SWISS MOUNTAIN FILM FESTIVAL - Internationales Bergfilmfestival Kongress - und Kulturzentrum Pontresina Engadin www.swissmountainfilmfestival.com
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
SWISS MOUNTAIN FILM FESTIVAL 6 — 11 / 8 / 2018 7. Internationales Bergfilmfestival Kongress - und Kulturzentrum Pontresina − Engadin www.swissmountainfilmfestival.com
DAS FESTIVAL il FESTIVAL the FESTIVAL D Die Schweizer Alpen zählen I Consapevole che le monta- E Our Association is aware not zu den atemberaubendsten und viel- gne svizzere costituiscono uno dei only of the natural environment rich- fältigsten Landschaften der Welt. più grandi e ricchi spazi ambientali ness of the Swiss mountains, but also Sie sind sowohl natürlicher Lebens- del mondo, un meraviglioso habitat of its fruitful economic, cultural and raum für Pflanzen und Tiere als auch naturale ed un fecondo territorio touristic region. For that reason it fruchtbares Gebiet für die wirtschaft- economico, culturale e turistico, decided to launch the «Swiss Moun- liche, kulturelle und touristische Ent- «l’Associazione Festival Internaziona- tain Film Festival» in August 2012, in wicklung. Aus diesen Gründen hat die le del Cinema», in collaborazione con collaboration with the Municipality of «Associazione Festival Internazionale il Comune di Pontresina, ha deciso di Pontresina. del Cinema» in Zusammenarbeit mit dare vita, nell’agosto 2012, a «Swiss The aim of this Italo-Swiss project is der Gemeinde Pontresina beschlos- Mountain Film Festival», un progetto to give a tribute not only to the Swiss sen, im August 2012 das «Swiss italo-svizzero nato per offrire un im- mountain areas but also to the ones Mountain Film Festival» zu lancieren. portante tributo agli ambienti monta- of the whole world. Es ist ein italienisch-schweizerisches ni della Svizzera e del pianeta. «Swiss Mountain Film Festival» pro- Projekt zu Ehren der Schweizer und «Swiss Mountain Film Festival» in- motes a cinema contest addressed internationalen Bergwelt. tende rivolgersi a tutti quei registi to all those directors and producers Das Swiss Mountain Film Festival che hanno eletto a soggetto prin- who have chosen the mountain as the wendet sich an Regisseurinnen und cipale delle proprie opere cinema- main subject for their cinematogra- Regisseure, die sich in ihren Filmen to- grafiche la montagna con i suoi phic works, paying particular atten- hauptsächlich mit dem Gebirge und paesaggi, le tradizioni e la cultura dei tion to alpinism, landscapes and to den Berglandschaften sowie mit popoli che la abitano, con attenzione the culture and traditions. den Traditionen und der Kultur der all’alpinismo, al turismo di montagna The aim is to dedicate a whole week Bergbevölkerung auseinandersetzen. e ai paesaggi del mondo. to the cinema and to the mountain’s Ein besonderes Augenmerk gilt dem L’obiettivo è quello di proporre topic, two passions which will create Alpinismus, dem alpinen Tourismus un’intera settimana dedicata a cine- a unique event. und den Berglandschaften der gan- ma e montagna, due passioni che, zen Welt. combinate fra loro, danno vita ad un Das Festival widmet eine ganze Wo- evento unico e imperdibile. che dem Kino und den Bergen, zwei Leidenschaften, die zusammen ein einzigartiges und unvergessliches Festival entstehen lassen.
