CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...

Pagina creata da Nicolo Basile
 
CONTINUA A LEGGERE
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
CTM IN FIERA
THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE

CTM TRENDS
TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019

COLOR TRENDS
LA PALETTE DI COLORI PER LA PROSSIMA STAGIONE
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
CTM MAGAZINE                                       HOUSE ORGAN OF CTM
n°1 FEBBRAIO 2019 periodico                        www.centrotessilemilano.it
                                                   numero verde: 800684434
Direttore Responsabile:
Donatella Vertua
dony.vertua@ctmmagazine.it

Redazione:
Augusta Werther
photo@ctmmagazine.it

Grafica e Design:
Daniela Pini

Segreteria di redazione:
Alice Fabris

Edito e realizzato da
COVER di Donatella Vertua
via G. Reni 15 - 20133 Milano
tel 02 70128401 fax 02 70126671
cover@coveronweb.com
info@ctmmagazine.it
www.ctmmagazine.it

Stampa e fotolito
Tipolitografia Pagani srl

Registrazione al Tribunale di Milano
n° 182 del 29.03.1997
Spedizione gratuita

L’editore declina ogni resposabilità derivante
da eventuali refusi tipografici o da materiale
utilizzato nelle pubblicità degli inserzionisti.
La ristampa o la pubblicazione dei contenuti
devono essere autorizzati dall’editore.
La riproduzione della stessa, anche mediante
supporti elettronici, deve essere autorizzata.
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
PADIGLIONE P/20A
(SHOWROOM COLLISION)
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
THE BACKSTAGE

Un ringraziamento a: Giulia Grazio, Mame Diarra Sarr e Maurizio Milano (modelli), Tatiana
Benedetti (fotografa) e ai consorziati del Centro Tessile Milano che hanno fornito i capi fotografati.

                                                  4
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
®

                                                              ®

                                                           F3 S.r.l.
S.S.11 Padana Superiore 16/18 - Cernusco sul Naviglio 20063 (Mi) Tel: 02 56 56 86 21 - Fax 02 56 56 86 22 - Info@futur3.fashion
                                                  www.futur3.fashion
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
INDICE

     9 EDITORIALE

10     Creatività senza confini
       Splendid opportunities for new fashion proposals
     10 CTM IN FIERA
        Il CTM sarà nuovamente presente a TheOneMilano
        CTM will be present at TheOneMilano
     16 MODA UOMO
        Tendenza uomo Autunno Inverno 19-20
        Men’s trend Fall Winter 19-20
     24 MODA BIMBO
        Collezioni Autunno Inverno 19-20
        Collections Fall Winter 19-20
     35 CTM TRENDS
        Tutte le tendenze Primavera-Estate 2019
        Spring-Summer 2019 Trends

16

24                6
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
INDICE

61 COLOR TRENDS
   La palette di colori per la prossima stagione
   The color palette for the next season
66 HOTEL MILANO
   I migliori Hotel della città

68 FIERE INTERNAZIONALI 2018
                                                   35
   INTERNATIONAL FAIRS 2018

70 CTM • INDEX OF PRODUCTS

74 CTM • SHOWROOMS

83 CTM • PAVILIONS

                                                   61

                                   7
                                                   68
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
EDITORIALE

                        Creatività senza confini
                 Creativity without boundaries

Viviamo, di sicuro, in un momento di grandi            Aware of this the companies associated
                                                       with the Milan Textile Center giving the
cambiamenti e soprattutto repentini, a
questo punto il vero nemico è mantenere                right place to an energetic and competent
un sistema di business statico, che rischia di         collaboration to regain momentum and
divenire una forma mentis troppo radicata.             gain positions in an economy in which the
Può sembrare un concetto ridondante, ma                rankings change day by day. To face this
la realtà nuda e cruda è questa, chi rimane            scenario, the commercial realities of CTM
bloccato nelle proprie posizioni è destinato           propose a space where creativity has no
a perdere.                                             boundaries, a network of companies that
                                                       connects all the minimal facets of fashion,
Consci di ciò le aziende associate al Centro           analyzing every single detail.
Tessile Milano dando il giusto spazio ad
una collaborazione energica e competente               The companies of the Centro Tessile Milano
riguadagnare slancio e conquistare posizioni           create for each season a sort of mood
in un’economia in cui le graduatorie cambiano          board, a starting point that soon turns into
giorno per giorno. Per affrontare questo               variegated collections proposed by each
scenario le realtà commerciali del CTM                 individual consortium, in its own exhibition
propongono uno spazio in cui la creatività             space, all side by side that proposing
non ha confini, un reticolo di aziende che             excellent collections is not the only one
collega tutte le minime sfaccettature della            objective, another fundamental element
moda analizzando ogni minimo particolare.              perfectly inserted by the Consortium is the
                                                       need to respect the times (ever closer), to
Le aziende del Centro Tessile Milano                   lighten the structure from the unexpected,
creano per ogni stagione un sorta di mood              to put the processes in order to be a plenary
board, un punto di partenza che presto si              business aid.
trasforma in variegate collezioni proposte da
ogni singolo consorziato, nel proprio spazio
espositivo, il tutto affiancato che proporre
ottime collezioni non è l’unico obiettivo, altro
tassello fondamentale perfettamente inserito
dal Consorzio è la necessità rispettare i
tempi (sempre più stretti), alleggerire la
struttura dagli imprevisti, mettere a sistema
i processi perché siano un aiuto al business a
livello plenario.

We     live, for sure, in a moment of great
changes and above all sudden, at this
point the real enemy is to maintain a static
business system, which risks becoming a
deeply rooted mindset. It may seem like a                         Donatella Vertua
redundant concept, but the bare and raw                        dony.vertua@ctmmagazine.it
reality is this, those who remain stuck in their
positions are destined to lose.

                                                   9
CTM IN FIERA CTM TRENDS COLOR TRENDS - THEONEMILANO UN POLO PER IL PRÈT-À-PORTER FEMMINILE TUTTE LE TENDENZE PRIMAVERA-ESTATE 2019 LA PALETTE DI ...
CTM IN FIERA

                        TheOneMilano
       Il CTM sarà nuovamente presente con
             un “guardaroba“ completo

                      CTM will be present with
                      a complete “wardrobe“
                                Dal 22 al 25 Febbraio 2019
                             From 22nd to 25th February 2019

Dopo      una prima partecipazione positiva             After a first positive participation at the
all’edizione di settembre il CTM sarà                   September edition, the CTM will be present
nuovamente presente con uno stand                       again with an institutional stand, representing
istituzionale, in rappresentanza vetrina delle          a showcase of about 180 companies in the
circa 180 aziende facenti parte del distretto.          district. A confirmation of the desire to
Una conferma del del desiderio di apertura              open the commercial center towards new
del polo commerciale nei confronti di nuovi             customers and new markets.
clienti e nuovi mercati.
                                                        TheOneMilano is part of the program of
TheOneMilano si inserisce nel programma                 realignment of the various events in the
di riallineamento delle diverse manifestazioni          upstream and downstream segments of the
del segmento a monte e a valle della                    fashion industry, around the dates of Milan
filiera della moda, attorno alle date delle
fashion week di Milano proponendo
un marketplace dove trovare proposte
moda che spaziano dall’abbigliamento alla
pellicceria, dalla maglieria agli accessori, dai
bijoux ai complementi che rendono unico
e speciale un capo. Proposte diverse con
un denominatore comune: il fatto di essere
“Haut à porter” Haut de gamme e Prêt-à-
porter.

Le fiere rappresentano uno strumento stra-
tegico che non può mancare quando si
vogliono incontrare i clienti già fidelizzati e           Dal 22 al 25 Febbraio 2019
attrarre nuovi compratori; il business fieristi-          Fieramilanocity
co si rivela indispensabile soprattutto per i             www.theonemilano.com

                                                   10
CTM IN FIERA
piccoli produttori in
cerca di visibilità e in-
terlocutori solidi, ma
è utile anche ai marchi
già affermati per crea-
re brand awareness e
scoprire nuove occa-
sioni di sviluppo.

Gli ottimi risultati della
precedente presenza
del CTM al TheOne-
Milano hanno spro-
nato il Centro Tessile
Milano a presentare,
ancora una volta, un
“guardaroba” tcom-
pleto, dai capi spalla al
                                                                                                      1
beachwear, dagli abiti
più sofisticati ai “basic” in tessuto, pelle, pel-
liccia e maglia, più gli accessori, scarpe borse
e bijou, elementi che ben contraddistinguo-
no la capacità d’offerta del Consorzio.
                                                                                         Statuto.
                                                          L’accesso al Centro è rigorosamente riser-
                                                          vato agli operatori nel ramo tessile-casa-ab-
                                                          bigliamento e accessori. Non è consentita
                                                          la vendita a privati. Sin dal 1987 è stata
                                                          istituita una tessera da esibire al persona-
                                                          le addetto ai controlli che viene rilasciata
                                                          presentando una fotocopia della licenza al
                                                          commercio fisso o ambulante. La società
                                                          che gestisce il CTM è un consorzio, espres-
                                                          sione del quale è il Consiglio Direttivo.

