel 2011, consentirono
di accelerare l’evoluzione del Gruppo nell’ambito
delle tecnologie e dell’ICT finalizzati all’automazione
e al controllo di processi, all’asset management e
all’efficientamento telematico delle catene logistiche,
con particolare attenzione a quelle esistenti nei nodi
portuali (come il Terminal delle Autostrade del Mare di
Fusina) e interportuali.
In ragione dei positivi trend di crescita medi registrati
nel biennio 2010-2011, DBA Group intraprese la ricerca        In 2015 the acquisition of the Slovenian Information
di un socio disponibile a supportare finanziariamente le      Technology Group Actual IT dd in Slovenia was completed;
ulteriori fasi di crescita del Gruppo.                        this company operates in the field of hardware, software
Nel 2011 il Fondo Italiano d’Investimento entrò a far         and telematics technologies through three Strategic
parte del capitale sociale di DBA Group.                      Business Units specialized in the digitization and
Nel 2015 fu, poi, perfezionata l’acquisizione del Gruppo      computerization of the port and inland Supply Chain in
di Information Technology Actual IT dd in Slovenia che        Adriatic ports of the Balkans (Koper in Slovenia, Ploce in
operava nell’ambito delle tecnologie hardware, software       Croatia, Bar in Montenegro), in the hardware and software
e telematiche attraverso tre Strategic Business Unit          computerization of oil and gasoline distribution networks
specializzate nella digitalizzazione ed informatizzazione     and Non-Oil services for transport and in the verticalization

6
Dal 1991 al servizio dei Clienti - Monografia realizzata da Novembre 2021 - Ship2Shore
ICE
                                                                                                                 IND
della Supply Chain portuale ed interportuale nei porti         of the ERP information system produced by the German
adriatici dei Balcani (Koper in Slovenia, Ploce in Croazia,    company SAP.
Bar in Montenegro), nell’informatizzazione hardware e          In 2016 DBA Group extended its range of action on the so-
software di reti di distribuzione di Oli e Benzine e servizi   called New Silk Road market, establishing the Azerbaijani
Non Oil per l’autotrazione e nella verticalizzazione del       company LISy Logistic, for the supply of architecture,
sistema informativo ERP prodotto della società tedesca         engineering and ICT services to the strategic logistics
SAP.                                                           hub and port of Baku in Azerbaijan and design of the ICT
Nel 2016 DBA Group estese il proprio raggio d’azione           platform, Port Management Information System, for the
sul mercato della cosiddetta ‘nuova via della seta’,           port of Aqaba in Jordan.
costituendo la società di diritto azero LISy Logistic,         In 2017 DBA Group got listed on the AIM segment of
per la fornitura di servizi di architettura, ingegneria ed     the Italian Stock Exchange and in the following years the
ICT allo strategico hub logistico e al porto di Baku in        Group's growth path and R&D investments continued: the
Azerbaijan e di progettazione della piattaforma ICT,           ISMAEL project (Integrated SysteM for the Assessment
Port Management Information System, per il porto di            impacts in transport Logistics) was born, financed by the
Aqaba in Giordania.                                            Puglia Region within the framework of European Fund
Nel 2017 DBA Group si quotò sul segmento AIM di                for Regional Development, with the aim of creating an
Borsa Italiana e negli anni successivi continuarono il         integrated system for the assessment, monitoring and
percorso di crescita e gli investimenti R&D del Gruppo:        improvement of the environmental performance of the
prese vita il progetto ISMAEL (Integrated SysteM for the       transport and handling supply chain in the port area.
Assessment impacts in transport Logistics), finanziato         With a view to strengthening its presence in the Transport
dalla Regione Puglia nell’ambito del Fondo Europeo per         and Logistics sector and continuing growth through
lo Sviluppo Regionale, con l’obiettivo di realizzare un        external lines, in 2018 the company SJS Engineering of
sistema integrato per la valutazione, il monitoraggio ed       Rome was acquired. This is specialized in Engineering and
il miglioramento delle prestazioni ambientali di filiere       Works Management services for Ports and Inland Ports
di trasporto e movimentazione delle merci in area              and has among its Customers major global logistics groups
portuale.                                                      (TO DELTA, HPH, MSC, Evergreen). During 2019, the path
Nell’ottica di rafforzare la propria presenza nel settore      of technological diversification in the IT and Cybersecurity
Transport and Logistics e continuare la crescita per           fields led to the acquisition of the Slovenian companies
linee esterne, nel 2018 venne acquisita la società             UNISTAR Pro and Proastec.
SJS Engineering di Roma, specializzata nei servizi di          Today the Group reports 71.9 million in turnover, operates
Ingegneria e Direzioni Lavori per Porti e Interporti e         in Italy and abroad with 21 operational offices and 700
che annovera tra i suoi Clienti i maggiori gruppi della        people for over 400 customers, in the Telco & Media,
logistica mondiale (TO DELTA, HPH, MSC, Evergreen).            Energy & Utilities, Buildings, Alternative Fuels & Oil,

