APPARECCHI PER BAR E RISTORANTI BAR AND RESTAURANT MACHINES - ADE INI - Unijas
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
VEMA Gruppo multiplo GR 2014 Gruppo multifunzione a Multi-functional Gruppi e 4 servizi: tritaghiaccio, spremiagrumi automatico, CARATTERISTICHE TECNICHE: machine with 4 functions: ice crusher, automatic citrus TECHNICAL FEATURES: Gruppetti frullatore, frullino frappè utilizzando il bicchiere Gruppo multiplo a 4 servizi con bicchiere intercambiabile per fruit squeezer, blender, shaker using the provided 4 functions standard machine provided with 1 interchangeable intercambiabile con cono in interchangeable jug with frappè in dotazione frappè jug Standard & dotazione. Dotato di un motore centrale con sonda termica in comune per Corpo in alluminio verniciato cone. Provided with one central motor with thermal probe in common for the Painted aluminium body Compact tritaghiaccio e spremiagrumi e di un motore per 230V ~ 50/60Hz 650W max ice-crusher and the citrus squeezer and one motor for 230V ~ 50/60Hz 650W max multi functional frullatore. Microinterruttore su tritaghiaccio e su frullatore. Compatto e Motore frullatore a 2 velocità blender. Provided with a micro switch on the ice crusher and another on the 2 speeds blender motor machines ideale per realizzare contemporaneamente più Pigna in acciaio inox unificata per limone- blender. Ideal to realize many functions at the same Lemon-orange-grape fruit combined s. steel cone lavorazioni in poco spazio. arancio-pompelmo time without taking up much space. Overall size Dimensioni cm. 25x53x54h cm.25x53x54h Weight kg. 19 Peso kg. 19 2
Gruppo multiplo GR 2015 Gruppo multifunzione a CARATTERISTICHE Multi-functional TECHNICAL 4 servizi: tritaghiaccio, TECNICHE: machine with 4 functions: FEATURES: spremiagrumi automatico, ice crusher, automatic citrus frullatore, frullino frappè Gruppo multiplo a 4 fruit squeezer, blender, 4 functions standard Dotato di un motore servizi con frappè shaker. Provided with one machine with frappè centrale con sonda termica Corpo in alluminio central motor with thermal Painted aluminium in comune per tritaghiaccio verniciato probe in common for the body e spremiagrumi, di un ice-crusher and the citrus motore per frullatore e di un 230V ~ 50/60Hz squeezer, one motor for 230V ~ 50/60Hz 800W max 800W max motore per frullino. blender and one motor for Microinterruttore su Motore frullatore shaker. Provided with a 2 speeds blender motor tritaghiaccio e su frullatore. a 2 velocità micro switch on the ice Lemon-orange-grape Compatto e ideale per Pigna in acciaio inox crusher and another on the fruit combined s. steel realizzare unificata per limone- blender. Ideal to realize cone contemporaneamente più arancio-pompelmo many functions at the same lavorazioni in poco spazio. time without taking up Overall size Dimensioni much space. cm. 35x53x54h cm. 35x53x54h Weight kg. 20 Peso kg. 20 GR 2037 Gruppo 5 function multiplo standard a 5 servizi machine 3
Gruppetto GR 2009 Gruppetto CARATTERISTICHE Compact multi- TECHNICAL multifunzione a 2 o 3 TECNICHE: functional machine with 2 FEATURES: servizi: spremiagrumi or 3 functions: automatic automatico, frullatore e Gruppetto a 2/3 servizi: citrus fruit squeezer, blender, 2/3 functions compact frullino frappè acquistando spremiagrumi, frullato- shaker buying the machine (citrus squee- separatamente il bicchiere re, frappé acquistando interchangeable jug with zer, blender, shaker il bicchiere con cono buying the not included con cono. Dotato di due non in dotazione cone not provided. frappè jug) motori e di microinterruttore Provided with two motors su frullatore. Corpo in alluminio and with a micro switch on Painted aluminium Compatto multifunzione verniciato the blender. Ideal to realize body ideale per realizzare 230V ~ 50/60Hz many functions at the same 230V ~ 50/60Hz contemporaneamente più 550W max time without taking up 550W max lavorazioni in poco spazio much space where the ice dove non c’è bisogno della Motore frullatore a 2 crusher function is not 2 speeds blender motor funzione tritaghiaccio. velocità required. Lemon-orange-grape Pigna in acciaio inox fruit combined s. steel unificata per limone- cone arancio-pompelmo Overall size Dimensioni cm. 20x49x54h max cm. 20x49x54h max Weight kg. 14 Peso kg. 14 Optional bicchiere con cono per frappé Optional frappé jug with cone 4
Gruppetto GR 2021 Gruppetto CARATTERISTICHE Compact multi- TECHNICAL multifunzione a 3 servizi: TECNICHE: functional machine with 3 FEATURES: spremiagrumi automatico, functions: automatic citrus frullatore e frullino frappè. Gruppetto con frappè a fruit squeezer, blender, 3 functions compact Dotato di tre motori, uno 3 servizi spremiagrumi, shaker Provided with three machine with shaker per ogni funzione, e di frullatore, frullino motors and with a micro (citrus squeezer, frappè blender, shaker) microinterruttore su switch on the blender. Ideal frullatore. Corpo in alluminio to realize many functions at Painted aluminium Compatto multifunzione verniciato the same time without body ideale per realizzare 230V ~ 50/60Hz taking up much space 230V ~ 50/60Hz contemporaneamente più 700W max where the ice crusher 700W max lavorazioni in poco spazio function is not required. dove non c’è bisogno della Motore frullatore 2 speeds blender motor funzione tritaghiaccio. a 2 velocità Lemon-orange-grape Pigna in acciaio inox fruit combined s. steel unificata per limone- cone arancio-pompelmo Overall size Dimensioni cm. 31x49x54h max cm. 31x49x54h max Weight kg. 16 Peso kg. 16 5
VEMA Tritaghiaccio TR 2011 e TRFL 2012 Tritaghiaccio per la Ice crusher to obtain Tritaghiaccio produzione di ghiaccio tritato fine come neve, CARATTERISTICHE TECNICHE: crushed ice fine as snow. Ideal to prepare slush TECHNICAL FEATURES: Spezzaghiaccio ideale per preparare le classiche granite in quanto, TR 2011: Tritaghiaccio per tritare ghiaccio a neve puppies because the preparation become creamy TR 2011: For crushing ice in the shape of “snow” form con l’aggiunta di sciroppi o adding syrups or coffee. Ice crusher caffè, diventa cremoso. Il motore è dotato di sonda termica e un micro- Corpo in alluminio verniciato 230V ~ 50/60Hz 400W The motor is provided with thermal probe and a micro switch blocks the rotation Painted aluminium body 230V ~ 50/60Hz 400W Ice breaker interruttore blocca la rotazione alzando la leva. Dotato di sonda termica Dimensioni raising the lever. One model of Ice crusher Motor with thermal probe Overall size cm Disponibile anche il modello with shaker is available too. cm. 20x47x45h max 20x47x45h max con frappè laterale. peso kg. 10 Weight kg. 10 TRFL 2012: TRFL 2012: Tritaghiaccio con frappè For crushing ice as per tritare ghiaccio a “snow” form and neve e preparare preparing frappé frappé Painted aluminium body Corpo in alluminio 230V ~ 50/60Hz verniciato 550W max 230V ~ 50/60Hz Motor with thermal 550W max probe Dotato di sonda termica Overall size Dimensioni cm. 33x47x48h max cm. 33x47x48h max Weight kg. 12 Peso kg. 12 con frullino frappé TRFL 2012 with shaker TRFL 2011 6