                                                                                             Statute.
                                                          CTM is strictly reserved to the dealers ope-
                                                          rating in the textile, decorating fabrics, hou-
                                                          se linen, clothes and accessories branch.
                                                          Entrance and sale are forbidden to private
                                                          clients. From 1987 a document must be
                                                          shown to the card inspector to enter CTM.
                                                          This card can be issued to the petitioner
                                                          dealer upon production of a trading licen-
                                                          ce copy. CTM is managed by a consortium
                                                          runs by the directory board.

                                                     11
fashion week, proposing a marketplace where
you can find fashion proposals ranging from
clothing to furs, knitwear and accessories.                                        Struttura.
bijoux to accessories that make a garment                                              Structure.
unique and special. Different proposals with           190 Consorziati / Associates
                                                       20 Padiglioni / Pavilions
a common denominator: the fact of being
                                                       140 000 mq Superficie / Surface
“Haut à porter” Haut de gamme and Prêt-
                                                       15 000 mq Area Verde / Green Area
à-porter.                                              90 000 mq Area Coperta / Covered Area
                                                       2 km2 Vetrine / Shop-Windows
The fairs represent a strategic tool that
can not be missing when you want to                                  Parcheggio auto.
meet already loyal customers and attract
                                                                                         Parking.
new buyers; the exhibition business is                 1 000 posti nel CTM / places inside CTM
indispensable above all for small producers
looking for solid visibility and interlocutors,                          Metropolitana.
but it is also useful for established brands to
                                                                                  Underground.
create brand awareness and discover new
                                                       MM2 Linea Verde, fermata Villa Fiorita
opportunities for development.                             Green Line, Villa Fiorita Station

The excellent results of the CTM’s previous                                                 Taxi.
presence at TheOneMilano have spurred
                                                                                                Taxi.
the Centro Tessile Milano to present, once
                                                       tel: 026969 028585
again, a complete “wardrobe”, from outwear             tel: 339 6567500
to beachwear, from the most sophisticated              tel: 338 4002435
dresses to the “basic” in fabric, leather, fur
and knit, plus accessories, shoes, bags and                           Bar & Ristoranti.
bijoux, elements that distinguish the supply
                                                                          Bars & Restaurants.
capacity of the Consortium.                            Ristorante Gulliver
                                                       tel. 02 92729330 - Pad. H2
                                                       Bar Vittorio e Carlo
                                                       tel. 02 92102990 - Pad N2
                                                       Devy Bar
                                                       tel. 02 92104561 - Pad H3

                                                              Hotel Convenzionati.
                                                                                            Hotel.
                                                       For You Hotel - Official Partner
                                                       via Mazzini, 3/F - Cernusco s/Naviglio
                                                       tel. 02 92462211

                                                                  Corriere Espresso.
                                                                             Express Courrier.
                                                       Mail Boxes Etc.
                                                       via G. Verdi, 38/A - Cernusco s/Naviglio
                                                       tel. 02 92118142 - mbe198mbe.it

                                                  13
infoline +39 02 92104855 www.carmenmilano.it info@carmensrl.com
TEL.: 02 92108542 - 02 36545315
E-MAIL:italianfashiondistribusione@gmail.com
MODA UOMO

                            Moda Uomo
     Tendenza uomo Autunno Inverno 19-20
                Men’s trend Fall Winter 19-20
          Un ritorno alla contemporaneità pervade le nuove collezioni uomo

   A return to contemporaneity pervades in the new men’s fall/winter collections

                                                                                                 1

Affrontiamo     come prima tematica la                 First  of all, we deal with the “urban”
tendenza “urban”, un abile connubio tra                trend, a clever combination of functionality
funzionalità e design, dove il gradino più alto        and design, where the highest step of the
del podio è stato magnificamente occupato              podium has been magnificently occupied by
dai tessuti tecnici. Tessuti altamente                 technical fabrics. High performance fabrics
performanti che schiacciano l’occhio al                that crush the eye to the sports sector, all
settore sportivo, il tutto sapientemente               cleverly correlated by a rich color palette
correlato da una ricca palette colori e                and luxury details. There is decidedly a

                                                  17
2

3
MODA UOMO
dettagli di lusso. Si assiste decisamente                   return of the contemporary that invades
ad un ritorno della contemporaneità che                     even the most classic or better fashion,
invade anche la moda più classica o meglio,                 classic but renewed. Jackets and suits are
classica ma rinnovata. Giacche e completi                   completely renovated in style, interpreting
sono completamente rinnovati nello stile,                   an evolution in which tradition and desire
interpretando un’evoluzione in cui convivano                for modernity coexist.
tradizione e desiderio di modernità.
                                                            The desire for renewal can also be found in
La voglia di rinnovamento la si ritrova                     accessories, whether we are talking about
anche negli accessori, sia che si parli di                  backpacks or sneakers where the attention
zaini sia di sneaker dove l’attenzione                      to the workmanship is always more avant-
alle lavorazioni sono sempre più                            garde, meeting lines and volumes that love
all’avanguardia, incontrando linee e volumi                 looking back into the past. Let’s dive into
che amano volgere lo sguardo al passato.                    men’s fashion by analyzing the various
Immergiamoci nella moda uomo analizzando                    sectors. The shoulder garments, the
i vari settori. I capi spalla, elemento clou                highlight of the winter season, create the
della stagione invernale, creano il giusto                  right balance between style and functionality
equilibrio tra stile e funzionalità grazie a                thanks to highly performing fabrics and
tessuti e materiali altamente performanti. La               materials. The wide choice includes duvets,
ampia scelta comprende piumini, strutturati                 structured in such a way as to seem almost
in modo tale da sembrare quasi dei gioielli                 sartorial engineering jewels, to leather
di ingegneria sartoriale, ai giubbotti in pelle             jackets necessarily padded to deal with low
necessariamente imbottiti per affrontare le                 temperatures, up to the renewed single
basse temperature, fino ai cappotti rinnovati               or double breasted coats, skilfully revisited
mono o doppio petto, sapientemente                          thanks to innovative processes.
rivisitati grazie a lavorazioni innovative.

La linea guida per i completi da uomo
vede dei tagli formali con una punta di
non convenzionalità. Progettazione e
studio stilistico creano capi inediti dotati di
dettagli volutamente esagerati, max revers
o abbinamenti insoliti, ma pur sempre
impeccabili- come il dolce vita da indossare con
il tre pezzi in sostituzione della classica camicia.
Per affrontare un inverno più rigido la
maglieria diventa il capo più ambito,
soprattutto se parliamo di filato pregiati,
quali cashmere mohair, valorizzati da linee
semplici. Riproposte anche le felpe, divenute
dei veri e propri must have, sempre più
di tendenza ed arricchite di elementi
che esaltano l’appartenenza as uno stile.
I pantaloni non saranno più skinny. La
stagione maschile autunno inverno 19-20                                                              4

                                                       19
MODA UOMO
riscopre le linee più morbide e confortevoli
sia che si utilizzino gli immancabili tessuti
maschili, sia i materiali più tecnici. Ad
eccezione del denim, che pur mantenendo
le nuance passate è realizzato con
materiali innovativi ed eco sostenibili.
Anche le scarpe vengono permeate da questo
desiderio di tradizioni che ben si abbina alla
modernità, gli stivaletti sono reinventati in
modo tale che sembrino delle stringate, i
mocassini non sono mai banali e gli anfibi
vengono impreziositi da inserti in tessuto.

Protagoniste tra gli accessori le borse da
uomo, cuoio per le borse porta documenti,
aspetto vintage o hi-tech per gli zaini e sacche
e marsupi che ben si adattano a contenere il                5
necessario per affrontare la giornata.
                                                        The guideline for men’s suits sees formal
                                                        cuts with a touch of unconventionality.
                                                        Design and stylistic study create new items
                                                        with deliberately exaggerated details, max
                                                        lapels or unusual combinations, but still
                                                        impeccable - like the sweet life to wear with
                                                        the three pieces to replace the classic shirt.
                                                        To tackle a harsher winter, knitwear
                                                        becomes the most coveted garment,
                                                        especially if we are talking about fine yarns,
                                                        such as cashmere mohair, enhanced by
                                                        simple lines. The sweatshirts have also
                                                        been revived, becoming real must-haves,
                                                        more and more trendy and enriched with
                                                        elements that enhance membership as a
                                                        style.

