TARTAN - FASHION MOOD add a Scottish touch - Ornamenta
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
10 2017 TARTAN THE SCOTTISH FABRIC SQUARES ORNAMENTA.COM 60X60 // GRES PORCELAIN // RECTIFIED // FASHION MOOD add a Scottish touch to your wardrobe
SUMMARY COLOU RS p ag. 4 | 5 T H E COLL ECT I ON p ag. 6 | 7 W H I T E | PEA RL p ag. 8 | 1 1 TAU PE p ag. 1 2 | 1 3 A SH G REY p ag. 1 4 | 1 7 G REY p ag. 1 8 | 21 BL AC K p ag. 22 | 23 T EC H NI C A L I NFO p ag. 25 | 29 C RED I TS p ag. 3 0 ORNA M ENTA . COM 2|3
ivory pearl white black taupe ashgrey grey *I colori e le carattersistiche estetiche dei materiali illustrati nel presente catalogo sono da ritenersi puramente indicativi. Colours and aesthetical features of the materials as illustrated in this catalogue are to be regarded as mere indications. 4|5
TARTAN TIMELESS ELEGANCE IL TESSUTO A QUADRETTI NATO NEGLI HIGHLAND SCOZZESI, SINONIMO DI APPARTENENZA AD UN CLAN, DIVENTA UNA NUOVA ISPIRAZIONE. THE FABRIC SQUARES BORN IN THE SCOTTISH HIGHLANDS, A SYNONYM OF BELONGING TO A CLAN, BECOMES THE STAND-OUT MOTIF OF THE SEASON, TARTAN IVORY TN6060I 6|7
WHITE PEARL TARTAN WHITE TN6060W TARTAN PEARL TN6060P Tra i “must have” del momento, declinato Among the “must have” of this moment, declined in 7 cromie abbinabili ai nostri BASICS in 7 colours matching the BASICS range colours in cui la presenza di un colore acceso in which the presence of a lively colour breaks the rompe la monotonia del colore di fondo monotony of the background colour giving them dandogli contemporaneità e personalità. contemporaneity and personality. 8|9
GREY CASUAL LOOK Oggi voglio mostrarvi come Today I’d like to show ho abbinato io questa fanta- you how I combined this stica stampa: tartan mood. fantastic tartan mood. 18 | 19
Base di gres porcellanato in Gres porcelain tile in 60x60 60x60 cm con serigrafie di cm 24”x24” with color screen colore con caratteristiche printings of superior technical tecniche superiori rendono il features make the TARTAN TARTAN adatto ad un utilizzo sia suitable for use both as floor and da pavimento che rivestimento. wall covering. TARTAN GREY TN6060G 20 | 21
TARTAN BLACK TA6060B BLACK SHOP THE TREND 22 | 23
TECHNICAL INFO 24 | 25
CODICI / CODES Sigillante coordinato / Matching grouth MAPEI TN6060W TN6060I TN6060P TN6060T 170 Celeste crocus - Crocus blue 135 Polvere dorata - Golden dust WHITE IVORY PEARL TAUPE TN6060I IVORY TN6060W WHITE 60x60 | 24”x24” 60x60 | 24”x24” 60x60 | 24”x24” 60x60 | 24”x24” 171 Turchese - Turquoise 133 Sabbia - Sabbia TN6060P PEARL TN6060T TAUPE TN6060A TN6060G TN6060B ASHGREY GREY BLACK 60x60 | 24”x24” 60x60 | 24”x24” 60x60 | 24”x24” 143 Terracotta - Terracotta 133 Sabbia - Sabbia TN6060A ASHGREY TN6060G GREY 110 Manhattan 2000 TN6060B BLACK SCHEMI DI POSA / LAYOUT SETTINGS Si consiglia di posare il prodotto utilizzando un distanziale da 2mm. We suggest to lay the product by using a spacer of 2mm. 26 | 27
MISURE E PESI CARATTERISTICHE TECNICHE TARTAN weight and dimensions technical features poids et dimensions caractéristiques techniques größe und gewichte technische eigenschaften medidas y pesos características técnicas Dimensione Size 60x60 VALORI LIMITI PREVISTI VALORI RILEVATI Format ESTABLISHED LIMITS MEASURED VALUES 24”x24” Format VALEURS LIMITES PRÉVUES VALEURS MESUREES NORMA VORGESEHENE GRENZWERTE MESSWERTE Tamaño STANDARD VALORES LIMITE PREVISTOS VALOR MEDIDO Spessore Lunghezza e larghezza Thickness Lenght and width Épaisseur 10 mm Longueur et largeur ISO 10545.2 ± 0,6% ± 0,6% Stärke Länge und Breite Espesor Longitud y anchura Peso Rettilineità degli spigoli Weight Straightness of sides Poids 7,4 kg Rectitude des arêtes ISO 10545.2 ± 0,5% ± 0,5% Gewicht Geradlinigkeit der Kanten Rectitud de Peso los cantos Pezzi per scatola Planarità Pieces per carton Flatness Pièces par carton 3 Planéité ISO 10545.2 ± 0,5% ± 0,5% Stück pro Karton Ebenflächigkeit Unidades por caja Planeidad Quantità per scatola Assorbimento d’acqua Quantity per carton Water absorption Quantité par carton 1,08 sqm ISO 10545.3 Absorption d’eau < 0,5% < 0,5% ASTM C373 Quantität pro Karton Wasseraufnahme Cantidad por caja Absorción de agua Peso per scatola Resistenza agli sbalzi termici Resistente Resistente Weight per carton Thermal shock Resistant Resistant Poids par carton 22,20 kg ISO 10545.9 Choc thermique Résistant Résistant ASTM C484 Gewicht pro Karton Thermoschock Beständig Beständig Peso por caja Choque termal Resistente Resistente Scatole per paletta Resistenza Conforme Conforme Boxes per pallet agli attacchi chimici Complies with the standards Complies with the standards Cartons par palette 