The world tour in children's stories - Mobimio
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
DEARKIDS NASCE NEI PRIMI ANNI ‘50 NEL CUORE DELLA BRIANZA, FULCRO DELLA TRADIZIONE DEL MOBILE DI QUALITÀ, DELL’ECCELLENZA E DELLA CULTURA DELL’ARREDO MADE IN ITALY. QUESTA ESPERIENZA, UNITA ALLA CONTINUA RICERCA DEL BELLO, DEL DESIGN FUNZIONALE E DELLA CURA DEL DETTAGLIO, TRASFORMA NEGLI ANNI DEARKIDS PRIMA IN INDUSTRIA MODERNA, POI CON L’ACQUISIZIONE DI UNA CULTURA INTERNAZIONALE IN TERMINI DI PROGETTAZIONE E PRODUZIONE, IN UN BRAND TRA I PIÙ SIGNIFICATIVI NEL SETTORE DELL’ARREDAMENTO PER BAMBINI E RAGAZZI NEL MONDO. L’AZIENDA INSIEME AI PROPRI FORNITORI CREDE FORTEMENTE NELLO SVILUPPO DELLA QUALITÀ IN OGNI FASE DEL PERCORSO PRODUTTIVO, NELLA SICUREZZA DEI PROPRI CLIENTI E NEL RISPETTO DELL’AMBIENTE. PER QUESTO SI È IMPEGNATA A TROVARE IL GIUSTO EQUILIBRIO TRA MATERIALI ECCELLENTI, DESIGN ELEGANTE, ECOSOSTENIBILE ED ECONOMICAMENTE ACCESSIBILE. COSÌ OGNI PROGETTO DEARKIDS È PENSATO ATTORNO ALLE ESIGENZE DEI RAGAZZI, È PERSONALIZZABILE E TRASFORMABILE NEL T E M P O, P E R AC C O M PAG N A R L I N E L L O R O P E R C O R S O D I C R E S C I TA . DEARKIDS STARTED DOING BUSINESS IN THE EARLY ‘50s IN THE HEART OF BRIANZA, THE CENTRE OF ITALIAN CULTURE AND TRADITION OF HIGH QUALITY FURNITURE. THIS EXPERIENCE, COMBINED WITH THE CONTINUOUS SEARCH FOR BEAUTY, FUNCTIONAL DESIGN AND ATTENTION TO DETAILS, HAS TRANSFORMED DEARKIDS OVER THE YEARS INTO A MODERN FACTORY. AN INTERNATIONAL CULTURE IN TERMS OF DESIGN AND PRODUCTION FINALLY TURNED THE COMPANY INTO ONE THE MOST SIGNIFICANT BRANDS IN THE FURNITURE FOR CHILDREN AND TEENAGERS IN THE WORLD. COMPANY, TOGETHER WITH ITS SUPPLIERS, STRONGLY BELIEVES IN THE DEVELOPMENT OF QUALITY IN EVERY PHASE OF THE PRODUCTION PROCESS, IN THE SAFETY OF ITS CUSTOMERS AND IN THE RESPECT OF THE ENVIRONMENT. THIS IS WHY IT IS COMMITTED TO FINDING THE RIGHT BALANCE BETWEEN EXCELLENT MATERIALS, ELEGANT DESIGN, ECOFRIENDLY AND ECONOMICALLY ACCESSIBLE. SO EACH DEARKIDS PROJECT IS DESIGNED AROUND THE NEEDS OF CHILDREN, IS CUSTOMIZABLE AND TRANSFORMABLE O V E R T I M E , T O AC C O M PA N Y T H E M O N T H E I R J O U R N E Y O F G R O W T H .
The world tour in children’s stories Un viaggio nelle emozioni lungo un percorso fatto in cinque Five stages of a journey through the emotions of five different tappe, attraverso altrettanti luoghi del mondo. Cinque storie, locations around the world. Five stories, five concepts for cinque concept, dove i bambini sono assoluti protagonisti: persone children as absolute protagonists: real people, presented in vere, presentate in case vere. Sono bambini e ragazzi che giocano, real houses. Children playing, studying, dreaming, reading, studiano, sognano, leggono, pensano e con il loro carattere thinking and living the space created for them in their e il loro modo di porsi vivono i propri spazi creati su misura own special way. Kids and teens who grow up as little per loro. Bambini e ragazzi che crescono come piccoli abitanti inhabitants of the world and who are fascinated by what del mondo, affascinati da ciò che li circonda: la città, la campagna, surrounds them: the city, the countryside, the hills, la collina, la montagna, la natura, il cielo, il sole, l’orizzonte... the mountains, nature, the sky, the sun, the horizon...