Kongress- und Kulturzentrum pontresina Centro Congressi e cultura pontresina Convention and Event Centre pontresina D Auf dem Gemeindegebiet von I Il comune di Pontresina, si- E The municipality of Pontre- Pontresina, am Eingang des Bernina- tuato all’imbocco della Val Bernina, sina includes some of the highest tals, liegen einige der höchsten Gip- comprende alcune delle cime più alte Canton mountains: the Piz Bernina fel des Kantons Graubünden: Piz Ber- di tutto il Cantone: il Pizzo Bernina (4.049 m), the Piz Zupò (3.996 m), nina (4049 m), Piz Zupò (3996 m), (4049 m), il Piz Zupò (3996 m), il Piz the Piz Argient (3.945 m) and the Piz Argient (3945 m) und Piz Palü Argient (3945 m) e il Piz Palü (3905 Piz Palü (3.905 m). Considering its (3905 m). Aufgrund der idealen m). Grazie alla sua posizione strate- strategic position and the fact that Lage nur 5 Kilometer von St. Moritz gica (a soli 5 km da St. Moritz) e per it joins tradition and innovation, Pon- entfernt und dank der gelungenen il prezioso connubio di tradizione e tresina seemed to be the ideal place Symbiose von Tradition und Innovati- innovazione che rappresenta, Pont- for a Festival dedicated to cinema on ist Pontresina der geradezu ideale resina è la location ideale per fare and the mountains. Convention and Standort für ein Filmfestival, das sich da cornice aD un Festival dedicato a Event Centre: a large auditorium, se- den Bergen verschrieben hat. cinema e montagna. ven seminar rooms and three foyers welcome both smaller and medium- Das Kongress- und Kulturzentrum in Il Centro Congressi e Cultura si con- sized meetings, conventions, cultural Pontresina erfüllt dank seiner prak- traddistingue per un‘infrastruttura ef- events and banquets. The view from tischen und flexiblen Infrastruktur ficiente e versatile, atta a soddisfare all of the rooms is wonderful to the die verschiedensten Ansprüche. Eine le esigenze più svariate. Un‘ampia cinema and to the mountain’s topic, grosse Aula, sieben Seminarräume sala, sette sale per seminari e tre two passions which will create a und drei Foyers bieten das ideale foyer offrono la cornice ideale per unique event. Umfeld für kleine und mittelgrosse congressi, riunioni, eventi culturali e Kongresse, Tagungen, kulturelle banchetti. I ghiacciai di Pontresina e Veranstaltungen und Bankette. Das il pae- saggio alpino sovrastano il con KKP ist in die imposante Pontresiner eleganza innata. La vista da qualsiasi Gletscher- und Bergwelt eingebettet, sala del non può quindi che essere deshalb ist die Aussicht von allen straordinaria. Räumen schlicht phänomenal.
DAS FESTIVAL IN ZAHLEN I NUMERI DEL FESTIVAL FESTIVAL’S NUMBERS D An den Editionen von Swiss I Le scorse edizioni di Swiss E During the last editions of Mountain Film Festival haben insge- Mountain Film Festival hanno visto Swiss Mountain Film Festival over samt über 730 Filme aus ungefähr 38 nel complesso la partecipazione alle 730 films from about 38 nations of Nationen der Welt teilgenommen. selezioni di oltre 730 film provenienti the world were submitted for selec- da circa 38 nazioni del mondo. tions. Zahlreiche Fotos, die an den ver- schiedenen Ausgaben des Fotowett- Numerose anche le fotografie invia- Many photographs arrived for the bewerbs des Swiss Mountain Film te per la partecipazione al Concorso Photo Contest linked to Swiss Moun- Festivals teilgenommen haben. Fotografico legato a Swiss Mountain tain Film Festival. Film Festival. «Wunderbares Engadin» – ist der Titel From 2014 there‘s also an afternoon der digitalen Ausstellung auf Gross- Dal 2014 il Festival ha anche un ap- meeting of Festival. Now it is dedi- Copyright by ENGADIN St. Moritz By-line swiss-image.chAndy Mettler Local Caption OK Selection leinwand über die Engadiner Land- puntamento pomeridiano. da qualche cated to the nature and landscapes schaften, die in Zusammenarbeit mit anno è dedicato ai paesaggi ed alla of Engadin: «Wonderful Engadin», der Tourismusorganisation Engadin natura dell‘Engadina: «Meravigliosa a photographic exhibition with 50 St. Moritz organisiert wurde. Engadina», una mostra fotografica di- digital shots, unique in the world, gitale con 50 scatti, unica al mondo, projected on the big screen. The ex- proiettata sul grande schermo. Incol- hibition is organised in collaboration laborazione con l‘ente del turismo with the Engadin St. Moritz tourism Engadin St. Moritz. organisation. Copyright by ENGADIN St. Moritz By-line swiss-image.chChristof Sonderegger (2)
SONDERPREIS FÜR DEN BESTEN SCHWEIZER FILM UN PREMIO DEDICATO AL MIGLIOR FILM SVIZZERO SPECIAL PRIZE FOR THE BEST SWISS FILM D Als Hommage an das wun- I Quale omaggio alla splendida E As a tribute to the wonderful derschöne Gastgeberland des Festi- Nazione che ospita il Festival, al ter- country which hosts this Festival, at vals verleiht die Jury zum Ende der mine di ogni edizione verrà conferito the end of every edition, a special pri- Ausgabe 2018 einen Sonderpreis un premio speciale della Giuria al ze of the Jury is assigned to the best für den besten Film eines Schweizer miglior film realizzato da un regista Swiss film (Swiss director or film pro- Regisseurs oder einer Schweizer Pro- svizzero o da una casa di produzione duction Company). duktionsgesellschaft. svizzera.