                                                                                                                          7
ICE
                                                                                                                 IND
Nel corso del 2019 il percorso di diversificazione
tecnologica in ambito IT e Cybersecurity portò
all’acquisizione delle società slovene UNISTAR Pro e
Proastec.
Oggi il Gruppo sviluppa 71,9 milioni di fatturato, opera
in Italia e all’estero con 21 sedi operative grazie a 700
persone per oltre 400 clienti, nei settori Telco & Media,
Energy & Utilities, Buildings, Alternative Fuels & OIL,
Transport & Logistics.
La coesistenza al suo interno di Aree Strategiche di
Affari tra loro complementari consente una costante
‘cross-fertilisation’ reciproca, ovvero abilita un virtuoso
scambio di idee, concetti e tecnologie in grado di
generare elevati benefici per tutte le Aree Strategiche,
per i loro clienti e per il Gruppo stesso.                                     DBA Group headquarter’s offices
Il 10 giugno 2021 DBA Group ha festeggiato il 30°
anno di attività: “Questo anniversario rappresenta            Transport & Logistics. The coexistence of complementary
solo una tappa del percorso che abbiamo intrapreso            Strategic Business Areas allows a constant reciprocal
con quell’entusiasmo e quella tenacia che da sempre           "cross-fertilization" to enable a virtuous exchange of ideas,
ci contraddistinguono e che ci guideranno verso le            concepts and technologies capable of generating high
numerose tappe ancora da raggiungere.                         benefits for all Strategic Areas, for their customers and for
Un rinnovato spirito e la stessa qualità di sempre hanno      the Group itself.
permesso al nostro Gruppo, solido e compatto, di              On June 10, 2021, DBA Group celebrated its 30th year
proseguire la propria attività con determinazione anche       of activity: "this anniversary represents only one stage
in un periodo complicato, come quello pandemico, che          of the path we have undertaken with that enthusiasm
ha imposto una rivoluzione nelle nostre vite, sul piano       and tenacity that have always distinguished us and that
lavorativo e soprattutto personale.                           will guide us towards the many stages yet to be reached.
Un traguardo significativo raggiunto grazie alle persone      A renewed spirit and the usual quality have allowed our
di DBA che si sono impegnate al massimo per assistere         Group, solid and compact, to continue its business with
e supportare i clienti” dicono i Fratelli De Bettin.          determination even in a complicated period, such as the
DBA Group S.p.A. è un classico esempio di ‘Italian            pandemic, which has imposed a revolution in our lives,
Self Family Venture Capital’, evolutosi da una Start          at work and above all personal. A significant milestone
Up famigliare nata trent’anni fa senza capitali nelle         achieved thanks to the people of DBA who have done their
Dolomiti venete, dapprima in industria del progetto,          utmost to assist and support customers” say altogether the
poi in erogatore di servizi di Project Management e di        De Bettin brothers.
ICT a supporto della realizzazione o della manutenzione       DBA Group S.p.A. is a classic example of "Italian Self
ordinaria ed evolutiva di Infrastrutture a rete e, infine,    Family Venture Capital", which evolved from a family Start
soprattutto grazie al supporto del Private Equity Fondo       Up born thirty years ago without capital in the Veneto
Italiano di Investimento, trasformatosi in Gruppo di          Dolomites, first as project industry, then as a provider
ingegneria multidisciplinare, capace di operare a 360°        of Project Management and ICT services to support
in Italia e all’estero nei servizi di supporto ad alto        construction or ordinary and evolutionary maintenance of
valore aggiunto tecnico, tecnologico e ICT nell’ambito        network infrastructures and finally, above all thanks to the
dell’Infrastructure Lifecycle Management.                     support of the Fondo Italiano di Investimento, which has
La diversificazione ‘coerente’ e l’espansione per linee       become a multidisciplinary engineering group, capable of
esterne, realizzata attraverso operazioni di Merge and        operating at 360° in Italy and abroad supporting services
Acquisition sia in Italia sia all’estero (perseguite con      for high technical, technological and ICT added value in the
spirito pioneristico, buonsenso, massima attenzione e         context of Infrastructure Lifecycle Management.
valutazione di ogni possibile rischio), hanno consentito      The "consistent" diversification and expansion by external
la trasformazione della Start Up del 1991 in una piccola      lines, achieved through Merge and Acquisition operations
‘multinazionale tascabile’, capace di competere in Italia     both in Italy and abroad (pursued with a pioneering spirit,
ed all’estero con i principali gruppi di ingegneria del       common sense, maximum attention and evaluation of
mondo.                                                        every possible risk), have allowed the transformation of the
                                                              Start Up in 1991 in a small “pocket multinational”, capable
                                                              of competing in Italy and abroad with the main engineering
                                                              groups in the world.

8
ICE
                                                                                                                         IND
ICT PER IL SETTORE                                             ICT FOR THE TRANSPORT
TRANSPORT & LOGISTICS                                          AND LOGISTICS SECTOR
Nel 2011 DBA Group ha deciso di portare nel settore
logistico e portuale italiano il know how che aveva
maturato negli altri mercati di riferimento e investire
nella digitalizzazione dei processi logistici di porti e
interporti: dalla progettazione alla manutenzione e
messa in servizio.
Dal 2015 e negli anni a seguire il Gruppo ha toccato, poi,
i porti del Balcani, è arrivato a Baku, in Azerbaigian, e
poi a Burgas e Varna in Bulgaria con l’idea di digitalizzare
le Vie della Seta e fornire soluzioni per l’analisi,
l’ottimizzazione e la digitalizzazione dei processi e di
tutte le attività di gestione di un porto.
Oggi i maggiori porti mondiali sono nel mezzo di una
grande trasformazione nel porto ‘digitale’, ‘connesso’,
‘smart’: definizioni che evidenziano aspetti diversi della
complessità che la portualità deve oggi governare e
rispetto alla quale l’uso di tecnologie ICT è condizione
necessaria, ma non sufficiente.                                      Baku Terminal passeggeri Porto Alat e uffici direzionali

