NEWS 2018 - PRESS INFO Salone del Mobile.Milano 2018 - Plank
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
SCARICA IL NOSTRO PRESS KIT E LE IMMAGINI QUI:
DOWNLOAD OUR PRESSKIT AND IMAGES HERE:
HIER PRESS KIT UND BILDER HERUNTERLADEN:
www.plank.it/press® ®
PRESS INFORMATION
CUP
Konstantin Grcic
CUP
Come viaggiatori si è arrivati ad apprezzare i benefici delle valigie di plastica. Sono estremamente leggeri e flessibili, ma
allo stesso tempo resistenti e di bell’aspetto. Le valigie realizzate in lastre sottili di plastica termoformate hanno rivoluzio-
nato un’intera specie di prodotto.
Come progettista sono rimasto colpito dall’ingegnosità di questa tecnologia pensando a quanto fosse appropriato all’ap-
plicazione nella produzione e funzione delle moderne scocche per sedie. Il potenziale creativo sembrava ovvio. Tuttavia,
tradurlo in una formula di successo per una sedia necessitava tempo e sperimentazione. Con CUP abbiamo sviluppato
un’elegante geometria per il guscio, che combina la resistenza strutturale con un alto grado di flessibilità e leggerezza.
L’imbottitura interna della scocca aggiunge un’ergonomia equilibrata alla seduta che la rende una scelta perfetta per le si-
tuazioni di conferenza, aree di attesa e ristoranti. La scocca di plastica nera o bianca può essere combinata con una scelta
infinita di tessuti e colori a seconda che si debba fondere con l’ambiente o essere una protagonista. (Konstantin Grcic).
Destinazioni: contract e casa.
Dati tecnici: Poltroncina. Scocca di plastica nei colori nero o bianco. Imbottitura in vari tipi di tessuti e colori abbinati alla
scocca. Struttura in metallo cromato o verniciato a polvere nera.
Mod. 1950-12
CUP
As a traveller one has come to appreciate the benefits of plastic shell suitcases. They are extremely light and flexible, yet
strong and good looking. Suitcases made of thin vacuum-formed plastic sheets have revolutionised an entire product spe-
83 cies.
82
82
45 As a furniture designer I was struck by the ingenuity of this technology, considering how appropriate it was to the pro-
duction and performance of modern chair shells. The creative potential seemed obvious. However, translating it into a
45
45
65 65 64 64
successful formula for a chair took time and learning. With CUP we have developed an elegant geometry for the shell,
which combines structural strength with a high degree of flexibility and lightness. The upholstered inside of the shell adds a
64 63
well-balanced ergonomic quality to the chair, making it a perfect choice for conference situations, waiting and dining areas.
The shell in black or white plastic can be combined with an infinite range of fabrics and colours, depending on whether it
has to blend with the environment or to be the protagonist (Konstantin Grcic).
Application areas: contract and home.
Technical data: Armchair. Seat shell in plastic in the colours black or white. Upholstery in various textiles and colours combi-
ned with the seat shell. Metal structure in chrome or black powder coated.
CUP
Als Reisender hat man die Vorteile von Kunststoffschalenkoffern schätzen gelernt. Sie sind extrem leicht und flexibel,
gleichzeitig sehr resistent und sehen gut aus. Koffer aus dünnen thermogeformten Kunststofffolien haben eine ganze
Produktspezies verändert.
Als Möbeldesigner war ich von der Genialität dieser Technologie ergriffen und befand, daß sie sich ideal für die Produktion
und Funktion moderner Sitzschalen anwenden ließe. Das kreative Potenzial schien offensichtlich, das Übersetzen in eine
erfolgreiche Formel für einen Stuhl brauchte jedoch Zeit und Tests. Mit CUP haben wir eine elegante Geometrie für die
Schale entwickelt, die strukturelle Festigkeit mit einem hohen Grad an Flexibilität und Leichtigkeit kombiniert. Die gepol-
sterte Seite der Schale trägt zur ausgewogenen Ergonomie des Stuhls bei und ist somit die perfekte Wahl für Konferen-
zsituationen, Wartebereiche und Restaurants. Die Schale aus schwarzem oder weißem Kunststoff kann mit einer großen
Auswahl an Stoffen und Farben kombiniert werden, je nachdem, ob sie sich mit der Einrichtung verbinden oder Protago-
nist sein soll. (Konstantin Grcic).
