MINISLIM 2019-1 - Ventilconvettore tangenziale EC a spessore ridotto Thin profile tangential EC fan coil unit
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
MINISLIM Ventilconvettore tangenziale EC a spessore ridotto Thin profile tangential EC fan coil unit 2019-1 0,8 ÷ 3,6 kW 1,8 ÷ 7,8 kW Brochure
MINISLIM Identità Tipo Unità: Ventilconvettore tangenziale, tecnologia DC Inverter Struttura portante: Lamiera zincata coibentata Gruppo ventilante: Tangenziale in ABS con ad alette sfalsate Motore elettrico: DC inverter Filtro aria: In polipropilene, lavabile. Classe G1 secondo EN779 Batteria: Tubi in rame e pacco alettato in alluminio Attacchi idraulici: Standard a sinistra, Eurokonus Identity Unit type: Tangential fans, DC inverter Structure: Galvanized steel sheet Fan group: ABS tangential fans Electric motor: DC inverter Air filter: washable synthetic filter class G1, EN779 Coil: copper pipes into aluminium fins in coontinuous block Hydraulic connection: standard left, Eurokonus Serie Series La serie Minislim è composta da un'ampia e ben diversificata The Minislim series consists of a wide and well-diversified range gamma che comprende soluzioni per tutti i tipi di esigenze di that includes solutions for all types of installation needs: installazione: • 5 grandezze di potenza • 5 different capacities • versione 2 e 4 tubi • 2 and 4 pipes version • versione 2 tubi con piastra radiante • 2 pipes version available also with radiant effect • versione con mobile a vista verticale • vertical with cabinet version • versione con mobile a vista orizzontale • horizontal with cabinet version • versione ad incasso verticale • vertical concealed version • versione ad incasso orizzontale • horizontal concealed version 360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONS
Design e comfort nella massima efficienza Comfort and design in maximum efficiency Le dimensioni ultracompatte contraddistinte da uno spessore The ultra-compact dimensions characterized by a thickness di soli 130 mm, il design elegante e minimale e le prestazioni of only 130 mm, the elegant and minimal design and the high elevate con bassi consumi energetici, fanno della serie MINISLIM performance with low energetic consumption make the MINISLIM la soluzione perfetta per il comfort ideale in ambito residenziale. the perfect solution for an ideal comfort in residential area. This Questa serie si presta ad essere particolarmente abbinabile type of unit is particularly suitable to be combined with high ad unità ad alta efficienza, quali pompe di calore, caldaie a efficiency units, such as heat pumps, condensation boilers or condensazioni o sistemi integrati con collettori solari. integrated systems with solar collectors. La principale peculiarità di questa serie, risiede nella capacità The main peculiarity of this series lies in the ability to reach di raggiungere la temperatura desiderata dall’utente in maniera the desired temperature quickly and dynamically keeping it in rapida e dinamica, mantenendola poi in completa autonomia complete autonomy through an intelligent modulation of the air mediante un’intelligente modulazione della portata aria che flow that autonomously favors low ventilation speeds in direct predilige le basse velocità di ventilazione, a diretto beneficio del benefit of the user's psychophysical comfort, always assured by comfort psico-fisico dell’utente, sempre garantito da bassissime very low noise emissions. emissioni sonore. Altro aspetto di fondamentale importanza, è l’elevato risparmio Another aspect of fundamental importance is the high energy energetico reso possibile mediante l’utilizzo di un esclusivo savings made possible by using an exclusive inverter motor that motore inverter che permette una sensibile riduzione dei allows a significant reduction in energy consumption. consumi energetici. ALISEOGROUP.COM
Pannello radiante: elevate performance con bassissime emissioni sonore Radiant panel: high performance with very low sound emissions In modalità "riscaldamento" è possibile usufruire di un importante In the XX5R version it is possible to benefit from an important vantaggio che integra uno speciale effetto radiante (versione advantage, which implements a special radiating effect of the XX5R) al tradizionale funzionamento convettivo. front panel to the classic convective functioning in heating mode. Questa peculiarità garantisce un ulteriore affinamento del This peculiarity guarantees a further refinement of the user's comfort ambientale dell'utente, mantenendo costante la environmental comfort keeping the temperature constant at the temperatura al set-point selezionato ed inizialmente raggiunto selected set-point reached quickly by the use of the tangential in maniera rapida e dinamica dall'utilizzo del ventilatore fan, which can be easily maintained thanks to the use of very low tangenziale. Questa condizione ideale di comfort potrà essere consumption micro fans which ensure the desired comfort in total poi facilmente mantenuta grazie all'ausilio di micro ventilatori harmony and silence. a bassissimo consumo, che assicurano il gradiente termico desiderato in totale armonia e nel massimo silenzio. ALISEOGROUP.COM
MINISLIM Dati tecnici Technical data Impianto a 2 tubi 2 pipe system 000 010 020 030 040 Potenza frigorifera totale (a) Total cooling capacity W 805 1737 2592 3230 3580 Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity W 601 1253 1917 2563 2835 Portata acqua Water flow l/h 139 299 446 555 616 Perdite di carico lato acqua Water pressure drop kPa 7,0 8,3 22,0 18,0 23,5 Potenza termica (b) Heating capacity W 1057 2319 3120 3965 4578 Portata acqua Water flow l/h 139 299 446 555 616 Perdite di carico lato acqua Water pressure drop kPa 5,5 6,5 15,9 13,5 17,2 Resa in riscaldamento senza ventilazione Heating capacity without ventilation W 204 244 285 354 423 Potenza termica (c) Heating capacity W 1833 3938 5350 6750 7819 Portata acqua Water flow l/h 157 339 461 580 673 Perdite di carico lato acqua Water pressure drop kPa 6,5 7,5 15,7 13,5 18,7 Resa in riscaldamento senza ventilazione Heating capacity without ventilation W 312 374 437 544 