Olimpia - Tennis Club Ambrosiano

Pagina creata da Enrico Rubino
 
CONTINUA A LEGGERE
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
Info e iscrizioni Olimpia Fossano: olimpiasegreteria@gmail.com - tel. 0172 693427                                                                                         28.04 / 12.05          2018

Olimpia
                                                                                                                            con il supporto di                            con il patrocinio di

in collaborazione con

Tennis Club Ambrosiano Milano                                                                                                                                             Città di Fossano
e Vehementia Tennis Team Lagnasco                                                                                                                                         Provincia di Cuneo

   Pre-qualificazione
   Torneo Avvenire

Maschile e femminile                                                            Il Torneo                                   Il Torneo
Under 16, dal 28 aprile                                                         Il Torneo Avvenire è il primo in ordi-      The Tournament Avvenire is the first in

al 12 maggio 2018                                                               ne di importanza nel circuito interna-
                                                                                zionale riservato a ragazzi e ragazze un-
                                                                                der 16. Dal 1965 mette annualmente
                                                                                                                            order of importance in the International
                                                                                                                            circuit reserved to boys and girls under
                                                                                                                            16 where, from 1965, annually the best
                                                                                a confronto i migliori atleti di oltre 40   athletes of over 40 countries of all con-
                                                                                paesi di tutti i continenti e costituisce   tinents compete against each other and

Olimpia Fossano: pre-qualification                                              uno tra i più prestigiosi appuntamenti
                                                                                mondiali del tennis giovanile.
                                                                                                                            it is one of the most prestigious events in
                                                                                                                            the youth tennis world.
Avvenire Tournament Milan, men’s and                                            Giunto nel 2017 alla 53° edizione, il
                                                                                Torneo Avvenire vanta un albo d’oro
                                                                                                                            Reached in 2017, at the 53rd edition,
                                                                                                                            the Avvenire Tournament boasts a Gold
                                                                                                                                                                           Audi
women’s Under 16, from 28 April to 12                                           che costituisce una autentica galleria      register by offering an authentic cham-        Audi
                                                                                di campioni.                                pions’ gallery.
May 2018                                                                                           >>> continua a pag.3                        >>> continua a pag.3        Sportquattro Cuneo
                                                                                                                                                                           Sportquattro Cuneo
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
2

I saluti del
presidente Grassia
“Da Borg a Lendl, da Capriati a Hin-         rato i confini della città. Oggi, invece,     to mai visto prima d’ora.
gis, passando per Edberg, Ivanisevic e       lo fa con il primo torneo di prequali-        Il Torneo Avvenire è un sogno per
Del Potro, fino ad arrivare alla Osta-       ficazione della sua esistenza, compien-       tutti i partecipanti, e ai vincitori del
penko, vincitrice dell’ultima edizione       do un ulteriore passo di espansione.          torneo di prequalificazione verrà
del Roland Garros. Sono solo alcu-           Espansione che parte da Fossano,              quindi data la possibilità di accedere
ni dei fenomeni che hanno alzato la          grazie a una struttura solida, a un or-       alle qualificazioni precedenti al ta-
coppa del Torneo Avvenire nei suoi           ganizzatore impeccabile come Enrico           bellone principale. Una possibilità di
gloriosi 53 anni di storia. Per non par-     Arese, e a uno sponsor di prestigio           crescita per il tennis italiano, che con
lare di Federer, Djokovic, Sharapova e       come Karhu, storico marchio di scar-          questa lungimirante iniziativa intra-
tanti altri, che hanno calcato i campi       pe che ha deciso di investire a lungo         prende un percorso di formazione e
in terra rossa di Via Feltre 33, prima       termine anche sulla manifestazione            investimento sui nostri giovani.”
di riscrivere da professionisti la storia    principale di giugno.
di questo sport.                             D’altra parte, la storia tra l’Avvenire
Il Torneo Avvenire è sempre stato il         e Fossano parte da lontano, da quan-
più importante torneo di tennis under        do l’attuale capo della SAT Marchetti
16 a livello internazionale, ma prima        aveva partecipato al torneo, e che ora
d’ora non aveva mai realmente supe-          vive una sublimazione in questo even-         – Filippo Grassia

Greetings from the                           ting, as professionals, this sport history.
                                             The Avvenire tournament has always
                                                                                           since the current head of the SAT Mar-
                                                                                           chetti was a participant of the tourna-
President Grassia                            been the most important international
                                             tennis tournament under 16, but be-
                                                                                           ment, and who now lives a sublimation
                                                                                           inside this event never seen before.
                                             fore now it had never really crossed the      The Avvenire tournament is a dream
                                             boundaries of the city. Today, however,       for all participants, and the winners of
“From Borg to Lendl, from Capriati to        it does it with the first pre-qualification   the pre-qualification tournament will
Hingis, through Edberg, Ivanisevic and       Tournament of its existence, making a         then have the opportunity to access to
Del Potro, until reaching Ostapenko,         further expansion step.                       the prior qualifications to the main sco-
winner of the latest edition of Roland       Growth that starts from Fossano, thanks       reboard. A possibility of growth for Ita-
Garros. They are just some of the phe-       to a solid structure, to an impeccable or-    lian tennis that, with this forward-lo-
nomenal players who have raised the          ganizer like Enrico Arese, and to a pre-      oking initiative, undertakes a way of
Avvenire tournament Cup in its glo-          stigious sponsor as Karhu, historical shoe    training and investment on our young
rious 53 years of history. Without men-      brand that has decided to invest long-        generation.
tioning Federer, Djokovic, Sharapova         term also in the main event of June.
and many others, who have trod the clay      On the other hand, the story between
courts of 33, Feltre street, before rewri-   Avvenire and Fossano starts from afar,        – Filippo Grassia