Spezzaghiaccio SG 2081 e SG 2081/3 Spezzaghiaccio con CARATTERISTICHE Ice breaker with 2 or 3 TECHNICAL bicchieri in acciaio inox da 2 TECNICHE: litres stainless steel FEATURES: o 3 litri per produrre container to produce ice ghiaccio in scaglie di 4 Spezzaghiaccio per flakes in four different sizes Ice breakers for dimensioni diverse grazie spezzare il ghiaccio in thanks to a patented breaking ice into alla griglia di regolazione pezzi irregolari regulation system. The irregular pieces brevettata. La produzione Corpo in alluminio lucido output is 120 or 180 litres Shiny aluminium body oraria è di 120 o 180 litri. Il per hour, the motor is very motore silenziosissimo è 230V ~ 50/60Hz 450W quiet and it is provided with 230V ~ 50/60Hz 450W 230V ~ 50/60Hz 500W 230V ~ 50/60Hz 500W dotato di sonda termica e thermal probe, a micro un microinterruttore blocca Bicchiere inox da 2 o 3 l. switch blocks the rotation 2 or 3 litres s. steel la rotazione alzando il raising the cover. Ideal to container Prod. oraria 120 o 180 l. coperchio. Ideale per la prepare cocktails and long 120 or 180 l. hourly preparazione di cocktails, Motori con sonda drinks, essential for bar staff output pestati, long drinks e altre termica wanting to prepare drinks bevande di tendenza. will please even the most Motors with thermal Dimensioni probe cm. 25x30x66h max discerning connoisseur. cm. 25x35x68h max Overall size cm. 25x30x66h max Peso kg. 10 cm. 25x35x68h max Weight kg. 10 SG 2081/3 SG 2081 7
VEMA Eis spaghetti ES 2017 Eis Spaghetti per Spaghetti Icer to Eis spaghetti preparare coppe di gelato a forma di spaghetti, CARATTERISTICHE TECNICHE: prepare special ice cream sundaes with the form of TECHNICAL FEATURES: Spaghetti icer tagliatelle, lasagna utilizzando vari bicchieri con Macchina per realizzare coppe di gelato con forme speciali “spaghetti” “tagliatelle” “lasagna” using three Appliance for preparing special forms of ice-cream sundaes fondo forato di forma different moulds with Estrattore di succhi diversa. Dotato di uno speciale pistone aderente, leva a corsa ridotta e base Corpo in alluminio Bicchieri con fori per specific holes. It is equipped with an adherent ice press plug, a Special alloy of aluminium body Juice extractor con incavo per l’ottimale realizzazione. I bicchieri spaghetti, tagliatelle o lasagne a scelta short lever and a particular designed base to facilitate “spaghetti” “tagliatelle” “lasagna” moulds at choice sono in materiale speciale Dimensioni and optimize the termo raffreddante. cm. 20x22x63h max preparation. The moulds are Overall size La macchina è dotata di made in special thermo cm. 20x22x63h max Peso kg. 5 bicchiere a scelta, altri come cooling material. weight kg. 5 optional. The machines comes with one only mould at choice, others as optional. 8
Estrattore ET 2102 Estrattore di succhi a CARATTERISTICHE Low speed Juice TECHNICAL bassa velocità per TECNICHE: Extractor to extract fruit and FEATURES: l’estrazione a freddo dei vegetable juices keeping the succhi di frutta e verdura Estrattore di succo a vitamins and all the Low speed Juice che mantiene intatte le bassa velocità nutritional food value. Extractor vitamine e le altre proprietà Corpo in materiale Equipped with powerful Silver color synthetic nutritive. Dotato di motore sintetico color argento motor and a considerable body potente e notevole forza di extracting force make this estrazione, è adatto all’uso Motore 230V~50/60Hz machine suitable for 230V~50/60Hz 240W 240W 60 giri al minuto 60 rpm motor casalingo o a realtà quali domestic using and also for bar verdi, locali per Lavoro continuativo vegetarian or vegan bars Continuous use not vegetariani, vegani o massimo 30 minuti and restaurants which don’t over 30 min. crudisti, dove si preferisce Dimensioni require a fast service. Dimensions la qualità del prodotto cm. 21x25x49h cm. 21x25x49h ottenuto e non tanto la velocità del servizio richiesta Peso kg. 7 Weight kg. 7 dalle strutture professionali e dai bar più frequentati. Prodotto distribuito conforme ai requisiti di qualità Vema. Product distributed by Vema according to his quality requirements. 9
VEMA Centrifughe CE 2047/ALL e CE 2047/ABS Centrifughe autopulenti Self-cleaning Centrifugal Centrifughe con corpo in alluminio o in abs cromato. Dotate di CARATTERISTICHE TECNICHE: Juicers with aluminium or chrome abs body. Motors TECHNICAL FEATURES: Centrifugal motore frenato e con sonda termica. La speciale velocità Centrifughe con motore frenato with brake system and with thermal probe. The special Centrifugal Juicers with braked motor dei motori è idonea a Corpo in alluminio motors speed preserves the Shine aluminium or preservare le vitamine del lucido o in abs cromato vitamins of the juice without chrome abs body succo, senza incidere o 230V ~ 50/60Hz 400W penalize the production that 230V ~ 50/60Hz 400W ridurne la produzione. Ideali is professional, high and per il lavoro professionale Parte spremente in fast. This Juicers are ideal for Stainless steel/nylon dei bar attenti alla salute e acciaio/nylon all health fanatic people. squeezing part al benessere. Motore frenato con Braked motor with sonda termica thermal probe Dimensioni Overall size cm. 27x45x55h cm. 27x45x55h Peso kg. 14 Weight kg. 14 CE 2047/ABS CE 2047/ALL 10
Centrifuga CE 2083 Centrifuga autopulente CARATTERISTICHE Self-cleaning Centrifugal TECHNICAL con leva a doppio scatto TECNICHE: Juicer equipped with double FEATURES: dotata di cestello click lever and immediate immediatamente estraibile, Centrifuga autopulente removable basket. Self-cleaning juicer CESTELLO IMMEDIATAMENTE senza bisogno di utensili, con leva a doppio scatto The big hole in the cover with double click lever ESTRAIBILE PER UNA PIÙ FACILE con sistema clic clac. Corpo in alluminio allows to squeeze more Shiny aluminium body E VELOCE PULIZIA La grande bocca di carico lucido large than 80 mm. fruits. permette di lavorare frutti The motor with thermal Stainless steel/nylon (NON SERVONO STRUMENTI) Parte spremente in squeezing part larghi oltre 80 mm. probe has a right speed to acciaio inox/nylon IMMEDIATELY REMOVABLE Il motore con sonda termica preserve the vitamins of the Immediate removable ha una bassa velocità, Cestello immediata- juice without penalize the basket BASKET FOR A MORE QUICK idonea a preservare le mente estraibile production that is high and AND EASY CLEANING Motor with thermal vitamine del succo come Motore con sonda fast. probe (NO SPECIAL TOOL REQUIRED) negli spremifrutta, senza This Juicer is ideal for all termica ridurne la produzione. health fanatic people. 230V ~ 50/60Hz 400W Ideale per il bar attento alla 230V ~ 50/60Hz 400W Overall size salute e al benessere. Dimensioni cm. 27x45x55h cm. 27x45x55h Weight kg. 14 Peso kg. 14 11
