Cuore di tenebra Heart of Darkness - Castello di Rivoli@OGR.1 01.02 19.05.2019 - OGR Torino
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
BINARIO 2 Cuore di tenebra Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 MOSTRA ALLE OGR A CURA DI / EXHIBITION AT OGR CURATED BY MARCELLA BECCARIA 01.02 — 19.05.2019
Wael Shawky Cabaret Crusades: The Secrets of Karbala (Cabaret delle Crociate: i segreti di Karbala), 2015
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 Viviamo in tempi oscuri. Guerre, La mostra Cuore di tenebra presenta un We live in dark times. War, imperialism, The exhibition Heart of Darkness focuses imperialismi, nazionalismi, fanatismi nucleo selezionato di significative opere nationalism, religious fanaticism, terrorism, on a number of selected works from the religiosi, terrorismo, disuguaglianze appartenenti alle collezioni del Castello di economic inequalities, race and gender collections of Castello di Rivoli Museo d’Arte economiche, di razza e di genere, Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, per la discrimination, exploitation of natural Contemporanea, mostly chosen from those sfruttamento delle risorse naturali e maggior parte scelte tra quelle di proprietà resources and the potential uncontrolled belonging to the Fondazione per l’Arte possibile sviluppo incontrollato delle della Fondazione per l’Arte Moderna e development of biotechnology and Artificial Moderna e Contemporanea CRT, given on biotecnologie e dell’Intelligenza Artificiale: Contemporanea CRT, dal 2000 in comodato Intelligence: the contemporary world loan to the Museum since 2000. Founded in il mondo contemporaneo continua ad essere al Museo. Fondato nel 1984, il Castello continues to be a dark and irrational place. 1984, Castello di Rivoli collects important un luogo buio e irrazionale. Contrapponendo di Rivoli colleziona importanti opere dei By opposing economics to ecology, our works by major contemporary artists, with l’economia all’ecologia, la nostra civiltà si protagonisti dell’arte contemporanea, con civilization evolves by raping and destroying particular attention to researches carried evolve al prezzo di violentare e distruggere. particolare attenzione alle ricerche condotte the planet. We live digital lives, but we have out in Italy and on the international scene Viviamo vite digitali e tuttavia abbiamo in Italia e a livello internazionale dalla fine altered the Earth to the point that our traces from the late 1960s to the present day. modificato la Terra al punto che le nostre degli anni sessanta al presente. will be indelible and the changes produced, tracce saranno indelebili e i cambiamenti perhaps, devastating. Marcella Beccaria prodotti, forse, devastanti. Marcella Beccaria Can art prevent mistakes? How do Può l’arte prevenire gli errori? In che modo contemporary artists tell the present and gli artisti contemporanei raccontano il deal with the failures of human history? presente e affrontano i fallimenti della Citing the title of Joseph Conrad’s novel storia umana? Citando il titolo del romanzo Heart of Darkness (1899), the exhibition di Joseph Conrad Cuore di tenebra (Heart explores the ways in which some of the of Darkness, 1899), la mostra racconta i most important living artists express modi in cui alcuni tra i più importanti artisti their relationship with the complexity of viventi esprimono la loro relazione con la the present world, sometimes turning to complessità del mondo attuale, talvolta the past or reflecting on possible future volgendosi al passato oppure riflettendo scenarios. Originally from Brazil, Cuba, su possibili scenari futuri. Originariamente Egypt, Israel, Italy, Lebanon, Mexico, Poland, provenienti da Brasile, Cuba, Egitto, Portugal, United States, and active in many Israele, Italia, Libano, Messico, Polonia, parts of the world, The artists invited use Portogallo, Stati Uniti, e attivi in più parti languages that include performance, film, del globo, gli artisti selezionati utilizzano installation, sound, but also more traditional linguaggi che includono performance, media such as painting, sculpture, and film, installazioni, opere sonore, ma anche photography. Through multiple points of tecniche più tradizionali come pittura, view, the works on display offer different scultura e fotografia. Offrendo molteplici forms of critical awareness that do not, punti di vista, le opere allestite propongono however, overlook the ability to open spaces diverse forme di consapevolezza critica che of poetic resistance, responding to the non prescindono dalla capacità di aprire violence of these days with unstoppable spazi di resistenza poetica, rispondendo alla creative force. violenza del presente con un’inarrestabile forza creativa.
Mappa Map 11 8 3 10 9 7 5 4 3 1 3 6 11 1. Allora & Calzadilla 2. Maurizio Cattelan 3. Goshka Macuga 4. Pedro Neves Marques 2 5. Maria Thereza Alves 6. Massimo Grimaldi 7. Mona Hatoum 8. Teresa Margolles 9. Bracha L. Ettinger 10. Wael Shawky 11. Roberto Cuoghi
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 1. Allora & Calzadilla attualmente impiega la sinfonia come loro (Jennifer Allora, Philadelphia, Pennsylvania, inno. USA 1974; Guillermo Calzadilla, La Habana, Successiva a una serie di opere incentrate Cuba 1971) sulla relazione tra musica e potere, Stop, Repair, Prepare di Allora & Calzadilla In occasione dell’opening della mostra si pone quale nuovo capitolo di questa Cuore di tenebra, i visitatori sono accolti lunga vicenda, ed è stata presentata per dalla performance Stop, Repair, Prepare: la prima volta nel 2008 all’Haus der Kunst Variantions on “Ode to Joy” for a Prepared di Monaco, edificio costruito dai nazisti Piano (Fermati, ripara, prepara: variazioni e inaugurato nel 1937 con un’esecuzione all’“Inno alla gioia” per un pianoforte della “Nona” suonata con un pianoforte preparato) (2008) di Allora & Calzadilla. Bechstein, ditta a quel tempo appartenente Un/una performer – ed esperto/a pianista a una famiglia di ferventi hitleriani. – inserisce il proprio corpo in un foro Simbolicamente, la performance ha praticato in un pianoforte a coda. Subito luogo nel suggestivo spazio a cattedrale pianista e strumento sembrano diventare del Duomo delle OGR e apre e chiude la un unico corpo dinamico, inedita creatura mostra, tenendosi nelle giornate del 1, 2 mitologica dotata di torso e braccia e 3 febbraio e del 19 maggio 2019, per il umane, ampi fianchi sonori e tecnologici finissage della mostra. e una moltiplicazione di gambe e ruote. Il tocco delle dita del pianista sui tasti On the occasion of the exhibition opening, produce una melodia, ma il buco scavato visitors are welcomed by the performance dentro al pianoforte trasforma alcuni Stop, Repair, Prepare: Variantions on “Ode passaggi dell’esecuzione in percussioni to Joy” for a Prepared Piano (2008) by sorde, la cui differenza stride con gli altri Allora & Calzadilla. A performer—also a momenti. Malgrado le due ottave silenti, professional pianist—inserts his/her body per chi assiste alla performance è possibile into a hole made inside a grand piano. ritrovare nella propria memoria la potenza Immediately, pianist and instrument seem di una nota sinfonia. L’opera di Allora & to become a single dynamic body, a new Calzadilla pone gli spettatori di fronte mythological creature endowed with human a un’inaspettata esecuzione del quarto torso and arms, ample sonorous and