Avvenire
                                                                                           Un Avvenire assicurato, con premi da         e di social ...”l’avevo detto io, l’avevo   le tappe, non solo scolastiche. Le clip
                                                                                           ritirarsi dopo qualche anno. L’albo          visto, avevo capito subito che sarebbe      e i video liofilizzati viaggiano rapida-
                                                                                           d’oro parla chiaro, conti alla mano, in      diventato-a forte”. Certo, pensando al      mente nella rete, tutti sanno tutto e
                                                                                           poco più di cinquant’anni ci sono più        Federer non ancora 15enne, viene dif-       pare un’impresa trovare qualcosa che

assicurato
                                                                                           di quaranta slam divisi tra i vincitori,     ficile trovare qualcuno che avesse col-     non si conosca, che non si sappia già,
                                                                                           quasi 30, 29 per l’esattezza, al maschi-     to immediatamente la grandiosità del        eppure l’Avvenire ti fa toccare con
                                                                                           le. Più dei numeri contano i nomi,           soggetto, battuto al primo turno 6-1        mano, evidenzia classe e difetti, ca-
                                                                                           Borg (11 Slam), Lendl (8), Edberg (6)        6-2 da Guillermo Coria, argentino           rattere e tattica, il non “ritoccabile”
                                                                                           e poi Ivanisevic, Thomas Johansson,          vincitore dell’Avvenire nel 1997 e più      digitalmente insomma, ha sempre un
                                                                                           Cash, Del Potro e tra le ragazze Hin-        noto per aver giocato e perso una del-      senso di autenticità, oltre al fascino le-
                                                                                           gis (5), Mandlikova (4), Capriati (3),       le più brutte finali del Roland Garros      gato al suo passato, ai nomi, all’albo
                                                                                           Conchita Martinez fino alla più recen-       nel 2004 contro Gaston Gaudio. Le           d’oro, all’avvenire ... assicurato.
                                                                                           te Ostapenko. Gli elenchi sono noiosi,       qualità di Panatta, battuto in finale, di
                                                                                           si sa, ma in questo caso, sintetizzano       Barazzutti, vincente, guardando con
                                                                                           la storia del tennis, fanno ripercorrere     occhio azzurro, e di Noah, Wilander,
                                                                                           momenti, gesti, stili che hanno carat-       Safin e Djokovic non sono certo pas-
                                                                                           terizzato epoche diverse. Senza rifarsi      sate inosservate. Però immaginate chi
                                                                                           alla classica racchetta di legno, per        ha visto Cash-Edberg, finale antici-
                                                                                           segnare le differenze, può essere utile      patrice di quella all’Australian Open       – Francesco Piearantozzi (Sky Sport)
                                                                                           ricordare qualche aneddoto, come i           nel 1987, con un Edberg a tiratura
                                                                                           ricambi di magliette e biancheria for-       limitata , edizione unica, dal rovescio
                                                                                           nite dai soci dell’Ambrosiano a Ivan         a due mani, poi trasformato nel suo
                                                                                           Lendl, magrissimo nel fisico ma anche        bellissimo gesto a una mano, o Del
                                                                                           nelle tasche in un mondo diverso, con        Potro-Cilic, datato 2003 e assoluta-
                                                                                           la Cecoslovacchia comunista che ba-          mente ATP contemporaneo, una vera
                                                                                           dava, diciamo così, giusto all’essenzia-     goduria. E Martina Hingis? All’Am-
                                                                                           le. Oggi c’è la globalizzazione, è più fa-   brosiano se l’è presa con le più grandi,
                                                                                           cile vestirsi e anche sentirsi e vedersi a   vincendo a 11 anni e 9 mesi, facendo
                                                                                           distanza. Il confronto però, dal 1969,       impazzire le avversarie, prima degli
                                                                                           tra mondi diversi, tra under 16 che          uomini che avrebbe poi incontrato
                                                                                           arrivano dall’America e dall’Asia resta,     fuori dal campo. La Hingis, campio-
                                                                                           così come il piacere, unico, insostitu-      nessa Juniores a Parigi a nemmeno 13
                                                                                           ibile, di un appassionato, di un socio       anni, oggi vincerebbe forse prima dei
                                                                                           del circolo, di uno scova-talenti qua-       dieci anni. Adesso il mondo professio-
                                                                                           lunque per poter raccontare al bar, a        nistico anticipa tutto con ultra-mino-
                                                                                           cena, in ufficio anche in epoca di like      renni sempre più precoci che saltano
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
3

Il Torneo                                   giocatrici che hanno fatto la storia del
                                            tennis mondiale (Panatta, Borg, Len-          TheTournament                                    pions’ gallery. From the great male and
                                                                                                                                           female players who have made the wor-
                                            dl, Edberg, Ivanisevic, Mandlikova,                                                            ld tennis history (Panatta, Borg, Lendl,
                                            Martinez, Capriati, Hingis) agli attua-                                                        Edberg, Ivanisevic, Mandlikova, Mar-
                                            li protagonisti del circuito, tutti stabil-                                                    tinez, Capriati, Hingis) to the circuit
Il Torneo Avvenire è il primo in ordi-      mente inseriti nelle prime 15 posizio-                                                         protagonists, all permanently included
ne di importanza nel circuito interna-      ni della classifica mondiale: il francese     The Tournament Avvenire is the first in          in the first 15 world ranking positions:
zionale riservato a ragazzi e ragazze un-   Monfils e l’argentino Del Potro (vin-         order of importance in the International         the French Monfils and the Argentine
der 16. Dal 1965 mette annualmente          citori nel 2002 e 2003), il croato Cilic      circuit reserved to boys and girls under         Del Potro (winners in 2002 and 2003),
a confronto i migliori atleti di oltre 40   (finalista nel 2003), la russa Sharapova      16 where, from 1965, annually the best           the Croatian Cilic (finalist in 2003),
paesi di tutti i continenti e costituisce   (finalista nel 2000), il grande Novak         athletes of over 40 countries of all con-        the Russian Sharapova (finalist in
uno tra i più prestigiosi appuntamenti      Djokovic (protagonista giovanissimo           tinents compete against each other and           2000), the great Novak Djokovic (very
mondiali del tennis giovanile.              nell’edizione 2002) e gli italiani Fabio      it is one of the most prestigious events in      young protagonist in the 2002 edition)
Giunto nel 2017 alla 53° edizione, il       Fognini (giunto ai quarti di finale nel       the youth tennis world.                          and the italian Fabio Fognini (who re-
Torneo Avvenire vanta un albo d’oro         2003) e Flavia Pennetta, vincitrice del       Reached in 2017, at the 53rd edition,            ached the quarterfinals in 2003) and
che costituisce una autentica galleria      doppio femminile nel 1998 in coppia           the Avvenire Tournament boasts a Gold            Flavia Pennetta, winner of female ten-
di campioni. Dai grandi giocatori e         con Roberta Vinci.                            register by offering an authentic cham-          nis doubles in 1998 with Roberta Vinci.

