Nuova venus collection: l'incisione che fa della porta un'arte - New Venus collection: The engravings that make the door an art
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Nuova venus collection: l’incisione che fa della porta un’arte New Venus collection: The engravings that make the door an art
Cambia il tuo spazio Change your space Indice index venus collection serie 300 6 300 6 serie 200 16 200 16 serie 11 26 11 26 serie 500 30 500 30 eterea collection collection 32 32
Un’organizzazione fondata su razionalità del sistema, Il lab del Made in Italy aziendale esperienza, innovazione dove prendono forma le nuove idee GD DORIGO è il risultato di quarant’anni di investimenti continui, Il Design in GD DORIGO è da sempre una delle principali leve finalizzati al miglioramento dell’ambiente produttivo con una particolare strategiche su cui l’azienda ha poggiato la propria capacità di cura delle strutture che ospitano le linee di trasformazione della materia distinguersi nel mondo dei produttori di porte per interni. Tutto nasce in e di realizzazione delle porte finite. un “laboratorio del made in Italy” che dà forma alle nuove idee e stimola sperimentazioni costruttive trasformandole in porte di successo. An organisaton founded on a rational system, experience and innovation. GD DORIGO, a lab where new ideas are shaped. GD DORIGO today is the result of forty years of on-going investments Design has always been a strategic asset for GD DORIGO, one which aimed at improving its manufacturing environment, paying special distinguishes the company from other manufacturers of interior doors. attention to the structures which house the lines for processing and It all began in a real laboratory for the ‘Made in Italy’ label, where new manufacturing the finished product. ideas take shape and construction experiments are carried out. Il cuore dell’impresa L’impegno per la qualità e la GD DORIGO rappresenta una delle principali realtà industriali italiane che ha saputo evolvere l’eccellente maestria artigiana in processi sicurezza sviluppato incessantemente d’industrializzazione avanzati, nell’ambito della produzione di porte d’arredo per interni. giorno per giorno è la base della filosofia produttiva di GD DORIGO The heart of the company. Social network Certification Tradition Green energy Un istituto autorizzato, operante secondo le normative internazionali ha GD DORIGO is one of the main Italian manufacturing companies able uni en iso riconosciuto che GD DORIGO lavora in un sistema aziendale certificato 9001:2015 to manage craftsman expertise and develop it into advanced secondo le normative UNI EN ISO 9001: 2015. La certificazione engineering processes, specifically focused on the design and conferma ufficialmente il giudizio degli acquirenti, che da sempre manufacture of interior doors. apprezzano i prodotti e i servizi dell’azienda. 40 + MADE IN Total everyday commitment to quality and safety is the YEARS I TA LY industrial philosophy of GD DORIGO. An internationally recognised authorised institute has acknowledged that Quality Flexibility 40 years Made in Italy of experience GD DORIGO operates according to UNI EN ISO 9001: 2015 standards. Certification officially confirms the judgement of our customers, who have always appreciated the company’s products and services. 4 5
venus collection Art. 320 Art. 321 serie 300 Porte lisce, pantografate o incise, in delicati colori pastello. Nuova nelle linee e nelle tonalità, VENUS mantiene il rigore e la sobrietà delle porte lisce, arricchite con incisioni e pantografature. La collezione si distingue nella varietà dei disegni e delle colorazioni, utili in uno stile di arredamento attento ai particolari e alla ricerca di nuove idee caratterizzanti. La geometria delle pantografature e delle incisioni vestono la porta di differenti significati rendendola adatta a rispondere ad un gusto tradizionale oppure ad un arredamento più moderno. Altezza massima 2400 mm. Doors decorated or engraved by pantograph, in delicate pastel colours. With new lines and colours VENUS maintains the rigour and sobriety of