VEMA Cioccolatiere CI 2080/8 e CI 2080/5/TR - * Cioccolatiere a cottura Chocolate pot with 5 or Cioccolatiere con contenitori in acciaio inox o trasparenti da 5 o da CARATTERISTICHE TECNICHE: 8 litres transparent or stainless steel containers. TECHNICAL FEATURES: Chocolate pots 8 litri adatte per la preparazione di cioccolata, Cioccolatiere a cottura Corpo in policarbonato Suitable to cook and then keep hot chocolate, milk, Chocolate pots Grey or brown latte, caffè, te, tisane, vin grigio o marrone a coffee, tea, herbal tea, polycarbonate body at brûlé, bombardino, Vov e scelta mulled wine, Vov liqueur choice qualsiasi altra bevanda and all other tonic hot Frullacioc calda. Dotate di piastre radianti, grandi spatole di Motoriduttore ventilato 230V ~ 50/60Hz 60W drinks. Equipped with hot plates, large mixing Motorized gearbox 230V ~ 50/60Hz 60W miscelazione, termostati 0- Resistenza 1000W spatulas, 0-90° thermostats, 1000W heating 90° e doppi interruttori Vasche estraibili da 5 double separated switches elements separati per resistenza e litri (trasparente o inox*) for motor and heating Removable tanks motore. Le vasche sono e da 8 litri (inox) element. The containers are (5 l. transparent or in completamente estraibili per entirely removable for easy s.steel* - 8 l. s.steel) Dimensioni ottimizzare la pulizia. cm. 26x32x50 cleaning. Overall sizes Peso kg. 9 o kg. 10 cm. 26x32x50 Weight kg. 9 or kg. 10 CI 2080/8 CI 2080/5 12
Frullacioc FI 2088 Frullacioc è un CARATTERISTICHE Frullacioc combines three TECHNICAL FEATURES: apparecchio ideale per TECNICHE: different functions: Chocolate preparare cioccolata Apparecchio multi pot, Frappe blender and 3 service multi- espressa con bustine pronte funzione a 3 servizi: Steam generator. You can functions machine: di cioccolata. La macchina ha - Cioccolatiera, prepare single doses of hot - chocolate pot, - Frullino frappè, - milk shaker, 3 funzioni: cioccolatiera chocolate using the shaker - high-pressure steam mettendo l’erogatore di - Vaporizzatore and the steam generator generator vapore vicino all’asta del joined together, milk shakes frullino, frullino frappe 230 V ~ 50/60 Hz using only the shaker, hot 2500 W max 230 V ~ 50/60 Hz utilizzando il solo frullino, water using the steam 2500 W max riscaldatore usando la lancia Carrozzeria in acciaio inox generator. Equipped with vapore. Tre servizi utilizzabili immediate boiler, 5,5 bar Stainless steel body insieme o separatamente, in Vasca contenente 3 litri pressure, two safety tutte le stagioni. con indicatore esterno thermostats and two 3 litres tank with del livello d’acqua external water L’apparecchio è dotato di manostats. Ideal machine for level indicator caldaia istantanea con all the seasons and If you use pressione di 5,5 bar, doppi Dimensioni ready chocolate powder cm. 25x32x53h Dimensions termostati e pressostati di packets in several tastes. cm. 25x32x53h sicurezza. Ideale per chi Peso lordo kg. 13 utilizza preparati in busta Weight kg. 13 pronti di vari gusti. *CI 2080/5 con contenitore inox da 5 litri with 5 litres s. steel container FI 2088 13
VEMA Spremiagrumi amano SP2016 Spremiagrumi a mano Manual citrus fruit Spremiagrumi con pigna unificata per limone, arancio, pompelmo. CARATTERISTICHE TECNICHE: squeezer with combined come for lemon, orange, TECHNICAL FEATURES: Ideale anche per spremere Spremiagrumi a mano grape fruit. Ideal also to Manual citrus fruit melagrana. Parte spremente in squeeze pomegranate. squeezer Citrus fruit La spremitura con la sola pressione permette di ottenere un succo acciaio inox Carrozzeria in alluminio The juice comes perfectly limpid thanks to the squeezing only by pressure. Stainless steel squeezing part squeezer particolarmente limpido. Parte spremente in acciaio lucido Dimensioni The removable squeezing part is in stainless steel, the Shiny aluminium body Overall size inox e base profonda più cm. 22x22x63h max base is more large to have cm.22x22x63h max stabile. Peso kg. 4 a best stability. Weight kg. 4 14
SpremiagrumiSP 2061 e SP2067/L Spremiagrumi con CARATTERISTICHE Citrus fruit squeezers TECHNICAL motoriduttore adatti a TECNICHE: with motorized gearbox FEATURES: piccole produzioni anche intended for special per uso casalingo ma SP 2061 e SP 2067: production, not speed but SP 2061 and SP 2067: ugualmente professionale. Spremiagrumi elettrici always professional, ideal Citrus fruit squeezers Dotati di pigna unificata per con motoriduttore also for home using. with motorized gearbox limone, arancio, pompelmo. Corpo in alluminio Equipped with combined Shiny aluminium body Vaschetta in acciaio inox lucido su SP 2061 cone for lemon, orange and on SP 2061 model estraibile e possibilità di grape fruit. The removable Corpo in ABS metalliz- ABS metallized or chrome richiedere anche la pigna in zato o cromato a scelta thank is in stainless steel body on SP 2067 model questo materiale. su SP 2067 and you can ask for the stainless steel cone too 230V ~ 60/60Hz 70W Motoriduttore paying a surcharge. motorized gearbox 230V ~ 50/60Hz 70W Polycarbonate pigna in acciaio inox Pigna con setaccio inte- surchage for stainless squeezing cone with con supplemento grato in policarbonato steel cone integrated sieve Dimensioni Overall size cm. 21x24x30h cm. 21x24x30h Peso kg. 4 Weight kg. 4 SP 2067/L SP 2061 15
Spremiagrumi Eco SP2076/L e SP 2024 Spremiagrumi elettrici CARATTERISTICHE Electric citrus fruit TECHNICAL professionali dotati di pigna TECNICHE: squeezer with combined FEATURES: unificata per limone, cone for lemon, orange, arancio, pompelmo. Ottimi SP 2076 e SP 2024: grape fruit. They are SP 2076 e SP 2024: Spremiagrumi elettrici Normal counter use per qualsiasi uso, silenziosi per uso normale professional, ideal for every ed efficienti. La vaschetta è use, equipped with powerful citrus fruit squeezers in acciaio inox e la pigna Corpo in ABS metalliz- and quiet motor to give an ABS metallized or può essere richiesta in zato o cromato a scelta efficient production. chrome body at choice acciaio inox pagando un su SP 2076 The stainless steel tank is (on SP 2076) supplemento. Tutta la parte Corpo in alluminio removable for easy Shiny aluminium body spremente è estraibile per la lucido su SP 2024 cleaning, the cone can be (on SP 2024) pulizia. (dettaglio) in stainless steel also, paying a surcharge. Polycarbonate Parte spremente in squeezing part or in policarbonato o acciaio stainless steel inox pigna in acciaio inox surchage for stainless 230V ~ 50/60Hz 300W con supplemento 230V ~ 50/60Hz 300W steel cone Overall size Dimensioni SP 2024 SP 2024 cm. 21x24x35h cm. 21x24x35h SP 2076 SP 2076 cm. 20x32x38h cm. 20x32x38h Weight kg. 7 Peso kg. 7 con corpo in alluminio SP 2024 with aluminium body SP 2076/L 16