A Guaranteed                                recent Ostapenko. The lists are boring,
                                            you know, but in this case, they sum-
                                                                                          and Asia, remains, as well as the ple-
                                                                                          asure, unique, irreplaceable, of an en-
                                                                                                                                           Looking with Italian eye, the Panatta’s
                                                                                                                                           qualities, beaten in the final, the win-
                                                                                                                                                                                      before the men who would then meet off
                                                                                                                                                                                      the field. The Hingis, Junior champion
“Avvenire”                                  marize the tennis history, they remind
                                            moments, gestures, styles which have
                                                                                          thusiast, of a member of the circle, or of
                                                                                          a talent -scout to be able to tell at the
                                                                                                                                           ning Barazzutti ‘s ones and those of
                                                                                                                                           Noah, Wilander, Safin and Djokovic
                                                                                                                                                                                      in Paris when she was not yet 13 years
                                                                                                                                                                                      old, today she would win perhaps before
A guaranteed “Avvenire” (= Future),         characterized different periods. Without      bar, during a dinner, or at office also          are surely not gone down unnoticed.        the age of ten. Freeze-dried clips and vi-
with prizes to get after a few years.       recalling the classic wooden racket and       in the era of like and social ... “I had         But imagine who saw Cash-Edberg,           deos travel quickly through the network,
The Golden Register speaks clearly, on      to point out the differences, it may be       said it to myself, I had seen it, I knew         the anticipating Final of the one at the   everyone knows everything and it seems
balance, in just more than fifty years,     useful to remember some anecdotes, such       at once that it would have become so             Australian Open in 1987, with an Ed-       a feat to find something which you are
there are more than forty slams divided     as the spare t-shirts and linen provided      strong.” Of course, thinking of the Fe-          berg at limited edition, a single issue,   not aware of, that you do not know al-
among male winners, almost 30, 29 to        by the members of the “Ambrosiano” to         derer not yet fifteen, it is difficult to find   with a two hands backhand stroke, then     ready, but the “Avvenire” has proof of
be exact. More than numbers it’ s fun-      Ivan Lendl, skinny in the physical but        someone who immediately seized this              transformed into his beautiful one hand    it, it highlights class and lacks, character
damental to look at the names, Borg         also in the pockets in a different wor-       subject’ s grandeur, beaten in the first         gesture, or Del Potro-Cilic, dated 2003    and tactics, the not “retouchable” digi-
(11 Slam), Lendl (8), Edberg (6) and        ld, with the communist Czechoslova-           round 6-1 6-2 by Guillermo Coria, the            and absolutely ATP contemporary, a         tally, in short, it has always a sense of
later Ivanisevic, Thomas Johansson,         kia, which, we say, was careful just to       Argentine winner of the “Avvenire” in            real pleasure. And Martina Hingis? At      authenticity, in addition to the fasci-
Cash, Del Potro and, among the girls,       the essential. The comparison, however,       1997 and best known for playing and              the “Ambrosiano” she played against the    nation linked to its past, to the names,
Hingis (5), Mandlikova (4), Capriati        since 1969, between different worlds,         lost one of the ugliest Roland Garros’           biggest ones, winning at 11 years and 9    to the Golden Register, to the future ...
(3), Conchita Martinez until the most       among under 16 coming from America            finals in 2004 against Gaston Gaudio.            months, making the antagonists crazy,      guaranteed.
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
4

I numeri
                                                                                                   Avvenire e Slam: diciassette finalisti        Avvenire and Slam: seventeen finalists,
                                                                                                   del Torneo Avvenire, tra maschi e             between males and females, who won
                                                                                                   femmine, hanno poi conquistato in             then during their career at least one
                                                                                                   carriera almeno un titolo del Grande          grand Slam title (in parentheses the year

del Torneo
                                                                                                   Slam (tra parentesi l’anno relativo alla      relating to the performance during the
                                                                                                   prestazione all’Avvenire).                    Avvenire tournament).

                                                                                                   Avvenire e Numeri 1: quattro gioca-           Avvenire and Numbers 1: four male
                                                                                                   tori e tre giocatrici arrivati in finale al   players and three female players arrived
                                                                                                   Torneo Avvenire sono poi diventati            in the final in the Avvenire tournament
                                                                                                   numeri 1 del ranking mondiale: Borg,          have then become numbers 1 of the wor-
                                                                                                   Lendl, Edberg, Ferrero, Hingis, Ca-           ld ranking: Borg, Lendl, Edberg, Ferre-
                                                                                                   priati e Sharapova.                           ro, Hingis, Capriati and Sharapova.

Vittoria Avvenire
e vittoria Slam
uomini
Avvenire Victory and Slam Victory
- Men: Borg (1971), Lendl (1976),
Cash (1981), Edberg (1982), Iva-
nisevic (1987), Thomas Johansson
(1991), Del Potro (2003).