movimento della celebre Sinfonia n. 9 di technological hips, and a multiplication of Ludwig van Beethoven. Composta tra il legs and wheels. The pianist fingers’ touch 1816 e il 1824, la “Nona” o “Sinfonia Corale” on the keys produces a melody, but the è l’opera beethoveniana dalla genesi più hole excavated inside the piano transforms lunga e laboriosa. Tesa alla fusione di canto a number of passages of the music into e suono, essa trae origine dall’“Inno alla percussive thuds, in sharp contrast with gioia” precedentemente composto dal other moments. Despite the two silent filosofo, drammaturgo e poeta Friedrich octaves, the ear quickly recognizes Schiller. Quale inno alla fratellanza the power of a famous symphony. The universale, la “Nona” ha a sua volta una performance by Allora & Calzadilla lunga e complessa storia, che comprende confronts viewers with an unexpected l’utilizzo in contesti ideologicamente execution of the fourth movement of the disparati quali il Terzo Reich, la Rivoluzione renowned Symphony No. 9 by Ludwig culturale cinese, la Rhodesia razzista di Ian van Beethoven. Written between 1816 and Smith, per arrivare all’Unione Europea, che 1824, the “Ninth” or “Choral Symphony” Allora & Calzadilla Stop, Repair, Prepare: Variations on “Ode to Joy” for a Prepared Piano (Fermati, ripara, prepara: variazioni all’“Inno alla gioia” per un pianoforte preparato), 2008 pianoforte Bechstein preparato, pianista / prepared Bechstein piano, pianist pianoforte / piano, 205 cm di lunghezza / long Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino in comodato da / on loan from Fondazione per l’Arte Moderna e Contemporanea CRT
had a longer and more laborious genesis situazioni scomode o spiacevoli. Nel 1999, than any other work by the composer. nel corso di una performance inizialmente Intended as a fusion of song and sound, chiamata A Perfect Day (Un giorno perfetto), it draws upon the “Ode to Joy” previously l’artista ha attaccato alla parete con robusto composed by the philosopher, playwright, nastro adesivo il suo gallerista milanese and poet Friedrich Schiller. As a symbol of Massimo De Carlo (poi portato d’urgenza universal brotherhood, the “Ninth” has a in ospedale a causa di difficoltà respiratorie long and complicated history that includes dovute alla posizione costretta). Cinica e its use for propagandistic purposes in very dolorosa al tempo stesso, l’opera fotografica different contexts, such as the Third Reich, relativa alla performance sembra accogliere the Chinese Cultural Revolution, and racist molteplici interpretazioni che spaziano da Rhodesia under Ian Smith. The symphony un’ambigua allusione all’iconografia della is currently used by the European Union as crocifissione, al riferimento alla barbara its anthem. Subsequent to a series of works ferocia di cui è capace l’animo umano, focused on the relationship between music all’assuefazione alle immagini violente. and power, Stop, Repair, Prepare by Allora Ancora, Untitled potrebbe anche essere letta & Calzadilla represents a new chapter in the come un secco commento sulle complesse long history of the “Ninth”. It was presented relazioni che ci legano ai nostri simili. for the first time in 2008 at the Haus der Kunst in Munich, a building originally The exhibition itinerary starts with Maurizio constructed by the Nazis, which opened Cattelan’s Untitled (1999). Seemingly ironic, in 1937 with a performance of the “Ninth” the artist’s works often investigate the dark played on a piano branded Bechstein, a side of human condition, addressing the company at the time belonging to a family of themes of failure, loneliness, despair and fervent Hitler supporters. The performance sometimes death. Throughout his career, takes place in the cathedral-like space of Cattelan has sometimes asked his gallery the Duomo at OGR, and opens and closes owners to exhibit themselves as performers, the exhibition, taking place on the days of disguising them with ridiculous costumes February 1st, 2nd and 3rd, and May 19th, or involving them in uncomfortable or 2019, for the closing of the exhibition. even painful situations. In 1999, during a performance initially called A Perfect Day, the artist strapped his Milanese gallerist 2. Maurizio Cattelan Massimo De Carlo to the wall with duct (Padova, Italia / Padua, Italy 1960) tape (De Carlo was then urgently ushered to hospital due to breathing difficulties caused Il percorso espositivo prende avvio by the forced position). At the same time dall’opera Untitled (Senza titolo) (1999) di cynical and painful, the piece that comes Maurizio Cattelan. Apparentemente ironiche, after the performance seems to be open to le opere dell’artista spesso indagano il lato several interpretations, spanning from an oscuro della condizione umana, affrontando ambiguous reference to the iconography i temi del fallimento, della solitudine, of the crucifixion, to the reference to the della disperazione e talvolta della morte. ferocity the human soul has always been Nel corso della sua carriera, Cattelan ha capable of, to our addiction to violent talvolta chiesto ai propri galleristi di esporsi images. Moreover, Untitled could also in qualità di performer, camuffandoli con be interpreted as a dry comment on the costumi ridicoli oppure coinvolgendoli in complex relations that tie us to our fellow Maurizio Cattelan Untitled (Senza titolo), 1999 stampa offset / offset print, 258 x 192 cm Performance presso / at Galleria Massimo De Carlo, Milano, 1999 Photo: Armin Linke Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino Donazione / Gift, Associazione Artissima
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 l’arazzo fu intenzionalmente coperto con against Iraq, the tapestry was intentionally un tendaggio blu. L’installazione di Macuga covered with a blue curtain. si compone di un nuovo arazzo ispirato alle Macuga’s installation consists of a new fotografie scattate presso la Whitechapel tapestry inspired by photographs taken at nel 2009, quando l’artista, in occasione the Whitechapel in 2009, when the artist, della riapertura della galleria, ottenne il on the occasion of the gallery’s reopening, prestito dell’arazzo Rockefeller da New arranged to borrow the Rockefeller tapestry York. Esso fa da sfondo a un ampio tavolo from New York. It acts as a backdrop rotondo con documenti e sedie, elementi for a large round table with documents che a loro volta portano con sé un nutrito and chairs, elements that in turn have numero di riferimenti storici. a considerable number of historical L’opera include inoltre un busto di Powell references. The installation includes a raffigurato mentre mostra una provetta bronze bust of Powell portrayed while he contenete presunte armi batteriologiche is showing a test tube containing alleged – atto che giustificò l’attacco americano biological weapons—an act that initiated contro l’Iraq. Aperta all’utilizzo da parte the American invasion of Iraq. del pubblico, The Nature of the Beast si Open to public use, The Nature of the Beast offre come un luogo per l’incontro e come is a meeting place and a platform available piattaforma disponibile a ospitare dibattiti for debates and conferences. pubblici e conferenze. Goshka Macuga searches for the hidden 4. Pedro Neves Marques relations that link events, characters, (Lisbona, Portogallo / Lisbon, Portugal 1984) and cultural artifacts, shedding light on the plots that