                                                               In 2011 DBA Group decided to bring the know-how it had
                                                               gained in other reference markets to the Italian logistics
                                                               and port sector and to invest in the digitization of the
                                                               logistic processes of ports and inland ports: from design to
                                                               maintenance and commissioning.
                                                               From 2015 and in the following years the Group directed
                                                               towards the ports of the Balkans, arrived in Baku,
                                                               Azerbaijan, and in Burgas and Varna, Bulgaria with the
                                                               idea of digitizing the Silk Roads and providing solutions for
                                                               the analysis, optimization and digitization of the processes
                                                               and of all the management activities of a port.
                                                               Today the major world ports are in the midst of a great
           Baku Vista Terminal Passeggeri Porto Alat           transformation into “digital”, “connected”, “smart”
                                                               ports: definitions that highlight different aspects of the
Mentre il commercio globale impone ai porti di innovarsi       complexity that ports must rule today and with respect to
con velocità sempre accelerata, la sfida è mettere             which the use of ICT technologies is necessary, although
in campo soluzioni e sistemi adatti alle esigenze dei          not sufficient.
diversi soggetti che compongono la ‘port community             While global trade requires ports to innovate with ever
estesa’, ma soprattutto far sì che queste soluzioni            accelerated speed, the challenge is to implement solutions
siano pienamente integrate e connesse lungo tutta la           and systems suited to the needs of the various subjects
catena logistica, attraverso il paradigma delle soluzioni      that make up the “extended port community”, but above
standard ed aperte.                                            all to ensure that these solutions are fully integrated and
DBA Group fin dall’inizio delle sue attività nel settore       connected throughout the logistics chain, through the
Transport & Logistics ha interpretato queste esigenze          paradigm of standard and open solutions.
formando le sue risorse sul duplice fronte della               DBA Group from the beginning of its activities in the
conoscenza e dell’analisi dei processi portuali e logistici    Transport & Logistics sector has interpreted these needs
intermodali, così come sulle tecnologie abilitanti             by training its resources on the dual front of knowledge
attraverso lo sviluppo di piattaforme telematiche sicure,      and analysis of port and intermodal logistic processes as
aperte ed interoperabili con altri sistemi.                    well as on enabling technologies through the development
                                                               of secure telematic platforms, open and interoperable with
                                                               other systems.

                                                                                                                                  9
ICE
                                                                                                                    IND
DAL 2015 AD OGGI                                               FROM 2015 ON:
SAVONA, ANCONA, LIVORNO...                                     SAVONA, ANCONA, LIVORNO...
In Italia dal 2015 ad oggi DBA
ha investito nella realizzazione
di piattaforme digitali di ‘Port
Community System (PCS)’ per
la gestione collaborativa fra
tutti gli stakeholder portuali
per la gestione dei processi di
import ed export delle merci che
attraversano il porto.
DBA Group è presente con le
proprie soluzioni PCS nei porti
di Savona ed Ancona e sviluppa
                                                                          Porto di Livorno
il sistema TPCS di Livorno.
A Savona è stato sviluppato per l’allora Autorità              In Italy, from 2015 to date, DBA has invested in the creation
Portuale il sistema per la gestione amministrativa dei         of “Port Community System (PCS)” digital platforms for the
permessi di accesso in porto integrato con i sistemi di        collaborative management of all port stakeholders for the
varco, software antesignano dell’attuale Sportello Unico       management of the import and export processes of goods
Amministrativo (SUA).                                          that cross the port.
Il sistema ad oggi è pianamente operativo ed integrato         DBA Group is present with its PCS solutions in the ports
con i sistemi di varco di Savona e del nuovo terminal          of Savona and Ancona and develops the TPCS system
portuale di APMT di Vado Ligure.                               of Livorno. In Savona, the system for the administrative
Nel 2015 viene sviluppato il sistema PCS per l’Autorità        management of access permits to the port integrated
di Sistema Portuale del Mar Adriatico Centrale che             with the gate systems was developed for the then Port
fornisce per Ancona e gli altri porti dell’ADSP servizi        Authority of Savona, software forerunner of the current
di raccolta dati sui traffici portuali, dichiarazioni ISTAT,   Single Administrative Desk (SUA). The system is now fully
connessione al sistema PMIS per i dati certificati             operational and integrated with the gate systems of Savona
del traffico marittimo, servizi doganali a supporto            and the new port terminal of APMT in Vado Ligure.
dell’import delle merci.                                       In 2015 the PCS system was developed for the Central
Nel porto di Livorno, ed oggi in tutti i porti dell’Autorità   Adriatic Sea Port System Authority (AdSP) which provides
di Sistema Portuale del Mar Tirreno Settentrionale,            data collection services on port traffic, ISTAT declarations,
DBA Group sviluppa e mantiene il sistema Tuscan                connection to the PMIS system for certified traffic data for
Port Community System (TPCS), il servizio di Port              Ancona and the other ports of the AdSP maritime, customs
Community System dell’ADSP che permette di gestire             services to support the import of goods. In the port of Livorno,
le informazioni relative alle procedure di importazione/       and today in all the ports of the Port System Authority of
esportazione della merce, nonché le informazioni               the Northern Tyrrhenian Sea, DBA Group develops and
logistiche legate all’arrivo dei camion (annuncio camion)      maintains the Tuscan Port Community System (TPCS), the
e all’arrivo dei treni (annuncio treno).                       Port Community System service of the AdSP that allows to
Il TPCS è, inoltre, dotato di una funzionalità per la          manage information relating to the procedures for importing
condivisione del dato VGM, necessario per l’imbarco del        / exporting goods, as well as logistical information relating
contenitore sulla nave.                                        to the arrival of trucks (truck announcement) and the arrival
Il TPCS è integrato con il sistema di GATE AUTOMATION          of trains (train announcement).
(GTS3), così da rilevare opportunamente tutti i transiti       The TPCS is also equipped with a feature for sharing the
dei mezzi/della merce in entrata/uscita dal nodo               VGM data, necessary for loading the container on the
portuale ed abilitare correttamente l’automazione della        ship. The TPCS is integrated with the GATE AUTOMATION
sbarra presso i gate.                                          system (GTS3), so as to appropriately detect all transits of
Il sistema TCPS è di proprietà dell’Autorità Portuale,         vehicles/goods entering/exiting the port node and correctly
che con grande lungimiranza ha pensato ad un sistema           enable the automation of the barrier at the gates. The TPCS
informativo unico per l’Intera Port Community.                 is owned by the Port Authority which, with great foresight,
                                                               has created a single information system for the entire Port
                                                               Community.

