PARKS 2017 ACROBATIC - Cascade-STR
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
ACROBATIC SYSTEMS AND COMPONENTS PARKS 2017 ACROBATIC PARKS 2017 WWW.KONG.IT SISTEMI E COMPONENTI This catalog is aimed at managers and builders of acrobatic parks and is composed of two parts: SYSTEMS AND COMPONENTS ADULTS - the first relates to complex components and systems for the SISTEMI E COMPONENTI ADULTI construction of the parks; - the second is an excerpt from our range of PPE (helmets, harnesses, connectors, pulleys...) specific for this activity. Watch the video ZAZA2 PLS3 Being manufacturers, the high quality standards guaranteed by Guarda il video ADULTS “Made in Italy” production and the assistance of our staff, allow us to meet everyone’s needs and provide customized solutions. - Plate for new paths and games, easy to install with clamps. - Piastra per nuovi percorsi e giochi, facile da installare tramite morsetti. Questo catalogo è rivolto ai gestori e/o costruttori di parchi avventura ed HOW IT WORKS? FOR NEW ROPE COURSES è strutturato in due parti: The principle of operation is very simple: the opening of the hook - la prima è composta da sistemi e componenti complessi per la is smaller than the diameter of the cable but greater than the costruzione dei parchi; thickness of the plates. In this way the safety is guaranteed, once - la seconda è un estratto della nostra gamma di DPI (caschi, you enter the lifeline is impossible to get out before the end of imbracature, connettori, carrucole...) specifici per questa attività. the course. Only by a special key supplied to the manager of the park is it possible to unlock the sleeve and then make ultra-rapid Il fatto di essere produttori, gli elevati standard qualitativi del “made in evacuations in case of illness, storm, fire, etc... Italy” e l’assistenza del nostro personale, ci permetteno di soddisfare le Thanks to the various components it is possible to secure all steps esigenze più disparate e di fornire soluzioni “ad hoc”. and various games of your park, as the liana jump with the new ZAZA 2 Connect. Coudou Pro system will allow you to save on surveillance staff costs, ensuring better security for your customers. PPE KIT COME FUNZIONA? GO 10 | LO 7/16" OPTION: PG3 KIT DPI Il principio di funzionamento è molto semplice: l’apertura del gancio è - Replaces the washers inferiore al diametro del cavo ma superiore allo spessore delle piastre and guides the hook. di raccordo. In questo modo la sicurezza è garantita, una volta entrati - Sostituisce le rondelle nella linea vita è impossibile uscirne prima della fine del percorso. e guida il connettore. Solo tramite la speciale chiavetta data in dotazione al gestore del parco è possibile sbloccare la ghiera e quindi effettuare rapidamente l’evacuazione in caso di malore, temporale, incendio, ecc... Grazie ai vari componenti è possibile mettere in sicurezza tutti i passaggi e i vari giochi del vostro parco, anche il salto con liana grazie SAFETY CABLE ADAPTABLE STD 12 al nuovo ZAZA 2 Connect per il salto verticale. Il sistema Coudou x3 or STANDARDS STAINLESS EN 15567-1 STEEL Pro vi permetterà di risparmiare sui costi del personale addetto alla ø 12 BG 12 DEKA INOX 316L CT/WLL 10kN or 1/2” x2 sorveglianza, garantendo maggiore sicurezza ai vostri clienti. INDEX INDICE ZAZA2 CS ZAZA2 PLS5 COUDOU PRO p. 3 ADULTS ADULTS - The only hook on the market equipped with an - Plate for zip line, easy to install with clamps, quick adjustment. ultra fast evacuation system. No maintenance, - Piastra per tirolienne, facile da installare tramite morsetti, regolazione rapida. FLY-LINE p. 8 simple mechanism, very low price compared to traditional safety systems. Best classification (class E PAH norms) for max safety that allow to FOR ZIPLINE save money on insurance costs. 