run between art and history, Il film YWY, a androide (YWY, l’androide) Goshka Macuga politics and memory. Rather than providing (2017) di Pedro Neves Marques è The Nature of the Beast (La natura della bestia), 2009 answers, her practice is involved with the incentrato sul dialogo tra YWY, un’androide installazione, tecnica mista: arazzo, tavolo in legno e vetro, sedie in pelle e metallo, scultura in bronzo su base in legno / ability to raise questions and to subject the programmata per lavorare nei campi, e una installation, mixed media: tapestry, wooden and glass table, leather and metal chairs, bronze sculpture on wooden plinth arazzo / tapestry: 290 x 450 cm; tavolo / table: h. 87 x 400 cm Ø; sedie / chairs: 16 elementi / elements, 95 x 58 x 56,5 mechanisms for the production of culture coltivazione di granoturco geneticamente cm ciascuna / each; scultura / sculpture: 55 x 86 x 58 cm; base / plinth: 100 x 62 x 58 cm and knowledge to a continuous process modificato, destinato a diventare Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino of review, from a perspective that restores biocombustibile. L’inedita conversazione in comodato da / on loan from Fondazione per l’Arte Moderna e Contemporanea CRT to the individual the responsibility for copre tematiche che concernono il concetto collective history. di artificiale, i diritti personali, l’infertilità, human beings. (1937) di Picasso e il suo utilizzo in ambito The Nature of the Beast (2009) is inspired le colture intensive e la complessa eredità 3. Goshka Macuga politico. Nel 1939, l’opera fu esposta a by events related to Picasso’s famous lasciata dalle classificazioni elaborate da (Varsavia, Polonia / Warsaw, Poland 1967) Londra presso la Whitechapel Art Gallery. painting Guernica (1937) and its use in Carlo Linneo nel Settecento. L’occasione fu l’organizzazione di una the political realm. In 1939, the work was Da spettatori, talvolta direttamente Goshka Macuga indaga le nascoste relazioni mostra (e una raccolta di fondi) finalizzata exhibited at the Whitechapel Art Gallery chiamati in causa da YWY, possiamo che legano eventi, personaggi e manufatti a sensibilizzare il pubblico riguardo alle in London. The occasion was an exhibition ascoltare le osservazioni e le domande culturali, gettando luce sugli intrecci che crudeltà perpetrate dai fascisti tedeschi (and a fundraising) aiming to sensitize della protagonista, le sue ansie e i suoi collegano l’arte alla storia, alla politica e alla nei confronti della popolazione spagnola. the public to the cruelties perpetrated by dubbi. Tuttavia, come esseri umani non memoria. Più che fornire risposte, la sua Nel 1955 l’opera di Picasso diede anche the German Fascists against the Spanish siamo in grado di percepire le risposte ed pratica riguarda la possibilità di sollevare origine a una copia in forma di arazzo people. In 1955 Picasso’s painting was the eventuali ulteriori osservazioni dell’altro interrogativi e di sottoporre a un continuo commissionato da Nelson Rockefeller. source for a tapestry version, commissioned interlocutore, il mais transgenico che solo processo di revisione i meccanismi di L’arazzo è solitamente esposto presso by Nelson Rockefeller. The tapestry is YWY, in qualità di androide, è in grado di produzione della cultura e del sapere, la sede delle Nazioni Unite a New York, usually exhibited at the United Nations capire. Presumibilmente ambientato in in un’ottica capace di restituire ai singoli installato fuori dalla Camera di Sicurezza, Headquarters in New York, installed Brasile, in un futuro che sembra prossimo al individui la responsabilità della storia luogo dal quale vengono fatti importanti outside the Security Council Chamber, nostro presente, il film è parte di un gruppo collettiva. annunci alla stampa. Nel 2003, quando a place where important statements to di opere nelle quali Neves Marques riflette The Nature of the Beast (La natura della Colin Powell presentò il proprio discorso the press are made. In 2003, when Colin sulle possibili conseguenze dell’ingegneria bestia) (2009) prende spunto da eventi a favore dell’invasione dell’Iraq, parlando Powell, speaking from the United Nations genetica, dell’utilizzo dell’Intelligenza che riguardano la celebre opera Guernica appunto dalla sede delle Nazioni Unite, Headquarters, argued in favor of the attack Artificiale e del capitalismo multinazionale.
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 La personificazione dell’androide in una android in a young indigenous woman giovane donna indigena è la risposta is the artist’s response to the recent dell’artista alla recente produzione di production of humanoid robots, such as robot umanoidi, quali Sophia, sviluppata Sophia, developed in 2015 in Hong Kong, nel 2015 a Hong Kong, ispirandosi al volto inspired by the face of the famous white della nota attrice americana di razza bianca American actress Audrey Hepburn. “I take a Audrey Hepburn. “Utilizzo un punto di vista feminist approach to the uses of technology femminista riguardo agli usi della tecnologia and their historical role in establishing e al loro ruolo storico nello stabilire dei patriarchal roles – increasingly visible today modelli patriarcali – come evidente sempre with the resurgence of neo-fascism”, says più nel momento presente dominato Neves Marques. Visual artist, filmmaker and dalla ripresa del neo-fascismo”, dice writer, Neves Marques uses the language Neves Marques. Artista visivo, filmmaker of science fiction to examine urgent issues e scrittore, Neves Marques utilizza il related to the present, to reread the stories linguaggio della fantascienza per esaminare of colonization or to outline future scenarios urgenti questioni legate al presente, in a non-western perspective. rileggere le storie della colonizzazione oppure delineare futuri scenari di matrice non-occidentale. 5. Maria Thereza Alves (San Paolo, Brasile / São Paulo, Brazil 1961) Pedro Neves Marques’ film YWY, a androide (YWY, the Android) (2017) focuses on Una proposta di sincretismo (questa volta the dialogue between YWY, an android senza genocidio) (2018) di Maria Thereza programmed to work in the fields, and a Alves è un’installazione che raffigura cultivation of genetically modified corn un rigoglioso giardino rallegrato dalla crop, destined to become biofuel. The presenza di alcuni pappagalli. Le varie unprecedented conversation covers specie vegetali ritratte sono state scelte topics concerning the concept of artificial, dall’artista esaminando quanto oggi cresce personal rights, infertility, intensive crops sul suolo italiano, in particolare in Sicilia, farming and the complex legacy left by ma la cui presenza racconta una lunga the binomial nomenclature developed by storia fatta di sanguinose conquiste da Carl Linnaeus in the eighteenth century. As parte dei primi colonizzatori occidentali. spectators, sometimes directly addressed Tutte le specie presentate sono infatti by YWY, we can listen to the protagonist’s originarie dell’America Latina e la loro observations and questions, and her introduzione in Europa è per la maggior anxieties and doubts. However, as human parte successiva ai viaggi di Cristoforo beings we are not able to hear the answers Colombo. Nella porzione centrale del and possible further observations of the pannello campeggiano ad esempio le forme other interlocutor, the transgenic corn arrotondate del nopal (secondo il termine that only YWY, as an android, is able to in lingua Nahuatl che indica il fico d’India), understand. Presumably set in Brazil, in a pianta originaria del Messico che presso future that seems close to our present, the gli Aztechi era considerata sacra. Portato a film is part of a group of works in which Lisbona da Cristoforo Colombo, di ritorno Neves Marques reflects on the possible dalla sua prima spedizione nelle Americhe, consequences of genetic engineering, the il fico d’India arrivò in Europa intorno al use of Artificial Intelligence and corporate 1493 per poi diffondersi in tutto il bacino del capitalism. The personification of the Mediterraneo. Sulla destra campeggiano Pedro Neves Marques YWY, a androide (YWY, l’androide) (YWY, the Android), 2017 4K trasferito su video HD, colore, sonoro / 4K transferred to HD video, color, sound, 7:40 min. Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino in comodato da / on loan from Fondazione per l’Arte Moderna e Contemporanea CRT