                                                        The pants will no longer be skinny. The
                                                        men’s fall / winter 19-20 season rediscovers
                                                        the softer and more comfortable lines both
                                                        using the ever-present men’s fabrics and the
                                                        most technical materials. With the exception
                                                        of denim, which, while maintaining the past
                                                        nuances, is made of innovative and eco-
                                                        sustainable materials.
                                           6

                                                   21
MODA UOMO
Non dimentichiamoci delle sneaker, i cui                  Even the shoes are permeated by this desire
amanti avranno sicuramente l’imbarazzo                    for traditions that goes well with modernity,
della scelta tra reinterpretazione dei “modelli           the boots are reinvented in such a way that
da tennis”, chunky sneaker e modelli iper                 they look like lace-ups, moccasins are never
tecnologici, che attraverso scanalature                   banal and the amphibians are embellished
flessibili nella suola, sono in grado di ricreare         with fabric inserts.
la piacevole sensazione della camminata a                 Protagonists among the accessories are the
piedi nudi.                                               bags for men, leather for the document bags,
                                                          vintage or hi-tech look for the backpacks
                                                          and pouches and baby carriers that are
                                                          well suited to contain what is necessary to
                                                          face the day. Let’s not forget the sneakers,
                                                          whose lovers will surely be spoiled for
                                                          choice between the reinterpretation of
                                                          “tennis models”, chunky sneakers and hyper-
                                                          technological models, which through flexible
                                                          grooves in the sole, are able to recreate the
                                                          pleasant sensation of walking naked.

1,3,6,7 - Pitti Immagine Uomo 95 - Pitti people
         ©Enrico Labriola
2 - Pitti Immagine Uomo 95 - Pitti people
         ©STYLE DU MONDE
4,5 - Pitti Immagine Uomo 95 - Pitti people
         ©THE STYLE STALKER

                                                                                                      7

                                                     22
MODA BIMBO

                            Moda Bimbo
            Collezioni Autunno Inverno 19-20
                 Collections Fall Winter 19-20

                       Tra fiaba nordica e inflessioni black & white

                    Between Nordic tales and black & white accents

L’IMMAGINARIO DELLO STILE FOR KIDS                     THE IMAGINARIUM OF STYLE FOR KIDS
Un racconto nordico che profuma di neve                A Nordic tale filled with the scent of snow
e di legno di abete, illuminato dai giochi di          and pinewood, lit up by optical reflective
riflessi ottici creati da applicazioni di seta,        plays created by silk appliqués, Swarovski
cristalli Swarovski e fiori ricamati a mano,           crystals, and hand embroidered flowers, for
per abiti come piccoli gioielli. Uno scenario          dresses resembling little exquisite jewels.
di stile che include anche un’incursione               An imagery of style that also includes forays
nei grandi classici del black & white e nei            into the great classics of black & white
motivi alpini e Folk Mountain: sono i binari           and Alpine and Folk Mountain motifs: the
su cui corre il viaggio dell’eleganza for kids.        kids’ journey of elegance runs along these
Un tocco di magia riveste cappottini tartan            tracks. A touch of magic covers little tartan
e flanelle punteggiate da costellazioni di             and flannel overcoats dotted with the
piccole stelle, accanto a piumini over e               constellations of little stars, next to down

                                                                                              1

                                                  24
MODA BIMBO

                             2                                          3                                  4

cappotti lurex da sovrapporre a tute, abiti o             jackets and lurex overcoats meant to be
felpe con stampe maculate. Morbidi bouclé                 layered over overalls, dresses or sweatshirts
di lana ed eco pellicce stampate trasformano              with spotted prints. Soft wool bouclé and
chiodi, giacche e cappotti. Preziosi abitini              printed imitation fur transform studded
e bluse leggere interpretano tessuti uniti e              jackets, jackets and overcoats. Precious
stampati: popeline, cotone tinto filo con                 dresses and lightweight blouses interpret
fantasia check, pizzi e velluti impreziositi              solid-tone and printed fabrics: poplin, dyed
da ruches e ricami. Gli abiti interpretano                cotton thread with check pattern, laces
silhouette e fit differenti - scivolati e tagliati        and velvets embellished by ruffles and
in vita, alta o bassa, con diverse lunghezze,             embroideries. Dresses interpret different
secondo il gioco della sovrapposizione di                 outlines and fits – draped and waist-cut,
materiali. Felpe e t-shirt - caratterizzate da            high or low, with different lengths, in
scritte stampate o ricamate e inediti print -             accordance with plays of material layering.
vsi abbinano a gonne con drappeggi, leggings              Sweatshirts and t-shirts – characterized
ricamati, shorts, pantaloni in felpa e jeans              by printed writings or embroideries and
in denim, arricchito da strappi, paillettes e             unique prints – are matched with draped
applicazioni. Ai piedi, sneakers in maglia,               skirts, embroidered leggings, shorts, brushed
con animal print, o crackle argento e rosa                cotton trousers and denim jeans, enriched
dai dettagli delicati. Pellicce rigorosamente             by rips, sequins, and appliqués. For the feet,
ecologiche e giubbini dai materiali lucidi e              knit sneakers with animal prints or silver and
stampati si alternano a romantiche mantelle               pink crackle with delicate details. Strictly
e cappe. Per i maschietti, completi formali               eco-friendly furs and short jackets in glossy
composti da giacche in grisaglia o gessato                and printed materials are alternated with

                                                     25
MODA BIMBO
abbinati a camicie classiche, con fantasie che            romantic cloaks and caps. For boys, formal
ammorbidiscono il rigore.                                 suits made up by grisaille or pinstripe jackets
E a Natale, la neve si aspetta esibendo                   are matched with classic shirts and patterns
completi in panna e nero, con ricami di                   that soften the “severity”.
paillettes. Per le più romantiche, il top panna           Plus, at Christmas, while waiting for the
con fiocco in organza si abbina a pantaloni               snow, there are cream-colored and black
neri classici e al coat in Principe di Galles, con        suits with sequin embroideries. For the most
cappuccio e inserti in pelliccia. Per l’occasione         romantic girls, the cream top with organdy
speciale, è da fuoriclasse l’abito ricoperto di           bow matches with black classic trousers
piume color cipria.                                       and glen check coats, featuring hoods and
                                                          fur inserts. For special occasions, the dress
   NATURALEZZA ED ELEGANZA PER                            covered in pale pink feathers is in its own
   UNA GITA AL PARCO, COME NELLA                          exceptional class.
            CAMPAGNA INGLESE
Il richiamo al mood collegiale londinese si                 NATURALNESS AND ELEGANCE FOR
rispecchia su capi dal gusto bon ton, declinati            TRIPS TO THE PARK REMINISCENT OF
nei toni del blu e del                                          THE ENGLISH COUNTRYSIDE
bordeaux. I tessuti utilizzati – come jersey              Throwbacks to the London college mood
e tricot – diventano più pesanti e adatti al              are reflected in clothes with a bon-ton taste,
freddo della stagione invernale, abbelliti da             developed in blue and burgundy tones. The
bordi in gros grain rigato. I grandi classici del         fabrics used – like jersey and tricot – become
tailoring e i tessuti scozzesi si giustappongono          heavier and more suitable for the cold of
negli abitini bon ton e nei completi                      the winter season and are embellished by
gonnellina e casacca. Dettagli tipicamente                striped gros grain trim. The great classics of

  5

                                                     27
MODA BIMBO
invernali, gonne anni ’60 e pantaloni a zampa               tailoring and plaid fabrics are juxtaposed in
di elefante in velluto a coste diventano                    bon-ton dresses and in skirt and tunic suits.
inseparabili da maglioni tricot con tocchi                  Typically winter details, 60’s-style skirts and
di lurex. Tornano gli anni ’80 sui capispalla               elephant leg trousers in velvet and crust
dalle vestibilità over, il caratteristico fluo tie &        become inseparable from tricot sweaters
dye sulla felpa, i velluti dai colori vivaci, l’eco         with touches of lurex. A return to the
montone e le felpe blu, marrone e cipria. La                80’s in outerwear with over wearability,
giacca in pelliccia ecologica è soffice come un             characteristic dayglow tie-die on sweatshirts,
peluche e calda come un piumino, il parka è                 velvets in vivid colors, faux sheepskin and
pensato in jacquard o scozzese. Bomber e                    blue, brown, and pale pink sweatshirts.
giacche di ecopelo, abitini contemporanei in                Imitation fur jackets are soft like plush and
tartan con dettagli supersoft. Tra i pezzi must             warm like down, the parka is in jacquard or
di stagione anche il cappotto di pelo riccio                plaid. Bomber jackets and faux fur jackets,
color cammello. Per il maschietto lo stile è                contemporary tartan dresses with supersoft
dandy, con i pantaloni stretti alla caviglia, la            details. Among the must-have pieces of the
camicia botton down e il gilet.                             season is also the camel-toned bouclé fur
        PICCOLE DIVE GLAM ROCK                              overcoat. For boys, the style is dandy, with
                                                            ankle-tight pants, button-down shirts and
                                                            vests.