1x HELMETS / CASCHI p. 10 - L’unico connettore in commercio dotato di sistema ultra-rapido per l’evacuazione. Meccanismo di funzionamento molto semplice, nessuna ATION T FIC MAX 120M ÜV B CERTI manutenzione, prezzo veramente ridotto rispetto ai x4 STD EN 155 HARNESSES / IMBRACATURE p. 10 sistemi tradizionali. Miglior classificazione (classe “E” or MAX 200M 95 secondo le norme PAH) per la massima sicurezza 67 EN7 -1 che permette di risparmiare sulla quota assicurativa. x3 BG 12 DEKA GLOVES / GUANTI p. 11 ZAZA CLE OPERATOR PULLEYS / CARRUCOLE p. 12 - Safety key for the opening of the HR 3T250 | HS 5/8 hooks in case of evacuation; OPTION: PG5 for operator only. - Replaces the washers and guides the hook. CONNECTORS / CONNETTORI p. 13 - Chiave di sicurezza per 4x STD - Sostituisce le rondelle l’apertura del gancio in or 3 x BG 12 DEKA e guida il connettore. caso di evacuazione; fornita solo agli SLINGS / FETTUCCE p. 14 operatori. SAFETY ADAPTABLE PPE STANDARD SAFETY ADAPTABLE x1 CABLE OK! CABLE NORMES EPI STD 12 x4 STANDARDS 89-686ECC RFU 11-104 STAINLESS or STAINLESS EN 15567-1 EVACUATION KIT / KIT EVACUAZIONE p. 14 CT/WLL 15kN ø 12 or 1/2” EN 15567-1-2 STEEL INOX ø14 CT/WLL 25kN ø 12 BG 12 DEKA EN13411-5 STEEL INOX 316L EN 795B or 1/2” x3 3 3 ph: parco Jungle Rider Park, Civenna (LC)
SYSTEMS AND COMPONENTS SYSTEMS AND COMPONENTS SISTEMI E COMPONENTI SISTEMI E COMPONENTI ACROBATIC PARKS 2017 WWW.KONG.IT ZAZA2 PLZ NEW ZAZA2 DELTA NEW ZAZA2 STOP ZAZA2 PAIG ADULTS ADULTS ADULTS ADULTS - More compact, easy to install, quick adjuster. - Special for artificial structure, realize bends from 0° to 270°. High flexibility. - Rubber pad for securing the vertical passages and absorb the shocks at the - Exchange plate for escape, bifurcations or - Compatto, di facile installazione, regolazione rapida. - Per strutture artificiali, permette curve da 0° a 270°. Alta flessibilità. end of zip line. overtaking. - Tampone in gomma per mettere in sicurezza i passaggi verticali e ammortizzare - Piastra di scambio per vie di fuga, biforcazioni FOR ZIPLINE il fine corsa delle tirolienne. o sorpassi. MAX 30 M 1x E AP SC =E MAX 120M MAX 10 M x6 STD or MAX +400M x6 BG 12 DEKA = ORIGINAL SAFETY HR 3T250 | HS 5/8 CABLE STANDARDS x3 EN 15567-1 OPTION: PGZ ø 12 GO 10/LO 7/16 EN 13411-1/7 CT/WLL 6kN or 1/2” ALUMINIUM 6x STD - Replaces the washers or 6 x BG 12 and guides the hook. DEKA - Sostituisce le rondelle e guida il connettore. ZAZA2 CONNECT 2.0 NEW ADULTS SAFETY ADAPTABLE SAFETY ADAPTABLE CABLE STD 12 CABLE x6 STANDARDS GO/LO 10 STANDARDS - Vertical jump device for liana, skateboard and all the others games where or STAINLESS STAINLESS ø 12 BG 12 EN 15567-1 EN13411-1/7 STEEL ø 12 OPTION BG 12 EN 15567-1 STEEL the disconnection from the lifeline is needed. It allows to stay in complete CT/WLL 25kN DEKA INOX 316L CT/WLL 10kN INOX 316L or 1/2” x6 or 1/2” DEKA safety with a simple and intuitive system. New version with hard anodization for