WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard

Pagina creata da Nicolo Pavan
 
CONTINUA A LEGGERE
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
WWW.IVSANBERNARD.IT

                      ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
Quando il Design diventa Arte
      When Design becomes Art
Cuando el Diseño se convierte en Arte
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
Qualità, esportazione, formazione, innovazione e un pizzico di fantasia
sono gli ingredienti che hanno sancito il successo anche internazionale
della Iv San Bernard nel pet trade. Dalla Toscana, terra della tradizione,
una realtà assolutamente innovativa.

Quality, export, training, innovation and a touch of fantasy. These are the ingredients
that have contained the success of international Iv San Bernard in the pet trade. From
Tuscany, land of tradition, an absolutly innovative reality.

Calidad, exportación, educación, innovación y un poco de fantasia son los ingredientes
que han ratificado el éxito de Iv San Bernard en el pet trade. Desde la Toscana, tierra de
la tradición, una realidad absolutamente innovadora.
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
CATALOGO ARREDI                 FURNITURE CATALOG                  CATALOGO MOBILIARIO

Grazie alla collaborazione      By partnering with local           Gracias a la colaboración
con aziende del territorio      companies recognized for           con empresas del territorio
riconosciute per maestria       their craftsmanship, Iv San        reconocidas por maestría
artigianale, Iv San Bernard     Bernard offers a wide range        artesanal, Iv San Bernard
propone un’ampia gamma di       of professional furniture          propone una amplia gama
arredi professionali studiati   specifically designed to provide   de decoración profesional
appositamente per fornire al    the groomer a functional and       estudiada para proveer al
toelettatore un ambiente di     elegant working environment.       peluquero un entorno de
lavoro funzionale e al tempo                                       trabajo funcional y al mismo
stesso raffinato.                                                  tiempo refinado.
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
INDICE - INDEX - ÍNDICE

TAVOLI                                       06
TABLES
MESAS

VET LINE                                     16
VASCHE                                       20
BATHTUBS
BAÑERAS

LINEA ALLUMINIUM                             40
ALLUMINIUM LINE
LÍNEA ALLUMINIUM

COMPLEMENTI D’ARREDO                         52
FURNISHING ACCESSORIES
ACCESORIOS DE MOBILIARIO

PHON E SOFFIATORI                            58
DRYERS AND BLASTERS
SECADORES Y EXPULSADORES

                                                  TAVOLI-TABLES-MESAS | 5
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
TAVOLI                                    TABLES                                     MESAS

     I tavoli da toelettatura Iv San Bernard   The Iv San Bernard grooming tables         Las mesas de peluqueria canina Iv
     sono stati studiati per far fronte a      have been designed to meet all the         San Bernard han sido estudiadas
     tutte le necessità del toelettatore       needs of the professional groomer.         para cubrir todas las necesidades
     professionista. Caratterizzati dalla      Characterized by excellent made in         del peluquero canino profesional.
     qualità eccellente dell’acciaio Made in   Italy quality steel, these elements        Caracterizadas    por   la    calidad
     Italy questi elementi conferiscono un     give a high stability, crucial in making   excelente del acero Made en Italy, son
     elevata stabilità, fondamentale a far     the animal feel comfortable and also       dotadas de una elevada estabilidad,
     sentire l’animale a suo agio rendendo     making the job comfortable and safe        es fundamental hacer sentir a gusto
     il lavoro del toelettatore confortevole   for the groomer.                           a la mascota asi hace el trabajo del
     e sicuro.                                                                            peluquero confortable y seguro.

6|
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
Art. TAVVEL
    TAVOLO VELSATIS
    VELSATIS TABLE
    MESA VELSATIS

    Piano: 128x65 cm
    Altezza max: 95 cm
    Altezza min: 48 cm
    Top: 128x65 cm
    Max height: 95 cm
    Min height: 48 cm
    Tablero: 128x65 cm
    Altura max: 95 cm
    Altura min: 48 cm

8 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
WWW.IVSANBERNARD.IT ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO - Iv San Bernard
Art. SUPBRDOP
DOPPIO BRACCIO PER
TAVOLO VELSATIS
(OPZIONALE)
DOUBLE BRACKET
FOR VELSATIS TABLE
(OPTIONAL)
DOBLE BRAZO PARA
MESA VELSATIS
(OPCIONAL)

                                           Art. TEL685801
                                           RUOTA CON FRENO
                                           PER VELSATIS
                                           WHEEL WITH BREAK
                                           FOR VELSATIS
                                           RUEDA CON FRENO
                                           PARA VELSATIS

                           /B   /TM   /N   /C           /A        /RN

VARIANTI COLORE PIANO
COLOURS VARIETY SURFACE
COLORES VARIADOS TABLERO

                                                              TAVOLI-TABLES-MESAS | 9
Art. BDTT
                                        DOPPIO BRACCIO PER TAVOLO ROTONDO
                                        (OPZIONALE)
                                        DOUBLE BRACKET FOR ROUND TABLE
                                        (OPTIONAL)
    Art. TAVROT                         DOBLE BRAZO PARA MESA REDONDA
                                        (OPCIONAL)
    TAVOLO ROTONDO
    ROUND TABLE
    MESA REDONDA

    Ø 73 cm
    Altezza max: 95 cm
    Altezza min: 75 cm
    Ø 73 cm
    Max height: 95 cm
    Min height: 75 cm
    Ø 73 cm
    Altura max: 95 cm
    Altura min: 75 cm

10 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
VARIANTI COLORE TAVOLO - COLOURS VARIETY TABLE - COLORES VARIADOS MESA

 Art. TAVROTBN                     Art. TAVROTBO                         Art. TAVROTBR
 NERO/BLACK/NEGRO                  ORO/GOLD/DORADO                       BORDEAUX/BURGUNDY/BURDEOS

                           /B        /TM         /N           /C            /A            /RN

VARIANTI COLORE PIANO
COLOURS VARIETY SURFACE
COLORES VARIADOS TABLERO

                                                                                     TAVOLI-TABLES-MESAS | 11
Art. SPIDER
    TAVOLO SPIDER
    SPIDER TABLE
    MESA SPIDER

    Piano: 100x50 cm
    Altezza max: 102 cm
    Altezza min: 83 cm
    Top: 100x50 cm
    Max height: 102 cm
    Min height: 83 cm
    Tablero: 100x50 cm
    Altura max: 102 cm
    Altura min: 83 cm

12 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
VARIANTI COLORE TAVOLO - COLOURS VARIETY TABLE - COLORES VARIADOS MESA