                                                                     LITTLE GLAM ROCK DIVAS
                                                            A romantic carefree mood mixes with
                                                            an urban contemporary style in the girls’
                                                            wardrobe that is increasingly influenced by
                                                            the looks of mom. Shapes and materials,
                                                            prints and accessories borrowed from
                                                            women’s outfits are scaled down to the
                                                            size of girls with a hint of playfulness.
                                                            Unexpected matchings with a sophisticated
                                                            look for teenagers who love to mix sporty
                                                            and glamour pieces together: sequined
                                                            embroideries, prints with silicon strass,
                                                            and fur-effect tartan prints inspired by the
                                                            college style. Over sweatshirts with hoods,
                                                            crossover sweaters with strass appliqués,
                                                            and straight high-waist trousers represent
                                                            the mix of volumes. A bold and bright
                                                            palette of colors includes hints of yellow and
                                                            gold, on black and white or on blue and red
                                                            backgrounds. Many items easily combine
                                                            with one another similar to a puzzle, giving
                                                            life to a personal style. A look that plays off
                                                            the layering of clothes with experimentation
                                                            in absolute freedom: sheepskin outerwear,
                                              6             fur vests, and velvet pea jackets are worn

                                                       28
MODA BIMBO
Una romantica spensieratezza si fonde
con uno stile urbano e contemporaneo
nel guardaroba delle bimbe che guardano
sempre di più ai look di mamma. Forme
e materiali, stampe e accessori mutuati
dall’outfit femminile sono reinterpretati a
misura di bambina con un tratto giocoso.
Abbinamenti inaspettati dal look ricercato
per teenager che amano mixare pezzi
sportivi e glamour: ricami paillettes, stampe
con strass siliconati, stampe effetto pelliccia
a tartan ispirati allo stile college. Felpe over
con cappuccio, maglioni crossover con
applicazioni di strass, pantaloni dritti a vita
alta rappresentano i mix di volumi. Una
palette di colori audaci e brillanti: punte di
giallo e oro, su basi black and w hite         o
blu e rosso. Tanti pezzi che si accostano
facilmente come in un puzzle per dare vita ad
uno stile personale. Un look che gioca sulle
sovrapposizioni dei capi da sperimentare in
assoluta libertà: capispalla in montone, gilet                                                    7
in pelliccia, caban in velluto si indossano su
maxi felpe stampate o camicioni a quadri,
leggings jacquard con fantasie di stelle;               over printed maxi sweatshirts or checked
pantaloni di velluto nobilitano maglioni in             oversize shirts, alongside jacquard leggings
lana over; jeans e camicie in black denim si            with star patterns; velvet trousers ennoble
impreziosiscono di passamaneria in eco-fur;             wool sweaters with over wearability; jeans
bermuda e gonne in orsetto giocano con                  and shirts in black denim are enriched by
maxi t-shirt stampate dall’effetto maltinto.            eco-fur trimming; and Bermudas and bear-
                                                        covered skirts play around with maxi t-shirts
          L’ATHLEISURE DIALOGA                          printed with color-washed effects.
          CON IL GUSTO MINI-ME
Una moda attenta alla dimensione del mini-                       ATHLEISURE INTERACTS
me, che associa contemporaneità e stile                         WITH THE MINI-ME STYLE
alle esigenze di un outfit aggiornato con i             A fashion attentive to the mini-me world,
trend della moda adulta. Tra gli ingredienti,           associating a contemporary mood and style
l’attenzione per i tessuti performance e                with the needs for an outfit updated to
il richiamo all’athleisure, in linea con una            follow the trends of adult fashion. Among
sempre più accentuata esigenza di comfort.              the ingredients, a focus on performing
È il momento della danza e dello sport                  fabrics with a throwback to athleisure, in line
preferito, vissuto con stile ed energia.                with an increasingly pronounced need for
Prevalgono la ciniglia, il tulle e la maglieria         comfort. The time for dance and everyone’s
lurex, le felpe garzate e i piqué tecnici,              favorite sport has arrived, experienced with
accanto al denim nei diversi lavaggi e fit              style and energy. Leading the way is chenille,

                                                   29
MODA BIMBO
dal superskinny al girlfriend. I capi seguono              tulle, lurex knitwear, gauzed sweatshirts,
silhouette che assecondano il movimento                    and technical piqué, next to denim with
o accolgono dettagli tecnici, come cinture                 different washings and fits from super-skinny
reversibili e modificabili in base alla taglia. I          to girlfriend. Clothes follow the silhouette,
classici dell’activewear si riaffermano su jog             supporting movement and showcasing
pants, giacche e cappotti in jersey e felpa.               technical details, like reversible belts that can
L’inclinazione al layering si approfondisce                be adjusted for size. The classics of activewear
coinvolgendo coat e maglieria, ma anche il                 are reconfirmed with jogging pants, jackets,
piumino. La felpa ha un ruolo privilegiato e si            and overcoats in jersey and brushed cotton.
declina in mille soluzioni, arricchita da pattern,         The tendency to layer extends to coats and
texture, patch o bande active. Le sneakers                 knitwear, but also down jackets. Sweatshirts
sono sempre più a misura di dinamismo.                     take on a privileged role and are developed
                                                           in thousands of solutions, with enrichment
       LA RICCHEZZA POETICA DELLE                          provided by patterns, textures, patches,
            LUXURY COLLECTION                              or active bands. Sneakers are increasingly
Un concept di lusso ricercato che si                       dynamic.
combina con l’artigianalità e la visione design.
Un’atmosfera magica guida l’universo delle                      THE POETIC RICHNESS OF THE
collezioni di ricerca, dove regna la poesia                          LUXURY COLLECTION
dei disegni originali sulle stampe, i wallpaper            A sophisticated luxury concept that blends
creativi, i giocattoli senza tempo, i libri per            with craft workmanship and a designer
bambini, il circo, gli animali, il decor degli anni        vision. A magical atmosphere drives the
Sessanta e Settanta. Capi naif e senza tempo,              universe of researched collections, which
che guardano interpretano un’eleganza                      is headed by the poetry of original designs
condita da romanticismo, per bambine                       on prints, creative wallpaper, timeless
sognanti ma dalla forte personalità.                       toys, children’s books, the circus, animals,
Abiti retrò con gonne finemente plissettate,               and Sixties and Seventies décor. Naïve
colletti sormontati da
ampi fiocchi o ricamati e
maniche a palloncino. Ma
anche tagli asimmetrici e
contemporanei e panta-
loni fermati alla caviglia. In-
tarsi, applicazioni, paillettes
e ricami si stagliano accan-
to a piccoli dettagli surre-
ali. Stampe vivaci ispirate
alle fiabe e fondi animalier.
Stampe fiorite dall’anima
vintage. Alla ricchezza
della palette corrisponde
la ricerca delle texture:
ecopelliccia ed ecomon-
tone dialogano con pizzo,
organza e tulle.                                               8       9

                                                      31
MODA BIMBO
 L’ATTENZIONE AL DESIGN INCONTRA
      COLLEZIONI ECO-SOSTENIBILI
L’attitudine green è sempre più presente
nelle collezioni for kids a ogni livello e di ogni
segmento. Si evolve il mondo di prodotti che
investono sulla salute e il futuro dei più piccoli,
ma anche del pianeta. Il bio cashmere e il
cotone organico, rigorosamente provenienti
da filiere certificate, sono protagonisti
accanto alla baby alpaca, accanto a una serie
di materiali di ricerca che utilizzano risorse
alternative come la soia o il caucciù. Non
solo all’interno delle collezioni Newborn per
coordinati di tutine, copertine, sacchi nanna
e accessori, ma anche su capispalla, abiti
da cerimonia e uso quotidiano. Ultra soffici
e per definizione eco-friendly, i materiali
delle aziende di baby homewear e knitwear
puntano su un ideale di comfort assoluto.
In crescita anche lo sviluppo di collezioni di
accessori e giocattoli sostenibili, sicuri per i
bimbi e per l’ambiente: scarpette in gomma
vegetale, culle, changing bags e peluche
realizzati con materiali bio, biberon dalle
proprietà antibatteriche e anallergiche.                    10

                                                           and timeless clothes look to interpret an
                                                           elegance spiced up by romanticism, for
                                                           girls with strong personalities who love to
                                                           dream. Retro dresses with finely pleated
                                                           skirts, collars covered by wide bows or
                                                           embroidered and balloon sleeves. But there
                                                           also asymmetric and contemporary cuts and
                                                           ankle-cut pants. Intarsia, appliqués, sequins,
                                                           and embroideries stand out next to small
                                                           surreal details. Vivid prints are inspired by
                                                           fairy tales and animal print backgrounds.
                                                           Floral prints flaunt a vintage spirit. The
                                                           richness of the palette is complemented by
                                                           research on textures: imitation fur and faux
                                                           sheepskin interact with lace, organdy, and
                                                           tulle.
                                  12