the maximum wear resistance. - Innovativo dispositivo per il salto verticale. Concepito per liane, skateboard e tutti i giochi dove è richiesta la disconnessione dalla linea vita. Permette di restare in completa sicurezza con un sistema semplice e intuitivo. Nuova ZAZA2 VIA ZAZA2 PLI ZAZA2 PC NEW versione con anodizzazione dura che garantisce la massima resistenza all’usura. ADULTS ADULTS ADULTS - Plate adaptable on rock and artificial structures, - Plate adaptable on existing paths without modification, very easy to install - Holds the lifeline at desired height Adaptable on existing ropes courses very easy to install with clamps. with clamps. without modification. Very easy and simple to install. - Piastra per strutture artificiali e roccia, - Piastra per giochi e percorsi esistenti, veramente facile da installare tramite - Mantiene la linea vita all’altezza desiderata. Adattabile a percorsi già esistenti veramente facile da installare tramite morsetti. morsetti. senza apportare modifiche. Molto semplice da installare. Watch the video Guarda il video FOR EXISTING ROPE COURSES FOR ROCK AND ARTIFICIAL ROPE COURSES MAX 15M MAX 16M + stop-chute (EN360) 3x STD BG 12 or 2 x DEKA SAFETY ADAPTABLE SAFETY ADAPTABLE SAFETY ADAPTABLE SAFETY CABLE CABLE x1 CABLE CABLE STD 12 STD 12 STD 12 x3 STANDARDS STANDARDS STAINLESS STANDARDS x3 STANDARDS or or STAINLESS or STEEL STAINLESS EN 15567-1 EN 15567-1 GO 10 - LO 7/16" EN 15567-1 EN 15567-1 ø 12 STEEL ø 12 ø 12 ø 12 BG 12 STEEL BG 12 BG 12 INOX 316L EN 13411-1/7 ALUMINIUM DEKA CT/WLL 10kN DEKA DEKA Type PEGUET CT/WLL 10kN or 1/2” or 1/2” x2 INOX 316L CT/WLL 6kN or 1/2” CT/WLL 6kN or 1/2” x2 INOX 316L 4 5
SYSTEMS AND COMPONENTS SYSTEMS AND COMPONENTS SISTEMI E COMPONENTI SISTEMI E COMPONENTI ACROBATIC PARKS 2017 WWW.KONG.IT WITHOUT CLAMPS KIDS ACCESSORIES SENZA MORSETTI BAMBINI ACCESSORI ZAZA2 PBJ (PATENTED) ZAZA CS (FOR KIDS) TALUGRIP ALUMINIUM FERRULES ZAZA2 BLOCK NEW KIDS - Aluminum ferrules for Zaza2 safety system; developed with GERRO ADULTS - Allows to realize a binding on a horizontal or Company a special ferrule of 70 mm for adventure park which allows to answer in requirement of the standard (4 crimps and cover the dead end of angled cable. Protect the longevity of support - Plate for paths and games, easy to install - Hook for children. It keep the same features of adults ropes. Professional visual aspect. the rope). NO CLAMP, NO MAINTENANCE! version but works only on paths for children with cable - Boccole in alluminio per il sistema di sicurezza Zaza2; sviluppata con la società - Permette di realizzare un ancoraggio su un cavo - Piastra per nuovi percorsi e giochi, diameter 10mm. Gerro una boccola di 70 mm specifica per i parchi avventura, che permette di orizzontale o inclinato. Protegge la longevità dei facile da installare SENZA MORSETTI, - Gancio per bambini. Conserva le stesse caratteristiche cavi di sostegno e dona un aspetto ordinato e rispondere ai requisiti dello standard (4 tacche e copertura della parte terminale SENZA MANUTENZIONE! di quello per adulti ma funziona solo sui percorsi idonei professionale. del cavo). per i più piccoli con cavo diametro 10mm. FOR PLAY MAX 50M ZAZA CLE SAFETY Press for crimping tool CABLE OR OPERATOR FOR ZIPLINE EVACUATION TOOL ø 12 or 1/2” 1x MAX : 80M SAFETY ADAPTABLE x1 CABLE PPE STANDARD NO! NORMES EPI 89-686ECC RFU 11-104 STAINLESS ø 10 