Libreria Modula Quattro con struttura in rovere chiaro e Easy Box laccati, letto Boxer a baldacchino. Scrivania collezione Tao con gambe in rovere chiaro e piano sp. 6 cm. Poltrona Virginia con rivestimento sfoderabile. Modula Quattro bookcase with light oak structure and lacquered Easy Box, Boxer canopy four-poster bed. Desk Tao collection with legs in light oak and floor th. 6 cm. Virginia armchair with removable cover. 08 09
FOCUS FOCUS Modula Quattro Collection Sistema libreria con elegante struttura sp. 4 cm, con elementi a giorno o con anta unione a 45° posizionabili a piacere e liberamente componibili cromaticamente. Bookshelves system with elegant structure sp. 4 cm, with open elements or with 45° linkable sides as desired and freely composable in color. 10 11
Mi chiamo Juliette, ho 16 anni, sono parigina. La musica e la danza sono le mie passioni da sempre. Aspirazioni? Partecipare al corso di danza del Conservatorio Nazionale Superiore e poi ballare... ballare, in tutti i teatri del mondo. My name is Juliette, I’m 16, I’m from Paris. Music and dancing have always been my passions. Aspirations? Participate in the dance course of the National Conservatory and then dance... dance… in all the theaters of the world. Armadio ante scorrevoli con apertura soft. Maniglia incassata Atene in massello di legno. Attrezzatura interna Raster laccato. Colonna terminale armadio con elementi in massello sp. 4 cm. Wardrobe with sliding doors with soft opening. Atene built-in handle in solid wood. Internal equipment Raster lacquered. Wardrobe terminal 14 column with solid wood elements th. 4 cm. 15
FOCUS FOCUS Tao Collection Una famiglia di complementi caratterizzata dal design lineare e dall’alta qualità estetica. Creativi abbinamenti cromatici diventano originali accenti per nuove funzionalità dedicate al contenimento, al gioco e allo studio. A family of accessories characterized by linear design and high aesthetic quality. Creative color combinations become original accents for new features dedicated to containment, play and study. SPECCHIO MIRÒ CASSETTIERA MANIGLIA TONDA SCRIVANIA MIA TAVOLO ONDINO 16 17
CONCEPT 1820 contemporary style and dinamic life 18 19
20 21
Sono Marc, ho 12 anni e vivo a Los Angeles circondato dal verde delle rigogliose colline che giorno dopo giorno diventano il circuito delle mie veloci biciclettate. La città è lì sotto, mi aspetta splendida e attorniata dal rosso tramonto del sole... e poi subito a casa a studiare e a giocare ancora. I’m Marc, I’m 12 years old and I live in Los Angeles, surrounded by the green hills that day after day become the circuit of my fast bicycling. The city is below, waiting for me, looking amazing and surrounded by the red shades of the sunset... and then I rush home to study and play again. Letto a soppalco e protezione modello Boxer. Poltrona Blog con rivestimento sfoderabile. Contenitori pensili con cassetti e anta a ribalta. Sedia Marte con scocca laccata. Piano scrivania in vetro. Mezzanine bed and Boxer model protection. Blog armchair with removable cover. Hanging containers with drawers and flap doors. Marte 22 23 chair with lacquered shell. Glass desk top.
24 25
Cabina armadio Open. Struttura laccata Grigio, ripiani in essenza rovere moro e schienali laccati Limone. Open walk-in closet. Grigio lacquered structure, shelves in dark oak 26 27 and Limone lacquered backrests.