                                                      32
ATTENTION TO DESIGN MEETS
                                                               ECO-SUSTAINABLE COLLECTIONS
                                                            A green mindset is increasingly present in
                                                            the collections for kids on every level and
                                                            in every segment. The world of products
                                                            that invests not only in the health and future
                                                            of the littlest set, but also in the planet,
                                                            evolves. Organic cashmere and organic
                                                            cotton, strictly originating in certified mills,
                                                            are protagonists next to baby alpaca and
                                                            a series of researched materials that use
                                                            alternative resources like soy or natural
                                                            rubber. This is true not only of Newborn
                                                            collections with its matching sets of onesies,
                                                            covers, sleeping bags and accessories, but
                                                            also in outerwear, formal wear and clothes
                                                            for daily use. Ultra-soft and eco-friendly by
                                                            definition, the materials of baby homewear
                                                            and knitwear firms are geared towards an
                                                            ideal of total comfort. Steadily growing
                                                            is also the development of collections of
                                                            sustainable accessories and toys, which
                                                            are safe for children and the environment:
                                                            vegetable rubber shoes, cradles, changing
                                                            bags and plush toys made from biomaterials,
                                                  11        alongside baby bottles with antibacterial and
                                                            hypoallergenic propertie

1 - Pitti Bimbo - Children’s Fashion from Spain
    ©Giovanni Giannoni
5,6,7 - Pitti Bimbo - Kidzfizz
         ©Giovanni Giannoni
2,3,4 - Pitti Bimbo - Apartment
         ©Giovanni Giannoni
7,8,9,10,11,12 - Pitti Bimbo - Stefania
                  ©Giovanni Giannoni

                                                       33
MILANO

 KING KONG

 ANGELA DAVIS

      TEL.: 02 92108542 - 02 36545315
E-MAIL:italianfashiondistribusione@gmail.com
CTM TRENDS

         CTM TRENDS
Tutte le tendenze Primavera-Estate 2019
       Spring-Summer 2019 Trends
                             giacche Annarock Milano

                   35
WWW.CREATIVE07.COM
TEL. 02 92592574 - 327 4106233

       PADIGLIONE P
CTM TRENDS

              outfit Stravaganze
             borsa Kalla Milano

    37
CTM TRENDS

outfit Creative07
                                   outfit Carmen Milano;
zaino Creative07
                                        sandalo Via Studio;
sneakers RD Company
                                          zaino Colibrì Bag

                          38
CTM TRENDS

               outfit Danilel&Maier
             stivaletti RD Company

    39
CTM TRENDS

outfit NStaff
sneakers RD Company
borsa Kalla Milano

                          40
CTM TRENDS

                         outfit Eclipse
             stivaletti RD Company

    41
CTM TRENDS

                       outfit Almar
             borsa Dada Accessori
              scarpe RD Company

   42
CTM TRENDS

             cappelli Luca Manzoni

    43
CTM TRENDS

outfit Carmen
scarpe RD Company

                       44
CTM TRENDS

             foulard e intimo Adrenalina

    45
CTM TRENDS

outfit Buclé
scarpe RD Company

                        46
CTM TRENDS

                       outfit Almar
             stivale RD Company

    47
CTM TRENDS

outfit Flo&Poi
scarpe RD Company
borsa Dada Accessori

                           48
CTM TRENDS

                   outfit Kep Mode
             stivale RD Company

    49
CTM TRENDS

         Pois;Bikini
  outfitEasy
outfit
  ankle RD
scarpe        Via Studio
         bootCompany

                              50
CTM TRENDS

                        borsa rosa Kalla MIlano
             borsa marrone Massimiliano Incas
                    borsa gialla Dada Accessori

    51
CTM TRENDS

outfit Unica
sneakers RD Company

                         52
CTM TRENDS

                 outfit Emporio Maglia
             borsa Massimiliano Incas
                   stivale RD Company

   53
CTM TRENDS

outfit Blue Joint
sneakers RD Company
borsa Massimiliano Incas

                               54
CTM TRENDS

             outfit Aftershock London
                   scarpe RD Company

   55
CTM TRENDS

outfit Kalla Milano
borsa Kalla Milano
scarpe RD Company

                          56
CTM TRENDS

             outfit bimbo e bimba Adrenalina

   57
outfit Viasilani by Aemme
190201_MUCHMONEY_LGC_140X200.indd 1        01/02/19 16:31

                                      59
COLOR TRENDS

                   I colori dell’estate
        Le 18 tonalità pantone di riferimento
              per la prossima stagione

         The color palette for the next season

Nella nuova palette di colori per le collezioni        The     mindset for Spring/Summer 2019
primavera estate 2019 notiamo un                       reflects our desire to face the future with
espressionismo giocoso accompagnato da                 empowering colors that provide confidence
un approccio colore sperimentale ed                    and spirit; colors that are uplifting; joyful
incontrollato. La linea conduttrice riflette il        hues that lend themselves to playful
nostro desiderio di affrontare il futuro dando         expressionism and take us down a path of
maggiore potere ai colori che infondono                creative and unexpected combinations. This
fiducia ed energia; tonalità edificanti e              season’s report features the top 12 stand
sfumature giocose che ci trasportano su di             out colors, as well as current takes on the
un cammino di creatività ed abbinamenti                four classic neutrals.
inaspettati                                            Bringing together high fashion and street
La primavera definisce nuova vita, una                 style, the mindset for Spring/Summer 2019
dinamica di risvegli inarrestabili          ed         transcends seasonality for both men’s and
un’atmosfera dalla quale si evince un                  women’s fashion. Vibrant without being
irrefrenabile desiderio di vita. La natura             overpowering, highlighted shades illustrate
stessa è la migliore fonte d’ispirazione che           our desire for authenticity and our continued
onnipresente tra i colori evidenziati da               need for creativity and relatable, accessible
Pantone.

                                                  61
COLOR TRENDS
12 sono le tonalità portanti evidenziate,                design. Lively hues supported by an array of
affiancate da quattro classiche tonalità                 reliable classics defines the spring/summer
neutre, Assemblando Alta moda e Street                   2019 color story for men’s and women’s
Style il fulcro della pe 2019 supera la                  fashion. An animating and life-affirming coral
stagionalità sia per la moda maschile sia per            hue with a golden undertone that energizes
quella femminile.                                        and enlivens with a softer edge

Vibranti senza cadere nell’esagerazione, le              Vibrant, yet mellow PANTONE 16-1546
tonalità evidenziate si fanno portavoce del              Living Coral embraces us with warmth
nostro desiderio di autenticità e del bisogno            and nourishment to provide comfort
continuo di creatività e riconoscibilità, per un         and buoyancy in our continually shifting
design accessibile.                                      environment.

Il rosso sarà tra i protagonisti della calda             In reaction to the onslaught of digital
stagione prossima: a svelarlo è Pantone che              technology and social media increasingly
ha scelto ben 4 sfumature di questo colore.              embedding into daily life, we are seeking
Tra queste c’è il rosso fiesta, energico e forte,        authentic and immersive experiences that
deciso e pensato per donne che vogliono                  enable connection and intimacy. Sociable and
osare e dare un tocco di carattere al proprio            spirited, the engaging nature of PANTONE
look. C’è poi il jester red, una variante di             16-1546 Living Coral welcomes and
bordeaux, che in molte amano e abbinano                  encourages lighthearted activity. Symbolizing
con estrema facilità. Tra le tonalitù più chiare         our innate need for optimism and joyful
c’è poi il turmeric, una sorta di arancione              pursuits, PANTONE 16-1546 Living Coral
vivacissimo, e il living coral, ovvero il colore         embodies our desire for playful expression.
corallo, perfetto soprattutto durante i mesi             Representing the fusion of modern life,
estivi.                                                  PANTONE Living Coral is a nurturing color
                                                         that appears in our natural surroundings and
Il “Living Coral” è il colore che Pantone ha             at the same time, displays a lively presence
scelto per il 2019 e che quindi influenzerà              within social media.

                                                    62
COLOR TRENDS
molto la moda, l’arte e il design. Nell’annuncio

                                                                                   TOP 12 STAND OUT COLORS FOR SPRING/SUMMER 2019
                                                               PANTONE ®
della scelta, gli esperti di Pantone hanno                    17-1564 FIESTA
spiegato che il Living Coral (corallo vivo,
acceso) «rappresenta la fusione della vita
moderna» e che è un «colore ricco,                             PANTONE ®
continuamente attorno ai noi nel mondo                      19-1862 JESTER RED

reale e insieme vivacemente presente sui
social media».«Ha un’essenza socievole e
                                                                PANTONE ®
briosa», aggiungono, «e incoraggia a fare le                 15-1264 TURMERIC
cose con uno spirito leggero. Simboleggia il
nostro innato bisogno di ottimismo e ricerca
di gioia, rappresenta il nostro desiderio di                    PANTONE ®
                                                           16-1546 LIVING CORAL
giocosità».