Final Avvenire and Slam Victory -
Men: Panatta (1965), Ferrero (1996),
Cilic (2003).
                                       Panatta (1965)     Borg (1971)                              Lendl (1976)                                  Edberg (1982)

                                                                                                   Vittoria Avvenire
                                                                                                   e vittoria Slam
                                                                                                   donne

                                                                                                   Avvenire Victory and Slam Victory
                                                                                                   - Women: Jaušovec (1970, 1971),
                                                                                                   Mandlikova (1977), Conchita Mar-
                                                                                                   tinez (1987), Capriati (1988), Hingis
                                                                                                   (1992), Ostapenko (2011).

                                                                                                   Avvenire Final and Slam Victory -
                                                                                                   Women: Sharapova (2000)
Ivanisevic (1987)                      Cilic (2003)       Del Potro (2003)                                                                       Mandlikova (1977)

                                                          Numeri 1 e
                                                          grandi promesse

                                                          Numbers 1: Borg, Lendl, Edberg,
                                                          Ferrero, Hingis, Capriati e Sharapova.

                                                          Other illustrious names who parti-
                                                          cipated in the tournament: Federer
                                                          (1996), Djokovic (2002), Fognini
                                                          (2003), Pennetta e Vinci (1998)
Capriati (1988)                        Hingis (1992)                                               Ferrero (1996)                                Federer (1996)

                                                                                                                                                 Azzurri vincenti
                                                                                                                                                 Italian winning.

                                                                                                                                                 Eight Men: Broggi (1965), Travia
                                                                                                                                                 (1966), Matteoli (1967), Barazzut-
                                                                                                                                                 ti (1968), Fontana (1969), Baldi
                                                                                                                                                 (2012), Pellegrino (2013), Arnaboldi
                                                                                                                                                 2016).

                                                                                                                                                 Nine Women: Castellano (1965),
                                                                                                                                                 Vido (1966), Casalino (1967), Albi-
                                                                                                                                                 ni (1968), Zoni (1975), Bonsignori
                                                                                                                                                 (1983), Lapi (1986), Canepa (1994),
                                                                                                                                                 Dentoni (2005)
Pennetta e Vinci (1998)                Sharapova (2000)   Djokovic (2002)                          Fognini (2003)
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
6

Gianni
Marchetti
Direttore del                              Tournament
Torneo                                     Director

Gianni Marchetti è nato l’8 Luglio         Gianni Marchetti was born on July 8th
1956 a Jolanda di Savoia. Ha inizia-       1956 in Jolanda di Savoia. He started
to a giocare a tennis a Vercelli sotto     playing tennis in Vercelli under the tea-
le cure del maestro Attilio Pavarin.       cher Attilio Pavarin. After the excellent
Dopo l’ottimo comportamento nei            behavior in youth tournaments he was
tornei giovanili viene convocato in        called-up in the Italian National team
Nazionale nel 1972: qui “studierà”         in 1972: here he will “study” under Vit-
sotto la guida di Vittorio Crotta e Ma-    torio Crotta and Mario Belardinelli’ s
rio Belardinelli nel centro di Formia.     guidance in the sports center of Formia.
La sua entrata nel mondo del profes-       His entry into the professional world is
sionismo è caratterizzata da parecchie     characterized by several competitions in
competizioni in maglia azzura, sia in      the Italian team, both singles and dou-
singolo che in doppio.                     bles.
Ma sarà proprio la specialità di cop-      But it will be the specialty of the doubles,
pia, al fianco di Enzo Vattuone, a lan-    with Enzo Vattuone, to launch Mar-
ciare Marchetti verso il primo titolo      chetti towards the first absolute Italian
italiano assoluto, conquistato a Parma     title, conquered in Parma in 1978 and
nel 1978 e bissato a Padova l’anno         repeated in Padua the following year.
seguente. In coppia con l’inseparabile     He, with the inseparable companion, ri-
compagno sale nella classifica interna-    ses inside the international classification
zionale e giunge a far suo il prestigio-   by earning his prestigious tournament in
so torneo di Palermo ($100.000) nel        Palermo ($ 100,000) in 1982.
1982.

Semifinalista nel 1971 all’Avvenire,       Avvenire Semifinalist in 1971, today he
oggi indosserà la veste di Direttore del   wears the robe of director of the Tour-
Torneo.                                    nament.

                                                                                          1974 - Convocazione in nazionale ita-   Responsabile Circolo le Pleadi (TO) e
                                                                                          liana a Formia                          collaboratore con Sig. Infantino e Sig.
                                                                                          1971 - Semifinale torneo avvenire       Piatti.
                                                                                          under 16 Milano
                                                                                          1972 - 1° campionato a squadre cop-     Direttore tecnico Tennis Monviso.
                                                                                          pa Facchinetti Como
                                                                                          1974 - Miami orange ball 2° classifi-   Direttore tecnico Circolo Tennis
                                                                                          cato nel doppio campionati mondiali     Olimpia Fossano.
                                                                                          under 18
                                                                                          1974 - Tunisi giochi del mediterraneo   Scuderia giocatori: Camporese n°17
                                                                                          1976 - Sidney, Perth, Melbourne Au-     Atp, Caratti n° 18 Atp, Furlan n° 16
                                                                                          stralian open                           Atp, Ljubicic n° 3 Atp.
                                                                                          1976 - Under 21 De Galea nazionale
                                                                                          italiana (Vichi)
                                                                                          1979 - Semifinale Bologna 75000$
                                                                                          torneo A.T.P.
                                                                                          1980 - Semifinale Firenze 75000$
                                                                                          torneo A.T.P.
                                                                                          1975, 1979, 1980, 1981 - Partecipa-
                                                                                          zioni internazionali d’Italia Roma
                                                                                          1983 - Wimbledon
                                                                                          1979 - Vincitore doppio circuito sa-
                                                                                          tellite
                                                                                          1979 - Vincitore di doppio Palermo
                                                                                          100000$.
                                                                                          1981 - Finale Venezia Mestre
                                                                                          1982 - Finale S.Benedetto del Tronto
                                                                                          25000$

                                                                                          Dal 1974 al 1985 singolo e doppio
                                                                                          nei tornei: Rolland Garros, Wimble-
                                                                                          don, Australian Open, Foro Italico e
                                                                                          Montecarlo.