 Art. SPIDERBN                     Art. SPIDERBO                         Art. SPIDERBR
 NERO/BLACK/NEGRO                  ORO/GOLD/DORADO                       BORDEAUX/BURGUNDY/BURDEOS

                           /B        /TM         /N           /C            /A           /RN

VARIANTI COLORE PIANO
COLOURS VARIETY SURFACE
COLORES VARIADOS TABLERO

                                                                                    TAVOLI-TABLES-MESAS | 13
Art. BRADOP
                                                             DOPPIO BRACCIO
                                                             PER TAVOLO COMPACT
                                                             (OPZIONALE)
                                                             DOUBLE BRACKET
    Art. TAV.COL                                             FOR COMPACT TABLE
                                                             (OPTIONAL)
    TAVOLO COMPACT
                                                             DOBLE BRAZO
    COMPACT TABLE
                                                             PARA MESA COMPACT
    MESA COMPACT
                                                             (OPCIONAL)

    Piano: 120x70 cm
    Altezza: 80 cm
    Top: 120x70 cm
    Height: 80 cm
    Tablero: 120x70 cm
    Altura: 80 cm

                                   /B   /TM   /N   /C   /A          /RN

    VARIANTI COLORE PIANO
    COLOURS VARIETY SURFACE
    COLORES VARIADOS TABLERO

14 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. TAVPLUS
                                                TAVOLO PLUS GIREVOLE
                                                REVOLVING PLUS TABLE
                                                MESA PLUS GIRATORIA

                                                Piano: 100x65 cm
                                                Altezza max: 100 cm
                                                Altezza min: 80 cm
                                                Top: 100x65 cm
                                                Max height: 100 cm
                                                Min height: 80 cm
                                                Tablero: 100x65 cm
                                                Altura max: 100 cm
                                                Altura min: 80 cm

                           /B   /TM   /N   /C   /A              /RN

VARIANTI COLORE PIANO
COLOURS VARIETY SURFACE
COLORES VARIADOS TABLERO

                                                           TAVOLI-TABLES-MESAS | 15
VET LINE

16 |
Art. TAVVEL/VET
    TAVOLO VETERINARIO
    VETERINARY TABLE
    MESA VETERINARIA

    Piano: 156x62 cm
    Altezza max: 95 cm
    Altezza min: 48 cm
    Top: 156x62 cm
    Max height: 95 cm
    Min height: 48 cm
    Tablero: 156x62 cm
    Altura max: 95 cm
    Altura min: 48 cm

18 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. TAVVET                     Art. TAVVETVIP
TAVOLO VETERINARIO              TAVOLO VETERINARIO
VETERINARY TABLE                CON CASSETTO

MESA VETERINARIA                VETERINARY TABLE
                                WITH DRAWER
                                MESA VETERINARIA
                                CON CAJON

           Altezza: 83 cm                   Altezza: 90 cm
           Larghezza: 144 cm                Larghezza: 145 cm
           Profondità: 70 cm                Profondità: 65 cm
           Height: 83 cm                    Height: 90 cm
           Width: 144 cm                    Width: 145 cm
           Depth: 70 cm                     Depth: 65 cm
           Altura: 83 cm                    Altura: 90 cm
           Largo: 144 cm                    Largo: 145 cm
           Profundidad: 70 cm               Profundidad: 65 cm

                                                                 VET LINE | 19
VASCHE                                  BATHTUBS                                 BAÑERAS

       Le vasche Iv San Bernard, interamente      Iv San Bernard’s bathtubs, entirely    Las    bañeras     Iv   San    Bernard,
       costituite d’acciaio, si differenziano     made    of   steel,  differ  among     totalmente de acero, se distinguen
       tra di loro con molteplici modelli,        themselves by multiple models, each    por sus múltiples modelos, cada
       ognuno dei quali studiato e pensato        of which is studied and thought for    uno estudiado y pensado para cada
       per ogni necessità del toelettatore.       every need of the groomer. You will    necesidad del peluquero canino.
       All’interno della linea potrete trovare    find several options that will allow   Dentro de la línea podréis encontrar
       molteplici opzioni che permetteranno       you to easily wash dogs of any size    varias opciones que permitirán de
       di lavare con facilità cani di qualsiasi   and weight.                            lavar con facilidad perros de cualquier
       taglia e peso.                                                                    tamaño y peso.

20 |
Art. NIAGARA/N
    VASCA NIAGARA
    NERO
    NIAGARA BATHTUB
    BLACK
    BAÑERA NIAGARA
    NEGRO

    Altezza: 92 cm
    Larghezza: 147 cm
    Profondità: 64 cm
    Altezza interna vasca: 45 cm

    Height: 92 cm
    Width: 147 cm
    Depth: 64 cm
    Height of inner tank: 45 cm

    Altura: 92 cm
    Largo: 147 cm
    Profundidad: 64 cm
    Altura interna de la bañera: 45 cm

22 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
VARIANTI COLORE VASCA - COLOURS VARIETY BATHTUB - COLORES VARIADOS BAÑERAS

 Art. NIAGARA/O                    Art. NIAGARA                       Art. NIAGARA/R
 ORO/GOLD/DORADO                   ACCIAIO/STEEL/ACERO                BORDEAUX/BURGUNDY/BURDEOS

                                                                             VASCHE-BATHTUBS-BAÑERAS | 23
Art. DELUX/O
    VASCA DELUX
    ORO
    DELUX BATHTUB
    GOLD
    BAÑERA DELUX
    DORADO

    Altezza: 95 cm
    Larghezza: 134 cm
    Profondità: 60 cm
    Altezza interna vasca: 45 cm

    Height: 95 cm
    Width: 134 cm
    Depth: 60 cm
    Height of inner tank: 45 cm

    Altura: 95 cm
    Largo: 134 cm
    Profundidad: 60 cm
    Altura interna de la bañera: 45 cm

24 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
VARIANTI COLORE VASCA - COLOURS VARIETY BATHTUB - COLORES VARIADOS BAÑERAS

 Art. DELUX/N                      Art. DELUX/R                       Art. DELUX
 NERO/BLACK/NEGRO                  BORDEAUX/BURGUNDY/BURDEOS          ACCIAIO/STEEL/ACERO

                                                                             VASCHE-BATHTUBS-BAÑERAS | 25
DETTAGLIO
                                         ANGOLO
                                         ANGLE
                                         DETAIL
    Art. KAWAI                           DETALLE
    VASCA KAWAI                          ESQUINA
    CON SPORTELLO
    ACCIAIO LUCIDO
    KAWAI BATHTUB
    WITH SHINY
    STEEL DOOR
    BAÑERA KAWAI
    CON PUERTA
    EN ACERO BRILLANTE