plain doors, enhanced by engravings and pantographings. The collection is available in a wide range of models, colours and is the right choice for a sophisticated designer alert to details and always in search of new ideas. The geometry of the pantograph works and engravings give different meanings to the doors, making them suitable for both traditional tastes and more modern interior decoration. Maximum height 2400 mm. Art. 326 Nuove proposte per la serie 300, leggere incisioni geometriche ed essenziali, per uno stile raffinato, semplice ed attuale. New proposals for the 300 series, light geometric and essential engravings, for a refined, simple and current style. 6 7
Art. 322 Art. 323 Art. 324* Art. 325 *con dimensioni standard laccata blanc disponibile in 30 giorni with standard dimensions blanc lacquered available in 30 days 8 9
I nostri modelli Our models Mod. 366 Mod. 379 Mod. 368 con dimensioni standard laccata blanc disponibile in 30 giorni Mod. 386 with standard dimensions blanc lacquered available in 30 days Mod. 391 con inserti in alluminio Mod. 370 with aluminium inserts Mod. 392 con inserti in alluminio Mod. 372 with aluminium inserts Mod. 393 con inserto in alluminio Mod. 374 with aluminium insert Mod. 394 con inserti in alluminio Mod. 375 with aluminium inserts Mod. 376 Mod. 396 con inserti in alluminio Mod. 376V1 with aluminium inserts 14 15
venus collection serie 500 Art. 550 portale - portal P955 I nostri modelli Our models Mod. 530 Mod. 550 con dimensioni standard laccata blanc disponibile in 30 giorni with standard dimensions blanc lacquered available in 30 days Mod. 571 16 17
I nostri modelli Our models eterea collection rasomuro Art. 530E disponibile con altezza massima 2400 mm available with maximum height 2400 mm Mod. 530V1 Mod. 550V1 Mod. 571V1 Mod. 583 con dimensioni standard laccata blanc disponibile in 30 giorni with standard dimensions blanc lacquered available in 30 days Mod. 583V3 Mod. 584 Mod. 584V4 18 19
venus collection I nostri modelli Our models serie 200 Art. 251 Mod. 230 Mod. 230V1 Mod. 232 Mod. 232V1 Mod. 234 Mod. 234V1 20 21
I nostri modelli Our models Mod. 241 Mod. 245 Mod. 241V1 Mod. 245V1 Mod. 242 Mod. 246 Mod. 242V1 Mod. 246V1 Mod. 244 Mod. 248 Mod. 244V1 Mod. 248V3 22 23
I nostri modelli Our models Mod. 249 Mod. 254 Mod. 249V1 Mod. 254V1 Mod. 250 Mod. 271 Mod. 250V1 Mod. 271V1 Mod. 251 con dimensioni standard laccata blanc disponibile in 30 giorni with standard dimensions blanc lacquered available in 30 days Mod. 251V1 Mod. 274 24 25
I nostri modelli Our models Mod. 280 Mod. 280V1 Mod. 290 Mod. 283 Mod. 283V3 Mod. 284 Mod. 284V4 26 27
I nostri modelli Our models venus collection serie 400 Art. 448 Mod. 441 Mod. 442 Mod. 444 Mod. 444V1 Mod. 445 Mod. 445V1 28 29
I nostri modelli Our models Mod. 446 Mod. 446V1 Mod. 448 30 31
venus collection Art. 11 Mod. 11 Mod. 11V1 Mod. 30V1 32 33
venus collection Art. 368 con apertura rototraslante with rototranslating opening Art direction: Ikebeo Graphic Link - Treviso Print: Industria Grafica Si.z Edition: 2020 Note Le fotografie dei prodotti ed i campioni dati al cliente, hanno valore puramente indicativo e pubblicitario. Il cliente non potrà fondare alcun reclamo su eventuali differenze tra la merce fornita e quanto risulta dal materiale dimostrativo in suo possesso. La GD Dorigo Spa, si riserva inoltre la facoltà di apportare ai propri prodotti, le migliorie di carattere tecnico e costruttivo che riterrà opportune, in qualsiasi momento. Notes The photos of the products and the given samples to the customer have only indicative and advertising value. The customer can not found any claim on eventual differences between the supplied goods and the demonstrative samples in his/her possession. Moreover GD Dorigo Spa reserves the right to make technical, constructive or design changes at any time and without prior notice. 34
Con le nostre porte coloriamo la Tua vita Our doors color your life GD DORIGO SPA Via Giovanni Pascoli, 23 31053 Pieve di Soligo TREVISO - Italy T. +39 0438 840153 / F. +39 0438 82268 www.gd-dorigo.com / info@gd-dorigo.com
Puoi anche leggere