                                                                                          Convocato 2 volte in coppa di Svezia                                              Semifinale torneo Avvenire under 16
                                                                                          a fianco di Panatta e Barazzutti.                                                 (Milano, 1971)
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
7

Game, set                                                                         Olimpia Fossano:
                                      I ragazzi che si iscriveranno al torneo,                                           will have the opportunity to participate
                                      che avrà luogo presso il Centro Spor-                                              to the Avvenire Tournament in Milan
                                      tivo Olimpia a Fossano dal 28 aprile al
                                      12 maggio 2018, avranno la possibili-
                                                                                  pre-qualification                      scheduled for the month of June. In fact,
                                                                                                                         both the male and female winners will
                                                                                  Avvenire Tourna-
and match
                                      tà di partecipare al Torneo Avvenire                                               get the right to participate to the pre
                                      di Milano in programma per il mese
                                      di giugno. Infatti, sia i vincitori del     ment Milan, men’s                      qualifications thanks to a Wild Card
                                                                                                                         concession. In addition, the finalists of
                                      tabellone maschile che di quello fem-
                                      minile, si guadagneranno il diritto di
                                                                                  and women’s Un-                        this first edition will receive a prize from
                                                                                                                         the main sponsors: a one-year gift con-
                                      partecipare alle pre-qualificazioni gra-    der 16                                 tract for Wilson frames and shoes and a
                                      zie alla concessione di una Wild Card.                                             one-year contract of Karhu tennis sport-
                                      Inoltre, i finalisti di questa prima edi-                                          swear apparel.
Olimpia Fossano: pre-qualificazione   zione, riceveranno in premio dai prin-
                                      cipali sponsor: un contratto omaggio        The children who will enter for the
Torneo Avvenire Milano maschile e     di un anno per telai e scarpe Wilson e      tournament, which will take place at

femminile Under 16                    una contratto omaggio di un anno per
                                      abbigliamento sportivo tennis Karhu.
                                                                                  the Olimpia Sports Center in Fossano
                                                                                  from April 28th to May 12th 2018,

                                      Festival                                                                           Festival Karhu

                                      Karhu                                                                              Follow us on our social channels for
                                                                                                                         more information, do not miss them!

                                      Seguiteci sui nostri canali social per
                                      maggiori informazioni, non potete                                                  Olimpia Fossano

                                      mancare!
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
8

Sabato 5 maggio 2018,
una giornata ricca di eventi

Test scarpe                                  Test telai                                 Test drive
Karhu                                        Wilson                                     Audi

Durante l’intera giornata potrai pro-        Appassionati di tennis venite a sco-       Gli amanti dei motori potranno pro-
vare e testare la nuova collezione di        prire i nuovi telai della gamma di rac-    vare i nuovi modelli seguiti dallo staff
scarpe Performance Karhu.                    chette Wilson a vostra disposizione.       di Audi Sportquattro Cuneo.

Durante l’intera giornata potrai prova-      Appassionati di tennis venite a scoprire   Gli amanti dei motori potranno prova-
re e testare la nuova collezione di scarpe   i nuovi telai della gamma di racchette     re i nuovi modelli seguiti dallo staff di
Performance Karhu.                           Wilson a vostra disposizione.              Audi Sportquattro Cuneo.

                                                                                        Audi

                                                                                        Sportquattro Cuneo

A tutti gli iscritti                                                                                                                Per la realizzazione di questo tabloid:   Si ringraziano inoltre:

verrà omaggiato                                                                                                                     Art Direction & Design
                                                                                                                                    Flavio Gaida
                                                                                                                                                                              Fruttero sport Fossano
                                                                                                                                                                              Lannutti Trasporti Cuneo
un Kit firmato                                                                                                                                                                Promograf Cuneo
Balocco                                                                                                                             Stampa
                                                                                                                                    Co.lo.ro 1972

All members will receive a Kit signed by
Balocco.
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
Olimpia - Tennis Club Ambrosiano
10

Olimpia e Vtt,
l’unione fa la forza
Proposta                                     Educational
didattica                                    proposal

Nasce quest’anno, da ottobre 2017            Olimpia and Vtt, togetherness makes
la partnership tra la Vtt Vehementia         strength.
Tennis Lagnasco e l’Olimpia Fossano.         On October 2017 the partnership
L’obiettivo prefissato è quello di cre-      between Vtt Vehementia Tennis Lagna-
are un polo provinciale con alti stan-       sco and Olimpia Fossano is born!
dard qualitativi ed educativi, così da       The goal is to create a provincial pole
promuovere attraverso la formazione          with high quality and educational stan-
sportiva, lo sviluppo della persona          dards, so to promote, through sports trai-
nel suo insieme; il giovane atleta po-       ning, the person’s development on the
trà così affrontare con maturità ogni        whole; consequently the young athlete
ambito della vita. La cura della pre-        will be able to face, with maturity, every
parazione fisica e la dedizione alla         field of life. The care of the physical pre-
tecnica, abbinate ad una intensità di        paration and the dedication to the tech-
lavoro elevata, sono i nostri imperati-      nique, combined with a high work-out,
vi. Grande importanza verrà riservata        are our imperatives. Great importance
all’immagine e alla comunicazione, sia       will be reserved to image and to com-
per quanto riguarda l’attività sportiva,     munication, both in terms of the sport
che per gli eventi programmati.              activity as well as for the planned events.