    Altezza: 95,9 cm
    Larghezza: 151 cm
    Profondità: 60,9 cm
    Altezza interna vasca: 47 cm

    Height: 95,9 cm
    Width: 151 cm
    Depth: 60,9 cm
    Height of inner tank: 47 cm

    Altura: 95,9 cm
    Largo: 151 cm
    Profundidad: 60,9 cm
    Altura interna de la bañera: 47 cm

26 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
ACCIAIO INOX                                     STAINLESS STEEL                               ACERO INOXIDABLE
AL TITANIO                                       TITANIUM                                      TITANIO
Oltre al design unico e attraente, la            In addition to the unique and attractive      Además del diseño único y atractivo,
pregiata caratteristica delle vasche Kawai       design, the premium feature of Kawai          la preciosa característica de las
è il materiale utilizzato per la realizzazione   bathtubs is the material used for the door:   bañeras Kawai es el material utilizado
dello sportello: Acciaio Inox al Titanio         Stainless Steel Titanium (AISI 304 BA).       por la realización de la puerta: Acero
(AISI 304 BA). Le lastre sono ottenute           Sheets are colored through a PVD              Inoxidable al Titanio (AISI 304 BA).
mediante colorazione in titanio (PVD).           derivate process. The physical vapor          Las chapas se obtienen por coloración
La deposizione fisica di vapori metallici        deposition allows the color to be             en titanio (PVD). La deposición física de
permette di ottenere un colore che risulta       bright, even and extremely resistant.         vapores de metales permite obtener un
brillante, uniforme ed estremamente              Any small difference in the color and in      color brillante, uniforme y muy resistente.
resistente. Eventuali variazioni del colore      the brightness are due to the different       Posibles variaciones de color y de brillo
e della sua brillantezza sono dovute alla        reflection of the raw material.               se deben a la diferente reflectividad de
differente riflettività della materia prima.                                                   las materias primas.
                                                 Each production phase is strictly
Ogni fase produttiva è svolta con rigore                                                       Cada fase productiva es desarrollada
                                                 executed in compliance with international
nel rispetto delle normative internazionali                                                    con rigor en el respeto de las normativas
                                                 regulations in order to guarantee the
al fine di garantire la massima qualità al                                                     internacionales para garantizar la
                                                 highest quality to the customer.
cliente.                                                                                       máxima calidad al cliente.

                                                                                                               VASCHE-BATHTUBS-BAÑERAS | 27
Art. KAWAI/N
                 VASCA KAWAI
                 CON SPORTELLO
                 NERO LUCIDO
                 KAWAI BATHTUB
                 WITH SHINY
                 BLACK DOOR
                 BAÑERA KAWAI
                 CON PUERTA
                 NEGRA BRILLANTE

28 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. KAWAI/O
VASCA KAWAI
CON SPORTELLO
ORO LUCIDO
KAWAI BATHTUB
WITH SHINY
GOLD DOOR
BAÑERA KAWAI
CON PUERTA
DORADA BRILLANTE

       VASCHE-BATHTUBS-BAÑERAS | 29
Art. AQUA
    VASCA AQUA
    AQUA BATHTUB
    BAÑERA AQUA

    Altezza esterna posteriore: 100,5 cm
    Altezza esterna anteriore: 85 cm
    Larghezza: 118,5 cm
    Profondità: 67,5 cm
    Altezza interna vasca: 47/38 cm
    Outer rear height: 100,5 cm
    Front exterior height: 85 cm
    Width: 118,5 cm
    Depth: 67,5 cm
    Height of inner tank: 47/38 cm
    Altura externa posterior: 100,5 cm
    Altura externa anterior: 85 cm
    Largo: 118,5 cm
    Profundidad: 67,5 cm
    Altura interna de la bañera: 47/38 cm

30 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. AQUAPLUS
VASCA AQUA
CON SPORTELLO
AQUA BATHTUB
WITH SHUTTER
BAÑERA AQUA
CON PUERTA

Altezza esterna posteriore: 100,5 cm
Altezza esterna anteriore: 85 cm
Larghezza: 118,5 cm
Profondità: 67,5 cm
Altezza interna vasca: 47/38 cm
Outer rear height: 100,5 cm
Front exterior height: 85 cm
Width: 118,5 cm
Depth: 67,5 cm
Height of inner tank: 47/38 cm
Altura externa posterior: 100,5 cm
Altura externa anterior: 85 cm
Largo: 118,5 cm
Profundidad: 67,5 cm
Altura interna de la bañera: 47/38 cm

         VASCHE-BATHTUBS-BAÑERAS | 31
Art. VASCASPA/R
    VASCA SPA
    BORDEAUX
    SPA BATHTUB
    BURGUNDY
    BAÑERA SPA
    BURDEOS

    Altezza: 95 cm
    Larghezza: 94 cm
    Profondità: 65 cm
    Altezza interna vasca: 52,5 cm
    Height: 95 cm
    Width: 94 cm
    Depth: 65 cm
    Height of inner tank: 52,5 cm
    Altura: 95 cm
    Largo: 94 cm
    Profundidad: 65 cm
    Altura interna de la bañera: 52,5 cm

32 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
VARIANTI COLORE VASCA - COLOURS VARIETY BATHTUB - COLORES VARIADOS BAÑERA

 Art. VASCASPA/N                   Art. VASCASPA/O                    Art. VASCASPA
 NERO/BLACK/NEGRO                  ORO/GOLD/DORADO                    ACCIAIO/STEEL/ACERO

                                                                             VASCHE-BATHTUBS-BAÑERAS | 33
Art. MOK
    VASCA MOK
    MOK BATHTUB
    BAÑERA MOK

                                         DETTAGLIO
                                         DETAIL
                                         DETALLE

    Altezza: 124 cm
    Larghezza: 95 cm
    Profondità: 95 cm
    Altezza interna vasca: 44 cm
    Height: 124 cm
    Width: 95 cm
    Depth: 95 cm
    Height of inner tank: 44 cm
    Altura: 124 cm
    Largo: 95 cm
    Profundidad: 95 cm
    Altura interna de la bañera: 44 cm