32 Chemical resistance ISO 10545.13 Conforme aux normes Conforme aux normes Karton pro palette Résistance chimique ASTM C650 Anforderungenerf erfüllt Anforderungenerf erfüllt Cajas por paleta Chemische Resistenz Conforme con las normas Conforme con las normas Quantità per paletta Resistencia química Quantity per pallet 100 PEI 0 Resistenza all’abrasione Quantité par palette 34,56 sqm 150 PEI I Deep resistance Quantität pro palette ISO 10545.7 600 PEI II Résistance à l’abrasion PEI IV ASTM 1027 750 - 1500 PEI III Cantidad por paleta Abriebfestigkeit 2100 - 6000 - 12000 PEI IV Peso per paletta Resistencia a la abrasión > 12000 PEI V Weight per pallet Resistenza alle macchie ≥ Classe 3 Classe 5 Poids par palette 731 kg Stains Resistance ≥ Class 3 Class 5 Gewicht pro palette ISO 10545.14 Résistance aux taches ≥ Classe 3 Classe 5 Peso por paleta ASTM CC1378 Fleckenbeständigkeit ≥ Klasse 3 Klasse 5 Resistencia a las manchas ≥ Categoria 3 Categoria 5 170 Celeste crocus - Crocus blue Giunto Stucchi Grado di variazione cromatica da R9 a R13 171 Turchese - Turquoise Resistenza Joint Grouts Colour shade variation ASTM C137.1 from R9 to R13 133 Sabbia - Sabbia allo scivolamento Joint 2 mm Joints Degré de variation cromatique V0 - V4 DIN 51130 de R9 à R13 R10 143 Terracotta - Terracotta Antislip value Fugenbreite Fugenmassen Grad Der Farbabweichung V01 von R9 bis R13 135 Polvere dorata - Golden dust Résistance au glissement Junta Pasta de rejuntar Grado De Variación Cromatica de R9 a R13 110 Manhattan 2000 Rutschhemmung Resistencia al deslizamiento D-COF > 0,42 ≥ 0,42 Avvertenze Resistenza al gelo Conforme Conforme Non saranno accolte contestazioni per danni visibili prima della posa. I colori dei materiali illustrati nel presente catalogo sono da ritenersi puramente indicativi. I dati presenti nella tabella “Misure e Pesi” sono Frost resistant Complies with the standards Complies with the standards aggiornati al momento della stampa del catalogo, pertanto i dati elencati possono subire variazioni. ISO 10545.12 Advice Résistant au gel Conforme aux normes Conforme aux normes Claims on items which have already been laid will not be accepted for any damage visible before laying. Colours of the materials as illustrated in this catalogue are to be regarded as mere indications. The details ASTM C1026 present in the table “Weight and Dimensions” are updated at the time the catalogue is printed, therefore the datas may change. Frostbeständig beständig Anforderungenerf erfüllt Anforderungenerf erfüllt Avertissements Resistente a las heladas Conforme con las normas Conforme con las normas Ils ne seront pas acceptées les réclamations pour dommages visibles avant l’installation. Les couleurs des matériaux illustrés dans ce catalogue sont purement indicatives. Les données dans le tableau «poids et mesures» est correcte au moment de l’impression du catalogue, pourquoi les données peuvent être modifiées. Resistenza alla rottura Conforme Warnungen Sie werden nicht vor der Installation akzeptiert Ansprüche auf sichtbare Beschädigungen werden. Die Farben der Materialien, die in diesem Katalog dargestellt sind rein indikativ. Die Daten in der Tabelle “Maße Breaking strenght Complies with the standards und Gewichte” ist korrekt zum Zeitpunkt der Druck des Katalogs, deshalb werden die aufgelisteten Daten geändert werden können. Résistance à la rupture ISO 10545.4 ≥ 28 N/mm2 Conforme aux normes Advertencias Biegezugfestigkeit Anforderungenerf erfüllt No se aceptarán reclamaciones por daños visibles antes de la instalación. Los colores de los materiales descritos en este catálogo son meramente indicativos. Los datos de los “Pesos y Medidas” tabla es correcta en el momento de imprimir el catálogo, por lo tanto, los datos enumerados pueden ser alterados. Resistencia a flexión Conforme con las normas 28 | 29
C R E DITS EDITION O c to be r 2 0 1 7 © A l l r i g h ts r e s e r ve d ART DIRECTION D av i de To n e l l i info @dav i de to n e l l i . i t linkedin . c o m / i n / dav i de to n e l l i / COMPANY O RNAM ENTA® H e a dqua r te r Via M o s c a , 1 - 41 0 49 S assuo l o - ( M O ) Ita l i a T. +39 0 5 36 8 6 7 41 1 info@o r n a m e n ta . c o m O RNAME NTA® P r o duc ti o n un i t via S t r a do n e S e c ch i a 2 9 , 420 14 Ro te g l i a - ( RE ) Ita l i a T. +39 0 5 36 8 6 7 41 1 CO MMUNIC ATION & PR. ORNAMENTA P r e s s O ff i c e press @o r n a m e n ta . c o m O RNAMENTA.COM
A.D. Davide Tonelli ORNAMENTA® Via Mosca, 1 - 41049 Sassuolo - (MO) Italia T. +39 0536 867411 F. +39 0536 803937 info@ornamenta.com IT 00831670369 Gamma Due S.p.A. ornamenta.com @ornamentaceramics
Puoi anche leggere