650 Contenuto acqua batteria Water coil content litri 0,47 0,8 1,13 1,46 1,8 Pressione massima di esercizio Maximum operating pressure bar 10 10 10 10 10 Attacchi idraulici Hydraulic connections Ø 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 Portata aria massima (d) Maximum airflow m3/h 157 316 451 557 610 Portata aria alla media velocità (AUTO mode) Airflow at medium speed (AUTO mode) m /h 3 110 249 359 438 465 Portata aria alla minima velocità di ventilazione Airflow at minimum ventilation speed m3/h 53 153 243 358 401 Pressione massima statica disponibile Maximum static pressure available Pa 10 10 13 13 13 Tensione di alimentazione Power voltage V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 Potenza elettrica massima assorbita Maximum power consumption W 11,7 18,1 19,9 25,7 30,6 Corrente massima assorbita Maximum current input A 0,11 0,16 0,18 0,25 0,29 Potenza elettrica assorbita alla minima velocità W 5,9 12,4 14,0 17,5 19,6 Absorbed power at minimum speed Pressione sonora alla massima portata aria (g) Sound pressure at maximum airflow dB(A) 38,6 41,4 42,3 41,2 45,2 Pressione sonora alla media portata aria (g) Sound pressure at medium airflow dB(A) 32,5 35,1 34,5 34,0 38,7 Pressione sonora alla minima portata aria (g) Sound pressure at minimum airflow dB(A) 23,7 26,1 25,7 25,5 28,4 Pressione sonora al setpoint temperatura (g) Sound pressure at temperature setpoint dB(A) 18,4 20,2 22,4 22,0 24,5 (a) Temperatura acqua in ingresso batteria 7°C, temperatura acqua in uscita batteria 12°C, temperatura aria ambiente 27°C b.s. e 19°C b.u. (norma UNI EN 1397) Water temperature at battery inlet 7°C, water temperature at battery outlet 12°C, ambient air temperature 27°C dry bulb and 19°C wet bulb (UNI EN 1397) (b) Temperatura acqua in ingresso batteria 50°C,portata acqua come in raffreddamento, temperatura aria ambiente 20°C (norma UNI EN 1397) Water temperature at battery inlet 50°C, water flow rate as in cooling, ambient air temperature 20°C (UNI EN 1397) (c) Temperatura acqua in ingresso batteria 70°C, temperatura acqua in uscita batteria 60°C, temperatura aria ambiente 20°C Water temperature at battery inlet 70°C, water temperature at battery outlet 60°C, ambient air temperature 20°C (d) Portata aria misurata con filtri puliti Airflow measured with clean filters (g) Pressione sonora misurata in camera semianecoica secondo la normativa ISO 7779 Sound pressure measured in semianechoic chamber in compliance with ISO 7779 360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONS
Dati tecnici Technical data Impianto a 4 tubi 4 pipe system 000 010 020 030 040 Potenza frigorifera totale (a) Total cooling capacity W 737 1599 2367 2940 3429 Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity W 549 1189 1760 2224 2562 Portata acqua Water flow l/h 126 273 407 506 591 Perdite di carico lato acqua Water pressure drop kPa 5,9 7,0 18,2 14,4 20,4 Potenza termica (b) Heating capacity W 592 1273 1672 2060 2732 Portata acqua Water flow l/h 101 219 288 354 470 Perdite di carico lato acqua Water pressure drop kPa 4,6 6,7 10,2 9,8 14,1 Potenza termica (c) Heating capacity W 951 2083 2729 3365 4465 Portata acqua Water flow l/h 82 179 235 289 384 Perdite di carico lato acqua Water pressure drop kPa 3,3 4,7 7,0 5,2 8,3 Contenuto acqua batteria raffreddamento Cooling water coil content litri 0,47 0,8 1,13 1,46 1,8 Contenuto acqua batteria riscaldamento Heating water coil content litri 0,16 0,27 0,38 0,49 0,6 Pressione massima di esercizio Maximum operating pressure bar 10 10 10 10 10 Attacchi idraulici Hydraulic connections Ø 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 Portata aria massima (d) Maximum airflow m3/h 143 285 402 512 567 Portata aria alla media velocità (AUTO mode) Airflow at medium speed (AUTO mode) m3/h 98 227 316 395 435 Portata aria alla minima velocità di ventilazione Airflow at minimum ventilation speed m /h 3 49 136 210 325 381 Pressione massima statica disponibile Maximum static pressure available Pa 8 8 11 11 11 Tensione di alimentazione Power voltage V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 Potenza elettrica massima assorbita Maximum power consumption W 11,7 18,1 19,9 25,7 30,6 Corrente massima assorbita Maximum current input A 0,11 0,16 0,18 0,25 0,29 Potenza elettrica assorbita alla minima velocità W 5,9 12,4 14,0 17,5 19,6 Absorbed power at minimum speed Pressione sonora alla massima portata aria (g) Sound pressure at maximum airflow dB(A) 38,4 41,0 41,9 40,9 44,9 Pressione sonora alla media portata aria (g) Sound pressure at medium airflow dB(A) 32,4 34,9 34,3 33,8 38,3 Pressione sonora alla minima portata aria (g) Sound pressure at minimum airflow dB(A) 23,7 25,9 25,5 25,3 28,2 Pressione sonora al setpoint temperatura (g) Sound pressure at temperature setpoint dB(A) 18,4 20,2 22,4 22,0 24,5 (a) Temperatura acqua in ingresso batteria 7°C, temperatura acqua in uscita batteria 12°C, temperatura aria ambiente 27°C b.s. e 19°C b.u. (norma UNI EN 1397) Water temperature at battery inlet 7°C, water temperature at battery outlet 12°C, ambient air temperature 27°C dry bulb and 19°C wet bulb (UNI EN 1397) (b) Temperatura acqua in ingresso batteria 50°C,portata acqua come in raffreddamento, temperatura aria ambiente 20°C (norma UNI EN 1397) Water temperature at battery inlet 50°C, water flow rate as in cooling, ambient air temperature 20°C (UNI EN 1397) (c) Temperatura acqua in ingresso batteria 70°C, temperatura acqua in uscita batteria 60°C, temperatura aria ambiente 20°C Water temperature at battery inlet 70°C, water temperature at battery outlet 60°C, ambient air temperature 20°C (d) Portata aria misurata con filtri puliti Airflow measured with clean filters (g) Pressione sonora misurata in camera semianecoica secondo la normativa ISO 7779 Sound pressure measured in semianechoic chamber in compliance with ISO 7779 ALISEOGROUP.COM