STEEL EN 15567-1-2 INOX ø12 CT/WLL 15kN or 3/8” SAFETY CABLE STANDARDS GO 12 - LO 1/2" for play GO 14 - LO 9/16" for zipline ø 12 EN 15567-1 ZAZA PLI = FOR PLAY safety pin bolt EN 13411-1/7 ALUMINIUM or 1/2” Bow shackles GO 10 - LO 7/16" HR 2T | HS 1/2" KIDS SAFETY STANDARDS - Kids plate adaptable on existing paths without modification, very easy to CABLE NO ! ACCT use for children. ZAZA2 BG EN 15567-1 STAINLESS ø 12 EN 13411-1/7 STEEL - Piastra per bambini per giochi e percorsi esistenti, veramente facile da utilizzare. NEW RÉSISTANCE 84kN CT/WLL 15kN or 1/2” OK INOX 316L ADAPTABLE ON CABLE Ø 12 or 10 Z - Wire clamp BG double nuts for plates: PLS3, PLI, PLS5, PLZ, VIA, DELTA, VSTOP. STAINLESS FERRULES Ergonomic shape for more fluidity. Doesn’t ZAZA2 PBT (PATENTED) MAX 15M FOR ZAZA SAFETY SYSTEM damage the wire. Easy installation for the maximum safety. Removal of the dead end of the rope. Massive design for the ADULTS - Specials ferrules for children rope courses. More compact, more fluidity, maximum robustness during the use. speed of implementation, professional visual aspect. - Plate for zip line, easy to install, - Morsetto con doppi dadi per le piastre - Boccole specifiche per I percorsi da bambini. Compatte, aumentano la fluidità, PLS3, PLI, PLS5, PLZ, VIA, DELTA, VSTOP. quick adjustment, NO CLAMP, la velocità di implementazione e l’aspetto del percorso. WIRE CLAMP NO MAINTENANCE! SAFETY Forma ergonomica per una maggiore fluidità. CABLE STD x3 STANDARDS Non danneggia il cavo. Facile installazione, - Piastra per tirolienne, facile da installare, massima sicurezza. Permette la rimozione dei LIFE LINE STAINLESS EN 15567-1 regolazione rapida, SENZA MORSETTI, ø12 or 10 EN 13411-1/7 STEEL terminali del cavo. Robustezza d’uso grazie CT/WLL 6kN ø 10 INOX 316L SENZA MANUTENZIONE! Crimping ferrule alla forma massiccia. PLATE Boccole da crimpare FOR ZIPLINE + 80M 1x + 400M ZAZA PLT = FOR ZIPLINE KIDS - Kids plate for zip line adaptable on existing paths without modification, very Start and arrival ferrules Boccole terminali ZAZA2 MULTI easy to use for children. - Multifunction tool for operators. "UNIQUE and EXCLUSIVE" - Piastra per bambini per tirolienne adattabile a percorsi esistenti, veramente - Attrezzo multifunzione per operatori. facile da utilizzare. Wrench of 17 mm Bottle opener Chiave del 17 Apribottiglie ADAPTABLE ON ZIPLINE CABLE Ø 12 Connecting sleeve for life line Boccole di connessione STANDARDS 16 - 5/8" MAX 30M GO 12 - LO 1/2" HR 4T75 | HS 3/4" SAFETY SAFETY SAFETY CABLE STANDARDS CABLE CABLE ACCT STD STANDARDS NO ! x4 STANDARDS STAINLESS EN 15567-1 STAINLESS STAINLESS EN 15567-1 STEEL ø 12 EN 15567-1 STEEL EN 13411-1/7 Evacuation tool for safety hook Evacuation tool for Connect EN 13411-3 STEEL ø12 EN 13411-1/7 INOX 303 RÉSISTANCE 101kN CT/WLL 30kN or 1/2” OK INOX 316L CT/WLL 6kN ø 10 INOX 316L CT/WLL 6kN ø 10 Chiave di evacuazione per il connettore Chiave di evacuazione per il Connect 6 7