34 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. 2/P
VASCA PICCOLA
SMALL BATHTUB
BAÑERA PEQUEÑA

Altezza: 98 cm
Larghezza: 75 cm
Profondità: 64 cm
Altezza interna vasca: 45 cm
Height: 110 cm
Width: 75 cm
Depth: 65 cm
Height of inner tank: 45 cm
Altura: 110 cm
Largo: 75 cm
Profundidad: 65 cm
Altura interna de la bañera: 45 cm

       VASCHE-BATHTUBS-BAÑERAS | 35
Art. FLEXCOMP
    VASCA FLEX
    FLEX BATHTUB
    BAÑERA FLEX

    Altezza: 102 cm
    Larghezza: 93 cm
    Profondità: 56 cm
    Altezza interna vasca: 50 cm
    Height: 102 cm
    Width: 93 cm
    Depth: 56 cm
    Height of inner tank: 50 cm
    Altura: 102 cm
    Largo: 93 cm
    Profundidad: 56 cm
    Altura interna de la bañera: 50 cm

36 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. GRIGLIAVASCAMIN                             Art. GRIGLIASPA
            GRIGLIA IN ACCIAIO PER VASCA PICCOLA             GRIGLIA IN ACCIAIO PER VASCA SPA
            STEEL GRID FOR SMALL BATHTUB                     STEEL GRID FOR SPA BATHTUB
            REJILLA EN ACERO PARA BAÑERA PEQUEÑA             REJILLA EN ACERO PARA BAÑERA SPA

Art. 3/LP                                          Art. GRIGLIAMOK
PORTAFLACONI IN ACCIAIO                            GRIGLIA IN ACCIAIO PER VASCA MOK
STEEL HOLDER FOR BOTTLES                           STEEL GRID FOR MOK BATHTUB
PORTABOTELLAS EN ACERO                             REJILLA EN ACERO PARA BAÑERA MOK

                                                                            VASCHE-BATHTUBS-BAÑERAS | 37
Art. SPA
    MACCHINA SPA
    SPA MACHINE
    MAQUINA SPA

    Art. R/KIT13
    TELECOMANDO
    PER MACCHINA SPA
    REMOTE CONTROL
    FOR SPA MACHINE
    MANDO A DISTANCIA
    PARA MAQUINA SPA

    Art. I/025
    VASCHETTA SPA
    CON TAPPETINO
    MINI SPA BATHTUB
    WITH MAT
    BAÑERITA SPA
    CON ALFOMBRA
    Altezza: 34 cm

                                                 34 cm
    Larghezza: 42 cm
    Profondità: 34 cm
    Altezza interna vasca: 32 cm
    Height: 34 cm
    Width: 42 cm
    Depth: 34 cm
    Height of inner tank: 32 cm
    Altura: 34 cm
    Largo: 42 cm                         55 cm
    Profundidad: 34 cm
    Altura interna de la bañera: 32 cm

38 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
MACCHINA SPA                                    SPA MACHINE                                MAQUINA SPA
Macchina     SPA       professionale      per   Professional SPA hydromassage and          Maquina SPA profesional de hidromasaje
idromassaggio e trattamenti all’ozono,          ozone treatments machine, ideal for        y tratamientos al ozono, ideal para la
ideale per il recupero della cute in            skin retrieval caused by skin disorders.   recuperación del cutis en consecuencia
seguito a disordini cutanei. Grazie alle        Thanks to the therapeutic properties       de     desórdenes     cutáneos.    Gracias
proprietà terapeutiche dell’ozono (O3),         of ozone (O3), it generates immediate      a las propiedades terapéuticas del
genera sollievo immediato accelerando           relief by accelerating the improvement     ozono (O3), engendra alivio inmediato
il processo di miglioramento.           L’uso   process. The use of hydromassage and       acelerando el proceso de mejoría. El
dell’idromassaggio e la sua interazione         its interaction with ozone strengthens     empleo del hidromasaje y su interacción
con l’ozono rafforza l’efficacia dei prodotti   the effectiveness of Iv San Bernard        con el ozono refuerza la eficacia de los
Iv San Bernard utilizzati. Con l’acquisto       products. With the purchase of the         productos Iv San Bernard utilizado. Con
della macchina verrà inoltre fornito il         machine, the “SPA Techniques Manual”       la adquisición de la máquina además será
“Manuale delle Tecniche SPA” che illustra       will be provided, which illustrates the    proporcionado el “Manual de las Técnicas
il corretto utilizzo del macchinario e          correct use of the machine and provides    SPA” que ilustra el correcto empleo de la
fornisce preziosi consigli della tecnica        valuable advice from Iv San Bernard        maquinaria y provee preciosos consejos
internazionale Iv San Bernard Monique           International technichian Monique Van      de la técnica internacional Iv San Bernard
Van de Ven.                                     de Ven.                                    Monique Van de Ven.
PESO:                                           WEIGHT:                                    PESO:
10 Kg.                                          10 Kg.                                     10 Kg.
ALIMENTAZIONE STANDARD:                         STANDARD POWER SUPPLY:                     ALIMENTACIÓN ESTÁNDAR:
230 V (110 V su richiesta)                      230 V (110 V on request)                   230 V (110 V sobre solicitud)
CONSUMO TOTALE:                                 TOTAL CONSUMPTION:                         CONSUMO TOTAL:
800 W                                           800 W                                      800 W
LUNGHEZZA DEL TUBO:                             HOSE LENGTH:                               LONGITUD DEL TUBO:
MIN 70 cm – MAX 3 mt                            MIN 70 cm – MAX 3 mt                       MIN 70 cm – MAX 3 mt

                                                                                                           VASCHE-BATHTUBS-BAÑERAS | 39
LINEA ALLUMINIUM                              ALLUMINIUM LINE                         LÍNEA ALLUMINIUM

       La Linea Alluminium Iv San Bernard           Iv San Bernard Aluminum was made         La Línea Alluminium Iv San Bernard
       nasce per completare, insieme agli           to complete, along with the tools,       nace para completar, junto a los
       strumenti del mestiere, la zona              the grooming area with a range of        instrumentos de la profesión, la
       toelettatura con una gamma di mobili         all-steel furniture. The Aluminum        zona de peluqueria con una gama de
       completamente in acciaio. La linea           line is resistant and suitable for any   muebles completamente de acero.
       Alluminium è resistente ed adatta ad         space; in fact, thanks to the possible   La línea Alluminium es resistente y
       ogni spazio; infatti grazie alle possibili   combinations between the furniture,      adaptada a cada espacio; gracias a
       combinazioni tra i mobili lo spazio          the available space can be exploited     las posibles combinaciones entre los
       disponibile potrà essere sfruttato al        to the fullest.                          muebles el espacio disponible podrá
       meglio.                                                                               ser explotado de la mejor manera.