Spremiagrumi industriale SP2062 Spremiagrumi CARATTERISTICHE Industrial citrus fruit TECHNICAL industriale con pigna inox TECNICHE: squeezer with stainless steel FEATURES: unificata per limone, combined cone for lemon, arancio, pompelmo. Spremiagrumi orange and grape fruit. Industrial citrus fruit Il motore è potente, industriale per uso The motor with thermal squeezer raffreddato e dotato di laboratorio probe is cooled down by a Shiny aluminium body sonda termica per Corpo in alluminio lucido fan to allow a prolonged permettere un uso operation. Motor with ventilation prolungato. La vaschetta in Motore ventilato con The stainless steel tank is system and thermal sonda termica probe acciaio inox è estraibile per removable for easy cleaning. la pulizia. Particolarmente Pigna in acciaio inox Ideal machine for all Stainless steel cone adatto a laboratorio e alle laboratories and ice cream Setaccio in policarbonato Polycarbonate strainer gelaterie che preparano shops which prepare a lot of molto succo. 230V ~ 50/60Hz 450W juice in advance. 230V ~ 50/60Hz 450W Dimensioni Overall size cm. 25x25x35h cm. 25x25x35h Peso kg. 10 Weight kg. 10 17
Spremiagrumi automatico SP 2078/L Spremiagrumi CARATTERISTICHE Automatic citrus fruit TECHNICAL automatico manuale con TECNICHE: squeezers using manual FEATURES: pigna unificata per limone, pressure, equipped with arancio, pompelmo. Spremiagrumi combined cone for lemon, Automatic manual La rotazione viene attivata automatico manuale orange, grapefruit. citrus fruit squeezer dalla pressione manuale Corpo in ABS metalliz- The rotation of the cone is ABS chrome or dell'agrume sulla pigna. zato o cromato a scelta activate by manual pressure metallized body Molto pratico e veloce on the half citrus fruit. at choice nell'uso sfrutta anche la Pigna/setaccio in unico The use is very handy and pezzo in policarbonato Polycarbonate forza centrifuga del setaccio fast because the production squeezing cone with per ottimizzare la 230V ~ 50/60Hz is due to the centrifugal integrated sieve produzione. Vaschetta 4,5Nm 400 giri/min. force of the sieve too. estraibile in acciaio inox. Removable stainless steel 230V ~ 50/60Hz Dimensioni 4,5Nm 400rpm cm. 20x32x34h tank for easy cleaning. Overall size Peso kg. 7 cm. 20x32x52h max Weight kg. 7 PREMERE PUSH 18
pigna in Spremiagrumi automatico con leva SP2072/LL acciaio inox Spremiagrumi CARATTERISTICHE Automatic citrus fruit TECHNICAL automatico con pigna TECNICHE: squeezer with combined FEATURES: unificata per limone, cone for lemon, orange and arancio, pompelmo. La Spremiagrumi grape fruit. The oranges are Automatic citrus fruit speciale forma della pigna è automatico con leva perfectly squeezed and the squeezer with lever press studiata per sfruttare solo la Corpo in ABS metalliz- juice is sweet thanks to the ABS chrome or pigna in polpa senza intaccare la zato o cromato a scelta special design of the cone. metallized body at buccia. La rotazione viene The motor is activates by choice policarbonato Pigna spremente con attivata dalla pressione pressing the lever on the setaccio integrato Squeezing cone with della leva sulla pigna. (in policarbonato o in cone. Squeezing with the integrated sieve Tutta la parte spremente è acciaio inox a scelta) lever is 100% hygienic. (in polycarbonate or in estraibile per la pulizia. The squeezing part is stainless steel at choice) Questo Spremiagrumi è il 230V ~ 50/60Hz 450W removable for easy cleaning. top di gamma ed è il This model is the top of the 230V ~ 50/60Hz 450W Dimensioni complemento ideale per cm. 20x32x53h max range and it is indispensable Overall size ogni bar. for any bar. cm. 20x32x53h max Peso kg. 8 Weight kg. 8 19
VEMA Frullatori FR 2002 e FR 2068/M o L Frullatori con un Bender with 1,2 litres Frullatori bicchieri trasparenti da 1,2 litri (con lame o con cono a CARATTERISTICHE TECNICHE: transparent jugs (with knives or with cone at TECHNICAL FEATURES: scelta). Corpi in alluminio Frullatore a 1 bicchiere choice). Aluminium or abs Blender with one jug lucido o in abs metallizzato Corpo in alluminio lucido metalized (M) or abs Bodies: shine alumi- Blenders (M) o cromato (L). Dotati di micro interruttore azionabile posizionando correttamente (FR 2002) in abs cromato (FR 2068/L) o metallizzato (FR 2068/M) chrome (L) bodies. A micro switch starts the motor when the cover is nium (FR 2002) metali- zed or chrome abs (FR 2068) il coperchio e di motori a 2 correctly placed. Two speeds 230V ~ 50/60Hz 200W 230V ~ 50/60Hz 200W velocità: 12.500/16.700 giri motors: 12.500/16.700 al minuto, possibile Bicchieri policarbonato rpm, speed variator with Polycarbonate 1,2 l. jug variatore di velocità con da 1,2 l. con lame (o cono surcharge. Covers with with blades (with cone supplemento. Coperchi con a scelta) removable plug to add food at choice) tappo estraibile per Coperchio con tappo without stop the motor. Covers with plugs aggiungere ingredienti dosatore senza fermare la Overall sizes lavorazione. Dimensioni cm.18x19x46h (FR 2002) cm. 18x19x46h (FR 2002) Ø 20x45h (FR 2068) Ø 20x45h (FR 2068) Weight kg. 5 (FR 2002) variatore di velocità Peso kg. 5 (FR 2002) surchage for speed kg. 4 /FR 2068) con supplemento kg. 4 (FR 2068) variator FR 2068/M FR 2068/L FR 2002 20
Frullatori FR 2003 e FR 2003/L Frullatore con 2 CARATTERISTICHE Bender with two TECHNICAL bicchieri trasparenti da 1,2 TECNICHE: transparent 1,2 litres jugs FEATURES: litri (uno con lame e uno (one with knives and one con cono) Dotato di micro FR 2003 e FR 2003/L: with cone) A microswitch FR 2003 and FR 2003/L: interruttori azionabili Frullatori a 2 bicchieri starts the motor when the Blenders with 2 jugs posizionando correttamente Corpo in alluminio lucido cover is correctly placed. Shiny aluminium body il coperchio e di due motori Two speeds motor: a 2 velocità: 12.500/16.700 FR 2003 = 2 bicchieri 12.500/16.700 rpm, speed FR 2003 = 2 transpa- giri al minuto, variatore di trasparenti da 1,2 l. (1 variator paying a surcharge. rent 1.2 litres jugs con lame e 1 con cono) (1 with blades and 1 velocità con supplemento. Aluminium body, cover with with cone) Corpo in alluminio, coperchi FR 2003/L = 2 bicchieri removable plug to add food con tappo estraibile per inox da 2 l. (1 con lame without stop the motor. FR 2003/L = 2 stainless aggiungere ingredienti e 1 con cono) FR 2003/L model with two steel 2 litres jugs senza fermare la stainless steel jugs. (1 with blades and 1 Coperchi con tappo with cone) lavorazione. dosatore Modello FR 2003/L con 2 Covers with measuring bicchieri in acciaio inox. 230V ~ 50/60Hz plug 400W max 230V ~ 50/60Hz Dimensioni 400W max variatore di velocità cm. 19x35x45h surchage for speed con supplemento variator Overall size Peso kg. 8 cm. 19x35x45h Weight kg. 8 con bicchieri inox FR 2003/L with s. steel jugs FR 2003 21
Frullatore e Frullino FRFL 2013 Apparecchio composto CARATTERISTICHE Machine combining the TECHNICAL da Frullatore e Frullino TECNICHE: Blender with the Shaker FEATURES: Frappè uniti dalla stessa functions. base per ottimizzare lo Frullatore e frullino The single machines are Blender and milk spazio. Ogni funzione viene frappè joined together to optimize shaker svolta in perfetta autonomia Corpo in alluminio lucido the space, the technical Shiny aluminium body e le caratteristiche tecniche features are the same of the Bicchiere frullatore 1.2 litres transparent sono quelle delle macchine trasparente da 1,2 litri separated machines. separate. polycarbonate blender con lame jug Bicchiere frullino 0.800 litres transparent trasparente da 0,800 polycarbonate frappè Coperchio con tappo jug dosatore Blender cover with 230V ~ 50/60Hz measuring plug 350W max 230V ~ 50/60Hz Dimensioni 350W max cm. 30x16x50h Overall size Peso kg. 8 cm. 30x16x50h Weight kg. 8 22