invece le foglie carnose di un’agave, pianta Columbus, on his return from his first scoperta sempre da Cristoforo Colombo expedition to the Americas, the prickly nell’isola Guanaham (Bahama) e che venne pear arrived in Europe around 1493 and introdotta in Europa dopo la conquista del then spread throughout the Mediterranean Messico (1521-1525). Nell’opera sono inoltre basin. On the right are the fleshy leaves riconoscibili altre specie, tra cui jacaranda, of an agave, a plant originally discovered mango, avocado, chorisia speciosa, ananas, by Christopher Columbus on the island of patata e pomodoro. Composta da piastrelle Guanaham (Bahama) and introduced to in ceramica, secondo una tecnica tipica Europe after the conquest of Mexico del Barocco siciliano le cui tracce a sua (1521-1525). In the work are also volta l’artista ci ricorda essere presenti recognizable other species, including nell’artigianato di Brasile, Messico e Perù jacaranda, mango, avocado, chorisia a seguito del dominio occidentale, l’opera speciosa, pineapple, potato and tomato. reca alla sua base una scritta che augura Made of ceramic tiles, according to a typical una tipologia di incontro tra culture non Sicilian Baroque technique whose traces più basato sulla violenza del dominio come in turn recur in the crafts of Brazil, Mexico invece è avvenuto storicamente. and Peru following the Western domination, Originariamente realizzata per Manifesta 12 the work has at its base an inscription that a Palermo dopo il fortuito incontro dell’artista wishes for a form of encounter between con alcune antiche piastrelle in ceramica in cultures no longer based on the violence of un mercatino dell’usato, l’opera si inserisce domination as it has happened historically. in un ampio progetto di ricerca di Alves Originally created for Manifesta 12 in incentrato sulla storia del colonialismo. Palermo after the fortuitous encounter of the artist with some ancient ceramic tiles Maria Thereza Alves’ Una proposta di in a flea market, the work is part of an on- sincretismo (questa volta senza genocidio) going research project by Alves focused on (A Proposal for Syncretism – This Time the history of colonialism. Without Genocide) (2018) is an installation depicting a lush garden cheered up by the presence of some parrots. The various 6. Massimo Grimaldi plant species portrayed were chosen by (Taranto, Italia / Italy 1974) the artist taking cue from what is growing on Italian soil today, particularly in Sicily, “La necessità di ridiscutere il mio but whose presence tells a long story of ruolo di artista e la sua utilità, mi ha bloody conquests by the first Western portato a collaborare con Emergency, colonists. All the species presented are un’associazione italiana indipendente e in fact native to Latin America and their neutrale nata nel 1994 per offrire assistenza introduction in Europe follows for the most medico-chirurgica gratuita e di elevata part Christopher Columbus’ travels. qualità alle vittime civili delle guerre, delle In the central part of the panel, for example, mine antiuomo e della povertà. there are the rounded shapes of the nopal Da alcuni anni, ho sistematicamente (in Nahuatl language the term indicates proposto a collezionisti privati e istituzioni the prickly pear), a plant native to Mexico di devolvere la maggior parte dei premi a that was considered sacred by the cui concorrevo a Emergency, a sostegno Aztecs. Brought to Lisbon by Christopher delle attività delle sue strutture sanitarie, Maria Thereza Alves Una proposta di sincretismo (questa volta senza genocidio) (A Proposal for Syncretism – This Time Without Genocide), 2018 ceramica, legno, cornice metallica / tile, wood, metal frame, 270 x 260 x 100 cm Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino in comodato da / on loan from Fondazione per l’Arte Moderna e Contemporanea CRT veduta dell’installazione / installation view, Manifesta 12, 2018, Palermo Photo: Wolfgang Traeger
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 e luogo precisi l’esperienza di chi osserva. becomes an integral part of the work. Secondo l’artista, la sua opera consiste The juxtaposition between a Western nell’insieme di questa lunga catena di cause high-tech computer vehicle and the ed effetti che, dall’aiuto e dalle medicine per documentation it contains—Sierra Leone i bambini a Goderich, arriva alla diffusione has one of the highest infant mortality rates delle immagini nei musei di altre parti del in the world—raises questions that one mondo con le relative reazioni dei visitatori. cannot ignore and that do not fail to anchor the experience of the viewer to a precise “The need to rethink the basic utility of my place and time. According to the artist, his role as an artist has led me to collaborate work consists in the totality of this long with Emergency, an independent and cause-and-effect chain that, through help neutral Italian association that was and medicines for the children in Goderich, established in 1994 to offer free, high- results in the dissemination of images in quality medical-surgical assistance to museums in other parts of the world and civilian victims of war, anti-personnel subsequent reactions on the part of visitors. mines, and poverty. For some time now I have systematically proposed to private collectors and institutions that they assign 7. Mona Hatoum most of the prize money I have won to (Beirut, Libano / Lebanon 1952) Emergency, to support the activity of its medical facilities, which consequently La percezione di pericoli imminenti, la became the subject of photographic violenza coercitiva dei confini e l’orrore reportage.” This is how Massimo Grimaldi dell’imprigionamento, o peggio, della describes a series of projects that includes tortura sono alcune tra le profonde Emergency’s Paediatric Centre in Goderich, impressioni che le opere di Mona Hatoum Massimo Grimaldi Photos Shown on Two Apple iMac Core possono provocare in chi le incontra. Emergency’s Paediatric Centre In Goderich, Photo Shown On Two Apple iMac Core 13s i3s (2010)—his winning competition entry Nata a Beirut da genitori palestinesi in (Centro pediatrico di Emergency a Goderich, foto mostrate su due Apple iMac Core 13s), 2010 for the 2009 Fellowship for Young Italian esilio, allo scoppio della guerra civile Apple iMac Core 13s, 2 elementi / elements, 51 x 65 x 21 cm ciascuno / each Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino Artists, awarded by Castello di Rivoli Museo in Libano nel 1975 l’artista si trova in in comodato da / on loan from Fondazione per l’Arte Moderna e Contemporanea CRT d’Arte Contemporanea. Raising important Europa, improvvisamente separata dalla questions regarding the art system and propria famiglia d’origine. Il doppio esilio, che conseguentemente divenivano il a Emergency per poi utilizzare ciò che a sense of ethical responsibility through l’incertezza del presente e lo sconforto soggetto di reportage fotografici”. rimaneva della cifra vinta per recarsi a personal commitment, Grimaldi’s project che derivano dall’essere disorientati in un Con queste parole Massimo Grimaldi Goderich, Sierra Leone. Vivendo a contatto started with his very decision to compete paese straniero segnano profondamente il descrive una serie di progetti a cui con i piccoli pazienti, l’artista ha realizzato for the prize that is announced annually percorso di Hatoum, diventando i principali appartiene Emergency’s Paediatric Centre quello che definisce “un reportage by Castello di Rivoli and sponsored by the oggetti di un’indagine artistica che, dalla in Goderich, Photos Shown On Two Apple affettivo”, una serie di fotografie e video museum’s Friends and Supporters. biografia personale, abbraccia l’urgenza iMac Core i3s (Centro di emergenza che, a frammenti e nel rispetto dell’intimità Once Grimaldi won the competition, di tematiche dolorosamente ricorrenti su pediatrica a Goderich, fotografie presentate delle persone ritratte, raccontano la vita he had most of the money prize assigned scala globale. In più opere Hatoum ha su due iMac Apple Core i3s) (2010) con quotidiana all’interno dell’ospedale. Le to Emergency, to then use what remained utilizzato la forma del tappeto, indagandone il quale ha concorso e vinto l’edizione immagini raccolte dall’artista sono mostrate of the money to travel to Goderich, i differenti significati di oggetto familiare, di 2009 della Borsa per Giovani Artisti attraverso lo schermo di due computer Sierra Leone. Living in contact with the elemento della cultura nomade e di luogo Italiani del Castello di Rivoli Museo d’Arte Macintosh, corrispondenti al modello Apple young patients, the artist produced what di preghiera o anche di riti magici che esso Contemporanea. Sollevando importanti più avanzato disponibile al tempo della he calls “an affective reportage,” a series può assumere a seconda dell’appartenenza questioni che riguardano il sistema dell’arte realizzazione dell’opera, diventandone parte of photographs and videos that, in culturale e religiosa di chi lo fabbrica, lo e un senso di responsabilità etica attraverso integrante. La giustapposizione tra il veicolo fragments and respecting the privacy commercializza o lo utilizza. l’impegno personale, il progetto è iniziato di alta tecnologia informatica occidentale e of the people portrayed, describes daily In Undercurrent (Red) (Sottocorrente – con la decisione di concorrere al premio la documentazione che esso contiene – la life within the hospital. The images the rosso) (2008) il tappeto è esposto nella sua indetto annualmente dal Castello con il Sierra Leone è uno dei paesi con i più alti artist has collected are shown on two essenza di intreccio di trama e ordito, i cui sostegno degli Amici Sostenitori. Una tassi di mortalità infantile al mondo – solleva Macintosh computer screens, Apple’s most tradizionali fili colorati celano però al loro volta vinto il concorso, Grimaldi ha fatto interrogativi dai quali è difficile sottrarsi e advanced models available at the time interno robusti cavi elettrici. Quasi come assegnare la maggior parte del premio che non tralasciano di ancorare a un tempo of the work’s creation, and this decision frange decorative, oppure sfilacciature
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 provocate da un utilizzo eccessivo, themes of an artistic investigation that, l’estremità di ciascun cavo culmina starting from her personal biography, in una lampadina, il cui pulsare rende embraces the urgency of issues that are l’installazione luogo allusivo del calore painfully recurrent on a global scale. domestico ma anche ambito inospitale e Hatoum has referred to the topic of the carpet potenzialmente letale. in various works, investigating the different significances it can assume—as a familiar The perception of imminent dangers, the object of domestic use, as an element of coercive violence of boundaries, and the nomadic culture, and as a place of prayer horror of imprisonment, or worse, of torture or even of magical rituals—depending on are some of the profound feelings that Mona the cultural and religious identification of Hatoum’s works may arouse in those who the person who makes it, sells it, or uses it. encounter them. Born in Beirut to Palestinian In Undercurrent (Red) (2008) the carpet is parents in exile, when civil war broke out exposed in its essence of an interweaving in Lebanon, in 1975 the artist found herself of warp and woof, whose traditional colored in Europe, suddenly separated from her threads hide sturdy electrical cables within. family. This double exile, the uncertainty of Almost like decorative fringes, or frays the present and the feeling of estrangement caused by excessive use, the external end that comes from finding oneself in a foreign of each cable culminates in a light bulb, country have profoundly marked Hatoum’s whose vibrance makes the piece a realm development and have become the main allusive to domestic warmth but also a place Mona Hatoum Undercurrent (Red) (Sottocorrente – rosso), 2008 cavo elettrico rivestito, lampadine, variatore di intensità / coated electrical wire, lamps, dimmer dimensioni determinate dall’ambiente / dimensions determined by the space Teresa Margolles Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino Trepanaciones (Sonidos de la morgue) (Trapanazioni – Suoni dell’obitorio) (Trapanations – Sounds of the Morgue), 2003 in comodato da / on loan from Fondazione per l’Arte Moderna e Contemporanea CRT opera sonora / sound piece 24 min., loop Registrazione audio di trapanazioni craniche eseguite durante autopsie presso l’obitorio di Città del Messico. Tutti i cadaveri sono vittime di omicidi. / Audio recording of cranial trepanations carried out during autopsies in the morgue of Mexico City. All the corpses had been victims of murder. Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino in comodato da / on loan from Fondazione per l’Arte Moderna e Contemporanea CRT inhospitable and menacingly lethal. lasciano tuttavia aperti all’immaginazione 8. Teresa Margolles personale molteplici dettagli significativi. (Culiacán, Sinaloa, Messico / Mexico 1963) Eventuali reazioni di orrore, ribrezzo, curiosità morbosa, attenzione scientifica Il suono è quello di uno strumento elettrico, o pietosa empatia sono infatti ugualmente come un trapano oppure una sega, con possibili, rendendo l’incontro con vibrazioni talvolta stridule. Il ritmo è quello l’opera un’esperienza fortemente di un’operazione manuale, con momenti individuale, di fronte alla quale è difficile di pausa o maggiore insistenza. Opera rimanere indifferenti. Formatasi come sonora di Teresa Margolles, Trepanaciones anatomopatologa, per anni Margolles ha (Sonidos de la morgue) (Trapanazioni – individuato nell’obitorio il luogo deputato suoni dell’obitorio) (2003), consiste nella per un’indagine artistica e sociale, fedele registrazione dei suoni emessi soprattutto nell’ambito del lavoro svolto dalla strumentazione medica impiegata all’inizio degli anni novanta con SEMEFO nel corso di autopsie, in particolare per (Servicio Médico Forense), un collettivo di effettuare l’apertura delle scatole craniche artisti messicani volto ad affrontare gravi di vittime di omicidi. Come per altre opere tematiche di proporzioni endemiche come dell’artista, titolo e sottotitolo forniscono crimine e povertà. Come dichiarato dalla alcune informazioni sull’opera, che, pur stessa artista, il suo lavoro è incentrato cruciali per un’iniziale comprensione, su quanto accade in Messico in questo