40 |
Art. 0003SP/N
    MOBILE IN ACCIAIO
    CON SPORTELLI NERI
    STEEL UNIT
    WITH BLACK SHUTTERS
    MUEBLE DE ACERO
    CON PUERTAS NEGRAS

    Altezza: 90 cm
    Larghezza: 100 cm
    Profondità: 50 cm
    Height: 90 cm
    Width: 100 cm
    Depth: 50 cm
    Altura: 90 cm
    Largo: 100 cm
    Profundidad: 50 cm

42 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
VARIANTI COLORE SPORTELLI - COLOURS VARIETY SHUTTERS - COLORES VARIADOS PUERTAS

 Art. 0003SP                       Art. 0003SP/R                          Art. 0003SP/O
 CON SPORTELLI ACCIAIO             CON SPORTELLI BORDEAUX                 CON SPORTELLI ORO
 WITH STEEL SHUTTERS               WITH BURGUNDY SHUTTERS                 WITH GOLD SHUTTERS
 CON PUERTAS ACERO                 CON PUERTAS BURDEOS                    CON PUERTAS DORADAS

                           /B        /TM          /N           /C              /A              /RN

VARIANTI COLORE PIANO
COLOURS VARIETY SURFACE
COLORES VARIADOS TABLERO

                                                            LINEA ALLUMINIUM-ALLUMINIUM LINE-LÍNEA ALLUMINIUM | 43
Art. 0005/STACC
    STECCA IN ACCIAIO
    STEEL BAR
    BARRA DE ACERO

    Art. 0003/R
    MOBILE IN ACCIAIO
    CON CASSETTO BORDEAUX
    STEEL UNIT
    WITH BURGUNDY DRAWER
    MUEBLE DE ACERO
    CON CAJON BURDEOS

    Altezza: 90 cm
    Larghezza: 100 cm
    Profondità: 50 cm
    Height: 90 cm
    Width: 100 cm
    Depth: 50 cm
    Altura: 90 cm
    Largo: 100 cm
    Profundidad: 50 cm

44 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
VARIANTI COLORE CASSETTO - COLOURS VARIETY DRAWER - COLORES VARIADOS CAJON

 Art. 0003/O                      Art. 0003                             Art. 0003/N
 CON CASSETTO ORO                 CON CASSETTO ACCIAIO                  CON CASSETTO NERO
 WITH GOLD DRAWER                 WITH STEEL DRAWER                     WITH BLACK DRAWER
 CON CAJON DORADO                 CON CAJON ACERO                       CON CAJON NEGRO

                           /B       /TM          /N          /C              /A              /RN

VARIANTI COLORE PIANO
COLOURS VARIETY SURFACE
COLORES VARIADOS TABLERO

                                                          LINEA ALLUMINIUM-ALLUMINIUM LINE-LÍNEA ALLUMINIUM | 45
Art. 0004/N
    MOBILE IN ACCIAIO AD ANGOLO
    CON CASSETTO NERO
    STEEL CORNER PIECE OF FORNITURE
    WITH BLACK DRAWER
    MUEBLE DE ACERO ANGULAR
    CON CAJON NEGRO

    Altezza: 90 cm
    Larghezza: 100x100 cm
    Profondità: 50 cm
    Height: 90 cm
    Width: 100x100 cm
    Depth: 50 cm
    Altura: 90 cm
    Largo: 100x100 cm
    Profundidad: 50 cm

46 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
VARIANTI COLORE CASSETTO - COLOURS VARIETY DRAWER - COLORES VARIADOS CAJON

 Art. 0004                        Art. 0004/R                           Art. 0004/O
 CON CASSETTO ACCIAIO             CON CASSETTO BORDEAUX                 CON CASSETTO ORO
 WITH STEEL DRAWER                WITH BURGUNDY DRAWER                  WITH GOLD DRAWER
 CON CAJON ACERO                  CON CAJON BURDEOS                     CON CAJON DORADO

                           /B       /TM          /N          /C              /A              /RN

VARIANTI COLORE PIANO
COLOURS VARIETY SURFACE
COLORES VARIADOS TABLERO

                                                          LINEA ALLUMINIUM-ALLUMINIUM LINE-LÍNEA ALLUMINIUM | 47
Art. 0001/O
    MOBILE IN ACCIAIO
    A BOCCA DI LUPO
    CON SPORTELLO ORO
    STEEL PIECE OF FORNITURE
    WITH TILTING DOOR
    WITH GOLD DOOR
    MUEBLE DE ACERO
    A BOCA DE LOBO
    CON PUERTA DORADA

    Altezza: 90 cm
    Larghezza: 50 cm
    Profondità: 50 cm
    Height: 90 cm
    Width: 50 cm
    Depth: 50 cm
    Altura: 90 cm
    Largo: 50 cm
    Profundidad: 50 cm

48 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
VARIANTI COLORE SPORTELLO - COLOURS VARIETY DOOR - COLORES VARIADOS PUERTA

 Art. 0001/R                       Art. 0001/N                          Art. 0001
 CON SPORTELLO BORDEAUX            CON SPORTELLO NERO                   CON SPORTELLO ACCIAIO
 WITH BURGUNDY DOOR                WITH BLACK DOOR                      WITH STEEL DOOR
 CON PUERTA BURDEOS                CON PUERTA NEGRA                     CON PUERTA ACERO

                           /B        /TM         /N          /C              /A              /RN

VARIANTI COLORE PIANO
COLOURS VARIETY SURFACE
COLORES VARIADOS TABLERO

                                                          LINEA ALLUMINIUM-ALLUMINIUM LINE-LÍNEA ALLUMINIUM | 49
Art. 0002/O
    Art. 0002
                                                   CON CASSETTO ORO
    MOBILE IN ACCIAIO                              WITH GOLD DRAWER
    CON CASSETTO
                                                   CON CAJON DORADO
    STEEL PIECE OF FURNITURE
    WITH DRAWER
    MUEBLE DE ACERO
    CON CAJON
                                                   Art. 0002/N
                                                   CON CASSETTO NERO
                                                   WITH BLACK DRAWER
                                                   CON CAJON NEGRO

                                                   Art. 0002/R
    Altezza: 90 cm                                 CON CASSETTO BORDEAUX
    Larghezza: 50 cm
    Profondità: 50 cm                              WITH BURGUNDY DRAWER
                                                   CON CAJON BURDEOS
    Height: 90 cm
    Width: 50 cm
    Depth: 50 cm
    Altura: 90 cm
    Largo: 50 cm
    Profundidad: 50 cm