Frullatori Frozen FR 2055 Inox e Trasp Frullatore con bicchiere CARATTERISTICHE Bender with 1,2 litres TECHNICAL trasparente da 1,2 litri o con TECNICHE: trasparent jug or with 2 FEATURES: bicchiere in acciaio inox da litres stainless steel jug. 2 litri. Dotato di micro Frullatori Frozen: A microswitch starts the Blenders Frozen: interruttore azionabile FR 2055 INOX con 1 motor when the cover is FR 2055 INOX with 1 posizionando correttamente bicchiere inox da 2 litri; correctly placed. 500W two stainless steel 2 liters FR 2055 TRASP. con 1 jug; il coperchio e di motore da bicchiere trasparente speeds motor: FR 2055 TRASP. with 1 500W a 2 velocità: da 1,2 litri 12.500/16.700 rpm, speed transparent 1,2 liters 12.500/16.700 giri al variator paying a surcharge. jug minuto, variatore di velocità Corpo in alluminio lucido Aluminium body, cover with con supplemento. removable plug to add food Shiny aluminium body Bicchieri inox da 2 litri o Corpo in alluminio, trasparente da 1,2 litri without stop the motor. Stainless steel 2 liters coperchio con tappo jug or transparent 1,2 estraibile per aggiungere Coperchio con tappo liters jug ingredienti senza fermare la dosatore Cover with measuring lavorazione. 230V ~ 50/60Hz 400W plug Dimensioni 230V ~ 50/60Hz 400W variatore di velocità cm. Ø 22 x 48h surchage for speed con supplemento variator Overall size Peso kg. 6 cm. Ø 22 x 48h Weight kg. 6 FR 2055 TRASP FR 2055 INOX 23
American Blenders FR 2093 Trasp o Inox Frullatore multiuso con CARATTERISTICHE Blender with 3,5 litres TECHNICAL bicchierone trasparente o in TECNICHE: transparent or stainless FEATURES: acciaio inox da 3,5 litri steel jug suitable to prepare ideale per preparare American Blender con smoothies and special American blender with bicchierone da 3,5 litri 3,5 litres transparent smoothies e miscelati di trasparente (FR 2093 drinks using empty ice (FR 2093 TRASP) or tendenza usando ghiaccio TRASP) o in acciaio inox cubes, fruits and liquid in stainless steel jug (FR vuoto, frutta, e componente (FR 2093 INOX) good quantity. 2093 INOX) liquido in buona quantità. Equipped with a more long Dotato di motore potente e Corpo ABS cromato knives and a powerful ABS chrome body three in 3 modelli differenti: different models are lame lunghe, disponibile in FR 2093 TRASP-E: motor, the FR 2093 is available: 3 modelli differenti. 230V ~ 50/60Hz 500W; available in three different FR 2093 TRASP-E: Una pratica maniglia di 17.300/18.000 giri models. 230V ~ 50/60Hz 500W; sicurezza chiude il coperchio A practical safety head 17.300/18.000 rpm e attiva un microinterruttore FR 2093 TRASP-L e locking lever activates a di funzionamento. FR 2093 INOX: starting micro switch. FR 2093 TRASP-L e 230V ~ 50/60Hz 800W; FR 2093 INOX: 1000/22.000 giri 230V ~ 50/60Hz 800W; 1000/22.000 rpm Dimensioni cm. Ø28x55h Overall size cm. Ø28x55h Peso kg. 6 Weight kg. 6 FR 2093 INOX FR 2093 TRASP/E 24
Frullatore FR 2010 Frullatore gelateria con CARATTERISTICHE Big blender with 5 litres TECHNICAL bicchiere in acciaio inox da TECNICHE: stainless steel jug. Equipped FEATURES: 5 litri. Dotato di motore with a powerful motor, long potente, lame lunghe e Frullatore gigante con knives and a two speeds Big blender with 5 1 bicchierone in acciaio litres stainless steel jug interruttore a due velocità. inox da 5 litri switch. A head locking lever Una pratica maniglia chiude activates a starting micro ABS metallized or il coperchio e attiva un Corpo ABS metallizzato switch. A new contrast bar chrome body microinterruttore di o cromato allows a perfect micro result funzionamento. Nuova asta Coperchio con tappo of the product. Ideal to Cover with measuring dosatore plug di contrasto per una prepare the base of one ice perfetta micronizzazione. 230V ~ 50/60Hz 500W cream tank. 230V ~ 50/60Hz 500W Ideale per preparare la base 17.000/20.000 giri The “turbo” model has a 17.000/20.000 rpm per una vaschetta di gelato. 800W 22.000 rpm motor Overall size Dimensioni Il modello “turbo” ha il cm. Ø 28x59h and speed variator. cm. Ø 28x59h motore da 800W - 22.000 giri e variatore di velocità. Peso kg. 8 Weight kg. 8 variatore di velocità surchage for speed con supplemento variator 25
VEMA Frullini Frappè FL 2005/E o L e FL 2008/E Frullino frappe da Frappe Blenders to put Frullini frappé banco e Frullino Frappè da muro a 1 tazza trasparente CARATTERISTICHE TECNICHE: on the counter or to attach on the wall with one TECHNICAL FEATURES: (mod. E) o in acciaio inox Frullini Frappe a 1 tazza transparent (E model) or Frappe Blenders with 1 (mod. L). Dotati di stainless steel (L model) beaker Tazze trasparenti (E) Shakers interruttore generale e di microinterruttore di avvio funzionamento. Il motore o in acciaio inox (L) a scelta beaker. Equipped with general switch and operative micro switch, motor axle Transparent (E) or stainless steel (L) beakers at choice con albero integrato e le 230V ~ 50/60Hz 150W, integrated and special 18.000 giri 230V ~ 50/60Hz 150W, farfalle miscelatrici di forme design mixed disks. Ideal to 18.000 rpm diverse lo rendono Ideale Farfalle sintetiche o in prepare milk shakes and per preparare cremosi acciaio inox di diverso shaken coffee or to whip Synthetic or s. steel frappè e caffè shakerato design a scelta mayonnaise and sauces. different mixer disks at oppure montare panna, choice Dimensioni maionese e salse. FL 2005 cm. 18x21x52h Overall sizes FL 2008 cm. 18x18x37h FL 2005 cm. 18x21x52h FL 2008 cm. 18x18x37h Peso kg. 3 Weight kg. 3 FL 2008/E FL 2005/E FL 2005/L 26
Frullini Frappè FL 2006 o L e FL 2022/E Frullino frappe da CARATTERISTICHE Frappe Blenders to put TECHNICAL banco e Frullino Frappè da TECNICHE: on the counter or to attach FEATURES: muro a 2 tazze trasparenti on the wall with two (mod. E) o in acciaio inox Frullini Frappe a 2 tazze transparent (E model) or Frappe Blenders with (mod. L). Dotati di stainless steel (L model) 2 beakers Tazze trasparenti (E) interruttore generale e di o in acciaio inox (L) beakers. Equipped with Transparent (E) or microinterruttore di avvio a scelta general switch and stainless steel (L) funzionamento. Il motore operative micro switch, beakers at choice con albero integrato e le 230V ~ 50/60Hz 3000W motor axle integrated and max, 18.000 giri 230V ~ 50/60Hz 300W farfalle miscelatrici di forme special design mixed disks. max, 18.000 rpm diverse lo rendono Ideale Farfalle sintetiche o in Ideal to prepare milk shakes per preparare cremosi acciaio inox di diverso and shaken coffee or to Synthetic or s.steel frappè e caffè shakerato design a scelta whip mayonnaise and different mixer disks at oppure montare panna, sauces. choice Dimensioni maionese e salse. FL 2006 cm. 19x28x52h Overall sizes FL 2022 cm. 19x30x41h FL 2006 cm. 19x28x52h FL 2022 cm. 19x30x41h Peso kg. 5 Weight kg. 5 FL 2022/E FL 2006 DI SERIE FL 2006/E con bicchieri trasparenti FL 2006/L con bicchieri in acciaio inox MASS-PRODUCED FL 2006/E with transparent beakers FL 2006/L with s. steel beakers 27
