MINISLIM 2019-1 - Ventilconvettore tangenziale EC a spessore ridotto Thin profile tangential EC fan coil unit
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
MINISLIM
Ventilconvettore tangenziale EC a spessore ridotto
Thin profile tangential EC fan coil unit
2019-1 0,8 ÷ 3,6 kW
1,8 ÷ 7,8 kW
BrochureMINISLIM
Identità
Tipo Unità: Ventilconvettore tangenziale, tecnologia DC Inverter
Struttura portante: Lamiera zincata coibentata
Gruppo ventilante: Tangenziale in ABS con ad alette sfalsate
Motore elettrico: DC inverter
Filtro aria: In polipropilene, lavabile. Classe G1 secondo EN779
Batteria: Tubi in rame e pacco alettato in alluminio
Attacchi idraulici: Standard a sinistra, Eurokonus
Identity
Unit type: Tangential fans, DC inverter
Structure: Galvanized steel sheet
Fan group: ABS tangential fans
Electric motor: DC inverter
Air filter: washable synthetic filter class G1, EN779
Coil: copper pipes into aluminium fins in coontinuous block
Hydraulic connection: standard left, Eurokonus
Serie Series
La serie Minislim è composta da un'ampia e ben diversificata The Minislim series consists of a wide and well-diversified range
gamma che comprende soluzioni per tutti i tipi di esigenze di that includes solutions for all types of installation needs:
installazione:
• 5 grandezze di potenza • 5 different capacities
• versione 2 e 4 tubi • 2 and 4 pipes version
• versione 2 tubi con piastra radiante • 2 pipes version available also with radiant effect
• versione con mobile a vista verticale • vertical with cabinet version
• versione con mobile a vista orizzontale • horizontal with cabinet version
• versione ad incasso verticale • vertical concealed version
• versione ad incasso orizzontale • horizontal concealed version
360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONSDesign e comfort nella massima efficienza
Comfort and design in maximum efficiency
Le dimensioni ultracompatte contraddistinte da uno spessore The ultra-compact dimensions characterized by a thickness
di soli 130 mm, il design elegante e minimale e le prestazioni of only 130 mm, the elegant and minimal design and the high
elevate con bassi consumi energetici, fanno della serie MINISLIM performance with low energetic consumption make the MINISLIM
la soluzione perfetta per il comfort ideale in ambito residenziale. the perfect solution for an ideal comfort in residential area. This
Questa serie si presta ad essere particolarmente abbinabile type of unit is particularly suitable to be combined with high
ad unità ad alta efficienza, quali pompe di calore, caldaie a efficiency units, such as heat pumps, condensation boilers or
condensazioni o sistemi integrati con collettori solari. integrated systems with solar collectors.
La principale peculiarità di questa serie, risiede nella capacità The main peculiarity of this series lies in the ability to reach
di raggiungere la temperatura desiderata dall’utente in maniera the desired temperature quickly and dynamically keeping it in
rapida e dinamica, mantenendola poi in completa autonomia complete autonomy through an intelligent modulation of the air
mediante un’intelligente modulazione della portata aria che flow that autonomously favors low ventilation speeds in direct
predilige le basse velocità di ventilazione, a diretto beneficio del benefit of the user's psychophysical comfort, always assured by
comfort psico-fisico dell’utente, sempre garantito da bassissime very low noise emissions.
emissioni sonore.
Altro aspetto di fondamentale importanza, è l’elevato risparmio Another aspect of fundamental importance is the high energy
energetico reso possibile mediante l’utilizzo di un esclusivo savings made possible by using an exclusive inverter motor that
motore inverter che permette una sensibile riduzione dei allows a significant reduction in energy consumption.
consumi energetici.
ALISEOGROUP.COMPannello radiante: elevate performance
con bassissime emissioni sonore
Radiant panel: high performance
with very low sound emissions
In modalità "riscaldamento" è possibile usufruire di un importante In the XX5R version it is possible to benefit from an important
vantaggio che integra uno speciale effetto radiante (versione advantage, which implements a special radiating effect of the
XX5R) al tradizionale funzionamento convettivo. front panel to the classic convective functioning in heating mode.