Campi in terra rossa, campi coperti,         Clay courts, covered tennis courts, beach
beach tennis, palestra attrezzata, pista     tennis, equipped gymnasium, athletic
d’atletica, sala fisioterapia, nutrizioni-   track, physiotherapy room, nutritionist
sta e mental coach per offrivi il mas-       and mental coach to offer you the best.
simo. La nostra filosofia: sacrificio,       Our philosophy: sacrifice, play and
gioco e lavoro.                              work.
                                                                                            In alto: incontro scuole tennis Olim-
                                                                                            pia e Vtt

                                                                                            A sinistra: metono, ordine, intensità e
                                                                                            serietà
11

     In alto: impianto sportivo tennis Sta-
     dium Lagnasco

     A sinistra: alcuni scatti dei ragazzi du-
     rante gli incontri di preparazione
A century of running meets over 40 years of fit
14

Circolo                                                      Dove siamo
                                                             Viale della Repubblica

Olimpia
                                                             12045 Fossano (Cuneo)

                                                             Telefono: 0172 693427
                                                             olimpiasegreteria@gmail.com

                                                    Torino

                                        MARENE

        Olimpia
        Hotel Romanisio

                                      A6 Torino-Savona

                      Fossano

                                                                  FOSSANO

                Cuneo                                                Savona

Directions                                                                                 Hotel                             L’Hotel Romanisio è lieto di acco-
                                                                                                                             gliervi con accurata professionalità e
                                                                                           Romanisio                         preziosa simpatia alle porte dell’antico
                                                                                                                             centro medievale, nella verdeggiante
10 minutes from Cuneo Levaldigi                                                                                              area residenziale fossanese, attigua al
airport (10 Km) and about one hour                                                                                           Villaggio Sportivo.
from Turin Caselle (90 Km).                                                                                                  Ampio, luminoso, ospitale e comple-
                                                                                                                             tamente rinnovato dalla nuova gestio-
Reachable with the A6 Turin-Savo-                                                                                            ne, l’Hotel offre 45 ampie e comode
na highway.                                                                                                                  camere adatte a tutte le esigenze, con
                                                                                           Via Monsignor Angelo Soracco, 1   utility tra le più moderne e funziona-
Exit FOSSANO: take the direction                                                           12045 Fossano (Cuneo)             li. Il personale giovane ed attento alle
towards Fossano.                                                                                                             Vostre esigenze saprà accogliervi con
Exit MARENE: take the direction                                                            Telefono: 0172 694779             gentilezza, cordialità e famigliarità,
towards Marene and then to Fossano.                                                        Fax: 0172 657275                  illustrandovi le grandi opportunità di
                                                                                                                             svago che offre la posizione strategica
Fossano train station (1 Km).                                                              info@hotelromanisio.it            dell’Hotel.
15

Hotel Romanisio is pleased to welcome
you with accurate professionalism and
sympathy next to the doors of the ancient
medieval center, in the green residential
area of Fossano, adjacent to the Sports
Village.
Spacious, bright, hospitable and com-
pletely renovated by the new mana-
gement, the Hotel offers 45 large and
comfortable rooms suitable for all needs,
with utilities among the most modern
and functional. The young staff will
welcome you with kindness, cordiality
and familiarity, by illustrating the great
opportunities for recreation offered by
the strategic position of the Hotel.
16

                                                                                                                                             Franco Arese

                                                                                                                                             Storia e vita di                             A Champion’s
                                                                                                                                             un campione                                  history and life
                                                                                                                                             raccontata da                                narrated by
                                                                                                                                             Gianni Romeo,                                Gianni Romeo,
                                                                                                                                             Franco Fava e                                Franco Fava and
                                                                                                                                             Fabio Monti                                  Fabio Monti

                                                                                                                                             La vita e le carriere dell’ex mezzofon-      The life and careers of the former mid-
                                                                                                                                             dista, primatista italiano, campione         dle-distance runner, Italian record
                                                                                                                                             europeo e grande innovatore per lo           holder, European champion and gre-
                                                                                                                                             sport azzurro, poi imprenditore e            at innovator of the Italian sport, then
                                                                                                                                             presidente Fidal per due mandati.            entrepreneur and FIDAL President for
                                                                                                                                             Raccontata in un libro scritto insieme       two mandates. His history has been
                                                                                                                                             a tre giornalisti sportivi che lo seguo-     written together with three sports jour-
                                                                                                                                             no da sempre. E che offre anche uno          nalists who follow him since all the time
                                                                                                                                             spaccato dei cambiamenti avvenuti            and that also offers a glimpse of the
                                                                                                                                             nel mondo dell’atletica leggera italia-      changes which took place in the Italian
                                                                                                                                             na nell’arco di mezzo secolo.                athletic world during half a century.