10
ICE
                                                                                                                  IND
DBA GROUP LUNGO                                               DBA GROUP ALONG
LA CATENA LOGISTICA                                           THE LOGISTICS CHAIN
Uscendo dal contesto portuale, con l’obiettivo di             Leaving the port context, with the aim of making the
efficientare l’intera catena logistica, nel 2018 DBA          entire logistics chain more efficient, in 2018 DBA Group
Group ha sviluppato il software VBS (Vehicle Booking          developed the VBS (Vehicle Booking System) software,
System), una soluzione software per la gestione               a solution for managing the intermodal appointment of
dell’appuntamento intermodale della merce al terminal         goods at the terminal by road, which allows the truck
via gomma, che consente al camionista di prenotare un         driver to book an entrance to the port and then be served
ingresso nel porto per poi essere servito dal terminal        by the terminal without wasting time and with a preventive
senza perdite di tempo e con un controllo preventivo          check of the regularity and completeness of the required
della regolarità e completezza della documentazione           documentation.
richiesta.                                                    The VBS software allows to perform the pre-gate (intermodal
Il software VBS permette di eseguire il pre-gate              appointment) with advance booking verification, loading/
(appuntamento intermodale) con verifica anticipata            unloading orders for various types of goods (containers,
delle prenotazioni, ordini di carico/scarico per varie        packaged goods, bulk cargo), authorizations and permits.
tipologie di merce (container, merce in colli, merce          DBA Group supplied in 2018 the VBS software for the
sfusa), autorizzazioni e permessi. DBA Group ha               management of the accesses of trucks in the terminals
fornito nel 2018 il software VBS per la gestione degli        at the ports of Koper (Slovenia) and Baku (Azerbaijan),
accessi dei camion nei terminal presso i porti di Koper       in 2019 for the Port System Authority of the Northern
(Slovenia) e Baku (Azerbaijan), nel 2019 per l’Autorità di    Tyrrhenian Sea and in the terminals of the port of Livorno,
Sistema Portuale del Mar Tirreno Settentrionale e nei         and currently, as part of the CEF FENIX funded project, the
terminal del porto di Livorno.Attualmente, nell’ambito        integration of the VBS access booking system with a new
del progetto finanziato CEF FENIX, è stata avviata            terminal which has just started in the port of Trieste.
presso il Porto di Trieste l’integrazione del sistema VBS
di prenotazione degli accessi con un terminal portuale.

IL TRASPORTO INTERMODALE                                      INTERMODAL TRANSPORT
In Italia il trasporto su strada rappresenta il 75% del       In Italy, road transport represents 75% of internal freight
trasporto interno di merci: una parte significativa di        transport: a significant part of this share should be
questa percentuale dovrebbe essere convertita in              converted into rail or inland waterway transport to reduce
trasporto ferroviario o di navigazione interna per ridurre    emissions. Currently only 13% of goods travel by rail
le emissioni del settore. Attualmente in Italia solo il 13%   against an EU average of 18%. The EU, by 2030, intends
delle merci viaggia su ferrovia contro una media UE è         to move at least 30% of rail freight traffic for services over
di circa il 18%. L’UE, entro il 2030 intende spostare         350 km.
almeno il 30% del traffico merci su ferrovia per servizi      One of the crucial points for the development of the
oltre i 350 km.                                               railway in modern transport systems is the use of combined
Uno dei punti cruciali per lo sviluppo della ferrovia nei     intermodal modes based on the use of Intermodal
moderni sistemi di trasporto è l’utilizzo di modalità         Transport Units (ICUs) without transhipment of goods in
intermodali combinate basate sull’uso di Unità di             modal changes: today the essential requirement remains
Trasporto Intermodali (UTI) senza trasbordo della merce       the adaptation of the vehicle fleet of transporters and
nei cambi modali: oggi il requisito essenziale resta          overcoming the operational difficulties in the management
l’adeguamento del parco veicolare dei trasportatori e         of intermodal services.
il superamento delle difficoltà operative nella gestione      To digitalize and optimize the management services in
dei servizi intermodali.                                      intermodal terminals (ship-road-rail), DBA Group has
Per digitalizzare e ottimizzare i servizi di gestione nei     developed the I-TOS (Intermodal - Terminal Operating
terminal intermodali (nave-gomma-ferro), DBA Group            System) software that allows to manage all the processes
ha sviluppato il software I-TOS (Intermodal - Terminal        of an intermodal terminal, tracing the UTI who enter and

                                                                                                                         11
ICE
                                                                                                                   IND
                                                 Terminal intermodale Verona