MINISLIM Configurazioni Configurations UNITÀ - UNIT Conf. Mod. Cod. 005-2 A0015150205 015-2 A0015150215 2 Tubi 2 Pipes 025-2 A0015150225 MINISLIM XX5 035-2 A0015150235 Verticale con mobile Ripresa aria frontale 045-2 A0015150245 XX5 MINISLIM XX5 005-4 A0015150405 Vertical with cabinet Frontal air intake 015-4 A0015150415 4 Tubi 4 Pipes 025-4 A0015150425 035-4 A0015150435 045-4 A0015150445 005R-2 A0015150205R 015R-2 A0015150215R 2 Tubi 2 Pipes 025R-2 A0015150225R MINISLIM XX5R 035R-2 A0015150235R Verticale con mobile e piastra radiante integrata Ripresa aria frontale 045R-2 A0015150245R XX5R MINISLIM XX5R Vertical with cabinet and integrated radiant panel Frontal air intake 4 Tubi non disponibile / not available 4 Pipes 004-2 A0015150204 014-2 A0015150214 2 Tubi 2 Pipes 024-2 A0015150224 MINISLIM XX4 Orizzontale con mobile 034-2 A0015150234 Ripresa aria frontale Bacinella inclusa 044-2 A0015150244 XX4 MINISLIM XX4 004-4 A0015150404 Horizontal with cabinet Frontal air intake 014-4 A0015150414 Bowl included 4 Tubi 4 Pipes 024-4 A0015150424 034-4 A0015150434 044-4 A0015150444 002-2 A0015150202 012-2 A0015150212 2 Tubi 2 Pipes 022-2 A0015150222 MINISLIM XX2 032-2 A0015150232 Verticale e orizzontale da incasso Ripresa aria frontale 042-2 A0015150242 XX2 MINISLIM XX2 002-4 A0015150402 Vertical and horizontal concealed Frontal air intake 012-4 A0015150412 4 Tubi 4 Pipes 022-4 A0015150422 032-4 A0015150432 042-4 A0015150442 360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONS
Dimensioni Dimensions 000 010 020 030 040 Lunghezza Lenght A mm 735 935 1135 1335 1535 Altezza Height mm 579 579 579 579 579 Profondità Depth mm 129 129 129 129 129 Peso netto Net weight kg 17 20 23 26 29 000 010 020 030 040 Lunghezza Lenght A mm 525 725 925 1125 1325 Altezza Height mm 576 576 576 576 576 Profondità Depth mm 126 126 126 126 126 Peso netto Net weight kg 9 12 15 18 21 ALISEOGROUP.COM
MINISLIM Accessori Accessories ACCESSORI NON MONTATI - ACCESSORIES NOT INSTALLED AZIONE Dati tecnici / Technical data Mod. Cod. ER TERMINALE SL (CON MOBILE) ORIZZONTALE A SOFFITTO (GIÀ INCLUSA NEI MODELLI SLI) Piedini estetici a copertura delle tubazioni provenienti dal basso Descrizione - 005 ÷ 040 A0055490075 L’accessorio Feetsicovering compone thedi una bacinella in ABS connecting facilmente hydraulic assemblabile pipework al terminale coming nellafloor from the parte anteriore del medesimo, al disotto del mantello estetico. Insieme alla bacinella viene fornito il relativo isolante termico ed appositi raccordi per facilitare il posizionamento dello scarico della condensa. Funzionalità L’accessorio consente l’installazione orizzontare dei modelli SL raccogliendo la condensa prodotta durante il funzionamento in raffreddamento. Codici GB0520II per terminale SL grandezza “200” GB0521IIPiediniper perterminale SL grandezza ancoraggio “400” a pavimento GB0522II per terminale SL grandezza “600” 200 400 600 800 1000 GB0523II per terminale SL grandezza “800” - 005 ÷ 040 A0055490077 GB0524IIGroundperanchor terminalefeet SL grandezza “1000” 81 681 881 1081 1281 AC accessorio configurabile: a richiesta, può essere assemblato direttamente in fabbrica - 000-2 A0055510610 Descrizione Schienale estetico per applicazioni con la parte posteriore dell’apparecchio in vista. È realizzato - 010-2 A0055510611 il lamiera zincata verniciata dello stesso colore dei terminali con vernici a polveri di epossidiche. Ogni schienale è imballato singolarmente. - 020-2 A0055510612 Funzionalità L’accessorio ha una funzione estetica nelle installazioni dove la parte posteriore dell’apparecchio è - 030-2 A0055510613 visibile, come ad esempio, quando viene posizionato dietro una vetrina o staccato dalla parete. Codici Pannello estetico di chiusura posteriore - 040-2 A0055510614 LB0171II per terminale modello “200” colore bianco RAL 9003 AZIONE AD INCASSO LB0173IIPre-painted backmodello per terminale panel“400” colore bianco RAL 9003 - 000-4 A0055510625 LB0175II per terminale modello “600” bianco RAL 9003 Descrizione LB0177II per terminale modello “800” colore bianco RAL 9003 Questo accessorio è costituito LB0179II da una cassaforma per terminale in lamiera modello “1000” zincata colore biancopredisposta RAL 9003 - 010-4 A0055510626 per essere inserita nelle per LA0172II pareti o nei controsoffitti terminale modello “200”nellacolore quale grigio alloggiare il terminale. Tale metallizzato dispositivo è dotato dellaper LA0174II pre-tranciature terminale modellonecessarie “400”al colore passaggio delle grigio tubazioni idrauliche e per metallizzato i cavi LA0176II elettrici. La strutturaper si accoppia terminalealmodello pannello“600” di copertura incasso colore grigio descritto di seguito. metallizzato - 020-4 A0055510627 LA0178II per terminale modello “800” colore grigio metallizzato Funzionalità LA0180II per terminale modello “1000” colore grigio metallizzato Mediante questo accessorio LB0181II diventano modello per terminale particolarmente semplici 4e tubi) “200” (versione di grande precisione esecutiva - 030-4 A0055510628 le applicazioni LB0183II non in vista perdeiterminale nostri terminali. modelloLa“400” profondità estremamente (versione 4 tubi) contenuta (grazie naturalmente LB0185II alla straordinaria compattezza per terminale dei “600” modello nostri (versione terminali)4netubi) permette la collocazione sia in pareti che LB0187II in controsoffitti molto sottili. per terminale modello “800” (versione 4 tubi) ZIONE AD INCASSO - 040-4 A0055510629 LB0189II per terminale modello “1000” (versione 4 tubi) Codici LA0182II per terminale modello “200” (versione 4 tubi) 200 400 600 800 Descrizione 1000 L00568II terminale grandezza “200” LA0184II per terminale modello “400” (versione 4 tubi) 715x725x142 mm 000 A0055530095 Questo accessorio L00569II è costituito terminale grandezza da una cassaforma in lamiera zincata predisposta “400” per essere inserita nelleper LA0186II terminale grandezza L00570II terminale pareti “600” modello “600” (versione 4 tubi) o nei controsoffitti nella quale alloggiare il terminale. Tale 573 200 573 400 573600 573 800 1000 LA0188II 573 L00571II dispositivo perpre-tranciature terminale terminale grandezza è dotato della “800” modello “800” (versione 4 tubi) necessarie al passaggio delle tubazioni idrauliche e per L00572II LA0190II terminale grandezza per “1000” modello terminale “1000” (versioneincasso 4 tubi)descritto di seguito. 