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 momento storico segnato dall’incremento now have global reach. del narcotraffico, con un tasso di omicidi 9. Bracha L. Ettinger e crimini violenti che oltrepassa quello di (Tel Aviv, Israele / Israel 1948) alcuni paesi in guerra. Tuttavia, la sua arte priva di compromessi non racconta soltanto Artista visiva, filosofa e psicanalista, i cui quanto accade in una determinata parte scritti hanno influenzato molte delle attuali del mondo, ma piuttosto espone gli anelli teorie sull’arte contemporanea, Bracha insanguinati di una violenta catena che L. Ettinger si dedica alla pittura ad olio lega interessi economici di portata ormai elaborando poche opere, ciascuna della quali globale. condensa anni di meticoloso e preciso lavoro. Le dimensioni intenzionalmente contenute The sound is that of an electrical tool, dei suoi quadri racchiudono una vertiginosa like a drill or a saw, with sometimes shrill riflessione che include la rielaborazione vibrations. The rhythm is that of a manual di tragici eventi che hanno violentemente operation, with moments of pause or segnato il novecento. greater persistence. Trepanaciones (Sonidos La serie Eurydice, alla quale appartengono de la morgue) (Trepanations – Sounds of the due delle opere in mostra, si sviluppa a Morgue) (2003), a sound work by Teresa partire da fotografie d’archivio scattate nel Margolles, consists of the recording of 1942 a Mizocz, in Ucraina (al tempo Polonia), sounds emitted by the medical instrument che documentano donne e bambini ebrei used during autopsies, in particular for poco prima di essere uccisi dalla polizia opening up the skulls of victims of murder. tedesca. Ettinger ha usato una fotocopiatrice As with other works by the artist, the title per addentrarsi in queste devastanti provides some information that, while immagini, fino a esporre la struttura che le crucial for initial comprehension, still leaves compone. Attraverso passaggi ulteriori, le many significant details open to personal tracce delle fotografie iniziali sono diventate interpretation. Reactions of horror, disgust, la matrice dalla quale l’artista ha elaborato le morbid curiosity, scientific attention or sue pitture. Ogni tela viene dipinta più volte compassionate empathy are, in fact, da Ettinger, secondo un procedimento che equally possible, making the encounter attinge alle originali proprietà della pittura with the work an individual experience to a olio e si basa sulla sovrapposizione di which it is difficult to remain indifferent. molteplici strati nei quali il colore è dato dalla After her studies in forensic medicine, compresenza di luce e oscurità. “Come la for many years Margolles has identified psicanalisi – dice Ettinger – la pittura è una the morgue as her designated place of forma di cura… essa crea situazioni di co- artistic and social investigation, also in the emersione: ‘Io sento in te’, ‘tu pensi in me’… le context of work she did in the early 1990s sue immagini appaiono quando sia la luce sia with SEMEFO (Servicio Médico Forense), la tenebra sono in luce”. a collective of Mexican artists involved in addressing serious subjects of endemic Visual artist, philosopher and psychoanalyst, proportions, such as crime and poverty. As whose writings have influenced many of the the artist has stated, her work centers on current theories on contemporary art, what is happening in Mexico at this precise Bracha L. Ettinger dedicates to oil painting historical moment dramatically marked by producing a small number of works, each by the increase of drug trafficking, with a of which condenses years of meticulous rate of homicides and violent crimes that and precise work. The intentionally small exceeds that of some countries at war. dimensions of her paintings contain a Nonetheless her art, without compromises, dizzying reflection that include the re- does not just describe what is happening elaboration of tragic events that violently Bracha L. Ettinger Eurydice nu descendrait, n. 2 (Euridice discende nuda, n. 2) (Eurydice Descending Nude, n. 2), 2006-2013 in a specific part of the world, but rather marked the twentieth century. olio su carta montata su tela / oil on paper mounted on canvas, 27 x 27 cm exposes the bloody rings of a violent chain The Eurydice series, to which two of the Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino that ties together economic interests that works in the exhibition belong, develops in comodato da / on loan from Fondazione per l’Arte Moderna e Contemporanea CRT
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 from archival photographs taken in 1942 venne assassinato, la Battaglia di Karbala in Mizocz, Ukraine (at the time Poland), è un momento fondamentale per la storia documenting Jewish women and children islamica in quanto determina la scissione shortly before being killed by the German tuttora esistente tra musulmani sciiti e police. Ettinger used a photocopier machine sunniti. Nelle sequenze successive, Shawky to delve into these devastating images, sposta l’attenzione in Europa, dove un to the point of exposing their structure. gruppo di cristiani si autoflagella, per Through further steps, the traces of the continuare nel 1145 quando Papa Eugenio III initial photographs become the matrix from indice la Seconda Crociata. which the artist elaborated her paintings. Includendo scene dedicate alle Ettinger paints each canvas several times persecuzioni contro gli ebrei, tra cui over, according to a process that draws on quelle promosse dal monaco Rodolfo, the original properties of oil painting and il film continua articolandosi tra una is based on the overlapping of multiple complessa molteplicità di luoghi, inclusi layers in which the color is given by the Damasco, Gerusalemme, Il Cairo, Homs, presence of light and darkness. “Like Costantinopoli, Hittin, Acri, Aleppo e psychoanalysis—says Ettinger—painting in Venezia. Ancora più numerosi sono i this regard is a form of healing... It creates personaggi – da Baldovino III a Saladino, connections of co-emergence: ‘I feel in you’, inclusi i loro successori e il grande numero ‘you think in me’... Its figures appear when di reggenti e notabili di ciascuna delle both light and darkness are in light.” località descritte. Le complesse trame di potere, sottili negoziazioni o violente azioni di ogni personaggio sono messe in scena 10. Wael Shawky inanellando una fittissima trama di eventi, (Alessandria d’Egitto / Alexandria, Egypt 1971) secondo una visione del tempo analoga a quella degli storici islamici ai quali Shawky Wael Shawky Cabaret Crusades: The Secrets of Karbala (Cabaret delle Crociate: i segreti di Karbala), 2015 Cabaret Crusades: The Secrets of Karbala si ispira, nell’ambito della quale tutto video HD, colore, sonoro / HD video, color, sound, 123 min. (Cabaret delle Crociate: i segreti di Karbala) sembra avvenire contemporaneamente. Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Rivoli–Torino (2015) è l’opera conclusiva di una trilogia di Per mettere in scena questa specifica in comodato da / on loan from Fondazione per l’Arte Moderna e Contemporanea CRT film realizzati da Wael Shawky ispirandosi visione della storia, Shawky ha ideato una alla storia delle Crociate. L’artista racconta scenografia nella quale campeggia un dramatic sack of Constantinople in 1204 by Cairo, Homs, Constantinople, Hittin, Acre, gli eventi sottolineando l’esistenza di palco girevole i cui anelli girano in direzioni Frankish and Venetian Crusaders. Aleppo, and Venice. The characters are un punto di vista degli Arabi, per secoli identiche o opposte, presentando l’idea di The film opens with a leap into the period even more numerous—from Baldwin III dimenticato dalla tradizionale storiografia un mondo scosso da profonde rivoluzioni e before the Crusades, with events in Mecca to Saladin, including their successors occidentale. Shawky ha attinto a fonti forze contrastanti. that led to the Battle of Karbala in 680. and a considerable number of rulers and originali, tra cui Usama ibn Munqidh, che fu A war of succession to the caliph Mu‘awiya, important figures from each of the places testimone oculare di alcuni dei fatti descritti, Cabaret Crusades: The Secrets of Karbala before which the Prophet Muhammad’s described. Drawing upon historical Arab e Ibn al Qalanisi e Ibn al Athir, i primi storici (2015) closes Wael Shawky’s trilogy of films grandson Hussein was assassinated, the sources, Shawky weaves a dense tale of arabi delle Crociate, oltre a prendere spunto on the history of the Crusades. The artist Battle of Karbala is a turning point for intertwined events, intricate power plots, dal libro dello scrittore libanese Amin narrates the events from an Arab point of Islamic history in that it sealed the divisions subtle negotiations, and violent acts. The Maalouf Le Crociate viste dagli arabi (1983). view, which for centuries has been ignored between Muslim Shiites and Sunnis that unstoppable succession of sequences The Secrets of Karbala copre gli anni by traditional Western historiography. prevail even today. renders a vision of simultaneous time, as if della Seconda, Terza e Quarta Crociata, Drawing upon original sources—including In the following sequences, Shawky everything were taking place at the same concludendosi nel 1204 con il sacco di Usama ibn Munqidh, who was an shifts the viewer’s attention to Europe, moment, analogous to the view of the Costantinopoli da parte dei Crociati franchi eyewitness to some of the events described, where a group of Christians are scourging Islamic historians who inspired Shawky. e veneziani. L’opera inizia con un salto and Ibn al Qalanisi and Ibn al Athir, the first themselves. He then moves on to 1145, In order to portray this specific vision temporale in un passato che precede Arab historians of the Crusades—he was when Pope Eugene III announces the of history, Shawky devised a set design le Crociate, aprendosi alla Mecca con also inspired by the Lebanese writer Amin Second Crusade. Also portraying the focusing on a rotating stage. Depending gli eventi che portarono alla Battaglia di Maalouf ’s book, The Crusades through persecution of Jews, including acts on the scenes, the concentric rings of Karbala del 680. Guerra per la successione Arab Eyes (1983). promoted by the monk Rudolph, the film the stage move in the same or opposite al califfo Mu‘awiya, prima della quale Al The Secrets of Karbala spans the Second, unfolds amidst a complex multitude of directions, thus presenting the idea of a Hussein, nipote del profeta Maometto, Third, and Fourth Crusades, ending with the locations, such as Damascus, Jerusalem, world undermined by profound revolutions
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 Cuoghi ha rielaborato per gli spazi delle most of the musical instruments needed to OGR l’atto finale di Šuillakku, realizzando compose the work, also impersonating the la nuova opera sonora LAŠ (2008-2018). Il voices of the priests, the women, as well as titolo è dedotto da lash (frustata) e backlash the noises of the crowd and of the animals. (colpo di coda) e utilizza il grafema Š (Šin), On the occasion of the exhibition Heart of trascrizione di un fonema proto-semitico. Darkness, Cuoghi reworked for the OGR I pochi secondi che definiscono l’opera spaces the final act of Šuillakku, creating culminano nell’ultimo colpo al Lilissu, the new sound work LAŠ (2008-2018). l’enorme tamburo sacro fatto di bronzo e The title derives from the merging of the ricoperto con la pelle di un toro nero che words “lash” and “backlash” and uses doveva avere i segni delle Pleiadi sulla the grapheme Š (Šin), a transcription of a fronte. Soffermandosi sul drammatico proto-Semitic phoneme. The few seconds episodio storico della caduta dell’impero that define the work culminate with the last Assiro, quando la splendida Ninive è sul blow to Lilissu, the enormous sacred drum punto di essere distrutta per mano dei made of bronze and covered with the skin nemici, Cuoghi si immedesima nelle reazioni of a black bull that had to have the signs of dei superstiti in fuga e nel loro vano tentativo the Pleiades on its forehead. Dwelling on di richiamare l’attenzione di divinità che non the dramatic historical episode of the fall correranno in loro soccorso. of the Assyrian empire, when the splendid Nineveh is about to be destroyed at the Roberto Cuoghi has made metamorphosis hands of its enemies, Cuoghi identifies with the weapon of his survival, as well as his the reactions of the fleeing survivors and artistic tool. At the age of twenty-four he their vain attempt to draw the attention of transformed his own body until he came gods who will not run to their rescue. to resemble his father. He assumed the appearance and manners of a more than sixty-years old person, in a gesture that blurs the boundaries between his private Roberto Cuoghi LAŠ, 2008-2018 world and his artistic practice. installazione sonora / sound installation Taking back possession after seven years of Courtesy l’artista / the artist his own life from an adult viewpoint, Cuoghi continues to adhere closely to the idea of and clashing forces. del tempo e della memoria alla continua metamorphosis, changing the initial physical 11. Roberto Cuoghi confusione tra l’apparenza e la realtà. process into exquisitely mental ones. (Modena, Italia / Italy 1973) Nel 2008 Cuoghi realizza Šuillakku, opera In his art, transformation is the principle sonora nata nel contesto di un lungo viaggio that ties the investigation of themes of time Roberto Cuoghi ha fatto della metamorfosi la nell’antica Mesopotamia fatto senza mai and memory to the continuous confusion propria arma di sopravvivenza e del metodo lasciare il suo studio di Milano. Mescolando between appearance and reality. che la regola il suo originale principio di dati archeologici con elementi di fantasia, In 2008 Cuoghi produced Šuillakku, creazione artistica. A ventiquattro anni Šuillakku è una lamentazione sviluppata a sound piece conceived in the context of trasforma il proprio corpo arrivando ad sulla base del cosiddetto “ui-ua-ui”, una a long journey