Frullino Frappè FL 2027 Farfalle sintetiche Synthetic mixers Frullino frappe da banco CARATTERISTICHE Shaker to put on the TECHNICAL a 3 tazze trasparenti (mod. TECNICHE: counter with three FEATURES: E) o in acciaio inox (mod. L). transparent (E model) or Dotati di interruttore Frullino frappè da stainless steel (L model) Milk shakers with 3 generale e di banco a 3 tazze beakers. Equipped with beakers for counter use microinterruttore di Tazze trasparenti in general switch and operative 0.800 l. transparent partenza. Il motore con policarbonato (E) o in micro switch, integrated beakers (E model) or albero integrato e le farfalle acciaio inox (L) da motor axle and special stainless steel beakers miscelatrici di forme diverse 0,800 l. a scelta design mixed disks. (L model) at choice lo rendono Ideale per Farfalle in materiale Ideal to prepare milk shakes Synthetic or stainless preparare cremosi frappè e sintetico o in acciaio and shaked coffee or to steel mixing disks at caffè shakerato oppure inox a scelta whip mayonnaise and choice montare panna, maionese sauces. e salse. 230V ~ 50/60Hz 230V ~ 50/60Hz 450W max 450W max 18.000 giri 18.000 rpm Dimensioni Overall size cm. 19x39x52h cm. 19x39x52h Peso kg. 8 Weight kg. 8 Farfalle in acciaio inox Stainless steel mixers DI SERIE FL 2027/E con bicchieri trasparenti FL 2027/L con bicchieri in acciaio inox MASS PRODUCED FL 2027/E with transparent beakers FL 2027/L with s. steel beakers 28
Frozen FZ 2075 - Mixage MI 2032 Frullino Frozen con FZ 2075 Frozen shaker with FZ 2075 farfalla in acciaio inox CARATTERISTICHE undulated stainless steel TECHNICAL ondulata e motore a 2 TECNICHE: mixer disk and two speeds FEATURES: velocità adatto a miscelare motor; suitable to prepare cocktails con frutta, ghiaccio Frullino “frozen” cocktails with fruits, liqueurs “Frozen” shaker vuoto e liquore. a 1 tazza and empty ice cubes to blender with 1 beaker Il risultato sarà un drink con Tazza e farfalla miscela- obtain drinks with broken Stainless steel beaker i componenti spezzettati ma trice in acciaio inox but not homogeneous and mixing disk non omogenei. result. Motore a 2 velocità 2 speed motor Il Mixage invece ha una 230V ~ 50/60Hz 180W Mixage is ideal to mix 230V ~ 50/60Hz 180W paletta adatta a miscelare 20.000 giri cocktails made with spirits 20.000 rpm liquori e sciroppi come fosse and syrups in the same way Dimensioni Overall size uno shaker. cm. 18x21x52h as if you use the shaker. cm. 18x21x52h Peso kg. 3 Weight kg. 3 MI 2032 MI 2032 CARATTERISTICHE TECHNICAL TECNICHE: FEATURES: Mixage MI 2032 MI 2032 Mixage with 1 a 1 tazza beaker Motore lento Slow speed motor 230V~50/60Hz 150W 230V~50/60Hz 150W 16.000 giri 16.000 rpm Dimensioni Overall size cm. 18x21x52h cm. 18x21x52h Peso kg. 3 Weight kg. 3 FZ 2075 MI 2032 29
VEMA Tostafette TF 2090 Tostafette grande a Conveyor Toaster in big Apparecchi nastro continuo, interamente costruito in acciaio inox, CARATTERISTICHE TECNICHE: dimension, entirely made in stainless steel, suitable to TECHNICAL FEATURES: di cottura adatto alla tostatura di pane con produzione oraria di 700 Tostafette Interamente in acciaio toast 700 slices of bread per hour. Equipped with speed Conveyor toaster completely made in fette. inox con scivolo e variator and strong stainless stainless steel Dotato di variatore di velocità vassoio estraibili steel heating elements to e resistenze in acciaio inox assure a perfect browned Conveyor speed Cooking corazzato garantisce la cottura perfetta di entrambi i Regolazione velocità di cottura per adattarsi ai diversi formati delle slices in only 1 minute and 10 seconds. selector for different sizes of slices machines lati delle fette in solo 1 min. e 10 sec. È una macchina ideale per le fette Mantello esterno This machine is ideal for the breakfast rooms of hotels. Outside body protected from overheating sale colazione degli alberghi. protetto da eccessivo riscaldamento 700 slices/hour max output Produttività max 700 fette/ora Minimum unico sistema di operating cost exclusive cooling raffreddamento Minimo costo system working even Stainless steel heating prolungato anche di esercizio after switch off elements dopo lo spegnimento Resistenze corazzate in acciaio inox 230V~ 50/60Hz 1300W 230V ~ 50/60Hz 1300W Overall size cm. 40 x 54 x 38 h. Dimensioni cm. 40 x 54 x 38 h. Weight kg. 25 Peso kg. 25 30
Tostafette TF 2096 Tostafette piccolo a nastro CARATTERISTICHE Conveyor Toaster in small TECHNICAL continuo, interamente costruito TECNICHE: dimension, entirely made in FEATURES: in acciaio inox, adatto alla stainless steel, suitable to toast tostatura di pane con produzio- Tostafette piccolo 500 slices of bread per hour. Small Conveyor Toaster ne oraria di 500 fette. Dotato di Interamente in acciaio The strong stainless steel Completely made in resistenze in acciaio inox coraz- inox con vassoio heating elements assure perfect stainless steel zato garantisce la estraibile browned slices in only 1 minute cottura perfetta di entrambi i and 10 seconds. Outside body lati delle fette in solo 1 min. Mantello esterno This machine is ideal for the protected from protetto da eccessivo overheating e 10 sec. riscaldamento breakfast rooms of hotels. È una macchina ideale per le About 500 slices/hour sale colazione degli alberghi. Produttività oraria circa output 500 fette Stainless steel heating Resistenze corazzate in elements acciaio inox 230V ~ 50/60Hz 870W 230V ~ 50/60Hz 870W unico sistema di Overall size Dimensioni exclusive cooling cm. 30x55x38h raffreddamento cm. 30x55x38h system working even prolungato anche Weight kg. 16 after switch off dopo lo spegnimento Peso kg. 16 31
Tostapane TP2059 e TP2060 Tostapane con 2 o 4 CARATTERISTICHE Toasters with two or TECHNICAL forni verticali indipendenti. TECNICHE: four vertical and FEATURES: Dotati di 2 o 4 pinze in independent ovens. acciaio inox di speciale TP 2059: Tostapane in Equipped with two or four TP 2059: 2 ovens design, 2 o 4 temporizzatori acciaio inox a 2 forni special designed tongs, with stainless steel toaster da 5’ e 2 o 4 resistenze TP 2060: Tostapane in two or four 5’ timer and TP 2060: 4 ovens acciaio inox a 4 forni stainless steel toaster elettriche in materiale with two or four electric pregiato per l’omogenea Carrozzeria e pinze in heating elements in Stainless steel body diffusione del calore. acciaio inox valuable material to assure and tongs Interamente costruiti in TP 2059 con 2 pinze the best heat diffusion. acciaio inox sono ideali per Entirely made in stainless TP 2059 with 2 tongs TP 2060 con 4 pinze TP 2060 with 4 tongs la cottura veloce e steel they are ideal to make tradizionale di toast farciti. Temporizzatori da 5 min. a speed and traditional 5 min. timers TP 2059: 230V~50/60Hz preparation of the sandwiches. TP 2059: 230V~50/60Hz 1100W max 1100W max TP 2060: 230V~50/60Hz TP 2060: 230V~50/60Hz 2200W max 2200W max Dimensioni Overall size TP 2059: cm. 20x31x29h TP 2059: cm. 20x31x29h TP 2060: cm. 38x31x29h TP 2060: weight kg. 12 TP 2059: peso kg. 6 TP 2059: weight kg. 6 TP 2060: peso kg. 12 TP 2060: weight kg. 12 TP 2060 TP 2059 32