SYSTEMS AND COMPONENTS SISTEMI E COMPONENTI ACROBATIC PARKS 2017 PPE KIT KIT DPI ENJOY A LOW-LEVEL FLIGHT THROUGH THE FOREST No engine noise, no other sounds - only the quiet buzzing of the brakes will accompany us on our flight. Now very close to the tree, the next second high up in the air and then back down almost brushing the forest floor! The flight track Fly-Line meanders constantly changing through curves and loops, in turns and waves - just like you would be riding a mountain road down into the valley. Quickly completed the last labyrinth and there already the runway is in sight. Touch Down - a perfect landing. Kong in collaboration with Fly-Line has developed and produces the special trolley, with brakes that limit the maximum speed to 12 km/h, which allows you to safely enjoy this new attraction. DIVERTITEVI CON UN VOLO A BASSA QUOTA TRA GLI ALBERI Nessun rumore di motori, ma solo il leggero sussurrare dei freni vi accompagnerà durante il vostro volo in mezzo alla natura. Prima in alto fra gli alberi, poi in basso quasi raso terra, poi di nuovo in alto serpeggiando con curve strette e larghe come su una strada di montagna. Alla fine veloci attraverso l’ultimo labirinto e già si vede la dirittura di arrivo. Touch down - un perfetto atterraggio. Kong in collaborazione con Fly-Line ha sviluppato e produce lo speciale carrello, dotato di freni che ne limitano la velocità massima a 12 km/h, che permette di godersi in totale sicurezza questa nuova attrazione. KONG presents the PPE KITS for users and operators, very KONG presenta i propri KIT DPI per UTENTI e OPERATORI, appreciated for durability and reliability, successfully used since all’avanguardia per durata e affidabilità, impiegati con successo dal Watch the video 2005 by thousands of users every year. 2005 da decine di migliaia di utenti ogni anno. Guarda il video MAIN FEATURES: PRINCIPALI CARATTERISTICHE: The stresses that affect PPE KIT in an adventure park, where Le sollecitazioni che un KIT DPI subisce nell’attività quotidiana in un users are not experts, suggest not to use Klettersteig Set which Parco Avventura, dove gli utenti non sono degli esperti, suggeriscono do not take into account some very important factors for better di utilizzare Kit da Ferrata che tengano conto di alcuni fattori molto management of this activity: importanti per la miglior gestione di questa attività: - high-cyclicality of the components; - forte ciclicità a cui sono sottoposti tutti i componenti; - reduction of dimensions for a better handling for children; - riduzione degli ingombri per una miglior manipolazione anche per i - versatility of each component of the set. bambini; - versatilità di ogni componente del set DPI. PPE KITS proposed in this catalog provide: - substitution of single connectors without having to change the I KIT DPI proposti in questo catalogo garantiscono: whole system - possibilità di sostituzione dei singoli connettori senza dover - connectors are not permanently attached to the lanyard cambiare tutto; - longe are separated from the harness - i connettori non sono agganciati permanentemente alle longe! - le longe, a loro volta, sono separate dall’imbragatura! STANDARDS All components are manufactured in accordance with specific NORMATIVE industry regulations and, where required, are CE marked. Tutti i componenti sono realizzati nel rispetto delle specifiche normative di settore e, dove richiesto, sono provvisti di marchio CE. ph: parco Col De Flam, Ortisei (BZ) Parco avventura La Turna Montestrutto Settimo Vittone (TO) - ph: Rossano Morello 8 9