Einsatzbereiche: Objekt- und Wohnbereich.
Technische Daten: Sessel. Sitzschale aus Kunststoff in den Farben Schwarz oder Weiß. Polsterung in verschiedenen Stoffen
und Farben in Kombination zur Schale. Metallgestell verchromt oder schwarz pulverbeschichtet.
PLANK press contact: press.office@plank.it PLANK press contact: press.office@plank.it
Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it® ®
CUP
Konstantin Grcic
Image: Image: Image:
Plank_CUP_chair_group_01 Plank_CUP_chair_group_02 Plank_CUP_chair_group_03
Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli
© Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl
Image: Image: Image: Image:
Plank_CUP_chair_front Plank_CUP_chair_back Plank_CUP_white_shell_black_frame_01 Plank_CUP_white_shell_black_frame_02
Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli
© Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl
Image: Image:
Plank_CUP_chair_group_04 Plank_CUP_chair_group_05
Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli
© Plank Srl © Plank Srl
Image: Image: Image:
Plank_CUP_white_shell_chromed_frame Plank_CUP_black_shell_black_frame Plank_CUP_black_shell_chromed_frame
Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli
© Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl
Image: Image: Image: Image: Image:
Plank_CUP_MART_table Plank_CUP_MIURA_table_01 Plank_CUP_MIURA_table_02 Plank_CUP_chair_det_01 Plank_CUP_chair_det_02
Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli
© Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl
PLANK press contact: press.office@plank.it PLANK press contact: press.office@plank.it
Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it® ®
PRESS INFORMATION
LAND
Naoto Fukasawa
LAND
Con la seduta LAND, disegnata da Naoto Fukasawa, Plank amplia la collezione Outdoor. Un progetto caratterizzato da linee
pure che cerca l’equilibrio relativo al rapporto tra forma e carattere, tra espressione e fluidità. LAND è una seduta lounge
realizzata con technologia dello stampaggio del materiale plastico in rotazionale. Nasce con l’intento di un prodotto per
l’esterno ma il suo design sobrio ed elegante lo rende adatto anche per l’interno.
Il sedile basso e leggermente inclinato invita ad una postura rilassata con gambe distese e schiena supportata, ma ricorda
nello stesso momento la sensazione di essere seduti in una vettura sportiva. Ideale per lounges ed aree d’attesa all’interno
ed esterno.
Destinazioni: contract e casa.
Dati tecnici: Lounge chair interamente prodotta in plastica (rotostampaggio) nei color nero, bianco, grigio basalto, grigio
segnale, rosso traffico. Per uso interno ed esterno.
LAND
Mod. 1100-00 With the LAND chair, designed by Naoto Fukasawa, Plank has widens its Outdoor collection. A design distinctive for its pure
lines, it seeks to balance the relation between form and character, expression and fluidity. LAND is a lounge chair made with
rotational plastic mould technology. It was born to serve as an outdoor seat, but its sober and elegant design makes it sui-
table for indoor uses too.
The low, slightly inclined seat promotes a relaxed posture with outstretched legs and supported back. At the same time, it
100 provides the feeling of sitting in a sports car. Ideal for indoor and outdoor applications, including lounges and waiting areas.
104
104
38
Application areas: contract and home.
38
38
111 111 83 83
Technical data: Lounge chair entirely made of plastic (rotational molding) in the colors black, white, basalt grey, signal grey,
111 82
traffic red. For indoor and outdoor use.