Divieto
di sosta

Un libro che tutto è tranne che la so-         m agli Europei di Helsinki 1971 e i            zia e giovinezza, trascorse tra la cam-        ro (una novità per i giovani atleti in       personaggio straordinario e dalle mille
lita (auto)biografia in cui il diretto in-     tanti titoli italiani e record su varie        pagna piemontese e la città di Cuneo,          quegli anni) come esperienze di vita         risorse, ma anche il contesto storico e
teressato ripercorre in prima persona          distanze, dagli 800 m alla maratona –          fino ai record e alle medaglie, per poi        fondamentali essendo stato, di Arese,        sociale nel quale i risultati sportivi di
la propria vita, scadendo nell’autoce-         e, poi, di imprenditore di successo e          sfociare nella vita post-carriera atle-        anche compagno di allenamenti, di            Arese maturarono. In definitiva, per
lebrazione. L’idea di un volume che            di dirigente, da tre giornalisti sportivi      tica: Arese è stato infatti per 31 anni        nazionale e in qualche modo allievo.         ripercorrere cinquant’anni di storia
raccontasse il suo percorso di atleta e        che, nel corso degli anni gli sono stati       presidente dell’Asics Italia, ha guidato       Fabio Monti, infine, ha ripercorso la        dell’atletica (e non solo) sport, italiana
campione (prima) e di imprenditore e           vicino. Tre punti di vista diversi, tre        la Federazione italiana di atletica leg-       sua avventura di imprenditore, oltre         e internazionale.
dirigente (poi) è emersa nella mente           penne che nel corso del tempo hanno            gera dal 2005 al 2012 ed è oggi, in-           che di presidente della Federazione.         I racconti di Romeo, Fava e Monti
di Franco Arese in occasione del suo           scritto di lui e lo hanno affiancato nel-      sieme alla famiglia, al comando della          Il risultato emerso da questo lavoro di      sono arricchiti da una serie di foto
settantesimo compleanno. L’iniziativa          le varie fasi delle sue professioni, nelle     storica azienda finlandese Karhu.              squadra è fatto di pagine dalla lettura      inedite e da stralci di articoli usciti nel
è poi rimasta in sospeso per qualche           vesti di giornalisti ma anche di amici e       Ogni autore ha impostato la narra-             piacevole e agile, dal taglio giornali-      corso del tempo. La prefazione è fir-
tempo.                                         compagni di squadra, allenamenti ed            zione in maniera differente e con il           stico e narrativo allo stesso tempo, in      mata da Gianpaolo Ormezzano, a sua
Poi, la felice intuizione. Quella di farsi     esperienze di vita.                            proprio stile personale: Romeo lo ha           cui la vita di un campione che è stato       volta giornalista sportivo.
accompagnare, nella narrazione della           Gianni Romeo, Franco Fava e Fabio              seguito sin dalle prime competizioni e         da molti punti di vista un precurso-
sua carriera di corridore stacanovista,        Monti si sono confrontati e spartiti il        si è occupato quindi della parte inizia-       re di quello che divenne l’atletica az-
versatile ed eclettico – con l’apice del-      lavoro, dividendo la storia della vita di      le; Fava ha trattato l’epoca dei record,       zurra nei decenni successivi diventa
la splendida vittoria dell’oro sui 1.500       Arese in tre fasi che vanno dalla infan-       delle vittorie, dei meeting all’este-          occasione per raccontare non solo un

A book which is everything except the          records on various distances, from 800         up to the records and medals, and then         companion of trainings, in the National      ce fifty years of history of sport athletics
usual autobiography where the direct           metres to the marathon and, then, of           to lead to his athletic post-career life:      team and, in some way, a colt. Fabio         (and not only), Italian and Internatio-
interested retraces directly his life by en-   successful entrepreneur and manager,           Arese was in fact for 31 years president       Monti, at the end, has retraced his ad-      nal ones.
ding into an autocelebration. The idea         from three sports journalists who, over        of Asics Italia, he led the Italian Fede-      venture as an entrepreneur, as well as       The Romeo, Fava and Monti’s tales
of a book that tells his story of athlete      the years, have been close to him. Three       ration of Track & Field from 2005 to           President of the Federation.                 are enriched by a series of unpublished
and champion (firstly) and of entrepre-        different viewpoints, three pens that          2012 and today, together with his fa-          The result emerged from this teamwork        photos and extracts of newspaper articles
neur and manager (later) has emerged           over time have written about him and           mily, he is in charge of the Finnish hi-       is made of pages nice and easy to be read,   released over time. The preface is signed
in Franco Arese’s mind on the occasion         have joined him in the various phases of       storical Karhu brand.                          journalistic and narrative at the same,      by Gianpaolo Ormezzano, a sports jour-
of his 70th birthday. The initiative then      his professions, as journalists, but also as   Each author has set the narration in a         where the life of a champion, who was        nalist as well.
remained pending for some time.                friends and companions of his team, his        different way and with his own personal        from many points of view a forerunner
Then, the happy intuition: to be accom-        trainings and his life experiences.            style: Romeo has followed him since his        of what became the Italian athletic in
panied, in the narration of his career         Gianni Romeo, Franco Fava and Fabio            first competitions by writing about the        the following decades, becomes an op-
as a stakhanouist racer, versatile and         Monti have confronted and split their          first part of Arese’s life; Fava has written   portunity to tell not only about an ex-
eclectic with the apex of the splendid         work, by dividing the Arese’s history life     about the era of records, of victories, of     traordinary character with a thousand
victory of the gold medal on the 1,500         into three phases from his adolescence         the meetings (a novelty for young ath-         of resources, but also the historical and
metres at the Europeans of Helsinki in         and youth, spent between the Piedmon-          letes in those years) as fundamental life      social context in which Arese’s sports re-
1971 and the many Italian titles and           tese countryside and the city of Cuneo,        experiences since he was for Arese, also a     sults became mature. In short, to retra-
Scopri i nostri servizi dedicati al mondo del tennis
Sport Leader s.r.l. 0171 413175 - info@sportleader.pro
18

Karhu, una storia
lunga un secolo

1916                                          1920                                      1950
Nasce Karhu                                   Finlandesi Volanti                        Le tre strisce

Ab sportartiklar Oy fondò un picco-           Il nome della compagnia (Ab sportar-      Karhu domina le Olimpiadi del 1952
lo laboratorio nel centro di Helsinki,        tiklar Oy) viene cambiato in Karhu,       di Helsinki con 15 medaglie d’oro,
dove la betulla di provenienza locale         che in finlandese significa orso. Nel-    tra cui quelle di Emil Zatopek. Karhu
veniva trasmormata nei primi pro-             la prima metà del ‘900 il movimento       vende il suo marchio con le tre strisce
dotti: giavellotti, sci e dischi. Vengo-      dell’Atletica leggera viene denomina-     ad una società di scarpe per l’atletica
no realizzate anche le scarpe da corsa        to i “Finlandesi Volanti” ottenendo       ormai ben nota che le utilizza ancora
chiodate indossate da Hannes Koleh-           diversi riconoscimenti in numerose        oggi.
mainen, il primo “Finlandese Volan-           gare con ai piedi le chiodate Karhu.
te”, e Ville Ritola.                          Tra questi Paavo Nurmi che si aggiu-
                                              dicherà ben nove medaglie d’oro.