PPE KIT PPE KIT KIT DPI KIT DPI ACROBATIC PARKS 2017 WWW.KONG.IT HELMETS HARNESSES GLOVES CASCHI IMBRACATURE GUANTI MOUSE INDIANA #8C0670000KK GOGO #8C0150000KK ALEX ADULTS KIDS EN 12492 ADULTS KIDS EN 12277 KIDS EN 12277/C ADULTS EN 388:2003 - EN 420:2003 - Sizes: Universal size (52-63 cm), for adults and children over 8 years old. - Completely adjustable harness, with self-locking buckles. - New harness specifically conceived for children 90/135 cm height, max 40 kg. - Three 3/4 cutted fingers, - On request, for suitable minimum quantities, we can assess custom colours - Universal size. - Universal size. with Kevlar protection on the palm. and logos. - Imbragatura completamente regolabile, con fibbie auto-bloccanti. - Nuova imbragatura specifica per bambini di altezza 90/135 cm, massimo 40 kg. - Tre dita lunghezza 3/4, - Taglia Universale (52-63 cm), per adulti e bambini da 8 anni in su. - Adatta per adulti e bambini. - Taglia UNI. con protezione in Kevlar sul palmo. - Su richiesta, per quantitativi minimi idonei, è possibile valutare colori e loghi - Taglia universale. personalizzati. #95201YWF2KK - S NEW #95201YWF4KK - M #95201YWF6KK - L #95201YWF7KK - XL #95201YWF8KK - XXL #95201YWF9KK - XXXL POP KIDS EN 388:2003 - EN 420:200 White Red Black #99716AW02KK #99716AR02KK #99716AN02KK - Five cutted fingers. - Cinque dita tagliate. #95202BN09KK - XS #95202BN02KK - S #95202BN03KK - M #95202BN04KK - L #95202BN05KK - XL #95202BN06KK - XXL MOUSE WORK INDIANA FULL #8C0690000KK TARGET PRO SKIN OPERATOR EN 397 ADULTS EN 12277 OPERATOR EN 12277/A - EN 361 - EN 358 - EN 813 OPERATOR EN 388:2003 - Helmet for operator, comfortable and well ventilated with wheel adjustment - Full body harness with fast buckles. - Professional harness for operators and rescuers. - Gloves for operators with leather system. - Automatic buckle for the connection of the upper part. - Removable upper part, confortable, light and breathable. palm, breathable nylon back and - Chinstrap designed to open in case of suspension to prevent choking: it - It fits both adults and children. - Ultra-fast dressing. rubber reinforced fingers. opens between 15 and 25 daN (conform to CE EN 397 standard). - Universal size. - Available in 4 sizes from S to XL. - Imbracatura professionale per gli operatori e i soccorritori. - Casco per operatori, resistente, confortevole e ben areato con sistema di - Imbragatura completa, con fibbie auto-bloccanti. - Parte superiore amovibile comoda, leggera e traspirante. - Guanto per operatori con palmo in regolazione a rotella. - Fibbia automatica per il collegamento della parte superiore. - Vestizione ultra-rapida. pelle, dorso in nylon traspirante e - Sottogola progettato per aprirsi in caso di sospensione ed evitare il - Adatta per adulti e bambini. dita rinforzate in gomma. soffocamento: si apre tra i 15 e i 25 daN (norma caschi industria EN 397). - Taglia universale. #8W9932000KK - S - Disponibile in 4 taglie dalla S alla XL. #8W9933000KK - M/L #8W9935000KK - XL #95205N002KK - S #95205N004KK - M #95205N006KK - L #95205N007KK - XL FULL OPERATOR EN 388:2003 - EN 420:200 - Gloves for operators with reinforced Red Kevlar palm, breathable leather and #99718AR02KK nylon back. - Available in 5 sizes from S to XXL. - Guanto per operatori con palmo rinforzato in Kevlar, dorso in pelle scamosciata e nylon. - Disponibile in 5 taglie dalla S alla XXL. #95203YWF2KK - S #95203YWF4KK - M #95203YWF6KK - L #95203YWF7KK - XL #95203YWF8KK - XXL 10 11