670 870 1070 1270 1470 L00700II i cavi elettrici. La struttura Cassaforma terminale si accoppia grandezza in SLSI 200 al pannello lamiera di copertura zincata predisposta 915x725x142 mm 010 A0055530096 715 915 1115 1315 1515 LB0665II terminale grandezza L00701II per terminale SLSI 400modello “200” (versione SLS) colore bianco RAL 9003 LB0666II L00702II per installazione per terminale terminale grandezza SLSI 600 verticale modello “400” ed orizzontale (versione SLS) colore ad incasso bianco RAL 9003 Funzionalità LB0667II terminale grandezza L00703II per terminale SLSI 800modello “600” (versione SLS) colore bianco RAL 9003 Mediante L00704II questo accessorio terminale grandezzadiventano SLSI 1000 particolarmente semplici e di grande precisione esecutiva 1115x725x142 mm 020 A0055530097 LB0668II per terminale modello “800” (versione SLS) colore bianco RAL 9003 LB0669IISteel le applicazioni non inbox perfor vista dei vertical/horizontal nostri terminale terminali. La profondità modello “1000” (versioneestremamente contenuta SLS) colore bianco RAL (grazie 9003 naturalmente alla straordinaria recessed units compattezza dei nostri terminali) ne permette la collocazione sia in pareti che in controsoffitti molto sottili. 1315x725x142 mm 030 A0055530098 Codici L00568II terminale grandezza “200” 1515x725x142 mm 040 A0055530099 PERTURA CASSAFORMA VERTICALE / ORIZZONTALE L00569II terminale grandezza “400” L00570II terminale grandezza “600” 200 400 600 800 1000 Descrizione L00571II terminale grandezza “800” - 000 A0055510595 IlL00572II terminale grandezza pannello è predisposto “1000” accoppiamento con la cassaforma ad incasso della per il perfetto 715 915 1115 1315 1515 L00700II medesima terminale grandezza. grandezza Esso SLSI 200da una cornice esterna, da un pannello anteriore, è composto: L00701II terminale grandezza SLSI 400 da una griglia removibile Pannello per la pulizia estetico dei difiltri dell’aria e dacassaforma copertura un deflettore regolabile (solo verticale L00702II installazione terminale grandezza SLSI 600 verticale) per la deviazione - 010 A0055510596 L00703II terminale SLSI 800deldi grandezzagriglia flusso aria ambiente. La parte centrale del pannello facilmentecon èL00704II cornice, asportabile per una rapida terminale grandezza aspirazione e aletta di mandata SLSI 1000e completa manutenzione degli apparecchi. Le finiture estetiche sono di alto livello per una perfetta integrazione negli ambienti. Il colore standard è il bianco RAL 9010 ma su richiesta sono possibili realizzazioni su colori diversi. - 020 A0055510597 Casing cover panel for vertical installation included of casing, inlet grill Codici and outelet louver VERTICALE (a parete) - 030 A0055510598 LB0578II incasso per grandezza “200” LB0579II incasso per grandezza “400” ERTURA CASSAFORMA VERTICALE / ORIZZONTALE LB0580II incasso per grandezza “600” LB0581II incasso per grandezza “800” - 040 A0055510599 Descrizione incasso per grandezza “1000” LB0582II Il pannello è predisposto LC0692II per il perfetto incasso per grandezza SLSI 200 accoppiamento con la cassaforma ad incasso della 200 400 600 800 1000 medesima grandezza. LC0693II Esso incasso per è composto: grandezza SLSI 400 da una cornice esterna, da un pannello anteriore, LC0694II incasso per grandezza SLSI 600 da una LC0695II griglia removibile per la pulizia incasso per grandezza SLSI 800 dei filtri dell’aria e da un deflettore regolabile (solo 772 972 1172 1372 1572 installazione verticale) LC0696II incasso perper la deviazione grandezza SLSI 1000del flusso aria ambiente. La parte centrale del pannello è facilmente asportabile per una rapida e completa manutenzione degli apparecchi. Le finiture estetiche sono ORIZZONTALE di alto livello per una perfetta integrazione negli ambienti. Il colore standard è il (a soffitto) bianco RAL 9010 LB0618II ma su incasso per richiesta sono possibili realizzazioni su colori diversi. grandezza “200” LB0619II incasso per grandezza “400” LB0620II incasso per grandezza “600” Codici LB0621II incasso per grandezza “800” VERTICALE (a parete) LB0622II incasso per grandezza “1000” LB0578II incasso per grandezza “200” LB0579II incasso per grandezza “400” LB0580II incasso per grandezza “600” LB0581II incasso per grandezza “800” LB0582II incasso per grandezza “1000” LC0692II incasso per grandezza SLSI 200 200 400 600 800 1000 LC0693II incasso per grandezza SLSI 400 ANDATA ARIA PER INSTALLAZIONE IN CONTROSOFFITTOLC0694II AD INCASSOincasso per grandezza SLSI 600 772 972 1172 360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONS 1372 1572 LC0695II incasso per grandezza SLSI 800 Descrizione incasso per grandezza SLSI 1000 LC0696II Questo accessorio facilita l’applicazione dei nostri terminali ad incasso SLI all’interno di ORIZZONTALE (aInfatti controsoffitti. soffitto)vi sono molte situazioni in cui il terminale stesso non può essere
Des Qu crizio DIM L EN pe esto a ne SIO NI ERTURA CASSAFORMA VERTICALE / ORIZZONTALE dispr esser ccesso i ca ositiv e inse rio è c vi e o è rita ost mm Descrizione lettr dot nell ituit ici. ato e p o da Il pannello è predisposto per il perfetto Fun accoppiamento La s con tr ellalapr cassaforma 200 d aret un ad incasso della zion i o n a ca medesima grandezza. Esso è composto: M edia da una a corniceutesterna, tu a e-tda une pannellos anteriore, le a dei l i tàdell’aria e rda si a rancia i contr saform ppli nte qfiltri 71 400 5 da una griglia removibile per la npulizia un ccodeflettore ppia ture n regolabile oso a in (solo atur cazio uesto ffitt lam 600 installazione verticale) per la deviazione in alm delniflusso a aria ambiente. La parte al p ecentrale c e i n del pannello iera c nne sarie ellaLequfiniture 91 p c s 5 aret enetecompleta no e s degliaapparecchi. z è facilmente asportabile per una rapida i ch alla n in v smanutenzione orio llo d al p ale incata LO ES T E TI Accessori 11 15 bianco 13 15 800 sono di alto livelloCper una perfetta estetiche RAL 9010 100 ma su o richiesta 5 L00 68II d L00 icsono i e in integrazione possibili c o stra ista d dnegli o a e rdin i no ano ntrorealizzazioni soffi ria tri t art iven ambienti. Il colore su s tti m com erm icola t colorip diversi. p