83
83
LAND
Mit LAND von Naoto Fukasawa erweitert Plank seine Outdoor-Kollektion. Ein Projekt, das sich durch eine reduzierte Linien-
führung auszeichnet und das Gleichgewicht in Relation zu Form und Ausdruck , zwischen Ausdruck und Fluidität sucht.
LAND ist ein Lounge Sessel welcher im Rotations- Kunststoffschmelzverfahren hergestellt wird. Durch seine elegante, redu-
zierte Formgebung ist LAND nicht nur für den Außenbereich, sondern auch für den Innenbereich geeignet.
Die niedere, leicht nach hinten abfallende Sitzfläche begünstigt eine entspannte Haltung mit ausgestreckten Beinen und
abgestütztem Rücken, erinnert aber gleichzeitig an das bodennahe Sitzgefühl eines Sportwagens. Ideal für Lounges und
Wartebereiche.
Einsatzbereiche: Objekt- und Wohnbereich.
Technische Daten: Lounge chair aus Kunststoff (Rotationsverfahren) in den Farben Schwarz, Weiß, Basaltgrau,
Signalgrau, Verkehrsrot. Innen- und Außenbereich.
PLANK press contact: press.office@plank.it PLANK press contact: press.office@plank.it
Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it® ®
LAND
Naoto Fukasawa
Image: Image: Image: Image: Image:
Plank_LAND_front01 Plank_LAND_front02 Plank_LAND_front03 Plank_LAND_03 Plank_LAND_group04
Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli
© Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl
Image: Image: Image: Image: Image:
Plank_LAND_front04 Plank_LAND_front05 Plank_LAND_group01 Plank_LAND_group02 Plank_LAND_group03
Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli
© Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl
Image: Image: Image: Image: Image: Image:
Image: Image:
Plank_LAND_01 Plank_LAND_02 Plank_LAND_lat01 Plank_LAND_lat02 Plank_LAND_det01 Plank_LAND_det02
Plank_LAND_det03 Plank_LAND_det04
Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli
Photo: Miro Zagnoli Photo: Miro Zagnoli
© Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl © Plank Srl
© Plank Srl © Plank Srl
PLANK press contact: press.office@plank.it PLANK press contact: press.office@plank.it
Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it®
PLANK COMPANY PROFILE KONSTANTIN GRCIC
Plank è un’azienda storica che ha i suoi inizi nel 1953. In linea con la filosofia aziendale volta alla ricerca, Konstantin Grcic (*1965) si diploma come falegname al Parnham College in Inghilterra e studia design pres-
l’obiettivo di base è di indagare le possibilità tecnologiche e unirle finemente ai principi del design. La Collezione so il Royal College of Arts, Londra. Dalla fondazione del suo studio “Konstantin Grcic Industrial Design” nel
si distingue in diverse tipologie di prodotto: sedie, poltroncine, sedute lounge, sistemi di tavoli e sgabelli. I 1991 a Monaco, progetta mobili, prodotti e lampade per alcune delle più importanti aziende. Molti dei suoi
prodotti Plank hanno ricevuto numerosi premi e riconoscimenti come il XXII Premio Compasso d’Oro ADI per prodotti hanno ricevuto premi di design internazionali (p.e. Compasso D’Oro 2001) e fanno parte di collezioni
la sedia MYTO e l’IF Product Design Award – Gold selection per lo sgabello MIURA e sono esposti nelle col- permanenti dei più importanti musei (p.e. MoMA/New York, Centre Georges Pompidou/Paris).Recentemente
lezioni permanenti dei più importanti musei del mondo tra cui il Museum of Modern Art (MoMA) di New York, Konstantin Grcic a curato mostre significative come „Design Real“ per “Serpentine Gallery, Londra (2009),