FOCUS FOCUS Easy Collection Elementi diversi abbinabili fra loro per comporre forme suggerite dalla fantasia: Easybox contenitori pensili; Easyhang pomoli appendiabito; Easytree libreria da parete e Easyconsolle mensola con strip a led opzionale. Different elements that can be combined to compose shapes suggested by imagination: Easybox hanging containers; Easyhang clothes hangers; Easytree wall bookcase and Easyconsolle shelf with optional led strip. 28 29
CONCEPT 1830 A NEW WORLD IN HARMONY WITH THE NATURE 30 31
32 33
Siamo due dolci e vivaci gemelli, io mi chiamo Sabine, mio fratello Stefan. Oggi ho fatto una lunga coda ai capelli, mentre Stefan ha i suoi soliti riccioli sistemati sulla fronte: abbiamo festeggiato i quattordici anni con i nostri amici nel vicino parco centrale di Helsinki attorniati da simpatici animaletti. We are two sweet and lively twins, my name is Sabine, my brother’s name is Stefan. Today I have a long ponytail in my hair, while Stefan has his usual curls on the forehead: we celebrated our fourteenth birthday with our friends in the nearby central park of Helsinki surrounded by nice little animals. Letto a soppalco Boxer con armadio e scrivania integrati. Protezione personalizzabile e testata sfoderabile Hard offrono la possibilità di rendere unico lo spazio. La composizione singola occupa uno spazio di 266x156 cm. Scrivania con piano in essenza rovere chiaro, profondità massima 90 cm, pannelli schienale Ghiaccio e armadio laccato Nebbia. Sedia Mani con sedile laccato e base cromata. Sulla parete composizione libreria Easy Tree. Boxer mezzanine bed with integrated wardrobe and desk. Customizable protection and tested removable Hard offer the possibility of making the space unique. The single composition occupies a space of 266x156 cm. Desk with light oak wood top, maximum depth 90 cm, Ghiaccio back panels and Nebbia lacquered wardrobe. Mani chair with lacquered seat and chrome base. On the wall the Easy Tree bookcase composition. 34 35
36 37
Armadio con anta Plana laccato Ghiaccio e maniglia gola Sparta. Struttura interna in nobilitato rovere chiaro. Cassetti libreria con maniglia Goletta laccata Arancio. Poltrona e pouff Blog con rivestimento sfoderabile. Ghiaccio wardrobe with Plana lacquered door and Sparta throat handle. Internal structure in light oak melamine. Library drawers with Arancio lacquered Goletta handle. Blog armchair and pouf with removable cover. 38 39
FOCUS FOCUS Boxer Collection Infinite soluzioni a soppalco o a castello per un sistema flessibile che cresce con il bambino. Eccezionale stabilità, ampia scelta e personalizzazione delle protezioni di sicurezza, grande contenimento, alta qualità dei materiali e design unico. Infinite mezzanine or bunk solutions for a flexible system that grows with the child. Exceptional stability, wide choice and customization of safety guards, great containment, high quality materials and unique design. SEMPLICE DOPPIA DEARKIDS SCRITTA PERSONALIZZATA FLOREALE BOLLE DINOSAURI MASSIMO 9 CARATTERI 40 41
CONCEPT 1840 CREATIVE AND COLORED DISPOSITION 42 43
44 45
Sono Antony, ho 16 anni, abito a New York. Nel percorso che mi porta a scuola ho sempre notato bellissime e coloratissime opere di street art e così mi sono subito appassionato. La città è diventata la mia fonte ispirativa: oggi mi diverto a progettare e disegnare scritte originali e graffianti. I’m Antony, I’m 16, I live in New York. On my way to school I always noticed beautiful and colorful street art works and I loved them straight away. The city has become my source of inspiration: today I enjoy designing and drawing original and scratchy writing. Letto Tom con testata imbottita e rete contenitore. Scrivania con piano spessore 6 cm in essenza noce canaletto. Sedia Marte con sedile laccato Muschio. Tom bed with padded headboard and storage net. Desk with 6 cm thick top in canaletto walnut. Marte chair 46 47 with Muschio lacquered seat.
Armadio con anta Multipla laccata Nebbia e maniglia Goletta laccata Antracite. Interno armadio in nobilitato olmo Perlato. Wardrobe with Multipla lacquered door Nebbia and Goletta handle lacquered Antracite. Cabinet 48 interior in Perlato elm melamine. 49
FOCUS FOCUS Bed Collection Il letto come protagonista assoluto dello spazio. Collezione Tao: letti in massello impiallacciato con possibilità di rivestimento sfoderabile. Collezione Tom: letti in massello impiallacciato, testata e pediera in tamburato o imbottita. The bed as the absolute protagonist of the space. Tao collection: solid wood veneered beds with removable covers. Tom collection: solid wood veneered beds, headboard and footboard in honeycomb or upholstered. LIZ LIZ TOM LIZ NAVY TOM 50 51