Operating System) che permette di gestire tutti i               leave the terminal, to provide the terminal operational
processi di un terminal intermodale, tracciando le UTI          staff with tools to perform, even on the move, the activities
che entrano ed escono dal terminal, di fornire agli             more efficiently, to provide real-time evidence of the
addetti operativi del terminal strumenti per svolgere,          logistics situation in the terminal of units and goods on the
anche in mobilità, le attività in modo più efficiente, di       apron and to automate the exchange of data with other
fornire in real-time evidenza della situazione logistica        information systems of external users (Shippers, Railway
nel terminal di unità e merci a piazzale e di automatizzare     Companies).
lo scambio di dati con altri sistemi informativi di utenti      In 2014 DBA supplied EMT Trieste with the I-TOS software
esterni (Caricatori, Imprese Ferroviarie).                      for the management of EMT multimodal terminal and
Nel 2014 DBA ha fornito per EMT di Trieste il software          for the automation of daily practices connected to the
I-TOS per la gestione del Terminal multimodale EMT e            scheduled service of ro-ro ships with routes to and from
per l’automazione delle pratiche quotidiane connesse al         Turkey and Greece and connections by train to Northern
servizio di linea di navi Ro-Ro con rotte da e per la Turchia   Europe. The project involved all the players participating
e la Grecia e i collegamenti via treno con destinazione         in the terminal business cycle: the Port System Authorities,
Nord Europa. Il progetto ha coinvolto tutti gli attori          the Customs Agency, the Maritime Authority, railway and
che partecipano al ciclo di business del terminal: le           maritime operators, road hauliers, carriers and freight
Autorità di sistema Portuale, l’Agenzia delle Dogane, la        forwarders.
Capitaneria di Porto, gli operatori ferroviari e marittimi,     I-TOS has made available to EMT staff all the necessary
gli autotrasportatori, i vettori e gli spedizionieri. I-TOS     information related to the arrival of the ship, train and
ha messo a disposizione del personale di EMT tutte le           road vehicles well in advance, in order to allow optimized
necessarie informazioni connesse all’arrivo della nave,         planning for the use of personnel and vehicles.
del treno e dei mezzi via strada con largo anticipo, in         The software contributes to reducing the time required
maniera da consentire una pianificazione ottimizzata per        for the delivery and collection of goods, avoiding queues
l’impiego di personale e mezzi. Il software contribuisce        at the gate, consisting of automated tracks equipped
anche alla riduzione dei tempi necessari per la consegna        with the most modern optical technologies for automatic
ed il ritiro della merce, evitando code al gate, costituito     recognition and reading of license plates.
da piste automatizzate dotate delle più moderne                 The commitment of DBA Group in the intermodal field
tecnologie ottiche di riconoscimento automatico e di            is confirmed by the activities carried out for Quadrante
lettura targhe.                                                 Servizi for the supply of I-TOS for the management of
L’impegno del Gruppo DBA nell’ambito dell’intermodalità         Interterminal of Verona which currently manages 38 pairs
viene confermato, anche dalle attività svolta per               of trains per week: the software guarantees the digitization
Quadrante Servizi per la fornitura di I-TOS per la              of the main terminal processes, facilitating relations with
gestione di Interterminal di Verona che ad oggi                 freight forwarders and MTOs, road hauliers and railway