il Design Museum di Londra e l’Art Institute di Chicago. „Comfort“ per St. Etienne Design Biennale (2010) e „Black2“ per l’Istituto Svizzero a Roma(2010). Mostre
personali del suo lavoro sono state tenute nei seguenti musei: Boijmans van Beuningen Museum (Rotterdam,
2006), Haus der Kunst (München, 2006), The Art Institute of Chicago (2009). La Royal Society for the Arts ha
nominato Konstantin Grcic come „Royal Designer for Industry“. Nel 2010 ha ottenuto uno stipendio della Villa
Plank is a company with a history stretching back to 1953. True to its corporate vocation for research, its
Massimo a Roma. Design Miami nel 2010 lo ha premiato con il „Designer of the Year Award“
object is to explore the possibilities offered by state-of-the-art technology and to harness them to the princi-
ples of design. The Plank Collection is distinguished by the diversity of its product types, ranging from chairs
and armchairs to lounge seating, table systems and stools. Plank products have won numerous prizes and
awards, such as the XXII Compasso d‘Oro for the MYTO chair and the IF Product Design Award - Gold selec-
Konstantin Grcic (*1965) trained as a cabinet maker at Parnham College in England and studied design at the
tion for the MIURA stool, and are exhibited in leading museums worldwide, including the Museum of Modern
Royal College of Art in London. Since setting up his own practice Konstantin Grcic Industrial Design (KGID) in
Art in New York, the Design Museum in Munich and the Art Institute of Chicago.
Munich in 1991 he has developed furniture, products and lighting for leading design companies. Many of his
products have received international design awards (a.o. Compasso d‘Oro 2001) and form part of the perma-
nent collections of the world‘s most prestigious museums (a.o. MoMA/New York, Centre Georges Pompidou/
Plank ist ein traditionsreiches Unternehmen und hat seinen Ursprung im Jahre 1953. Technologie und Funk-
Paris).Most recently Konstantin Grcic has curated a number of significant design exhibitions such as „Design
tionalität vereint durch das Design, war jeher das Ziel der Bestrebungen. Unter diesem Leitmotiv ist die Kol-
Real“ for The Serpentine Gallery, London (2009), „Comfort“ for the St.Etienne Design Biennale (2010) and
lektion gewachsen und damit wird heute der Name Plank unverkennbar in Verbindung gebracht. Die Kollektion
„Black2“ for the Istituto Svizzero, Rome (2010). Solo exhibitious of his work have been shown at Boijmans
unterscheidet sich in verschiedene Produkt-Typologien wie Stühle, Sessel, Lounge Sessel, Tischsysteme und
van Beuningen Museum (Rotterdam, 2006), Haus der Kunst (Munich, 2006) and The Art Institute of Chicago
Barhocker. Die Produkte von Plank wurden mehrfach ausgezeichnet, unter anderem mit dem XXII Compasso
(2009). The Royal Society for the Arts appointed Konstantin Grcic „Royal Designer for Industry“, in 2010 he
d‘Oro ADI (MYTO chair) und dem IF Product Design Award - Gold Selection (MIURA stool). Diese sind in die
was fellow at Villa Massimo in Rome. Design Miami/ awarded him“ Designer of the Year“ for 2010.
Permanentkollektion weltweit renommierter Museen aufgenommen worden, wie dem Museum of Modern
Art (MoMA) in New York, Die Neue Sammlung in München sowie dem Art Institute in Chicago.