FOTOWERRBEWERB IL CONCORSO FOTOGRAFICO PHOTOGRAPHIC COMPETITION D Der Wettbewerb steht allen I Il concorso è aperto a tutti gli E The competition is opened volljährigen Foto-Begeisterten offen. appassionati di fotografia, fotografi- to all those people keen on photo- Am Wettbewerb teilnehmen können professionisti e fotoamatori. graphy. The competition consists of Fotos, die die Bergwelt und ihre Kul- a single section, dedicated to the Il concorso è costituito da un’unica tur zum Thema haben. Ein besonderes mountain enhancement, its cultures, sezione, dedicata alla valorizza- Augenmerk gilt dem Alpinismus, dem paying particular attention to the zione delle montagne, delle loro alpinen Tourismus und den Bergland- world’s: mountaineering, tourism culture, con particolare attenzione schaften der ganzen Welt. and mountain landscapes. The pho- all’alpinismo, al turismo di montagna tographs selected by the jury will be Die von der Jury ausgewählten Fotos e ai paesaggi del mondo. projected at the beginning of each werden jeden Abend vor den Wettbe- Le fotografie selezionate dalla Giuria evening, before the screening of the werbsfilmen gezeigt. verranno proiettate all’inizio di ogni films in competition. serata, prima della proiezione dei film in concorso. The 2017 winner photo: Specchio incantato di Cristina Pagani
WUNDERBARES ENGADIN MERAVIGLIOSA ENGADINA WONDERFUL ENGADIN D «Wunderbares Engadin» – ist I «Meravigliosa Engadina» – E «Wonderful Engadin» – is the der Titel der digitalen Ausstellung mostra digitale su grande schermo title of the digital exhibition showca- auf Grossleinwand über die Engadiner dedicata ai paesaggi dell’Engadina in sing the Engadin’s scenery on a big Landschaften, die in Zusammenarbeit collaborazione con Tourismusorgani- screen. The exhibition was organised mit der Tourismusorganisation Enga- sation Engadin St. Moritz. in collaboration with the Engadin St. din St. Moritz organisiert wurde. Moritz tourism organisation. Tutti i pomeriggi dal 7 al 10 agosto Jeden Nachmittag vom 7. bis 2018, dalle 17,00 alle 18,00. Every afternoon from the 7th to the 10. August 2018, von 17.00 bis 10th August 2018 from 5.00 p.m. to 18.00 Uhr. 6.00 p.m. Copyright by ENGADIN St. Moritz By-lineswiss-image.chRobert Boesch (6)
FESTIVAL Personal staff del Festival FESTIVAL STAFF Präsident Jury Allgemeine Organisation Presidente Giuria Organizzazione generale President Jury General Organization Roberto Gualdi Piero Carlesi, Giovanni Verga e Associazione Festival Nicola Bionda Internazionale del Cinema www.festivalcinemadarte.it Koordination Festival Responsabile Coordinamento Videobeiträge Festival Contributi video Coordination Festival Viedo Posts Durchführungsort Sede del Festival Laura Di Santo Roger Fratter Festival Venue Kongress- und Kulturzentrum Rondo Medienstelle www.pontresina.ch Responsabile Ufficio Stampa pontresina@estm.ch Media Relations T +41 81 838 83 00 Michela Ghisleni Generalsekretariat Coordinamento Segreteria Generale Secretariat Barbara Ghisletti Unterstützung vor Ort Supporto Locale di Pontresina Local Support info@swissmountainfilmfestival.com Christa Häberlin www.swissmountainfilmfestival.com
Puoi anche leggere