12
ICE
                                                                                                                  IND
gestisce 38 coppie di treni settimanali: il software           companies. The composition of the trains, the booking of
garantisce la digitalizzazione dei principali processi         the load, the notifications in real time for taking charge of
del terminal, facilitando i rapporti con gli spedizionieri     the goods are some of the functions that will increase the
e MTO, gli autotrasportatori e le imprese ferroviarie.         performance of the railway terminal as well as the security
La composizione dei treni, la prenotazione del carico,         of entrances and operations in the yard.
le notifiche in tempo reale per la presa in carico della       I-TOS is structured in functional modules that share the
merce sono alcune delle funzioni che aumenteranno              database, a document archive, authentication services and
le performance del terminal ferroviario così come la           user access management and activity tracking and logs,
sicurezza degli ingressi e delle operazioni a piazzale.        making available the connectors for the management of
I-TOS è strutturato a moduli funzionali che condividono        EDIGES messages to and from the European MTOs.
la base dati, un archivio documentale, servizi di              To facilitate last-mile operations for the transport of
autenticazione e gestione degli accessi utente e di            goods to the port by rail, in 2017 DBA Group developed
tracciamento e log delle attività, rendendo disponibile        the SIMA system, the information system for ERF (Esercizi
i connettori per la gestione dei messaggi EDIGES da e          Raccordi Ferroviari) of the Port Authority of Venice for
verso gli MTO europei.                                         the management of railway shunting and the active
Per favorire le operazioni di ultimo miglio per il trasporto   monitoring of all the phases concerning the shunting and
delle merci in porto via ferrovia, nel 2017 DBA Group          the positioning of the railway wagons inside the Port of
ha sviluppato il sistema SIMA, il sistema informativo per      Venice.
ERF (Esercizi Raccordi Ferroviari) dell’Autorità Portuale      SIMA, used to manage at least 10,000 railway wagons per
di Venezia per la gestione delle manovre ferroviarie e il      year, supports the Single Shunting, as well as additional
monitoraggio attivo di tutte le fasi riguardanti le manovre    services such as weighing, calibration and shipping. The
ed il posizionamento dei carri ferroviari all’interno del      system includes a synoptic panel that reports the position
Porto di Venezia. SIMA, utilizzato per gestire almeno          of the railway locomotives in real time, as well as the
10.000 carri ferroviari all’anno, supporta la Manovra          occupation status of the managed track bundle. To this
Unica, nonché i servizi aggiuntivi come pesatura, taratura     end, SIMA receives, through devices mounted on the
e spedizione. Il sistema include un quadro sinottico che       locomotives, the GPS position of the vehicles operating
riporta la posizione dei locomotori ferroviari in tempo        on the ERF railway network and represents them on the
reale, nonché lo stato di occupazione del fascio di binari     synoptic panel for use by the Operator’s offices.
gestiti. A tal fine, SIMA riceve, attraverso dispositivi       The system is also interfaced, via mobile devices, with
montati a bordo dei locomotori, la posizione GPS dei           the work teams operating in the field, which can receive
mezzi che operano sulla rete ferroviaria di ERF e li           and record the start and end of the assigned movements.
rappresenta sul quadro sinottico ad uso degli uffici del       Through reporting, the system produces the data necessary
Gestore. Al sistema sono anche interfacciate, attraverso       for billing the shunting and services provided to customers.
dispositivi mobile, le squadre di lavoro che operano in        Starting from the SIMA project, in 2019 DBA Group re-
campo, che possono ricevere e registrare l’inizio e la         engineered the software for the management of railway
fine dei movimenti assegnati. Attraverso la reportistica,      shunting, creating a new software called RSS (Rail Shunting
il sistema produce i dati necessari per la fatturazione        System).
delle manovre e dei servizi erogati ai Clienti.                The software was supplied to Bulgarian terminal group
A partire dal progetto SIMA, DBA Group nel 2019                BMF Burgas which, through its company Port RAIL LTD,
ha reingegnerizzato il software per la gestione della          manages the primary and secondary railway shunting not
manovra ferroviaria, realizzando un nuovo software             only of the multipurpose terminal of Burgas, but also for
denominato RSS (Rail Shunting System). Il software             the industrial site of Pirdop, connected by rail to the sea.
è stato fornito al gruppo terminalistico bulgaro BMF           RSS is now the software solution for the management and
Burgas che, tramite la propria società Port RAIL LTD,          monitoring in real time of the shunting and positioning
gestisce la manovra ferroviaria primaria e secondaria          phases of railway wagons within the port and industrial
non solo del terminal multipurpose di Burgas, ma anche         area that manages the trains of the 16 railway companies
per il sito industriale di Pirdop, collegato via ferrovia al   acting in Bulgaria for Burgas.
mare. RSS è oggi la soluzione software per la gestione e
il monitoraggio in tempo reale delle fasi di manovra e di
posizionamento dei carri ferroviari all’interno dell’area
portuale e industriale che per Burgas gestisce i treni
delle 16 imprese ferroviarie presenti in Bulgaria.

                                                                                                                         13
ICE
                                                                                                                    IND
TECNOLOGIE 4.0                                                   4.0 TECHNOLOGIES
Le tecnologie 4.0 offrono una grande opportunità di              4.0 technologies offer a great opportunity for innovation
innovazione e possono essere leve chiave per lo sviluppo         and can be key levers for the development of the port
dell’ecosistema portuale, nella direzione dell’efficienza        ecosystem, in the direction of efficiency and sustainability,
e della sostenibilità, sociale, economica e ambientale.          social, economic and environmental.
DBA Group applica queste tecnologie nell’integrazione            DBA Group applies these technologies in system integration
di sistemi e nella sensoristica avanzata.                        and advanced sensors.

                                   Green+ Progetto Ismael Simulazione arrivo navi porto Bari

Lo scope of work di DBA Group si è nel tempo evoluto             The scope of work of the DBA Group has evolved over
cercando di sovrapporre e ‘sposare’ le tipologie di servizi      time trying to overlap and “marry” the types of services
erogati a supporto della gestione del ciclo di vita delle        provided to support the management of the life cycle of
infrastrutture ai criteri dello sviluppo sostenibile.            infrastructures with the criteria of sustainable development.
Nel mondo delle infrastrutture ciò porta inevitabilmente         In the world of infrastructures this inevitably leads to
alla coerenza con i concetti di SMART INFRASTRUCTURE,            consistency with the concepts of SMART INFRASTRUCTURE,
la cui concezione e gestione persegue gli obiettivi              whose conception and management pursues the objectives
di minimo impatto ambientale, massima efficienza                 of minimum environmental impact, maximum energy
energetica, esercizio a basse emissioni in atmosfera,            efficiency, operation with low atmospheric emissions,
revamping o decomissioning finalizzati al rispetto di            revamping or decomissioning aimed at respecting places,
luoghi, spazi e bilancio ambientale. La coerenza a questi        spaces and environmental balance.
principi, apparentemente intangibili nel breve in termini        The consistency with these principles, apparently
di creazione di valore, ma fondamentali nell’ambito di           intangible in the short term in terms of value creation, but
una evoluzione sostenibile e possibile sul medio periodo,        fundamental in the context of a sustainable and possible
è dimostrata in DBA Group dai filoni di investimento             medium-term evolution, is demonstrated in DBA Group
che caratterizzano le attività di Ricerca & Sviluppo e           by the investment trends that characterize Research &
dalle condizioni al contorno assunte come ipotesi di             Development and from the boundary conditions assumed
lavoro di ogni Feasibility Study o di ogni Progetto di           as working hypotheses of each Feasibility Study or of each
infrastrutture oggetto di intervento.                            Infrastructure Project subject to intervention.
Nell’ambito dei Green Ports, DBA Group ha sviluppato             As part of the Green Ports, DBA Group has developed
la piattaforma software DBA Green+ per il monitoraggio           the DBA Green+ software platform for environmental
ambientale in ambito portuale, sulla scorta di quanto            monitoring in the port area, on the basis of what has
realizzato per il progetto ISMAEL presso il Porto di             been achieved for the ISMAEL project at the Port of Bari.
Bari. ISMAEL nasceva con l’obiettivo di contribuire alla         ISMAEL was born with the aim of contributing to the