Fornetti con piastra FOPV 2087 e FOPV 2085 Combinati Fornetto CARATTERISTICHE Single and Double Grill TECHNICAL singolo e doppio con top in TECNICHE: Ovens with Ceramic Top. FEATURES: vetroceramica. Special all in one to cook in Speciali perché consento di Fornetti con piastra two different way: by Single (FOPV 2085) or cuocere in due diversi modi singolo (FOPV 2085) e contact if you put the food Double (FOPV 2087) anche contemporanea- doppio (FOPV 2087) on the ceramic top, by Grill Ovens with ceramic top mente: per contatto sopra il Interamente in acciaio irradiation if you put the piano di cottura in inox coimbentato food into the oven. Entirely made in vetroceramica e per Equipped with 3 or 6 tongs, insulated stainles steel Top in vetroceramica irradiazione dentro al forno. cm. 45x24 5 or 7 heating elements, cm. 45x24 ceramic top Dotati di 3 o 6 pinze, 5 o 7 separated switches to use elementi riscaldanti e 3 o 6 pinze dotate di the functions separately or 3 or 6 tongs accensioni separate per la protezione in the same time. with handle massima versatilità. 5 o 7 resistenze in Ideal for all those fast foods 5 or 7 steel heating Ideali per fast-food e acciaio inox corazzato wanting to have the elements paninoteche che vogliono maximum performance. avere le massime opzioni di 3 o 4 interruttori per 3 or 4 switches to cottura. utilizzo separato delle switch on the different funzioni functions separately 230V ~ 50/60Hz 3100W 230V ~ 50/60Hz 3100W max (FOPV 2085) max (FOPV 2085) 230V ~ 50/60Hz 4080W 230V ~ 50/60Hz 4080W max (FOPV 2087) max (FOPV 2087) Dimensioni Overall size FOPV 2085 FOPV 2085 cm. 54x27x34h cm. 54x27x34h FOPV 2087 FOPV 2087 cm. 54x27x49h cm. 54x27x49h Peso Weight kg. 19 (FOPV 2085) kg. 19 (FOPV 2085) kg. 21 (FOPV 2087) kg. 21 (FOPV 2087) FOPV 2085 FOPV 2087 33
Fornetti FO2069/Q e FO2069 Fornetto singolo a 3 CARATTERISTICHE Single Grill Oven with TECHNICAL pinze di ampie dimensioni TECNICHE: three tongs, very wide and FEATURES: costruito interamente in made entirely in stainless acciaio inox. Fornetto singolo steel. Suitable to cook or Single Grill Oven Adatto alla cottura per a 3 pinze heating up all kind of with 3 tongs irradiazione di alimenti posti Carrozzeria interamente foodstuff put into the tongs Stainless steel body dentro alle pinze o posati in in acciaio inox or placed in horizontal on orizzontale sulle griglie di the grills. 3 tongs with cottura. 3 pinze con copri The four strong heating protective handles manici termoisolanti Dotato di 4 resistenze elements are safe, durable 4 stainless steel tubolari in acciaio inox 4 resistenze in acciaio and efficient, they cook in (FO 2069) corazzato assicura una inox corazzate (FO 2069) perfect way also big filled or quartz infrared cottura sicura e profonda o infrarossi al quarzo sandwiches. (FO 2069/Q) anche in presenza di più (FO 2069/Q) Ideal to prepare toast, pizza, heating elements strati di farcitura. 2 interruttori per Panini... 2 switches for Disponibile anche l’accensione separata Suitable also FO 2069/Q separated starting FO 2069/Q con resistenze sotto o sopra model with quartz infrared infrarossi al quarzo spes- heating elements to have an 15 min. timer Temporizzatore sorate per un riscaldamento da 15 min. immediate warm up and a 230V ~ 50/60Hz istantaneo e la cottura very fast cooking. 2000W max immediata del cibo. 230V ~ 50/60Hz 2000W max Overall size cm. 52x27x26h Dimensioni cm. 52x27x26h Weight kg. 9 Peso kg. 9 FO 2069 FO 2069/Q 34
Fornetti FO2071/Q e FO2071 Fornetto doppio a 6 CARATTERISTICHE Double Grill Oven with TECHNICAL pinze di ampie dimensioni TECNICHE: six tongs, very wide and FEATURES: costruito interamente in made entirely in stainless acciaio inox. Adatto alla Fornetto doppio a 6 steel. Suitable to cook or Double Grill Oven with cottura per irradiazione di pinze heating up all kind of 6 tongs alimenti posti dentro alle Carrozzeria interamente foodstuff put into the tongs Stainless steel body pinze o posati in orizzontale in acciaio inox or placed in horizontal on sulle griglie di cottura. the grills. 6 tongs with protective Dotato di 6 resistenze 6 pinze con copri The six strong heating handles manici termoisolanti tubolari in acciaio inox elements are safe, durable 6 stainless steel (FO 2071) corazzato assicura una 6 resistenze in acciaio and efficient, they cook in or quartz infrared (FO cottura sicura e profonda inox corazzate (FO 2071) perfect way also big filled 2071/Q) heating elements anche in presenza di più o infrarossi al quarzo sandwiches. (FO 2071/Q) 3 switches for strati di farcitura. Disponibile Ideal to prepare toast, pizza, separated starting anche FO 2071/Q con 3 interruttori per Panini... resistenze infrarossi al quar- l’accensione separata Suitable also FO 2071/Q 15 min. timer zo spessorate per un riscalda- sotto, in mezzo o sopra model with quartz infrared 230V ~ 50/60Hz mento istantaneo e la heating elements to have an 3000W max Temporizzatore cottura immediata del cibo. da 15 min. immediate warm up and a very fast cooking. Overall size 230V ~ 50/60Hz cm. 52x30x42h 3000W max Weight kg. 13 Dimensioni cm. 52x30x42h Peso kg. 13 FO 2071 FO 2071/Q 35
Fornetto pizza FO 2100 n Fornetto chiuso da una CARATTERISTICHE n Pizza Oven is a closed TECHNICAL finestra in vetroceramica TECNICHE: oven equipped with a FEATURES: ideale per pizze, bruschette e special ceramic door which tostoni, patatine e qualsiasi Forno Pizza allows a concentrated heat. Pizza Oven altro cibo, precotto o Interamente in acciaio It is ideal for pizza, Stainless steel body surgelato, si desideri cuocere inox bruschetta and “tostoni”, o riscaldare. chips and any other food Grill with insulated Il cibo può essere posto Griglia con maniglia precooked or frozen you handle and ceramic direttamene sulla griglia o protetta e finestra in want to cook or heat. door vetroceramica dentro lo speciale vassoio, The food can be placed 4 upper and 2 lower opzionale a richiesta, che 4 resistenze superiori e directly on the grill or in a quartz infrared consente la speciale “frittura 2 inferiori infrarossi al special tray, optional on resistances senza olio” o la cottura di cibi quarzo request, allowing the “fry 2 switches for che colano. 2 interruttori per accen- without oil” or cooking food separated starting Le resistenze al quarzo ad sione separata dei piani that drips. alto spessore garantiscono The thick quartz resistances 30 min. timer l’immediato riscaldamento e Temporizzatore guarantee the immediate da 30 min. 230V ~ 50/60Hz un’eccezionale velocità di heating and a very quick 1600W max cottura. 230V ~ 50/60Hz cooking system. 1600W max Overall size: cm. 50x36x26h Dimensioni: cm. 50x36x26h Weight kg. 13 Peso kg. 13 Optional