assa allèogil pred i co standard ertu ggio giare ispos r a in delle il ter ta cass tub min Accessories CO 0 L00 569II olto patt inali rme o de azio ale. DI C L 0 570 II te s o e z z . L n t scrit ni id Tale OPE Codici 515 1 0 L00 571II r m term inale ttili. a de a pro e sem to d rauli RTU 5 term inale grand i no fon pli i se che VERTICALE (a parete) L007 72II s tri t ità d c i guit e p RA L 00II inale gran ezza e r e s e di o. er CAS LB0578II 0 incasso07per 01II grandezza te te “200”rmin gran dezza “200” min trem gran SAF LB0579II L incasso 0 070per grandezza “400” a rmin le gr dez “40 a li) n ame de p OR M AV LB0580II L 00 incasso 704 2 II L00 703IIper grandezza te te “600” a a rmin le gr ndez “60 rmin le gr ndez “80 ACCESSORI NON MONTATI - ACCESSORIES NOT INSTALLED a a z a z a 0 ” 0 ” e pe nte ecis r c r met onte ne io ER T LB0581II incasso II per grandezza term “800” ale and za “1 0” te la nut ese IC A ale grand ezza S 000” term in“1000” coll a (gr cutiv Dati tecnici / Technical data Mod. Cod. LE / LB0582II incasso per grandezza term inale grand ezza SL LSI 200 oca azie a e zion OR I LC0692II incasso per grandezza in SLSIg r 200 ale ande za SL I 400 z S e sia 200 400 600 800 1000 Z LC0693II ZO N incasso per grandezza SLSI g ra 400 z z S I nde a SL 600 TALC0694II zza SI 80 - 000 A0055510605 AZIONI 772 IN CONTROSOFFITTO 972 1172 1372 ED1572 AD INCASSO LE LC0695II incasso per grandezza SLSI 600 incasso per grandezza SLSI 800 SLS I 10 0 00 LC0696II incasso per grandezza SLSI 1000 De Pannello estetico di copertura cassaforma orizzontale - 010 A0055510606 Il p scrizcon ORIZZONTALE cornice, griglia di aspirazione e aletta di mandata i(a soffitto) med annell one incasso per grandezza “200” LB0618II dLB0619II inLB0620IIa o g d Descrizione a un esima è preincasso per grandezza “400” isp per grandezza ra incasso stall grig Casing - 020 A0055510607 li ndezza ostcover panel “600” for horizontal installation included of casing, inlet con isolante. è faLB0621II a Canale curvo a 90° realizzato in lamiera zincata rivestita cilm zione a remoincasso este LB0622II . Es oper pergrandezza “800” il pe internamente 200 tic ent vegrill bian he e asp ale Questo viband rtic incasso s èoutelet il oper e pe com accessorio grandezza fetto louver r “1000” consente di convogliare il flusso d’aria proveniente dal terminale ad incasso co R sono orta ) per r la post acc - 030 A0055510608 AL 9 di a bile SLI 010 lto li per deverso la puliz ouna ia d da un bocchetta disposta ad angolo retto alla bocca di uscita dell’aria. Una applicazione 77 400 : oppia 2 Cod v ia ma vell una zion ei fi a co nto m e 97 600 VER ici s u ric comune o p ra e èd quella lt ri r n relativa c o a terminali collocati in orizzontale all’interno di controsoffitti con la 2 LB0 TICALE hies er una pida e el flus dell’ar ice este n la ca relativa ta s per bocchetta ia e rna ssafsulla superficie inferiore a vista del controsoffitto medesimo.- 040 A0055510609 ono fett omple o aria disposta 11 LB0 578II (a pa c s 72 800 LB0 579II rete ) da , da orm LB0 580II inca pos a int ta m amb un d un p a ad 13 LB0 581II inca sso p sibil egra anu ient efle an inc NDATA ARIA PER INSTALLAZIONE 72 IN CONTROSOFFITTO AD INCASSO 100 e i rea zion ten e. La ttore nello asso 0 LC0 582II inca sso p r gran lizza e ne zione par reg ant dell - 000 A0055500580 15 L C06 II 692 in sso er gr dez cas per and za “2 zion gli a de te c olab erio a 72 9 i su mb gli a entr ile ( re, LC0 3II LC0 4II6 9 Descrizione inca o p inca o p s s s g e er g rande zza “40 0” 0 colo ient ppar ale d solo ri i. ecch el p er g rande zza “60 0” iver Il colo ad 0” facilita l’applicazione dei nostridterminali Codici 6 inca oQuesto per ranaccessorio re s incasso i. Le anSLIne all’interno di LC0 5II 9 s s zza 696 s d “ si. - 010 A0055500581 Canale telescopico di mandata aria it llpuò tand finnon inca so p gran ezza 00” 8 II controsoffitti. Infatti vi sono molte situazioni in cui il terminale stesso o essere ard ure s e r d “ ORIZ inca so p gran ezza 1000 LB0 ZONT inca sso p direttamente sso e e r gr r gr dez a n d ezza LSI connesso S S 2 0 ” DB0165II alla per installazione in controsoffitto ad incasso bocchetta da accoppiare dell’aria (per esempio al terminale nella classica è il SLI/SLSI 200 per le applicazione LSI 0 LB0 618II ALE (a per camere and za d’albergo). 4 DB0166II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 400 LB0 619II soff gra ezza SLSI 6 00 - 020 A0055500582 itto nde 0 LB0 620II zza SLSI 8 0 LB0 621II inca ) inca sso p SLS 00 Air supply telescopic channel DB0167II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 600 A ZI 622 II inca sso p r gran eFunzionalità I 10 00 DB0168II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 800 ON e for built-in installation on false ceilings inca sso p r gran dezIlzacanale telescopico è regolabile in lunghezza per potersi meglio adattare alle esigenze di - 030 A0055500583 E IN DB0169II da rivestita accoppiare al terminale SLI/SLSI per 1000 s s er g d e “ 2 0 sso er gr andez ainstallazione. E’ realizzato in lamiera zincata internamente con isolante evitare inca o p r zz CON “4 0” per and za “6 00” 200 TRO 400 600 800 1000 gra ezza fenomeni 00” di rugiada. S OF nde zza 800”“ FIT “10 - 040 A0055500584 TO 00” AD Codici ALLAZIONI 07,5 IN CONTROSOFFITTO 507,5 D IN 707,5 CAS 907,5ED AD INCASSO 1107,5 DB0160II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200 e S Qu scrizi O DB0161II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 400 - 000 A0055500575 con esto a one DB0162II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 600 dire trosofficcesso DB0163II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 800 cam ttame tti. In rio fac DB0164II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 1000 Fun ere nte fatti ilita d’alb conn vi s l’ap ergo esso ono m plica Descrizione - 010 A0055500576 I 200 l can 400 z i o n ). alla olte zione bo800 s d Plenum aCanale 90° dicurvo a 90° realizzato in lamiera zincata rivestita internamente con isolante. mandata a a l ità 600 c it che azio nosu 1000 e i ins le fen tallazio telesco tta d ni tri ell’a in cu term Questo accessorio consente di convogliare