14
ICE
                                                                                                                    IND
                                      Progetto ISMAEL Porto di Bari DecisionSupportSystem

risoluzione delle problematiche ambientali all’interno           resolution of environmental issues within the context of
del contesto delle aree portuali, attraverso lo sviluppo         port areas, through the development of a monitoring and
di una piattaforma di monitoraggio e di supporto alle            decision support platform (DSS), based on the predictive
decisioni (DSS), basata sulla valutazione predittiva             assessment of environmental parameters relating to air
dei parametri ambientali relativi alla qualità dell’aria,        quality, water and the footprint of carbon and on tools
dell’acqua e dell’impronta di carbonio e su strumenti            for assessing the impacts of transport and goods handling
di valutazione degli impatti di filiere di trasporto e di        chains also through the use of ITS systems.
movimentazione delle merci anche attraverso l’uso di             Through the use of smart glasses, DBA Group then created
sistemi ITS.                                                     a system integration and software for the management of
Attraverso l’utilizzo di smart glasses, DBA Group ha, poi,       mobile gates capable of supporting the needs of transport
realizzato un’integrazione di sistema e un software per          chain operators operating in the port and intermodal
la gestione di varco di tipo mobile in grado di supportare       sector, aiming both at the optimization of the exchange
le esigenze degli operatori della catena del trasporto           of information and at the control of goods in transit for
operanti in ambito portuale ed intermodale, mirando              security purposes.
sia all’ottimizzazione dello scambio di informazioni sia         The software was provided in 2020 to the Port System
al controllo delle merci in transito ai fini della security.     Authority of the Sea of Sardinia as well as to the Port
Il software è stato fornito nel 2020 all’Autorità di Sistema     System Authority of the Northern Tyrrhenian Sea for an
Portuale del Mar di Sardegna oltre che all’Autorità di           experiment that saw the use of smart glasses by quay
Sistema Portuale del Mar Tirreno Settentrionale per una          operators of the shipping lines and of the operators assigned
                                                                 to port security. In the ports of Olbia and Piombino it was
                                                                 possible to acquire and control, using advanced ANPR
                                                                 (Automatic Number Plate Recognition) software, the
                                                                 embarking/disembarking vehicles through the automatic
                                                                 reading of the number plates of trucks, trailers and cars
                                                                 and of dangerous goods codes.
                                                                 During 2018 DBA Group designed and developed
                                                                 a new open technological architecture and a new
                                                                 application     framework,     named      Seahorse, which
                                                                 favors the secure exchange of data through standard
                                                                 interfaces and which promotes interoperability with
                                                                 other land and sea systems in the logistics chain.
                                                                 One of the founding principles of the architecture is the
                                                                 complete decoupling between the data layer and the
                                                                 application layer, with the aim of favoring granular access
                                                                 control perfectly tailored to the different needs and
                                                                 peculiarities of the assets at stake. The designed solution
                Smart Glasses sperimentazione                    is not directly dependent on the hardware structure on

                                                                                                                           15
ICE
                                                                                                                   IND
sperimentazione che ha visto l’uso degli smart glasses
da parte dei caricatori delle linee di navigazione e degli
operatori addetti alla security portuale. Nei porti di Olbia
e di Piombino è stato possibile acquisire e controllare,
tramite software avanzati di tipo ANPR (Automatic
Number Plate Recognition), i mezzi in imbarco/sbarco
attraverso la lettura automatica delle targhe di camion,
rimorchi e auto e di codici merci pericolose.
Nel corso del 2018 DBA Group ha progettato e sviluppato
una nuova architettura tecnologica aperta e un nuovo
framework applicativo, Seahorse, che favorisce lo
scambio sicuro di dati attraverso interfacce standard
e che promuove l’interoperabilità con altri sistemi
terrestri e marittimi della catena logistica. Uno dei
principi fondanti dell’architettura è il disaccoppiamento
completo tra il livello dati ed il livello applicativo,
con l’obiettivo di favorire un controllo degli accessi
granulare e perfettamente cucito sulle diverse esigenze
e peculiarità degli asset in gioco. La soluzione progettata
non è direttamente dipendente dalla struttura hardware                                 Smart Glasses
sulla quale viene ospitata: grazie alla scalabilità della
soluzione, l’intera architettura può trovare collocazione      which it is hosted: thanks to the scalability of the solution,
in una singola macchina oppure, più propriamente, su           the entire architecture can be placed in a single machine
molteplici macchine dedicate, garantendo così una              or, more properly, on multiple dedicated machines,
migliore tolleranza al fault ed una migliore prestazione.      thus ensuring a better tolerance to the fault and better
Alcuni elementi chiave del sistema possono inoltre             performance. Some key elements of the system can also
essere oggetto di ridondanza e clustering, allo scopo di       be subject to redundancy and clustering, in order to avoid
evitare situazioni di single-point-of-failure su elementi      single-point-of-failure situations on elements that are vital
che risultano vitali per la comunicazione dei componenti       for the communication of the components and therefore
e quindi potenzialmente cruciali per la sua resilienza.        potentially crucial for its resilience. The components of the
Le componenti della nuova architettura possono essere          new architecture can be exploited both for new services
sfruttate sia per nuovi servizi ancora da implementare         still to be implemented (in the logic of microservices), and
(nella logica appunto a microservizi), sia per attivare        to activate that process of harmonization and correct
quel processo di armonizzazione e corretta integrazione        integration of existing information systems, especially in
dei sistemi informativi esistenti, soprattutto nella logica    the multi-port logic.
multi-porto.