Fornetto pizza FO 2100 PIZZA PATATINE FRENCH FRIES BRUSCHETTA Optional
Piastra vetroceramica PV 2063 Piastra singola in CARATTERISTICHE Single Ceramic Grill with TECHNICAL vetroceramica con piani di TECNICHE: smooth or ribbed hotplates FEATURES: cottura lisci o rigati a scelta. at choice. Ideal to cook Ideale per la cottura Piastra singola in toasts, panini, pizza and all Single Glass Ceramic croccante fuori ma morbida vetroceramica the foodstuffs which will Grill dentro di toast farciti, Carrozzeria in acciaio remain crisp outside and Stainless steel body, panini, pizze e qualsiasi inox soft inside. Ceramic warms 25x25 cm. glass altro cibo posato up in a very few minutes, ceramic hotplates direttamente sul piano Piani di cottura cm. doesn’t absorb the food 25x25 lisci o rigati a Smooth or ridged riscaldante. Il vetroceramica scelta taste and doesn’t produce hotplates design as you si riscalda in pochi minuti, combustion waste. want non assorbe i sapori e non Interruttore a pulsante The steel heating elements, produce residui di con lampada spia which retain their heat for a Switch-push with combustione. incorporata long time after the machine warning light Le resistenze in acciaio inox Termostato 0-300° has been switched off, are 0-300° thermostat corazzato sono eterne ed durable, efficient and save efficienti, mantengono a 230V ~ 50/60Hz 1300W 30% of electricity. 230V ~ 50/60Hz 1300W lungo il calore e hanno un Dimensioni Overall size basso assorbimento. cm. 32x42x56h max cm. 32x42x56h max Peso kg. 12 Weight kg. 12 36
Piastra vetroceramica PV 2070 Piastra media in CARATTERISTICHE Medium Ceramic Grill TECHNICAL vetroceramica con piani di TECNICHE: with smooth or ribbed FEATURES: cottura lisci o rigati a scelta. hotplates at choice. Ideale per la cottura Piastra media in Ideal to cook toasts, panini, Medium Glass Ceramic croccante fuori ma morbida vetroceramica pizza and all the foodstuffs Grill dentro di toast farciti, Carrozzeria in acciaio which will remain crisp Stainless steel body panini, pizze e qualsiasi inox outside and soft inside. altro cibo posato Ceramic warms up in a very 40x30 cm. glass direttamente sul piano Piani di cottura cm. few minutes, doesn’t absorb ceramic hotplates 40x30 lisci o rigati a riscaldante. scelta the food taste and doesn’t Smooth or ridged Il vetroceramica si riscalda produce combustion waste. hotplates design as you in pochi minuti, non assorbe Interruttore a pulsante The steel heating elements, want i sapori e non produce con lampada spia which retain their heat for a incorporata Switch-push with residui di combustione. long time after the machine warning light Le resistenze in acciaio inox Termostato 0-300° has been switched off, are corazzato sono eterne ed durable, efficient and save 0-300° thermostat efficienti, mantengono a 230V ~ 50/60Hz 2460W 30% of electricity. 230V ~ 50/60Hz 2460W lungo il calore e hanno un Dimensioni basso assorbimento. cm. 46x43x59h max Overall size cm. 46x43x59h max Peso kg. 17 Weight kg. 17 37
Piastre vetroceramica PV 2064 e PVF 2066 Piastre doppie in vetro- CARATTERISTICHE Double Ceramic Grills TECHNICAL ceramica con due coperchi TECNICHE: with two covers (PV 2064) or FEATURES: (PV 2064) o con mezzo with only half cover (PVF coperchio (PVF 2066), dotate Piastre grandi con 2066), smooth or ribbed Double Ceramic Grills di piani di cottura lisci o rigati doppio coperchio hotplates are available at with two covers a scelta. Ideali per la cottura (PV 2064) o mezzo choice. Ideal to cook toasts, (PV 2064) or only half coperchio (PVF 2066) cover (PVF 2066) croccante fuori / morbida panini, pizza and all other dentro di toast farciti, panini, Interamente in acciaio foodstuffs which will remain Entirely made in pizze e qualsiasi altro cibo inox coimbentato crisp outside and soft inside. insulated stainles steel posato direttamente sui piani Piani di cottura in The PVF 2066 can be used Smooth or ribbed riscaldanti. Il PVF 2066 è vetroceramica lisci o also as fry-top. Smooth or ceramic hotplates at utilizzabile anche come fry- rigati a scelta ribbed hotplates are available. choice top. Il vetroceramica si riscalda Piani grandi cm. 53x25 Ideal to cook toasts, panini, cm. 53x25 big hotplates in pochi minuti, non assorbe i piccoli 25x25 pizza and all other foodstuffs cm 25x25 small hotplates sapori e non produce residui 2 pulsanti con spia per which will remain crisp 2 push button for di combustione. Le resistenze accensioni separate outside and soft inside. switching on half part in acciaio inox corazzato sono 2 temostati 0-300° Ceramic warms up in a very 230V ~ 50/60Hz eterne ed efficienti, manten- few minutes, doesn’t absorb 2400W max 230V ~ 50/60Hz gono a lungo il calore e 2500W max (PV 2064) the food taste and doesn’t 230V ~ 50/60Hz hanno un basso assorbimento. produce combustion waste. 2500W max (PV 2064) 230V ~ 50/60Hz The steel heating elements, 1900W max (PVF 2066) 230V ~ 50/60Hz which retain their heat for a 1900W max (PVF 2066) Dimensioni long time, after the machine cm. 59x42x56h max has been switched off, are Overall size Peso kg.22 (PV 2064) durable, efficient and save cm. 59x42x56h max kg.16 (PVF 2066) 30% of electricity. Weight kg.22 (PV 2064) kg.16 (PVF 2066) PV 2066 PV 2064 38
Piastre vetroceramica PV 2099 Piastra doppia in CARATTERISTICHE Double Ceramic Grill TECHNICAL vetroceramica con unico TECNICHE: with only one cover. FEATURES: coperchio ideale per Equipped with two sfruttare tutto lo spazio dei Piastra grande con separate switches to Double Ceramic Grill piani di cottura che possono unico coperchio use all or half hot with only one cover essere lisci o rigati a scelta. Interamente in acciaio surface. Smooth or ribbed Entirely made in Dotata di interruttori inox coimbentato hotplates are available. insulated stainles steel separati per l’accen- Ideal to cook toasts, panini, sione parziale o totale Piani di cottura in pizza and all other Smooth or ribbed vetroceramica lisci o ceramic hotplates del piano di cottura. rigati a scelta foodstuffs which will remain at choice Toast farciti, panini, pizze e crisp outside and soft inside. qualsiasi altro cibo, posato Piani cm. 53x25 Ceramic warms up in a very cm. 53x25 hotplates direttamente sul piano 2 pulsanti con spia per few minutes, doesn’t absorb 2 push button for riscaldante, risulteranno accensioni separate the food taste and doesn’t switching on half part croccanti fuori e morbidi produce combustion waste. dentro. Il vetroceramica si 2 temostati 0-300° The steel heating elements, 230V ~ 50/60Hz riscalda in pochi minuti, non which retain their heat for a 2400W max 230V ~ 50/60Hz assorbe i sapori e non 2400W max long time, after the machine Overall size produce residui di has been switched off, are cm. 59x42x56h max combustione. Le resistenze Dimensioni durable, efficient and save in acciaio inox corazzato cm. 59x42x56h max 30% of electricity. Weight kg.22 sono eterne ed efficienti, Peso kg.22 mantengono a lungo il calore e hanno un basso assorbimento. 39
Puoi anche leggere