Konstantin Grcic (*1965) wurde am Parnham College in England zum Möbelschreiner ausgebildet und stu-
dierte daraufhin Design am Londoner Royal College of Art. Seit der Eröffnung seines eigenen Studios Kon-
stantin Grcic Industrial Design (KGID) 1991 in München hat er für führende Design-Firmen Möbel, Produkte
und Leuchten entwickelt. Viele seiner Produkte wurden mit internationalen Design-Preisen ausgezeichnet
(u.a. Compasso d’Oro 2001) und sind heute Bestandteil der ständigen Sammlungen einiger der renommier-
testen Museen (u.a. MoMA/New York, Centre Georges Pompidou/Paris). Konstantin Grcic hat in jüngster Zeit
einige signifikante Design-Ausstellungen kuratiert, darunter „Design Real“ für die Serpentine Gallery, London
(2009), „Comfort“ für die St. Etienne Design Biennale (2010) und „Black2“ für das Istituto Svizzero in Rom
(2010). Einzelausstellungen seiner Arbeit wurden im Boijmans van Beuningen Museum (Rotterdam, 2006),
dem Haus der Kunst (München, 2006) und dem The Art Institute of Chicago (2009) gezeigt. Die Royal Society
for the Arts hat Konstantin Grcic zum „Royal Designer for Industry“ ernannt und 2010 war er Stipendiat der
Villa Massimo in Rom. Ebenfalls 2010 verlieh Design Miami/ ihm den „Designer of the Year Award“.
PLANK press contact: press.office@plank.it
Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it® ®
NAOTO FUKASAWA
Con i suoi progetti dedicati alla semplicità e alla bellezza sublime, Fukasawa ha disegnato prodotti per una Die Werke von Naoto Fukasawa sind geprägt von Einfachheit und vermitteln stets das Gefühl erhabener
serie di marchi di livello internazionale in Italia, Germania, Stati Uniti, Svizzera, Spagna, Cina, Corea del Sud, Schönheit. Naoto Fukasawa arbeitet für führende Marken in Italien, Deutschland, Amerika, Schweiz, Spanien,
Tailandia, Taiwan, Singapore, Francia, Portogallo, Svezia e Finlandia e ha collaborato come consulente per China, Korea, Thailand, Taiwan, Singapur, Frankreich, Portugal, Schweden und Finnland. Darüber hinaus steht
numerose grandi aziende giapponesi. I suoi progetti coprono una vasta gamma di settori, dai dispositivi elet- er führenden japanischen Konzernen beratend zur Seite. Seine Entwürfe umfassen eine Vielzahl von Bran-
tronici di precisione fino all’arredamento e al design d’interni. chen, die von Präzisions-Elektronikgeräten bis hin zu Möbeln und Inneneinrichtung reichen.
Nella sua carriera come designer ha ricevuto prestigiosi riconoscimenti nazionali ed internazionali. Fukasawa wurde im Laufe seiner Karriere mit zahlreiche nationale und internationalen Designpreisen ausge-
Il suo lettore CD montato a parete per MUJI, l‘umidificatore per Plus Minus Zero e i telefoni cellulari INFOBAR zeichnet. Sein Wand-CD-Player für MUJI, der Luftbefeuchter für ±0 und die Mobiltelefone INFOBAR und Neon
e Neon per au/KDDI fanno tutti parte della collezione permanente del Museum of Modern Art di New York. für au/KDDI sind Teil der permanenten Ausstellung des Museum of Modern Art`s (MoMA) in New York. 2007
Nel 2007, la Royal Society of Arts del Regno Unito gli ha conferito il titolo “Honorable Royal Designer for In- wurde ihm von der britischen „Royal Society of Arts“ der Titel „Honorable Royal Designer for Industry“ verlie-
dustry”. Il lettore CD a muro progettato per MUJI fa anche parte della collezione permanente del Victoria and hen. Der Wand-CD-Player von MUJI ist außerdem Teil der permanenten Ausstellung des Victoria and Albert
Albert Museum, mentre la sua poltrona HIROSHIMA, realizzata per MARUNI fa parte della collezione perma- Museums (V&A) in London. Der Armlehnstuhl HIROSHIMA den Fukasawa für MARUNI entworfen hat, ist im
nente del Designmuseum Danmark. Designmuseum Denmark zu sehen.