                                   /B   /TM   /N    /C           /A        /RN

    VARIANTI COLORE PIANO
    COLOURS VARIETY SURFACE
    COLORES VARIADOS TABLERO

50 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. 0008
                          DOG STOP

Altezza: 40 cm
Height: 40 cm
Altura: 40 cm

                          Altezza: 100 cm
                          Larghezza: 100 cm
                          Profondità: 60 cm
                          Height: 100 cm
                          Width: 100 cm
                          Depth: 60 cm
                          Altura: 100 cm
                          Largo: 100 cm
                          Profundidad: 60 cm

         LINEA ALLUMINIUM-ALLUMINIUM LINE-LÍNEA ALLUMINIUM | 51
COMPLEMENTI                                 FURNISHING                               ACCESORIOS
               D’ARREDO                                  ACCESSORIES                              DE MOBILIARIO

       L’ambiente di lavoro è il biglietto        The working environment is the            El ambiente de trabajo es la imagen
       da visita di ogni professionista,          hallmark of every professional, which     del negocio, por eso Iv San Bernard
       per questo motivo Iv San Bernard           is why Iv San Bernard has developed       ha estudiado una línea dedicada
       ha studiato una linea dedicata             a line dedicated to furnishing in order   a la decoración para difrutar de la
       all’arredamento      per    strutturare    to restructure the entrance to the        mejor manera las zonas de entrada
       al meglio le zone di ingresso alla         grooming area as well as the waiting      a la peluqueria tal como es la
       toelettatura cosi come la sala             room. With the lines of furniture         sala de espera. ¡Con las líneas de
       d’attesa. Con le linee di arredi firmati   by Iv San Bernard, it will be easy        decoraciones Iv San Bernard volver
       Iv San Bernard rendere il negozio          to make an elegant, attractive and        la tienda elegante, cautivadora y
       elegante ed accattivante sarà facile       completely customizable store, so         personalizable será fácil, así que cada
       ed assolutamente personalizzabile,         that everyone can reflect the best of     uno pueda reflejar de la mejor manera
       cosi che ognuno possa rispecchiarvi        their personality!                        su personalidad!
       al meglio la sua personalità!

52 |
Art. 2607
    VIRGOLA
    DIVANO
    SOFA
    SOFA

                                   01-50   01-1276   01-1312   01-1315

    VARIANTI COLORE
    COLOURS VARIETY
    COLORES VARIADOS

54 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. 2607/SX             Art. 2607/DX
VIRGOLA                  VIRGOLA
DIVANO                   DIVANO
SOFA                     SOFA
SOFA                     SOFA

               COMPLEMENTI D’ARREDO-FURNISHING ACCESSORIES-DACCESSORIOS DE MOBILIARIO | 55
Art. 4506
    FANTASY
    MOBILE CASSA
    RECEPTION UNIT
    MOSTRADOR

                                        PERSONALIZZA IL PANNELLO DEL MOBILE CASSA
                                        INSERENDO IL LOGO DELLA TUA TOELETTATURA!
                                        CUSTOMIZE THE CABINET PANEL BY ENTERING THE LOGO
                                        OF YOUR ROOMING SALON!
                                        ¡PERSONALIZA EL PANEL DEL MOSTRADOR CON EL LOGO DE TU
                                        PELUQUERIA CANINA!
56 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. 4508DQ
                                                                                 SIMPATIA
                                                                                 MOBILE CASSA
                                                                                 RECEPTION UNIT
                                                                                 MOSTRADOR

PERSONALIZZA IL PANNELLO DEL MOBILE CASSA
INSERENDO IL LOGO DELLA TUA TOELETTATURA!
CUSTOMIZE THE CABINET PANEL BY ENTERING THE LOGO
OF YOUR ROOMING SALON!
¡PERSONALIZA EL PANEL DEL MOSTRADOR CON EL LOGO DE TU
PELUQUERIA CANINA!

                                        COMPLEMENTI D’ARREDO-FURNISHING ACCESSORIES-DACCESSORIOS DE MOBILIARIO | 57
PHON E                                 DRYERS AND                             SECADORES Y
                SOFFIATORI                                BLOWERS                              EXPULSADORES

       I phon e soffiatori Iv San Bernard,con    The Iv San Bernard dryer and             Los secadores y expulsadores Iv
       uno studio di 20 anni alle spalle, sono   blowers, with a study of 20 years, are   San Bernard, con una experiencia de
       per il toelettatore uno strumento         a fundamental tool for the groomer       20 años, son para el peluquero un
       fondamentale per concludere al            to conclude at best the treatment        instrumento fundamental para acabar
       meglio i trattamenti riservati ad         reserved for our four-legged friends.    de la mejor manera los tratamientos
       i nostri amici a quattro zampe.           Elegant lines and different types of     reservados a nuestros amigos de
       Linee eleganti e diverse tipologie di     equipment are combined with quality      cuatro patas. Líneas elegantes y
       apparecchi si uniscono a qualità ed       and service ensuring the lasting of      muchas tipologías de aparatos
       assistenza garantendo la duratura         the equipment over time.                 se unen a la calidad y asistencia,
       degli apparecchi nel tempo.                                                        garantizando la duración de los
                                                                                          aparatos.

58 |
Art. 9110
    CONCORDE
    PHON CON TUBO RIGIDO
    ROSSO
    DRYER WITH RIGID TUBE
    RED
    SECADOR CON TUBO RIGIDO
    ROJO

    Art. 9110/V                         Art. 9111                  Art. 9111/V
    CONCORDE                            PIEDE A POMPA IDRAULICA    PIEDE A POMPA IDRAULICA
                                        PER CONCORDE ROSSO         PER CONCORDE VERDE
    PHON CON TUBO RIGIDO                HYDRAULIC STANDING KIT     HYDRAULIC STANDING KIT
    VERDE                               FOR RED CONCORDE           FOR GREEN CONCORDE
    DRYER WITH RIGID TUBE               PIE CON POMPA HIDRAULICA   PIE CON POMPA HIDRAULICA
    GREEN                               PARA CONCORDE ROJO         PARA CONCORDE VERDE
    SECADOR CON TUBO RIGIDO
    VERDE