PPE KIT PPE KIT KIT DPI KIT DPI ACROBATIC PARKS 2017 WWW.KONG.IT PULLEYS CONNECTORS WITH AUTOMATIC SAFETY GATE CARRUCOLE CONNETTORI CON GHIERA DI SICUREZZA AUTOMATICA ZIP EVO #826040400KK PAMIR FAST #82600B400KK ERGO EX #7830001G1KK FERRATA EX #7780001G1KK ADULTS KIDS OPERATOR EN 12278 ADULTS KIDS EN 12278 EN 12275/K - EN 362/B 29 kN 10 kN 60 g EN 12275/K - EN 362/B 30 kN 10 kN 90 g - Innovative double pulley for cables up to 13 mm. - Double pulley with ball bearings used for construction of the games - Alu alloy connector, Key Lock system, automatic express sleeve. - Alu alloy connector, Key Lock system, automatic express sleeve. - Equipped with a gate that prevents any possibility of error during (zip line for children, recovery of liana, skateboard, etc...). - Connettore in lega d’alluminio, sistema Key Lock e ghiera automatica Express. - Connettore in lega d’alluminio, sistema Key Lock e ghiera automatica Express. positioning. Anti-rollover system. - Carrucola doppia con cuscinetti a sfera utilizzata per la costruzione dei giochi - Innovativa carrucola doppia per cavi fino a 13 mm. (tirolienne bambini, recupero liane, skateboard, ecc...). - Dotata di pratica leva che garantisce una chiusura a prova di errore e un assetto anti-ribaltamento. KEYLOCK KEYLOCK ZAZA2 V STOP See page 5. Vedi pagina 5. ERGO WIRE #907N003X3KK TANGO #71500NNX2KK ZIP CAP EN 12275/K - EN 362/B 29 kN 10 kN 60 g EN 12275/K - EN 362/B 33 kN 12 kN 123 g # 826060000KK - Alu alloy connector, Key Lock system, double gate sleeve. - Alu alloy connector, Key Lock system, double gate sleeve. - Connettore in lega d’alluminio e ghiera automatica di sicurezza. - Connettore in lega d’alluminio, sistema Key Lock e ghiera doppia sicurezza. KEYLOCK ZIP EVO HOOK #826050400KK CLACK #223000000KK ADULTS KIDS EN 12278 ADULTS KIDS OPERATOR - Special version of ZIP pulley with hook for the suspension of the connectors - Patented system for fixing the pulley to the harness with a simply but that avoids the wearing caused by the friction on metal cable. ingegnous magnet. - Versione speciale della carrucola ZIP con gancio per la sospensione dei - Sistema brevettato, per fissare la carrucola all’imbracatura con un semplice ma CONNECTORS WITHOUT SAFETY GATE connettori che evita lo sfregamento sul cavo d’acciaio aumentandone la durata. geniale magnete. CONNETTORI SENZA GHIERA DI SICUREZZA PADDLE EN 12275 - Usable only as additional safety in parks - Utilizzabile solo come sicurezza aggiuntiva with continuous safety line (Coudou Pro). nei parchi con linea vita continua (Coudou Pro). 22 kN 8 kN 80 g 22 kN 8 kN 81 g 22 kN 8 kN 71 g ALU ALLOY - BENT GATE PADDLE BAR ALU ALLOY - BENT GATE PADDLE WIRE ALU ALLOY - BENT GATE #266BD0400KK #267BD0400KK #901B00300KK 12 13
PPE KIT PPE KIT KIT DPI KIT DPI ADVENTURE PARKS 2016 WWW.KONG.IT SLINGS EVACUATION KIT FETTUCCE KIT EVACUAZIONE Y ARO ADVENTURE STATIC LANYARD #278SETL06KK TRIMMER SET TANGO MINI HOIST #208001000KK #276V085R0KK (85 cm) EN 354 - EN 358 - EN 566 - EN 795/B EN 358 NEW - Emergency hoist that allows to lift a load reducing to EN 958 #276V100R2KK (100 cm) 1/3 the force required. - Static rope with loops, length 25m, fitted #289SETU01KK (2 m) - The best choice during evacuation maneuvers - “Y” longe for connectors. with connector. #289SETU02KK (3 m) avoiding the cut of the rope. - On request, for suitable minimum quantities, we can assess custom length. - Other length on request. #289SETU04KK (4 m) - Paranco che permette di recuperare il carico riducendo - Longe a “Y” per