Un bel giallo oro, ovvero l’aspen gold, vi                      PANTONE ®
conquisterà nella palette dei 12 colori                    18-2045 PINK PEACOCK
Pantone, insieme al mango mojito, che vira
verso l’ocra aranciato. Per quanto riguarda i
rosa, tra le proposte ci sono lo sweet lilac,                   PANTONE ®
                                                            17-0542 PEPPER STEM
che è decisamente chiaro e bon ton, e il pink
peacock, che ricorda un fucsia intenso e
violaceo. Tra i verdi c’è spazio per il pepper                 PANTONE ®
stem, che ricorda proprio il pepe verde, e il              13-0850 ASPEN GOLD

terrarium moss, che evoca, invece, il muschio.

                                                                PANTONE ®
Molto bello anche il toffee, un caldo marrone,             19-4150 PRINCESS BLUE
avvolgente e invitante, mentre per chi non
vuole rinunciare ai grandi classici, nella palette
c’è anche il principess blue, un azzurro regale                PANTONE ®
sofisticato e perfetto per le cerimonie.                      18-1031 TOFFEE

                                                                PANTONE ®
                                                          15-0960 MANGO MOJITO

                                                                PANTONE ®
                                                          18-0416 TERRARIUM MOSS

                                                                PANTONE ®
                                                            14-2808 SWEET LILAC

                                                     63
COLOR TRENDS
SPRING/SUMMER 2019 NEUTRALS                                    PANTONE 16-1546 Living Coral emits
                                   PANTONE ®
                                 13-0919 SOYBEAN
                                                               the desired, familiar, and energizing aspects
                                                               of color found in nature. In its glorious, yet
                                                               unfortunately more elusive, display beneath
                                   PANTONE ®                   the sea, this vivifying and effervescent color
                                  19-3810 ECLIPSE              mesmerizes the eye and mind. Lying at the
                                                               center of our naturally vivid and chromatic
                                                               ecosystem, PANTONE Living Coral is
                                   PANTONE ®
                               11-0106 SWEET CORN              evocative of how coral reefs provide shelter
                                                               to a diverse kaleidoscope of color.

                                    PANTONE ®                    ABOUT THE SPRING/SUMMER 2019
                              19-0805 BROWN GRANITE
                                                                               NEUTRALS
                                                                There will always be a need for structure
                                                                in everyday fashion. This season’s classics
                                                               work well on their own, but also serve as a
                                                                foundation for distinctive color contrasts

                                                                     LE TINTE NEUTRE SCELTE DA
                                                                             PANTONE PER
                                                                      LA PRIMAVERA ESTATE 2019
                                                               Oltre ai 12 colori must have della stagione
                                                               calda decretati durante la New York Fashion
                                                               week di settembre 2018, tra le palette
                                                               Pantone c’è anche quella dedicata ai colori
                                                               neutri. Anche questa volta ne sono ben 4 e
                                                               tra queste ci sono un raffinato e caldo
                                                               soybean, ovvero un beige nudo, l’eclipse,
                                                               ovvero una variante di blu notte molto scuro
                                                               e profondo, lo sweet corn, ovvero un bianco
                                                               panna, e infine il brown granite, un punto di
                                                               marrone-grigio scuro sofisticato e particolare.

                                                          64
VICTORIA C.

TEL.: 02 92108542 - 02 36545315
E-MAIL:italianfashiondistribusione@gmail.com
HOTEL MILANO

                           Hotel Milano
                         I migliori hotel della città
                              HOTEL DELLE NAZIONI         MENNINI HOTEL
                              tel. +39 02 66981221        tel. +39 02 6690951
                              via Cappellini 18,          via Napo Torriani 14,
                              20124, Milano               20124, Milano
                              www.hoteldellenazioni.net   www.hotelmennini.com
FOR YOU HOTEL                 HOTEL FLORA                 NH MACCHIAVELLI
partner ufficiale             tel. +39 02 66988242        tel. +39 02 631141
tel. 02 92462211              via Napo Torriani 23,       via Lazzaretto 5,
via Mazzini 3/F               20124, Milano               20124, Milano
Cernusco s/n                  www.hotelfloramilano.com    www.nh-hotels.it
ATLANTIC HOTEL                HOTEL GALLES                OSTELLO BELLO
tel. +39 02 6691941           tel. +39 02 204841          +39 02 36582720
via Napo Torriani 24,         Piazza Lima 2,              via Medici 4,
20124, Milano                 20124, Milano               20123, Milano
www.atlantichotel.it          www.galles.it               www.ostellobello.com
DORIA GRAND HOTEL             HOTEL MARCONI               SARPI HOTEL
tel. +39 02 67411411          tel. +39 02 66985561        tel. +39 02 29513341
via Andrea Doria 22,          via Fabio Filzi 3,          via Lazzaretto 5,
20124, Milano                 20124, Milano               20124, Milano
www.adihotels.com             www.milanohotel.it          www.hotelsarpimilano.it
FOUR POINT                    HOTEL MICHELANGELO          SMART HOTEL MILANO
tel. +39 02 667461            tel. +39 02 67551           tel. +39 02 36668600
via Cardano 1,                via Scarlatti 33,           via Napo Torriani 28,
20124, Milano                 20124, Milano               20124, Milano
www.fourpointsmilano.it       www.milanohotel.it          www.smarthotelmilano.it
HOTEL AURIGA                  HOTEL SOPERGA               STAR HOTEL ANDERSON
tel. +39 02 66985851          tel. +39 02 6690541         tel. +39 02 6690141
via Pirelli 7,                via Soperga 24,             via Luigi di Savoia 20,
20124, Milano                 20127, Milano               20124, Milano
www.auriga-milano.com         www.hotelsopergamilano.it   www.starhotels.com
HOTEL BERNA                   HOTEL ST. GEORGE            STARHOTELS E.C.HO.
tel. +39 02 677311            tel. +39 02 29516375        tel. +39 02 6789
via Napo Torriani 18,         viale Tunisia,              via Andra Doria 4,
20124, Milano                 20124, Milano               20124, Milano
www.hotelberna.com            www.hotelstgeorge.it        www.yourreservation.net
HOTEL BRISTOL                 IBIS HOTEL                  UNA HOTEL CENTURY
tel. 02 6694141               tel. +39 0263151            tel. +39 02 67504
via Scarlatti 32,             via Finocchiaro Aprile 2,   via Fabrizio Filzi 25/B,
20124, Milano                 20124, Milano               20124, Milano
www.hotelbristolmil.it        www.ibishotel.com           www.unahotels.it

                                             66
HOTEL MILANO

    67
FIERE INTERNAZIONALI

      Fiere Internazionali 2019
       International Fairs 2019

LONDON FASHION WEEK (WOMAN)                   PREMIERE CLASSE
Londra, 15-19 febbraio 2019                   Parigi, 07-09 marzo 2019
London 15-19 february 2019                    Paris, 07-09 march 2019

COTERIE                                       MOSSHOES
New York, 25-27 febbraio 2019                 Mosca, 12-15 marzo 2019
New York, 23-28 february 2019                 Moscow, 12-15 march 2019

NY WOMEN’S                                    CENTRAL ASIA FASHION
New York, 25-27 febbraio 2019                 Almaty, 17-19 marzo 2019
New York, 25-27 february 2019                 Almaty, 07-09 march 2019

COLLECTION PREMIÈRE MOSCOW                    CHINA FASHION WEEK
Mosca 25-28 febbraio 2019                     Pechino, 25 marzo - 1aprile 2019
Moscow, 15-19 february 2019                   Beijing 25 march - 1april 2019

PARIS FASHION WEEK (WOMAN)                    AMAZON FASHION WEEK TOKYO
Parigi, 25 febbraio -5 marzo 2019             Tokyo, 18-23 marzo 2019
Paris, 25 february-5 march 2019               Tokyo, 18-23 march 2019

CHILDREN’S CLUB                               PROJECT TOKYO
New York, 3-5 marzo 2019                      Tokyo, 27 -28 marzo 2019
New York, 3-5 march 2019                      Tokyo, 27-28 march 2019

PREMIERE CLASSE                               MADE IN FRANCE PREMIÈRE VISION
Parigi, 1-4 marzo 2019                        Parigi, 03-04 aprile 2019
Paris, 1-4 march 2019                         Paris, 07-09 april 2019