FOCUS FOCUS Tutti i letti sono personalizzabili a piacere e presentano diverse combinazioni: dal letto a baldacchino, al letto attrezzato per sfruttare al meglio lo spazio; dal letto con ruote per facili spostamenti, al letto con testiera imbottitta per leggere comodamente. All beds can be customized as desired and have different combinations: from the four-poster bed to the bed equipped to make the most of the space; from the bed with wheels for easy movement, to the bed with a padded headboard to read comfortably. COMPACT COMPACT BOXER BOXER TAO BOXER 52 53
CONCEPT 1850 Wonderful dreams under a sky of stars 54 55
56 57
Letti collezione Compact con struttura in nobilitato olmo e laccato Ghiaccio. Scrivania con piano laccato Polvere. Compact beds collection with structure in elm melamine and Ghiaccio lacquered. Desk with Polvere lacquered top. 58 59
FOCUS FOCUS Compact Collection Mantenere un’alta qualità estetica, ingombri ridotti e prezzo “compact”: ecco due soluzioni intelligenti per avere una cameretta da sogno in spazi contenuti. Maintaining a high aesthetic quality, reduced dimensions and “compact” price: these are two intelligent solutions to have a dream bedroom in a small space. 60 61
Scrivania con vassoi estraibili Easy. Sedia Mani con base fissa laccata Polvere. Ante in nobilitato olmo. Desk with removable trays Easy. Mani chair with fixed lacquered Polvere base. Doors in elm melamine. Mi chiamo Lisa, ho 13 anni, ho iniziato da poco a seguire le orme di mio fratello Alex, 15 anni, grande appassionato di musica. Abbiamo un desiderio comune: quello di creare un gruppo rock. La sera ci esercitiamo sotto le stelle: io canto accompagnata dalla chitarra di Alex. Diventeremo due grandi rock stars. My name is Lisa, I’m 13, I’ve just started to follow the footsteps of my brother Alex, 15, a great music lover. We have a common desire: starting a rock band. In the evening we practice under the stars: I sing accompanied by Alex’s guitar. We will become two great rock stars. 62 63
Libreria Modula Quattro con struttura in nobilitato olmo e montanti laccato Ghiaccio. Contenitori Easy Box laccati Polvere e aperture differenziate. Maniglia Quadro color Argento. Modula Quattro bookcase with structure in elm melamine and Ghiaccio lacquered uprights. Easy Box lacquered containers Polvere and 64 65 differentiated openings. Quadro Argento colored handle.
FOCUS FOCUS Scrittoi Collection Per i momenti dedicati allo studio e agli hobbies ecco una proposta di scrittoi da personalizzare cromaticamente, dalle forme eleganti e dal design minimale. For moments dedicated to study and hobbies, here is a proposal of writing desks to be customized in color, with elegant shapes and minimal design. 66 67
TECHNICAL DATA Sistema librerie - Bookcases system 2600 270 420 570 870 1170 2600 880 1030 2280 2280 1960 1960 1640 1640 1320 1320 1000 680 360 270 270 420 420 855 570 1007 Per ottenere la larghezza totale, alla somma della larghezza dei ripiani aggiungere 30 mm per ogni spalla portante. To obtain the total width, add 30 mm for each to the sum of the width of the shelves supporting shoulder. Sistema cabine armadio - Walk-in closet system 2920 420 570 870 1170 1170 2600 2280 570 Per ottenere la larghezza totale, alla somma delle colonne aggiungere 30 mm per il fianco laterale + 10 mm per ogni fianco presente. To obtain the total width, add 30 mm for the side flank + 10 mm for each side to the sum of the columns. 69
Sistema armadi - Wardrobes system ARMADIO ANTE BATTENTI ARMADIO A PONTE ANTE BATTENTI HINGED DOORS WARDROBE BRIDGE UNIT WHIT HINGED DOORS 2920 420 570 870 1170 2920 1320 1470 1770 2070 2370 2600 2600 2280 2280 1960 1290 Per ottenere la larghezza totale, alla somma delle colonne aggiungere 30 mm per il fianco laterale + 22 mm spessore frontale. To obtain the total width, add 30 mm to the side edge 570 570 + 22 mm front thickness to the sum of the columns. ARMADIO ANTE SCORREVOLI - ANTE INTERE ARMADIO A PONTE ANTE SCORREVOLI WARDROBE WITH SLIDING DOORS – BRIDGE UNIT WHIT SLIDING DOORS 2600 1530 1830 2280 2430 2730 2600 1830 2430 2730 2280 2280 1960 1440 570 570 ARMADIO ANTE SCORREVOLI CON ANTE IN LUCE (SPEZZATE) ARMADIO ANTE A LIBRO - CABINA LINEARE ARMADIO ANTE A LIBRO - ANTE BATTENTI SLIDING DOOR WARDROBE WITH PLAIN DOORS WARDROBE WITH FOLDING DOORS - WALK-IN CLOSET WARDROBE WITH FOLDING DOORS - HINGED DOORS 2600 1830 2430 2730 2600 1830 2430 2920 1209 1359 1509 2280 2280 2600 1960 2280 1960 1320 570 570 962 70 71
Maniglie - Handles TONDA OVAL BOX DKS srl 22044 Cremnago di Inverigo (Co) Italy via Monte Grappa, 13 tel +39 031 698242 ALA QUADRO SPARTA fax +39 031 698079 info@dearkids.it dearkids.it GOLETTA SMOOTH ATENE Design: Dearkids AD: Images: DATE 3D Architectural Fotolito: Compos Stampa: Grafiche Boffi 01_2019
Puoi anche leggere