connettori. - Corda statica asolata, lunghezza 25m, #289SETU04KK (5 m) a un terzo la forza necessaria. - Su richiesta, per quantitativi minimi idonei, è possibile valutare lunghezze dotata di connettore. - La scelta ideale per effettuare le manovre di personalizzate. - Altre lunghezze su richiesta. - TRIMMER adjustable lanyard is used evacuazione evitando il taglio della corda. to realize work positioning systems in conjunction with a fall arrest device. Enables quick and accurate adjustment of the length for the best positioning at the work station. 20 mm - Other sizes and connectors on request. - TRIMMER è utilizzato per realizzare sistemi di posizionamento sul lavoro in abbinamento ad un dispositivo anticaduta. Consente la X-LARGE #411120ZZZKK regolazione rapida e precisa della lunghezza necessaria in base alle condizioni del posto ROPE BAG 100 #982501000KK di lavoro per un posizionamento ideale. EN 12275/H - EN 362/B 50 kN 13 kN 240 g - Altre misure e altri connettori su richiesta - Bag for the carriage of the kit fitted with suspension loop and shoulder straps. - 2 carbon steel connectors, fitted with Key Other sizes and connectors on request - Capacity 28 liters. ARO ADVENTURE Lock system and automatic Twist Lock Altre misure e altri connettori su richiesta - Sacco per il trasporto del kit dotato di gancio per la sleeve (two movements). sospensione e spallacci per il trasporto a spalla. - 2 connettori in acciaio, sistema Key Lock - Capacità 28 litri. #275V0505WKK (50 cm) e ghiera automatica Twist Lock a due #275V0600WKK (60 cm) EN 958 movimenti. #275V0800OKK (80 cm) - Single longe for connectors. - On request, for suitable minimum quantities, we can assess custom length. - Longe singola per connettori. - Su richiesta, per quantitativi minimi idonei, è possibile valutare lunghezze personalizzate. INDY EVO #801020400KK ARO BULL #280A060R0KK EN 341/2A - EN 12841/C EN 354 - EN 566 - EN 795/B 35 kN 20 mm - Descender device certified for two people. - Polyammide heavy load ring with stress - It allows to take in slack the rope. indicator. - Discensore a freno, omologato per due - Anello in fettuccia in Poliammide ad alto carico persone. con spia di usura. - Permette la risalita su corda. DOUBLE ARO ADVENTURE #282V040N0KK (40 cm) KIDS EN 566 #282V05200KK (52 cm) ADULTS - Double lark’s foot longe to combine pulley and harness. WIRE STEEL ROPE #277M00100KK CUTTER K-BLADE - Length 52 cm (adults), 40 cm (kids). Other lengths on request. #95402O000KK #954030000KK EN 354 - EN 358 - EN 795/B - Longe con doppia asola per bocca di lupo, per collegare la carrucola all’imbrago. - Shear for - Professional knife ideal for - Lunghezza 52 cm (adulti), 40 cm (bambini). Altre misure a richiesta. cutting of work at height and rescue situations. - No-cut lanyard with loops and thimbles, 1 the rope. - Coltello professionale ideale per le meter length. - Other length on request. - Cesoia situazioni di lavoro in quota e soccorso. per il taglio - Longe antitaglio con due asole con redance, delle funi. lunghezza 1 metro. - Altre lunghezze su richiesta. 20 mm 14 15 ph: parco Jungle Rider Park, Civenna (LC)
KONG s.p.a. Via XXV Aprile, 4 - (zona industriale) I - 23804 MONTE MARENZO (LC) - ITALY Tel +39 0341630506 - Fax +39 0341641550 info@kong.it www.kong.it ACROBATIC PARKS 2017 - EN/IT “Campione gratuito di modico valore (art. 2 c. 3 DPR 633/72)”
Puoi anche leggere