Karhu in born                                 Flying Finns                              The three stripes

Ab sportartiklar Oy establishes a small       The company name (Ab sportartiklar        Karhu dominates the 1952 Helsinki
workshop in downtown Helsinki where           Oy) is changed to Karhu, which is Finn-   Olympics with 15 gold medal-winning
locally sourced birch is transformed into     ish for bear. “The Flying Finns” domi-    spikes, including those of Emil Zatopek.
the first products: javelins, skis and dis-   nate tracks around the world, garnering   Karhu sells its three stripes trademark to
cuses. Running shoes are also developed       recognition for Karhu running shoes.      a now well-known athletic shoe compa-
and land on the feet of Hannes Koleh-         Oh, and a guy named Paavo Nurmi           ny that still uses it to this day.
mainen, the first “Flying Finn,” and          returns back home with nine Olympic
Ville Ritola.                                 gold medals.
19

                                                                                    FORWARD
                                                                                    MOVE
1970                                       1986                                         2016
Air                                        Fulcrum                                      Ortix Fit

Continuando la sua tradizione di ef-       Mentre i suoi competitors continuano         La storia lunga 100 anni di Karhu vede
ficienza ed innovazione, Karhu svi-        a produrre scarpe con cuscinetti d’aria      la continua evoluzione ed innovazione
luppa e brevetta il primo sistema con      o di gel, Karhu sviluppa una nuova           del marchio nella sua collezione di
“cuscino d’aria” nell’intersuola per       tecnologia, frutto di un’importante          scarpe. Karhu sviluppa Ortix Fit, un
una calzatura da running. Il model-        collaborazione tra il brand finlandese       sistema che trasmette ai corridori un
lo “Champion” di Karhu, dotato di          e l’Università di Jyväskylä: il “Ful-        nuovo livello di comfort.
questa tecnologia, ottiene in poco         crum”. Questa tecnologia velocizza la
tempo un gran successo nelle vendite       transazione tra l’appoggio e la spinta,
tra i corridori di tutto il mondo con      diminuendo il rischio di infortuni e
oltre un milione di paia vendute.          riducendo le oscillazioni verticali fa-
                                           vorendo una migliore performance.

Air                                        Fulcrum                                      Ortix Fit

Continuing its tradition of efficien-      While its competitors continue to pro-       The 100 year history of Karhu sees the
cy-driven innovation, Karhu develops       duce shoes with air or gel bearings, Kar-    brand continuing to innovate its foot-
the first patented “Air Cusion” midsole    hu develops a new technology, the result     wear collection. Karhu develops Ortix
system for its running footwear. The       of an important collaboration between        Fit to provide runners with the next lev-
“Champion” model of Karhu, equipped        the Finnish brand and the University of      el of comfort.
with this technology, obtains in a short   Jyväskylä: the “Fulcrum”. This technol-
time a great success in sales among run-   ogy speeds up the transaction between
ners around the world with more than       support and thrust, reducing the risk of
one million pairs sold.                    injury and reducing vertical oscillations,
                                           favouring better performance.
Audi A4 Avant con Intelligent Assistance.

Future happens. Be ready.

Per Audi il futuro è sempre stato un punto di partenza per progettare tecnologie all’avanguardia.
Ecco perché Audi A4 Avant è dotata dei sistemi di Intelligent Assistance. Come Audi pre sense city,
che identifica i rischi di collisione con veicoli e pedoni, rallentando la vettura per evitare l’impatto.
Il futuro è la vostra prossima meta: con Audi A4 Avant, sarete sempre pronti a raggiungerlo.
Scopritela nel nostro Showroom e su audi.it

Audi A4 Avant a partire da 194 euro* al mese.
TAN 3,99% - TAEG 5,27%
*Esempio ai fini di legge di Leasing finanziario: A4 Avant 2.0 TDI 122 CV, in caso di permuta di una vettura di proprietà da almeno sei mesi, a € 31.590 in 47 canoni da € 193,46 (IVA e messa su strada
incluse, IPT esclusa), grazie al contributo delle Concessionarie Audi che aderiscono all’iniziativa (prezzo di listino IVA inclusa: € 35.250). Anticipo € 12.636 - Riscatto € 12.371,28 - Interessi € 2.057,12 -
TAN 3,99% variabile - TAEG 5,27%. Spese istruttoria pratica € 366. Importo totale del credito € 15.536,06. Spese di incasso rata € 4,88/mese. Costo comunicazioni periodiche € 4,88. Spese di gestione
della tassa di proprietà € 58,56. Imposta di bollo/sostitutiva € 16. Importo totale dovuto dal richiedente € 22.403,42 (per acquisire la proprietà del bene occorre aggiungere l’importo del riscatto). Gli
importi fin qui indicati sono da considerarsi IVA inclusa ove previsto. Informazioni europee di base/Fogli informativi e condizioni assicurative disponibili presso le Concessionarie Audi. Salvo approvazione
Audi Financial Services. Offerta valida sino al 31.03.2018. La vettura raffigurata è puramente indicativa ed è dotata di equipaggiamenti disponibili con sovrapprezzo.

Gamma A4. Valori massimi: consumo di carburante (l/100 km): ciclo urbano 10,2 - ciclo extraurbano 6,3 - ciclo combinato 7,7; emissioni CO2 (g/km): ciclo combinato 175.

Sportquattro Cuneo                                                                                                                                         Audi Zentrum Alba
Via Attilio Fontana 12                                                                                                                                     Corso Bra 21
BORGO SAN DALMAZZO (CN)                                                                                                                                    ALBA (CN)
Tel. 0171 7511272                                                                                                                                          Tel. 0173 470411

                                                                                      Concessionaria Audi                                                                                          Seguici su:

                                                       www.audizentrumalessandria.it
Puoi anche leggere