into ancient Mesopotamia, assomigliare a suo padre. Assume l’aspetto sorta di pianto stilizzato, secondo la struttura made without ever leaving his studio in e i modi di una persona ultrasessantenne, microtonale che si ritiene formasse la base Milan. Mixing archaeological data with con un gesto che crea una zona d’ombra tra della musica assira, dove la melodia era elements of pure invention, Šuillakku is Testi di / Texts by Marcella Beccaria i confini del privato e quelli del suo operato data dalla ripetizione di poche note. Con il a lamentation elaborated on the basis of di artista. Rimpossessatosi dopo sette anni rigore che gli è proprio, Cuoghi ha costruito the so-called “ui-ua-ui,” a sort of stylized Le fotografie delle opere installate al della propria vita da un punto di vista ormai personalmente la maggior parte degli weeping, respecting the microtonal Castello di Rivoli sono di Paolo Pellion / adulto, Cuoghi tiene però stretta a sé l’idea strumenti musicali necessari a comporre structure that is believed to have formed The photographs of the works installed at di metamorfosi, mutando l’iniziale processo l’opera, impersonando anche le voci dei the basis for Assyrian music, according to Castello di Rivoli are by Paolo Pellion fisico in successive operazioni squisitamente sacerdoti, delle donne, così come i rumori which the melody is given by the repetition mentali. Nella sua arte, la trasformazione è il della folla e i versi degli animali. of a few notes. According to his own way Courtesy Castello di Rivoli Museo principio che lega l’indagine relativa ai temi In occasione della mostra Cuore di tenebra, of working, Cuoghi personally constructed d’Arte Contemporanea
Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli@OGR.1 Biografia Biography Cuore di tenebra / Heart of Darkness Castello di Rivoli @OGR.1 Storica dell’arte, curatrice e autrice Art historian, curator and author of multiple di numerose pubblicazioni, Marcella publications, Marcella Beccaria is Chief 1 febbraio / February – 19 maggio / May 2019 Beccaria è Capo Curatore e Curatore Curator and Curator of Collections at Castello delle Collezioni al Castello di Rivoli Museo di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea. Una mostra a cura di / An exhibition curated by: Marcella Beccaria d’Arte Contemporanea. Ha conseguito la Beccaria completed an MA in Art History and Specializzazione in Storia dell’arte e studi Museum Studies at the Graduate School of Assistenti alla curatela per OGR / OGR curatorial assistants: Valentina Lacinio, Samuele Piazza museali presso la Graduate School of Arts Arts and Science, Boston University, Boston. Organizzazione mostra per Castello di Rivoli / Castello di Rivoli project coordination: and Science, Boston University e ha iniziato Beccaria started her museum experience in Chiara Bertola, Federica Lamedica il percorso di curatore museale negli Stati the United States working at The Institute Uniti, presso The Institute of Contemporary of Contemporary Art, Boston. At Castello Progetto di allestimento / Exhibition design: Francesco Fassone Art, Boston. Al Castello ha sviluppato e she developed the permanent collection Conservatore / Conservator: Francesca Pizzo valorizzato la collezione permanente e and organized numerous exhibitions such Consulente audio / Audio consultant: Daniele Torelli ideato e organizzato numerose mostre, tra as Claes Oldenburg Coosje van Bruggen Tirocinio / Intern: Giulia Guidi cui Claes Oldenburg Coosje van Bruggen (2006), A Room of One’s Own (2008), Vito Sistemi audiovisivi / Audiovisual tech: VI.MA (2006), Una stanza tutta per sé (2008), Vito Acconci (2010), History I never lived through Fornitura luci / Light supply: NG Service Acconci (2010), La storia che non ho vissuto (indirect witness) (2012), Marinella Senatore Tecnici luci / Light technician: Ornella Fontana, Boris Contardi (testimone indiretto) (2012), Marinella Senatore (2013-14), Jan Dibbets (2014), Gilberto Zorio Costruzione cartongesso / Drywall construction: Dry Costruzioni (2013-14), Jan Dibbets (2014), Gilberto Zorio (2017) and Nalini Malani (2018). Additional Impianti elettrici / Electrical system: I.E. Impianti Elettrici (2017), Nalini Malani (2018). Ulteriori mostre co-curated exhibitions include Colori (2017) Trasporto / Art transport: Arteria co-curate includono L’emozione dei colori and solo exhibitions on Giovanni Anselmo Assicurazione / Insurance: Kuhn & Bülow nell’arte (2017) e le mostre monografiche (2016), Wael Shawky (2016), Anri Sala Posa opere d’arte / Art installers: Attitudine Forma Giovanni Anselmo (2016), Wael Shawky (2019). International museum collaborations Grafiche / Graphic Design: Alessandro Saglietti, Zucca Grafica (2016), Anri Sala (2019). Collaborazioni include The ICA – Institute of Contemporary Responsabile Comunicazione / Communication Manager: Laura Opalio internazionali includono The ICA – Institute Arts, London; Fundació Joan Miró, Barcelona; Comunicazione e Relazioni Esterne / Communication and External Relations: Paola Mungo of Contemporary Arts, Londra; Fundació Museum of Art, Santa Barbara; Centre Comunicazione e Digital / Communication and Digital: Valeria Pinna Joan Miró, Barcellona; Museum of Art, Santa Pompidou, Paris and Iziko South African Barbara; Centre Pompidou, Parigi e Iziko National Gallery, Cape Town. Beccaria Società Consortile per Azioni OGR-CRT South African National Gallery, Cape Town. authored many monographic catalogs, Consiglio di Amministrazione / Board of Directors: Beccaria è autrice di numerosi cataloghi and she edited several books about Fulvio Gianaria Presidente / President monografici, ha curato più libri sulle collezioni Castello’s collections, including Ten Franco Amato, Luca Angelantoni, Roberto Cena, Anna Beatrice Ferrino, del Castello e ha co-curato il catalogo Dieci Years and Beyond. The Collection of Stefano Gallo, Paola Porta anni e oltre. La collezione della Fondazione the Fondazione per l’Arte Moderna e per l’Arte Moderna e Contemporanea – CRT Contemporanea – CRT for Turin and Direttore Generale / General Manager: Massimo Lapucci per Torino e il Piemonte (2010). In qualità Piedmont (2010). As a writer, she also Direttore Artistico / Artistic Director: Nicola Ricciardi di autrice, ha collaborato con numerose collaborated with several magazines and riviste e ha pubblicato con varie istituzioni published with museum institutions such Con il supporto di / Supported by Fondazione CRT e / and Fondazione per l’Arte Moderna museali, tra cui La Biennale di Venezia; as La Biennale di Venezia; Guggenheim e Contemporanea CRT Guggenheim Museum, New York; Museu Museum, New York; Museu Serralves, Serralves, Porto; Stedelijk Museum, Ghent; Porto; Stedelijk Museum, Ghent; Istanbul La mostra è una collaborazione tra OGR e Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea / Istanbul Biennial; Kunstmuseum Winterthur; Biennial; Kunstmuseum Winterthur; FRAC The exhibition is a collaboration between OGR and Castello di Rivoli Museo d’Arte FRAC Champagne-Ardenne, Reims; SAM- Champagne-Ardenne, Reims; SAM- Contemporanea Singapore Art Museum, Singapore; Centre Singapore Art Museum, Singapore; Centre Pompidou, Metz; Kunstmuseum, Wolfsburg. Pompidou, Metz; Kunstmuseum, Wolfsburg. È inoltre autrice di Olafur Eliasson, monografia She authored Olafur Eliasson, monograph pubblicata da Tate, Londra (2013). published by Tate, London (2013).
Puoi anche leggere