il flusso d’aria proveniente dal terminale-ad incasso 020 A0055500577 307,5 ome507,5 n p ni d e. E’ re ico707,5 907,5 ria ( i il te inali 1107,5 SLI plenum verso una bocchetta disposta ad angolo retto alla bocca di uscita dell’aria. Una applicazione i a è re per rmin ad 90° supply Co r ugia lizza ola g ese ale inca DB0 dici 1 da. to in bile la in mie lung mp io stes sso S s nell o n I all L comune è quella relativa a terminali collocati in orizzontale all’interno di controsoffitti - con la 030 A0055500578 DB0 60II DB0 161II ra z hez inca za p a clas n pu nter relativa bocchetta disposta sulla superficie inferiore a vista o ’i 23 del controsoffitto medesimo. DB0 162II t e sica ò e no d 1 da a a rive pot r a ppli ere s s i B01 63INSTALLAZIONE MADPER II da ccopp AD INCASSO stita ersi cazio - 040 A0055500579 IN INSTALLAZIONE AD INCASSO a 64II da ccopp iare a inte meg ne p a da ccopp iare a l term li rna Descrizione er le a da ccopp iare a l term ale S in men o ada acc in Questo ttar te c accessorio è costituito da una cassaformacata in lamiera predisposta zin opp iare a l term ale S LI/SLS e on is alle alloggiare il terminale. Tale iare l ter inale LI/S I 20 dispositivoola esig della pre-tranciature necessarie - 000 A0055500570 al te mina SLI/ LSI 4 0 rmin le S SLS 00 ale LI/SL I 600 è ndotato i cavi elettrici. tLa e e pstruttura Codici gio delle al passag tubazioni idrauliche e per er e nze di si accoppia al pannello di copertura incasso descritto di seguito. v SLI/ SI 8 it are SLS 00 I 10 DB0165II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200 00 Funzionalità Mediante questoPlenum Descrizione DB0166II dritto accessorio diventano di aspirazione particolarmente dasemplici accoppiare aria al terminale e di grande precisione SLI/SLSI esecutiva 400 - 010 A0055500571 naturalmente allainstraordinaria installazione Raccordo per l’aspirazione dell’aria costruito in lamiera le applicazioni non in vista dei nostri terminali.àLa DB0167II ad dei compattezza estremamente profondit contenuta (grazie nostrida incasso accoppiare terminali) al terminale ne permette 600 zincata e conformato in modo da SLI/SLSI la collocazione sia garantire una perfetta DB0168II accessibilità da accoppiare ai filtri SLI/SLSI al terminale dell’aria. 800 - 020 A0055500572 Codici DB0169II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 1000 L00568II Air intake straight plenum terminale grandezza “200” 200 400 600 800L00569II 1000 terminale grandezza “400” fitting for built-in installation L00570II terminale grandezza “600” - 030 A0055500573 Funzionalità 200 400 600 800 1000 L00571II terminale grandezza “800” L00572II terminale grandezza “1000” 307,5 mm 715 507,5 915 707,5 1115 1315 1515907,5 L00700II L00701II 1107,5 terminale grandezza SLSI 200 Tramite questo raccordo è possibile convogliare l’aria ambiente da una griglia di ripresa- posta terminale grandezza SLSI 400 L00702II terminale grandezza SLSI 600 040 A0055500574 L00703II L00704II su un controsoffitto o su una parete al terminale installato in posizione orizzontale all’interno del terminale grandezza SLSI 800 terminale grandezza SLSI 1000 controsoffitto stesso o inserito in posizione verticale all’interno di una parete. - 000 A0055520320 23 Griglia di mandata aria in alluminio ESTETICO DI COPERTURA CASSAFORMA VERTICALE / ORIZZONTALE con doppio filare di alette - 010 A0055520321 Codici a parete) Descrizione (per inserimento Il pannello è predisposto per il perfetto accoppiamento cassaforma con la ad incasso della DB0194II è composto: da una da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200 medesima grandezza. Esso cornice un pannello esterna, da anteriore, - 020 A0055520322 DB0195II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 400 Adjustable intake aluminium grid del pannello nte. La parte centrale è facilmente asportabileDB0196II per una rapida e completada accoppiare manutenzioneal terminale SLI/SLSI 600 estetiche sono diwith double alto livello per unaorienting louvres perfetta integrazione gli ambienti. neIl colore standard è il 200 400 600 800 bianco RAL 1000 DB0197II da accoppiare al diversi. terminale SLI/SLSI 800 - 030 A0055520323 RIA IN INSTALLAZIONE AD INCASSO 9010 ma su richiesta sono possibili realizzazioni su colori (for built-in DB0198IImountingdaon walls) al terminale SLI/SLSI 1000 accoppiare Codici 305 505 705 905 VERTICALE (a parete) LB0578II 1105 incasso per grandezza “200” - 040 A0055520324 LB0579II incasso per grandezza “400” LB0580II incasso per grandezza “600” LB0581II incasso per grandezza “800” - 000 A0055520325 Descrizione LB0582II incasso per grandezza “1000” LC0692II incasso per grandezza SLSI 200 200 400 600 800 1000 LC0693II incasso per grandezza SLSI 400 Griglia di Raccordo peraria l’aspirazione dell’aria costruito in lamiera zincata e conformato in modo da LC0694II incasso per grandezza SLSI 600 mm 772 972 1172 1372 1572 LC0695II aspirazione incasso per grandezza SLSI 800 in alluminio garantire diritto una perfetta accessibilità ai filtri dell’aria. - 010 A0055520326 LC0696II incasso per grandezza SLSI 1000 con profilo ORIZZONTALE (a soffitto) LB0618II LB0619II (per incasso inserimento per grandezza “200” incasso per grandezza “400” a parete) LB0620II LB0621II incasso per grandezza “600” incasso per grandezza “800” - 020 A0055520327 LB0622II Air intakeFunzionalità aluminium grid incasso per grandezza “1000” with straight Tramiteprofile questo raccordo è possibile convogliare l’aria ambiente da una griglia di ripresa - posta 030 A0055520328 (for built-in su mounting on walls) un controsoffitto o su una parete al terminale installato in posizione orizzontale all’interno del LESCOPICO DI MANDATA ARIA PER INSTALLAZIONE IN CONTROSOFFITTO AD INCASSO controsoffitto stesso o inserito in posizione verticale all’interno di una parete. - 040 A0055520329 N PROFILO DIRITTO Descrizione Questo accessorio facilita l’applicazione dei nostri ad incasso terminali SLI all’interno di ale stesso non può essere direttamente connesso alla bocchetta dell’aria (per esempio nella classica applicazione per le camere d’albergo). Codici Funzionalità Descrizione DB0194II Il canale telescopico