SHOESROOM BY MOMAD                            INTERBRIDE
Madrid, 01-03 marzo 2019                      Düsseldorf, 4-6 maggio 2019
Madrid, 01-03 march 2019                      Düsseldorf, 4-6 maggio 2019

                                         68
FIERE INTERNAZIONALI

                                              MILANO
                                              MIPEL
                                              Milano Rho, 10-13 febbraio 2019
                                              Milan Rho, 10-13 february 2019

PITTI IMMAGINE UOMO                           MILANO MODA DONNA
Firenze, 11-14 giugno 2019                    Milano, 19-25 febbraio 2019
Florence, 11-14 june 2019                     Milan, 19-25 february 2019

PITTI IMMAGINE BIMBO                          LINEAPELLE
Firenze, 20-22 giugno 2019                    Milano Rho, 20-22 febbraio 2019
Florence, 20-22 june 2019                     Milan Rho, 20-22 february 2019

BERLIN FASHION WEEK                           THEONEMILANO
Berlino, 2-6 luglio 2019                      Milano, 22-25 febbraio 2019
Berlin, 2-6 July 2019                         Milan, 22-25 february 2019

UNIQUE BY MODE CITY                           SUPER
Parigi, 6-8 luglio 2019                       Milano, 22-25 febbraio 2019
Paris, 6-8 july 2019                          Milan, 22-25 february 2019

HONG KONG FASHION WEEK                        WHITE
Hong Kong, 8-11 luglio 2019                   Milano, 22-25 febbraio 2019
Hong Kong, 8-11 July 2019                     Milan, 22-25 february 2019

SUPREME WOMEN&MEN                             I SALONI
Düsseldorf, 20-23 luglio 2019                 Milano Rho, 9-14 aprile 2019
Düsseldorf, 20-23 july 2019                   Milan Rho, 9-14 april 2019

PLAYTIME TOKYO                                SI SPOSAITALIA COLLEZIONI
Tokyo, 31 luglio-2 agosto 2019                Milano Rho, 5-8 aprile 2019
Tokyo, 31 July–2 august 2019                  Milan Rho, 5-8 april 2019

                                              CHIBIMART
                                              Milano, 17-20 maggio 2019
                                              Milan, 17-20 may 2019

                                              MILANO MODA UOMO
                                              Milano, 14-17 giugno 2019
                                              Milan, 14-17 june 2019

                                         69
CTM INDICE MERCEOLOGICO

                          Donna                                          Max Moda
CTM • INDEX OF PRODUCTS
                                                                         Maxima
                          Women’s wear                                   Milano 1958
                          Aemme                                          Miss Miss
                          Aftershock Italy / Charming London             Moda Più
                          Allegra                                        Monica Yong
                          Almar                                          Motel Diffusione Moda
                          Anna Rock Milano                               Much Money
                          Antonio Guerriero                              Naike
                          Babylon                                        N Staff
                          Beyond Fashion                                 Normcore
                          Bletta Confezioni                              Officine Tessili
                          Blumare                                        Pamela
                          Carmen                                         Paolo Casalini
                          Coconuda                                       Pikkantò
                          Collision                                      Piragino
                          Crazy Frog                                     Provocation
                          Cristina Gavioli                               RD Company
                          Crivian2                                       Rein
                          C.M. Fashion                                   Rinascimento
                          Cucciolo                                       Rock & Love Milano
                          Dada Accessori                                 Rosy
                          Daniel & Mayer                                 Saxx
                          Dixie                                          Sfarzo
                          Eclipse                                        Shadao
                          Emporio Maglia Diffusione                      Sophie Maite
                          Essenza                                        Simona
                          Fada Tessuti                                   Spotti Group - Studio Milano
                          Fashion Buclé                                  Stravaganze
                          Fra-Fer                                        Studio Cirulli
                          Futur3                                         Sunway-blu
                          Giuly Joy                                      Talian Confezioni
                          Good Company                                   Tenax e Divine Follie
                          Grandi                                         Tensione IN
                          Hefton Italy                                   Trend Milano di Mauro Menichetti
                          Kalla Milano                                   Vicolo
                          Idea Casual                                    Unica Milano
                          IF Italian Fashion Victoria C.Soo.Venir        Vitamina
                          Imperial                                       Zimo
                          Indaco                                         3.0 showroom
                          Io Donna
                          Iris Prontomoda
                          La Coccinella
                          Maglificio Correale
                          Mauro Menichetti

                                                                    70
CTM INDICE MERCEOLOGICO

Uomo                                        Allegra
                                            A.M.A.N.
Men’s wear                                  Anna Rock Milano
Aemme                                       Antonio Guerriero
Almar                                       B Bag Milano
Anna Rock Milano                            Batta
Creative 07                                 Blumare
Cucciolo                                    Callaghan
Dada Accessori                              Charming London
E.D. distribuzione tessile                  Cucciolo
Essenza                                     Dada Accessori
Exibit                                      Daniel & Mayer
Fra-Fer                                     Dixie
Futur3                                      Crazy Frog
Good Company                                Eclipse
Grandi                                      Fra-Fer
Idea Casual                                 Futur3
Imperial                                    Indaco
Indaco                                      Io Donna
Lab                                         Kontatto - Blu
Sartoria Riccio Napoli                      Lab
Moda Più                                    La Coccinella
Officine Tessili                            Leopoldo Carcano
RD Company                                  Massimiliano Incas
Rock & Love Milano                          Mauro Menichetti
Sama Diffusione                             Moda Più
Sfarzo                                      Much Money
Sophie Maite                                Naike
Spotti Group - Studio Milano                Normcore
Studio Cirulli                              Provocation
Talian Confezioni                           RD Company
Trend Milano di Mauro Menichetti            Rock & Love Milano
3.0 showroom                                Seniorah Italia
Xagonman                                    Sfarzo
                                            Shadao
Accessori                                   Trend Milano di Mauro Menichetti

Accessories
Adrenalina Bambino - Accessori              Tessuti
Aemme                                       Fabrics
Aftershock Italy                            Fada Tessuti

                                      71
CTM INDICE MERCEOLOGICO
                                                                       Studio Cirulli
                          Calzature                                    Talea
                          Footwear                                     Type&Type
CTM • INDEX OF PRODUCTS
                          Anna Rock Milano                             Tunda-Buy&Benefit
                          Callaghan                                    Visualiving- Colibrì Bag
                          Exibit
                          La Coccinellla                               Arredo casa
                          Paolo Casalini-Souvenir                      Household linen
                          A&D Rappresentanze srl                       Manifatture Pezzoli
                          RD Company                                   Servalli Milano
                          Sophie maite
                          Tenax e Divine Follie
                          Tunda buy&benefit
                          Seniorah Italia

                          Bambino
                          Children’s Wear
                          Adrenalina Bambino-Accessori
                          Carloalberto Masut Rappresentanze
                          Cucciolo
                          Fra-Fer
                          Grandi
                          Moda Più
                          3.0 showroom
                          V2.0 SRLCR

                          Servizi
                          Services
                          Bar Vittorio e Carlo SRL
                          Bergomi Deponti Studio Commercialisti
                          Associati
                          Cam
                          Devy Bar
                          GA Service
                          Hellonet Group
                          Lux Foto Studio
                          Nannicini Rappresentanze
                          Petrilli
                          Francesco Lunch Bar
                          Shuttle

                                                                  72
COMMERCIALISTA & REVISORE LEGALE
        » Consulenza a domicilio per gli operatori del

                    Centro Tessile Milano

    » Consulenza fiscale e tributaria presso le Aziende

» Consulenza finanziaria e finanza agevolata per le Imprese

       » Bilanci e dichiarazioni dei redditi di ogni tipo

 » Tenuta contabilità e gestione del personale dipendente

» Revisioni Contabili e Legali, incarichi nei Collegi Sindacali

» Revisione dei costi e contenimento delle spese aziendali

   » Contenzioso tributario e assistenza al contribuente

          » Diritto societario e controllo di gestione

    » Svolgimento pratiche fiscali presso Uffici Pubblici

      Tel. +39 0331 77.55.15 Fax +39 0331 78.29.36
    E-mail: info@studiotorricelli.it - torricelli@legalmail.it
                   www.studiotorricelli.it
CTM INFO SHOWROOM
                 A                                                www.annarockofficial.com
                                                                  annarockmilano@gmail.com
                 ADRENALINA BAMBINO/ACCESSORI
                                                                  facebook/instagram: annarockmilano
                 PAD. B
                 S Bambino, neonato, accessori moda, intimo
                                                                  ANTONIO GUERRIERO PAD. P
                 uomo donna
                                                                  S Donna, accessori
                 tel. 02 92103486 - 02 92141762
                                                                  C Pronto moda, casual sportswear, jeanseria,
                 fax 02 92103310
                                                                  camiceria, maglieria, guanti, sciarpe, foulard,
                 vsanvit@tin.it
                                                                  mantelle
                                                                  tel. 02 92147477 / fax 02 92148639
                 AEMME PAD. C
                                                                  www.antonioguerriero.it
CTM • SHOWROOM