16
ICE
                                                                                                                         IND
DBA GROUP E                                                        DBA GROUP AND
L’ECONOMIA CIRCOLARE                                               THE CIRCULAR ECONOMY
Il 7 ottobre 2021 DBA Group ha preso parte all’evento di           On 7 October 2021 DBA Group took part in the presentation
presentazione del CEWMS, il Centro studi sull’economia             event of CEWMS, the University of Padua’s Center for studies
circolare (Circular economy of waste, materials and                on the circular economy (Circular economy of waste, materials
sustainability) dell’Università di Padova fra le aziende del       and sustainability) among the companies in the area to tell its
territorio per raccontare il suo approccio ai temi legati all’     approach to issues related to the Circular Economy.
Economia Circolare.                                                “It was a precious moment of discussion on issues related to
“È stato un momento di discussione prezioso sui temi legati        Circular Economy, Sustainability and the new possible Economic
all’Economia Circolare, alla Sostenibilità e ai nuovi Modelli      Models: institutions, companies, service companies, top-level
Economici possibili: istituzioni, aziende, società di servizi,     teachers called around a single table for a multidisciplinary
docenti di altissimo livello chiamati intorno ad un unico          approach to the subject with the goal of making a concrete
tavolo per un approccio multidisciplinare alla materia con         contribution to the new phase of economic development in the
l’obiettivo di dare un concreto contributo alla nuova fase         Veneto region.
dello sviluppo economico del Veneto.                               We took note of an effective and transparent flow of
Abbiamo preso nota di un flusso efficace e trasparente di          information and exchange of experiences between the world
informazioni e di scambio di esperienze tra il mondo della         of Research and the world of Production. Higher training and
Ricerca e il mondo della Produzione. L’alta formazione e           technical-scientific updating, in view of this circular exchange
l’aggiornamento tecnico-scientifico, nell’ottica di questo         between universities and businesses, can have very important
scambio circolare tra Università e Impresa, possono avere          impact on the Italian production system”.
delle ricadute importantissime sul sistema produttivo              DBA Group has been dealing almost “unconsciously” with
italiano”.                                                         Circular Economy since 2005, when it linked web based
DBA Group si è occupata quasi “inconsapevolmente” di               software to classic engineering services; then, in 2017, the
Economia Circolare dal 2005, quando ha legato i software           company went to public listing also thanks to the vision linked
web based ai servizi classici di ingegneria e poi, nel 2017,       to the paradigms of the Circular Economy: our services are
la società si è quotata anche grazie alla visione legata ai        interconnected to the life cycle of works and infrastructures,
paradigmi dell’Economia Circolare: i nostri servizi sono           from their design to their disposal.
interconnessi al ciclo di vita di opere ed infrastrutture, dalla   Even our approach as a Group can be considered circular and
loro progettazione alla loro dismissione. Anche il nostro          interconnected: the coexistence within us of different but
approccio come Gruppo può essere considerano circolare             perfectly congruent realities, characterized by high contents
ed interconnesso: la coesistenza al nostro interno di realtà       of complementary technical know-how, allows a constant
differenti ma perfettamente congruenti, caratterizzate             mutual cross-fertilization or enables a virtuous (often whirling)
da elevati contenuti di Know How tecnici tra loro                  exchange of ideas, concepts and technologies capable of
complementari, consente una costante cross-fertilisation           generating high benefits for all Strategic Areas, for customers
reciproca ovvero abilita un virtuoso (e spesso vorticoso)          and for the Group itself.
scambio di idee, concetti e tecnologie in grado di generare        The scope of work of the DBA Group has evolved over time
elevati benefici per tutte le Aree Strategiche, per i loro         trying to overlap and “marry” the types of services provided
clienti e per il Gruppo stesso.                                    to support the management of the life cycle of infrastructures
Lo scope of work di DBA Group si è nel tempo evoluto               with the criteria of sustainable development.
cercando di sovrapporre e “sposare” le tipologie di servizi        In the world of infrastructures this inevitably leads to
erogati a supporto della gestione del ciclo di vita delle          consistency with the concepts of SMART INFRASTRUCTURE,
infrastrutture ai criteri dello sviluppo sostenibile. Nel          whose conception and management pursues the objectives of
mondo delle infrastrutture ciò porta inevitabilmente alla          minimum environmental impact, maximum energy efficiency,
coerenza con i concetti di SMART INFRASTRUCTURE, la                operation with low atmospheric emissions, revamping or
cui concezione e gestione persegue gli obiettivi di minimo         decomissioning aimed at respecting places, spaces and
impatto ambientale, massima efficienza energetica, esercizio       environmental balance.
a basse emissioni in atmosfera, revamping o decomissioning         The consistency with these principles, apparently intangible
finalizzati al rispetto di luoghi, spazi e bilancio ambientale.    in the short term in terms of value creation, but fundamental
La coerenza a questi principi, apparentemente intangibili          in the context of a sustainable and possible medium-term
nel breve in termini di creazione di valore, ma fondamentali       evolution, is demonstrated in DBA Group by the investment
nell’ambito di un’evoluzione sostenibile e possibile sul           lines that characterize Research & Development activities and
medio periodo, è dimostrata in DBA Group dai filoni di             the conditions assumed around as the working hypothesis of

                                                                                                                                 17
Puoi anche leggere