60 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
CONCORDE                             CONCORDE                                   CONCORDE
POTENZA:                             POWER:                                     POTENCIA:
Max 2000 W                           Max 2000 W                                 Max 2000 W
TEMPERATURA:                         TEMPERATURE:                               TEMPERATURA:
20° Min – 70° Max                    20° Min – 70° Max                          20° Min – 70° Max
PORTATA MAX ARIA:                    MAXIMUM AIR FLOW RATE:                     ALCANCE MAX AIRE:
565 m3/h                             565 m3/h                                   565 m3/h
PRESSIONE:                           PRESSURE:                                  PRESIÓN:
524 Pa                               524 Pa                                     524 Pa
VELOCITÀ VENTOLA:                    FAN SPEED:                                 VELOCIDAD DEL VENTILADOR:
4100 giri/min                        4100 rev /min                              4100 rev / min
MOTORE:                              MOTOR:                                     MOTOR:
CENTRIFUGO BRUSHLESS                 BRUSHLESS CENTRIFUGAL                      CENTRÍFUGO BRUSHLESS
MATERIALE:                           MATERIAL:                                  MATERIAL:
Acciaio – Alluminio                  Steel – Aluminium                          Acero – Aluminio
DIMENSIONI ESTERNE:                  EXTERNAL DIMENSIONS:                       DIMENSIONES EXTERNAS:
40x27x44 cm                          40x27x44 cm                                40x27x44 cm
(larghezza x altezza x profondità)   (width x height x depth)                   (anchura x altura x profundidad)
VOLTAGGIO:                           VOLTAGE:                                   VOLTAJE:
220-240 V (110 V su richiesta)       220-240 V (110 V on request)               220-240 V (110 V sobre solicitud)
FREQUENZA:                           FREQUENCY:                                 FRECUENCIA:
50Hz                                 50Hz                                       50Hz
PESO:                                WEIGHT:                                    PESO:
9,2 Kg                               9,2 Kg                                     9,2 Kg

                                                         PHONE SOFFIATORI-DRYERS AND BLOWERS-SECADORES Y EXPULSADORES | 61
Art. DRYERBITURBO                    Art. 9103/B
    BITURBO                              PIEDE A POMPA IDRAULICA PER BITURBO
                                         HYDRAULIC STANDING KIT FOR BITURBO
    PHON CON TUBO RIGIDO E FLESSIBILE    PIE CON POMPA HIDRAULICA PARA BITURBO
    DRYER WITH RIGID AND FLEXIBLE TUBE
    SECADOR CON TUBO RIGIDO Y FLEXIBLE

62 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
BITURBO                                     BITURBO                                  BITURBO
2 motori a 4 ampere 230 V                   2 motors, 4 ampere, 230 V                2 motores, 4 amperios, 230 V
Potenza massima 1 motore: 1100 W            Maximum power 1 motor: 1100 W            Potencia máxima de 1 motor: 1100 W
Potenza massima 2 motori: 2200 W            Maximum power 2 motors: 2200 W           Máxima potencia de dos motores: 2200 W
Velocità getto d’aria a 1 motore: 65 km/h   Air speed 1 motor: 65 Km/h               La velocidad del motor de aire 1: 65 Km/h
Velocità massima getto d’aria               Maximum air speed 2 motors: 120 Km/h     Velocidad máxima de 2 motores: 120 km/h
a 2 motori: 120 km/h
                                            HEAT POWER DEVELOPPED                    TEMPERATURA DE SARROLLADA
POTENZA CALORE SVILUPPATO                   BY THE RESISTENCE:                       POR LA RESISTENCIA:
ALLA RESISTENZA:                            Maximum temperature: 90° C               Temperatura máxima: 90 ° C
Temperatura massima: 90° C                  Minimum temperature: 20° C               Temperatura mínima: 20 ° C
Temperatura minima: 20° C

                                                               PHONE SOFFIATORI-DRYERS AND BLOWERS-SECADORES Y EXPULSADORES | 63
Art. 9102                         Art. 9100                      Art. 9103/N
      EOLO                              VIA COL VENTO                  PIEDE A POMPA IDRAULICA
                                                                       PER EOLO E VIA COL VENTO
      SOFFIATORE CON TUBO FLESSIBILE    PHON E SOFFIATORE              HYDRAULIC STANDING KIT
      BLOWER WITH FLEXIBLE TUBE         CON TUBO RIGIDO E FLESSIBILE   FOR EOLO AND VIA COL VENTO
      EXPULSADOR CON TUBO FLEXIBLE      DRYER AND BLOWER               PIE CON POMPA HIDRAULICA PARA
                                        WITH RIGID AND FLEXIBLE TUBE   EOLO Y VIA COL VENTO
                                        SECADOR Y EXPULSADOR
                                        CON TUBO RIGIDO Y FLEXIBLE

64 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
EOLO                                                                            VIA COL VENTO
Regolazione elettronica di precisione del flusso d’aria                         Regolazione elettronica di precisione del flusso d’aria
Display elettronico a 2 digit con indicazione delle impostazioni aria/          Regolazione elettronica di precisione della temperatura
temperatura                                                                     Display elettronico a 2 digit con indicazione delle impostazioni aria/
Doppie turbine di spinta dell’aria di elevata potenza (1100 Watt ciascuna)      temperatura
ad altissima efficienza, inseribili separatamente con regolazione da 200 a      Doppie turbine di spinta dell’aria di elevata potenza (1100 Watt ciascuna)
2200 Watt                                                                       ad altissima efficienza, inseribili separatamente con regolazione da 200 a
Potenza d’aria (misura con tubo Ø 70 mm a 150 cm, anemometro a elica            2200 Watt
Ø 16 mm): minimo 100 mc./h, massimo 415 mc./h                                   Potenza d’aria (misura con tubo Ø 70 mm a 150 cm, anemometro a elica
Potenza massima assorbita 2200 Watt                                             Ø 16 mm): minimo 100 mc./h, massimo 415 mc./h
                                                                                Elemento riscaldante di elevata potenza (1900 Watt) in acciaio spiralato
                                                                                Temperatura aria al collettore di uscita: minimo 50°C, massimo 90°C
Electric precision controls for airflow
                                                                                Potenza massima assorbita 3000 Watt
2 digital displays showing ari/temperature settings
Doube turbine for high power (1100 Watt each) air trust of the highest
working order, to be inserted separately by 200-2200 Watts controls             Electric precision controls for airflow
Air power (tube size: from Ø 70 mm to 150 mm, propeller anemometer Ø            Electric precision controls for temperature
16 mm): minimum 100 mc./h, maximum 415 mc./h                                    2 digital displays showing ari/temperature settings
Maximum power absorted: 300 Watt                                                Doube turbine for high power (1100 Watt each) air trust of the highest
                                                                                working order, to be inserted separately by 200-2200 Watts controls
Regulación electronica de la precisión para el flujo de aire                    Air power (tube size: from Ø 70 mm to 150 mm, propeller anemometer Ø
2 pantallas digitales que muestra la configuración de aire / temperatura        16 mm): minimum 100 mc./h, maximum 415 mc./h
Turbina doble de alta potencia (1.100 vatios cada uno) la eficiencia más        High power (1900 Watt) steel warming unit
alta, para ser insertados por separado con controles por 200-2200 Watt          Exit manifold air temperature: minimum 50°C, maximum 90°C
Potencia del aire (tamaño de tubo: desde Ø 70 mm hasta 150 cm, hélice           Maximum power absorted: 300 Watt
anemómetro Ø 16 mm.): mínimo 100 mc./h, máximo 415 mc./h
Potencia máxima absorbida: 3000 vatios                                          Regulación electronica de la precisión para el flujo de aire
                                                                                Regulación electronica de la precisión para la temperatura
                                                                                2 pantallas digitales que muestra la configuración de aire / temperatura
                                                                                Turbina doble para alta potencia (1.100 vatios cada uno) la eficiencia más
                                                                                alta, para ser insertados por separado con controles por 200-2200 Watt
                                                                                Potencia del aire (tamaño de tubo: desde Ø 70 mm hasta 150 cm, hélice
                                                                                anemómetro Ø 16 mm.): mínimo 100 mc./h, máximo 415 mc. /h
                                                                                Elemento térmico alta potencia (1.900 vatios) espiral de acero
                                                                                La temperatura del aire en el colector de salida: mínimo de 50°C,
                                                                                máxima 90°C
                                                                                Potencia máxima absorbida: 3000 vatios