                 S Uomo, donna
                                                                  info@antonioguerriero.it
                 C Maglieria, confezione donna-uomo
                 tel. 02 92103445 - 02 92103622
                                                                  ARREDOSHOP ITALIA PAD. N1
                 info@aemmeingrosso.it
                                                                  C Arredamento negozi
                                                                  tel. 0292140064
                 AEMME PAD. P
                                                                  www.arredoshop.com
                 S Donna
                                                                  info@arredoshop.com
                 C Abbigliamento e confezione
                 tel. 02 92104268
                                                                  ART EVENT PAD. M 2° PIANO
                 info@aemmeingrosso.it
                                                                  S Galleria d’arte
                                                                  tel. 0292729924
                 AFTERSHOCK ITALY/CHARMING
                 LONDON PAD. G
                 S Donna, accessori                               B
                 tel. 02 92148213 / fax 02 92103675               BABYLON PAD. P
                 www.aftershockitaly.it                           S Donna
                 info@aftershockitaly.it                          tel. 0292147476 / fax 0292147624
                                                                  www.babylonsrl.it
                 ALLEGRA PAD. F                                   babylon_milano@babylon.it
                 S Donna, accessori
                 tel. / fax 02 92590217                           B BAG MILANO PAD. D
                 www.allegramilano.it                             S Uomo-Donna
                 allegra-srl@libero.it
                                                                  C Pelletteria e accessori
                 ALMAR S.R.L. PAD. D                              tel. 02 92592759- fax 02 92370109
                 S Uomo, donna                                    bbagmilano@gmail.com
                 C pronto moda,
                 classico,giovane,jeanseria,calibrato,            BATTA PAD. P
                 confezione, camiceria, giubbotteria.             C Borse e accessori
                 tel. 02 92103639 / fax 02 92108247               tel. 3925538961
                 www.almar-ingrossomoda.com
                 almar.ingrossoabbigliamento@gmail.com            BEYOND FASHION PAD. P
                                                                  S Donna
                 A.M.A.N. PAD. P                                  tel. 02 24165938
                 S Merceria
                 tel. 02 45541596 / 0245541597                    BERGOMI DEPONTI
                 fax 02 92107946                                  STUDIO COMMERCIALISTI
                 www.amanmerceria.com                             ASSOCIATI
                 aman@amanmerceria.com
                                                                  PAD. M 2° PIANO
                 ANNA ROCK MILANO PAD. M
                                                                  S Servizi
                 S Uomo, donna, accessori
                                                                  tel. 02 92100285 / fax 02 92101632
                 C Abbigliamento pelle e pellicce, borse e
                 accessori pelle, e scarpe                        BLETTA CONFEZIONI PAD. N1
                 tel. / fax 02 92141187                           S Donna

                                                             74
CTM INFO SHOWROOM
C Taglie forti e calibrate, camici da lavoro        CRAZY FROG PAD. P
tel. 02 92105651- 02 39439495                       S Donna, accessori
bletta@hotmail.it                                   tel. 02 92142278
                                                    duducernusco@dudusrl.it
BLU MARE PAD. P                                     FB: crazyfog showroom centro tessile
tel. 333 7015105                                    cernusco s/n

C                                                   CRISTINA GAVIOLI PAD. P
CALLAGHAN         PAD. M 2° PIANO                   S Donna
S Scarpe                                            tel. 02 92143052 / fax 02 92592395
tel. 340 4146562                                    www.cristinagavioli.it
antoniocapuzzo@outlook.it                           milano@cristinagavioli.it
                                                    milano1@cristinagavioli.it
CAM S.N.C. PAD. Q1
S Impianti di allarme, tvcc, antincendio            CREATIVE 07 PAD. P
tel. 02 92106962 / fax 02 9214882                   S Uomo
www.centroallarmimilano.com                         C Abbigliamento e accessori
info@centroallarmimilano.com                        tel. 02 92592574
                                                    wa.+39 327 4106233
CAMERINI RAPPRESENTANZE                             www.creative07.com
PAD. M 2° PIANO                                     info@creative07.com
S Bambino
tel. 02 92106407                                    CRIVIAN 2 PAD. P
                                                    S Abbigliamento Sportivo
CARLOALBERTO MASUT RAPPRESENTANZE                   tel. 0223663503
PAD. M 2° PIANO                                     milano@crivian2.it
S Bambino
tel. 3281229249                                     CUCCIOLO PAD. P
                                                    S Uomo, donna, bambino, neonato,
CARMEN PAD. N4
                                                    accessori
S Donna                                             tel. / fax 02 92108130
tel. 02 92104855 / fax 02 92470964                  www.cucciolo.it
www.carmenmilano.it                                 manzoniluca1@virgilio.it
info@carmensrl.com

C.M. FASHION PAD. M                                 D
S Uomo, Donna, Bambino                              DADA ACCESSORI PAD. M
C Forniture per outlet solo firme                   S Uomo, donna, accessori
tel. 3387176871                                     tel. / fax 0292103950
info.cmfashion@gmail.com                            dadaaccessori@alice.it

COCONUDA PAD. B                                     DANIEL & MAYER PAD. P
S Donna                                             S Donna, accessori
tel. 0292143912 / fax 0292102092                    tel. 02 92103617 / fax 02 92148150
                                                    www.danielmayer.it
COLLISION PAD. P                                    danielmayer@danielmayer.it
S Donna
tel. 0292103002                                     DIMENSIONI PAD. M 2° PIANO
info@collisionbrand.com

                                               75
CTM INFO SHOWROOM
                 DIXIE PAD. M                                 C Calze, corsetteria, intimo
                 S Donna, accessori                           tel. 02 92103420 - 424 / fax 02 92104984
                 tel. 023672850 / fax 0236722899              www.frafersrl.it
                 www.dixie.it                                 frafersrl@alice.it
                 infomi@dixi.it
                                                              FUTUR3 PAD. F
                                                              S Uomo, donna.
                 E                                            C Abbigliamento, accessori
                 ECLIPSE PAD. D                               tel. 0256568621
                 S Donna, accessori, outfit                   info@futur3.fashion
                 C Pronto moda, bigiotteria, maglieria
CTM • SHOWROOM

                 esterna
                 tel. 02 92103836 / fax 02 92103832           G
                 www.eclipsefashion.it                        GA SERVICE SRL PAD. M
                 info@eclipsefashion.it                       S Rivendita on line di informatica
                 facebook.com/eclipsefashion.it               più di 100000 prodotti a catalogo,
                                                              carta, notebook,PC, monitor, televisori,
                 E.D. DISTRIBUZIONE TESSILE PAD. M            stampanti,
                 S Uomo                                       plotter, cancelleria e tanto altro...
                 tel. 02 92103908 / fax 02 92370508           tel. 800174202
                 epaoletti.ed@gmail.com                       www.comprasuweb.it
                                                              info@comprasuweb.it
                 EMPORIO MAGLIA DIFFUSIONE PAD. P
                 S Donna                                      GIO CELLINI PAD. D
                 tel. 0292101861 / fax 0236545519             S Donna
                 emporio.maglia@gmail.com                     tel. / fax 02 92109789
                                                              www.giocellini.com
                 ESSENZA PAD. B                               info@giocellini.com
                 S Uomo, donna
                 tel. 02 92140865 / fax 02 92370938           GIULY JOY PAD. P
                 www.essenza.it                               S Donna
                 cernusco@essenza.it                          C Abbigliamento
                                                              giulyjoy1@gmail.com
                 EXIBIT PAD. P                                tel.02 92107134
                 S Uomo, Abbigliamento total look, scarpe
                 tel.02 92108058                              GOOD COMPANY PAD. M
                 waysrls@gmail.com                            S Uomo, donna
                                                              C Abbigliamento
                                                              tel. 335 1891255
                 F                                            www.sunstripes.it
                 FADA TESSUTI PAD. G
                 S Donna, tessuti                             g.c.@goodcompany.it
                 tel. 02 92103407 / fax 02 92103675
                 www.fadatessuti.it                           GRANDI S.R.L. PAD. E
                 fada@fadatessuti.it                          S Uomo, donna, bambino, neonato
                 FASHION BUCLE’ PAD. C                        C Intimo, abbigliamento bambino, calze,
                 S Donna                                      costumi da bagno uomo
                 tel. 0292148189 / fax 0292148144             tel. 02 92103810 / fax 02 92105098
                 fashionbuclesrl@gmail.com                    maxigrandi@iol.it

                 FRA-FER PAD. B
                 S Uomo, donna, bambino, neonato

                                                         76
Puoi anche leggere