è regolabile in lunghezza per liopotersi adattare meg da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200 alle esigenze di DB0195II da accoppiare al terminale 400 SLI/SLSI fenomeni di rugiada. Griglia di aspirazione installazione. E’ realizzato in lamiera DB0196II in profilo di alluminio con geometria zincata rivestita internamente con isolante per evitare da accoppiare al terminale SLI/SLSI 600 lineare accoppiabile perfettamente ai Codici raccordi di DB0197II aspirazione aria per installazione ad incasso. da accoppiare al terminale SLI/SLSI 800 Nella cornice di alluminio che contorna 200 400 600 800 1000 DB0160II DB0161II la griglia vi sono unada serie da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200 DB0198II di fori accoppiare da accoppiare al terminale SLI/SLSI 400 per il fissaggio al terminale SLI/SLSI della 1000 medesima al raccordo di aspirazione. DB0162II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 600 DB0163II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 800 305 505 705 905 DB0164II 1105 da accoppiare al terminale SLI/SLSI 1000 Funzionalità Questo elemento garantisce una grande facilità nella rimozione della griglia medesima per la pulizia periodica dei filtri dell’aria. ALISEOGROUP.COM Codici
MINISLIM Accessori Accessories KIT VALVOLE NON MONTATE - VALVES KIT NOT INSTALLED Mod. Cod. Gruppo valvola 2 vie (valvola ingresso e detentore) con servocomando 005 ÷ 040 A0057MS0001 2-way valve group with electrothermal motor Gruppo valvola 3 vie deviatrice con servocomando (completo di valvola di ingresso a tre vie e detentore) 005 ÷ 040 A0057MS0002 3-way diverter valve group with electrothermal motor (including 3-way valve and balancing valve and actuator) Gruppo valvola 2 vie manuale 005 ÷ 040 A0057MS0003 2-way valve group with manual closure Gruppo idraulico a 2 vie per impianti a 4 tubi 005 ÷ 040 A0057MS0004 2-way hydraulic group for 4-pipe systems Gruppo idraulico a 2 vie deviatrice per impianti a 4 tubi con doppio servocomando 005 ÷ 040 A0057MS0005 Two-way hydraulic group for 4-pipe systems with double electrothermal motor Coppia adattatori 3/4 F Eurokonus > 1/2 Femmina 005 ÷ 040 A0057MS0006 Couple of adapter: for adapting the 3/4”EK terminal or valve group connection to male 1/2” 360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONS
Accessori Accessories KIT VALVOLE NON MONTATE - VALVES KIT NOT INSTALLED Mod. Cod. Coppia adattatori 3/4 F Eurokonus > 3/4 Femmina 005 ÷ 040 A0057MS0007 Couple of adapter: for adapting the 3/4”EK terminal or valve group connection to female 3/4” Raccordo ad "L" Eurokonus 90° 005 ÷ 040 A0057MS0008 90° fitting with Eurokonus connection Raccordo distanziale per gruppi valvole (1 pezzo) 005 ÷ 040 A0057MS0009 Spacer for closure valve Coppia adattatori per guarnizione piana 005 ÷ 040 A0057MS0010 Couple of insert for flat seat gaskets: for adapting the ¾” Eurokonus fitting to a ¾” GAS flat seat gasket ACCESSORI ELETTRICI - ELECTRICAL ACCESSORIES Mod. Cod. Cavo collegamento motore per spostamento attacchi idraulici da sinistra a destra in cantiere MCAB SDX A0055150599 Motor cable for on-site left to right water connection exchange ALISEOGROUP.COM
MINISLIM Regolazione Controllers 010 LCD 2T - 010 LCD 4T Comando a bordo macchina - Installed on board 010 LCD 2T 010 LCD 4T Mod. Cod. Mod. Cod. 010 LCD 2T A0055150590 Scheda madre 2T 010 LCD 4T A0055150591 Scheda madre 4T 2T Main board 4T Main board Comando elettronico a bordo macchina completo di scheda madre e pannello Touch On-board electronic controller complete with Main Board and LCD Touch display. LCD con termostato e modulazione continua. With temperature and modulating fan speed control. Funzioni principali: Main functions: On-off e regolazione temperatura ambiente On-off and room temperature control touch buttoms Selezione riscaldamento/raffrescamento manuale e automatica Auto and manual change-over Selezione velocità manuale e automatica modulante Manual and automatic fan speed control Display per lettura/visualizzazione temperatura ambiente e set point Set point and room temperature display Comando valvole on-off e motore modulante On-off valves and proportional fan control Uscite chiamata caldaia e chiamata chiller; ingresso contatto presenza Boiler and chiller enabling outputs; occupancy input contact Funzione notte silence Night silence function Può essere collegato alla rete MinislimNet mediante scheda 485 It can be connected to MinislimNet by means of 485 card WALL LCD Comando a parete - Wall mounted WALL LCD fino a 30 unità fino a 30 unità up to 30 units up to 30 units Mod. Cod. Mod. Cod. Mod. Cod. WALL LCD A0055150592 MB 010 2T A0055150593 MB 010 4T A0055150594 Pannello comandi a muro con Touch LCD, completo di sonda ambiente Wall Touch LCD user interface complete with temperature sensor (da accoppiare da 1 a max 30 MB 010 2T oppure MB 010 4T) (for connection between 1 to max 30 MB 010 2T or MB 010 4T) Funzioni principali: Main functions: On-off e regolazione temperatura ambiente On-off and room temperature control touch buttoms Selezione riscaldamento/raffrescamento manuale e automatica Auto and manual change-over Selezione velocità manuale e automatica modulante Manual and automatic fan speed control Display per lettura/visualizzazione temperatura ambiente e set point Set point and room temperature display Comando valvole on-off e motore modulante On-off valves and proportional fan control Uscite chiamata caldaia e chiamata chiller; ingresso contatto presenza Boiler and chiller enabling outputs; occupancy input contact Funzione silence Night silence function Comanda fino a 30 fan coil in modalità master-slave Master-slave control up to 30 fancoils Può essere collegato alla rete MinislimNet It can be connected to MinislimNet 360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONS
Regolazione Controllers MB 010 E Comando a parete - Wall mounted MB 010 E i-30 MB 010 E (0-10 Vdc In) MB 010 E Scheda elettronica cieca a bordo macchina per comando da sistemi dotati Main on-board PCB for external 0-10Vdc command equipment. di uscita analogica 0-10 V DC per comando motore. Solo per unità a 2 tubi For 2 pipes system only. Funzioni principali: Main functions: On-off automatico dell'unità Automatic on-off of the unit Modulazione automatica della velocità Automatic fun speed modulation Comando automatico valvola on-off Automatic on-off valve control i-30 Termostato elettronico programmabile per ventilconvettori a 2 tubi con display LCD Programmable electronic thermostat with LCD for fan coils 2 pipes with on-board per comando di unità con scheda MB 010 E MB 010 E Funzioni principali: Main functions: Accensione e spegnimento dell’unità On-off switch Regolazione temperatura ambiente (sonda aria interna) Room temperature control (internal sensor) Selezione riscaldamento/raffrescamento manuale o automatica Auto and manual change-over Selezione velocità manuale o automatica proporzionale Manual and automatic fan speed control Display per lettura/visualizzazione temperatura ambiente e set point Set point and room temperature display Comando valvole on-off e motore modulante on-off valves and proportional fan control Contatto finestra Window contact Mod. Cod. Termostato elettronico programmabile per ventilconvettori a 2 tubi con display LCD per comando di unità con scheda MB 010 E i-30 A0055150359 Programmable electronic thermostat with LCD for fan coils 2 pipes with on-board MB 010 E Scheda elettronica cieca a bordo macchina per comando da sistemi dotati di uscita analogica 0-10 V DC per comando motore. Solo per unità a 2 tubi. MB 010 E A0055150595 Main on-board PCB for external 0-10Vdc command equipment. For 2 pipes system only. ALISEOGROUP.COM
MINISLIM Regolazione Controllers MINISLIMNET MinislimNet è il sistema di gestione centralizzata della rete di fan coil minislim MinislimNet is a centralized minislim fancoil network through wired or Wifi LAN mediante connessione in rete LAN cablata o Wifi. connection. Permette all’utente di visualizzare e gestire i fan coil utilizzando il browser It allows the end user to easily manage the fan coils by means of a standard internet internet installato su PC, laptop o smartphone senza dover ricorrere a software di browser on a PC, laptop or smartphone avoiding the use of a dedicated software supervisione dedicati. or app. Permette all’installatore di configurare facilmente gli ambienti in zone o gruppi in The installer can easily set up the entire system and set up zones and groups base alle esigenze di utilizzo. following the user requirements. Il sistema permette la gestione per zone e la schedulazione oraria del funzionamento. MinislimNet allows zones managing, daily schedule, command lock for public È possibile inibire i comandi per zone aperte al pubblico. spaces, windows contacts, occupancy override in order to save energy in hotels, È possibile collegare contatti finestra o presenza per ottimizzare il risparmio offices, public spaces. energetico, utile per alberghi, uffici e luoghi pubblici. BUS RS 485 PC LOCALE O WEB WALL LCD WALL LCD MB 010 2T MB 010 2T RS 485 MB 010 4T RS 485 MB 010 4T Modbus Modbus MB010 WEB + 485 ETHERNET WEB S 010 LCD 2T 010 LCD 2T 010 LCD 4T 010 LCD 4T ROUTER 485 485 MB010 WEB + 485 360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONS
Regolazione Controllers MINISLIMNET Mod. Cod. Comando elettronico a bordo macchina (2 o 4 tubi), 2 Tubi completo di scheda madre e pannello Touch LCD 2 Pipes 010 LCD 2T A0055150590 Con termostato e modulazione continua Richiede scheda 485 per inserimento in MinislimNet On-board electronic controller (2 or 4 pipes system), complete with Main Board and LCD Touch display. 4 Tubi With temperature and modulating fan speed control 010 LCD 4T A0055150591 4 Pipes 485 card requested for MinislimNet conncection Pannello comandi a muro con Touch LCD completo di sonda ambiente (da accoppiare da 1 a max 30 MB 010 2T oppure MB 010 4T) WALL LCD A0055150592 Wall Touch LCD user interface complete with temperature sensor (for connection between 1 to max 30 MB 010 2T or MB 010 4T) 2 Tubi 2 Pipes MB 010 2T A0055150593 Scheda elettronica a bordo macchina 2/4 tubi per comando a muro WALL LCD 2/4 Pipe system on-board PCB for WALL LCD user interface 4 Tubi 4 Pipes MB 010 4T A0055150594 Web server per controllo remoto fino a 64 ventilconvettori WEB S A0055150596 WEB server Kit for remote centralized control up to 64 fan coils Scheda interfaccia RS485 per comandi 010 LCD 2T, 010 LCD 4T e MB 010 WEB, per connessione a MinislimNet 485 A0055150597 PCB card for 010 LCD 2T, 010 LCD 4T and MB 010 WEB for MinislimNet connection Scheda madre cieca per connessione a web server WEB S Richiede scheda 485 per inserimento in MinislimNet MB 010 WEB A0055150598 Main on-board PCB for connection to WEB S 485 card requested for MinislimNet conncection ALISEOGROUP.COM
MINISLIM Compatibilità regolatori Compatibility controllers compatibile - compatible non compatibile - not compatible 010 LCD 2T MB 010 2T + WALL LCD (*) 010 LCD 4T MB 010 4T MINISLIM XX2-XX3 (2 tubi - versione incasso / 2 pipes - conceated type) WEB S MB 010 WEB + 485 (*) i-30 + MB 010 E 485 010 LCD 2T MB 010 2T + WALL LCD (*) 010 LCD 4T MB 010 4T MINISLIM XX5-XX5R-XX4 (2 tubi - versione con mobile / 2 pipes - with cabinet type) WEB S MB 010 WEB + 485 (*) i-30 + MB 010 E 485 * + WEBS per controllo centralizzato via WEB / + WEBS for remote web control 360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONS
Compatibilità regolatori Compatibility controllers compatibile - compatible non compatibile - not compatible 010 LCD 2T MB 010 2T 010 LCD 4T MB 010 4T + WALL LCD (*) MINISLIM XX2-XX3 (4 tubi - versione incasso / 4 pipes - conceated type) WEB S MB 010 WEB + 485 (*) i-30 + MB 010 E 485 010 LCD 2T MB 010 2T 010 LCD 4T MB 010 4T + WALL LCD (*) MINISLIM XX5-XX5R-XX4 (4 tubi - versione con mobile / 4 pipes - with cabinet type) WEB S MB 010 WEB + 485 (*) i-30 + MB 010 E 485 * + WEBS per controllo centralizzato via WEB / + WEBS for remote web control ALISEOGROUP.COM
Brochure_Ventilclima_MINISLIM_2019-1-0_IT_GB a trademark of A GROUP A GROUP S.p.A. Via Monte Grappa, 67 - 31020 San Zenone degli Ezzelini (TV) - Italy Tel. +39 0423 969037 - Fax +39 0423 968197 info@ventilclima.com - ventilclima.com M A D E I N I TA LY
Puoi anche leggere