                                                                             PHONE SOFFIATORI-DRYERS AND BLOWERS-SECADORES Y EXPULSADORES | 65
Art. HURRICANECOMP
    HURRICANE
    SOFFIATORE
    E ASPIRALIQUIDI
    Potenza: 1500 W
    Volt: 230 V

    BLASTER AND LIQUID
    VACUUM CLEANER
    Power: 1500 W
    Volt: 230 V

    EXPULSADOR Y ASPIRADOR
    DE LIQUIDOS
    Potencia: 1500 W
    Volt: 230 V

66 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
Art. 420140
                        POLLICINO
                        SOFFIATORE
                        CON TUBO FLESSIBILE
                        Potenza: 50h2 1200 W
                        Volt: 230 V

                        DRYER
                        WITH FLEXIBLE TUBE
                        Power: 50h2 1200 W
                        Volt: 230 V

                        EXPULSADOR
                        CON TUBO FLEXIBLE
                        Potencia: 50h2 1200 W
                        Volt: 230 V

PHONE SOFFIATORI-DRYERS AND BLOWERS-SECADORES Y EXPULSADORES | 67
Art. 9104
      BRACCIO A PARETE PER PHON
      WALL MOUNTING FOR DRYER
      BRAZO DE PARED PARA SECADOR

                                   /B     /N    /V

                                    /GR    /M   /G

68 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
RICAMBI - SPARE PARTS - RECAMBIOS

               PHONE SOFFIATORI-DRYERS AND BLOWERS-SECADORES Y EXPULSADORES | 69
RICAMBI PER PHON E SOFFIATORI - SPARE PARTS FOR DRYERS AND BLOWERS - RECAMBIOS SECADORES Y EXPULSADORES

      Art. 21109900                     Art. MO990733                            Art. 01659
      TUBO FLESSIBILE PER PHON          TUBO RIGIDO PER BITURBO                  TUBO FLESSIBILE
      FLEXIBLE TUBE FOR DRYERS          E VIA COL VENTO                          PER HURRICANE E POLLICINO
      TUBO FLEXIBLE PARA SECADORES      RIGID TUBE FOR BITURBO                   FLEXIBLE TUBE
                                        AND VIA COL VENTO                        FOR HURRICANE AND POLLICINO
                                        TUBO RIGIDO PARA BITURBO                 TUBO FLEXIBLE
                                        Y VIA COL VENTO                          PARA HURRICANE Y POLLICINO

      Art. 782004                         Art. FILTRIBITURBO                     Art. 00617
      TUBO RIGIDO PER POLLICINO           FILTRI PER BITURBO                     BOCCHETTA A LANCIA
      RIGID TUBE FOR POLLICINO            FILTER FOR BITURBO                     NARROW BLACK NOZZLE
      TUBO RIGIDO PARA POLLICINO          FILTROS PARA BITURBO                   BOQUILLA DE LANZA

70 | ARREDAMENTO-FURNITURE-MOBILIARIO
RICAMBI PER PHON E SOFFIATORI - SPARE PARTS FOR DRYERS AND BLOWERS - RECAMBIOS SECADORES Y EXPULSADORES

   Art. 893                             Art. FILTRIPHON                             Art. FILTROH
   BIDONE PER HURRICANE                 FILTRI PER EOLO E VIA COL VENTO             FILTRO PER HURRICANE
   CAN FOR HURRICANE                    FILTER FOR EOLO AND VIA COL VENTO           FILTER FOR HURRICANE
   BIDON PARA HURRICANE                 FILTROS PARA EOLO Y VIA COL VENTO           FILTRO PARA HURRICANE

   Art. 00651              Art. 00514              Art. 213038                     Art. FILTROCONCORDE
   BOCCHETTA BIANCA        BOCCHETTA TONDA         RUOTE ANTI-PELO                 FILTRO PER CONCORDE
   ASPIRALIQUIDI           ROUND NOZZLE            ANTI-HAIR WHEELS                FILTER FOR CONCORDE
   NOZZLER FOR LIQUID      BOQUILLA REDONDA        RUEDAS/PLANCHA ANTI PELO        FILTRO PARA CONCORDE
   VACUUM CLEANER
   BOQUILLA BLANCA
   ASPIRALIQUIDOS

                                                   PHONE SOFFIATORI-DRYERS AND BLOWERS-SECADORES Y EXPULSADORES | 71
Iv San Bernard srl
     Sede legale: Via Bonifacio Lupi, 14 – 50129 Firenze
Sede operativa: Via Limitese, 116 - 50059 Spicchio - Vinci (Fi)
       Tel. +39 0571 509106 – Fax +39 0571 509618

         info@ivsanbernard.it – www.ivsanbernard.it
WWW.IVSANBERNARD.IT

                      ARREDAMENTO - FURNITURE - MOBILIARIO
Puoi anche leggere