Fukasawa è uno dei registi di 21_21 DESIGN SIGHT. Inoltre, è membro del comitato consultivo per il design di Außerdem ist Fukasawa einer der Direktoren von 21_21 DESIGN SIGHT, Mitglied des Design Advisory Boards
MUJI ed è Art Director di MARUNI. Nel 2017, è diventato membro della giuria per il LOEWE Craft Prize. Come von MUJI, sowie Art Director von MARUNI. 2017 wurde er Mitglied der Jury für den LOEWE Craft Prize. Er ist
professore insegna nel dipartimento di design integrato presso la Tama Art University. Nel 2006, insieme a als Professor für „Integrated Design“ an der Tama Art University tätig und rief 2006 gemeinsam mit Jasper
Japser Morrison, ha fondato il progetto „Super Normal“. Nel 2012 è diventato il 5° curatore del Japan Folk Morrison die Ausstellung „Super Normal“ ins Leben. Nicht zuletzt ist er seit 2012 als 5. Kurator des The Ja-
Crafts Museum. pan Folk Crafts Museum tätig.
Fukasawa insieme al fotografo Tamostu Fuiji è stato coautore del volume The Outline - The Unseen Outline Gemeinsam mit dem Fotografen Tamotsu Fujii e Fukasawa das Drehbuch für den Film „The Outline – The
of Things (Hachette Fujingaho) ed è autore del libro NAOTO FUKASAWA (Phaidon Press). Nella primavera del Unseen Outline of Things” (Hachette Fujingaho) und veröffentlichte das Buch NAOTO FUKASAWA (Phaidon
2018, Phaidon Press ha pubblicato il suo secondo libro “Naoto Fukasawa: Embodiment”. Press). Im Frühjahr 2018 veröffentlichte er sein zweites Buch mit Phaidon Press, Naoto Fukasawa Embodi-
ment.
With his designs devoted to simplicity and sublime beauty, Fukasawa has designed for a wide range of
leading brands worldwide in Italy, Germany, America, Switzerland, Spain, China, Korea, Thailand, Taiwan,
Singapore, France, Portugal, Sweden and Finland, as well as consulting and working with Japanese major
corporations. His designs span a wide variety of fields, from precision electronic equipment to furniture and
interior settings.
He has received numerous national and international design awards. His wall-mounted CD player for MUJI,
humidifier for ±0 and the mobile phones INFOBAR and neon for au/KDDI are all part of New York’s Museum of
Modern Art’s (MoMA) permanent collection. In 2007, he was accorded the title of Honorable Royal Designer
for Industry (Royal Society of Arts), UK. MUJI’s wall-mounted CD player is also part of the Victoria and Albert
Museum’s permanent collection, while his HIROSHIMA armchair for MARUNI is part of Designmusuem Dan-
mark’s permanent collection.
Fukasawa is one of the directors of 21_21 DESIGN SIGHT. He also sits on the design advisory board of MUJI,
and is the art director of MARUNI. In 2017, he became a member of the judging committee for the LOEWE
Craft Prize. He is a professor in the Integrated Design department at Tama Art University. In 2006, he estab-
lished “Super Normal” with Jasper Morrison. He has been acted as the 5th curator of The Japan Folk Crafts
Museum since 2012.
Fukasawa has co-authored “The Outline – The Unseen Outline of Things” (Hachette Fujingaho) with pho-
tographer Tamotsu Fujii and released NAOTO FUKASAWA (Phaidon Press). In Spring 2018, He released his Please send us a copy of each publication for our files- thank you!
Second book with Phaidon press, Naoto Fukasawa Embodiment. Vi preghiamo di inviarci una copia di ogni pubblicazione per la nostra documentazione - grazie!
PLANK press contact: press.office@plank.it PLANK press contact: press.office@plank.it
Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.it Plank Srl Via Nazionale 35 I - 39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0417 803 599 info@plank.it www.plank.itPlank Srl Via Nazionale 35 I-39040 Ora (BZ) Tel +39 0471 803 500 Fax +39 0471 803 599 info@plank.it www.plank.it
Puoi anche leggere