Questa peculiarità garantisce un ulteriore affinamento del This peculiarity guarantees a further refinement of the user's
comfort ambientale dell'utente, mantenendo costante la environmental comfort keeping the temperature constant at the
temperatura al set-point selezionato ed inizialmente raggiunto selected set-point reached quickly by the use of the tangential
in maniera rapida e dinamica dall'utilizzo del ventilatore fan, which can be easily maintained thanks to the use of very low
tangenziale. Questa condizione ideale di comfort potrà essere consumption micro fans which ensure the desired comfort in total
poi facilmente mantenuta grazie all'ausilio di micro ventilatori harmony and silence.
a bassissimo consumo, che assicurano il gradiente termico
desiderato in totale armonia e nel massimo silenzio.
ALISEOGROUP.COMMINISLIM
Dati tecnici Technical data
Impianto a 2 tubi
2 pipe system 000 010 020 030 040
Potenza frigorifera totale
(a) Total cooling capacity
W 805 1737 2592 3230 3580
Potenza frigorifera sensibile
Sensible cooling capacity W 601 1253 1917 2563 2835
Portata acqua
Water flow l/h 139 299 446 555 616
Perdite di carico lato acqua
Water pressure drop
kPa 7,0 8,3 22,0 18,0 23,5
Potenza termica
(b) Heating capacity
W 1057 2319 3120 3965 4578
Portata acqua
Water flow l/h 139 299 446 555 616
Perdite di carico lato acqua
Water pressure drop kPa 5,5 6,5 15,9 13,5 17,2
Resa in riscaldamento senza ventilazione
Heating capacity without ventilation
W 204 244 285 354 423
Potenza termica
(c) Heating capacity
W 1833 3938 5350 6750 7819
Portata acqua
Water flow l/h 157 339 461 580 673
Perdite di carico lato acqua
Water pressure drop
kPa 6,5 7,5 15,7 13,5 18,7
Resa in riscaldamento senza ventilazione
Heating capacity without ventilation
W 312 374 437 544 650
Contenuto acqua batteria
Water coil content litri 0,47 0,8 1,13 1,46 1,8
Pressione massima di esercizio
Maximum operating pressure bar 10 10 10 10 10
Attacchi idraulici
Hydraulic connections Ø 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
Portata aria massima
(d) Maximum airflow m3/h 157 316 451 557 610
Portata aria alla media velocità (AUTO mode)
Airflow at medium speed (AUTO mode) m /h
3
110 249 359 438 465
Portata aria alla minima velocità di ventilazione
Airflow at minimum ventilation speed
m3/h 53 153 243 358 401
Pressione massima statica disponibile
Maximum static pressure available Pa 10 10 13 13 13
Tensione di alimentazione
Power voltage V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50
Potenza elettrica massima assorbita
Maximum power consumption W 11,7 18,1 19,9 25,7 30,6
Corrente massima assorbita
Maximum current input A 0,11 0,16 0,18 0,25 0,29
Potenza elettrica assorbita alla minima velocità W 5,9 12,4 14,0 17,5 19,6
Absorbed power at minimum speed
Pressione sonora alla massima portata aria
(g) Sound pressure at maximum airflow dB(A) 38,6 41,4 42,3 41,2 45,2
Pressione sonora alla media portata aria
(g) Sound pressure at medium airflow dB(A) 32,5 35,1 34,5 34,0 38,7
Pressione sonora alla minima portata aria
(g) Sound pressure at minimum airflow dB(A) 23,7 26,1 25,7 25,5 28,4
Pressione sonora al setpoint temperatura
(g) Sound pressure at temperature setpoint dB(A) 18,4 20,2 22,4 22,0 24,5
(a) Temperatura acqua in ingresso batteria 7°C, temperatura acqua in uscita batteria 12°C, temperatura aria ambiente 27°C b.s. e 19°C b.u. (norma UNI EN 1397)
Water temperature at battery inlet 7°C, water temperature at battery outlet 12°C, ambient air temperature 27°C dry bulb and 19°C wet bulb (UNI EN 1397)
(b) Temperatura acqua in ingresso batteria 50°C,portata acqua come in raffreddamento, temperatura aria ambiente 20°C (norma UNI EN 1397)
Water temperature at battery inlet 50°C, water flow rate as in cooling, ambient air temperature 20°C (UNI EN 1397)
(c) Temperatura acqua in ingresso batteria 70°C, temperatura acqua in uscita batteria 60°C, temperatura aria ambiente 20°C
Water temperature at battery inlet 70°C, water temperature at battery outlet 60°C, ambient air temperature 20°C
(d) Portata aria misurata con filtri puliti
Airflow measured with clean filters
(g) Pressione sonora misurata in camera semianecoica secondo la normativa ISO 7779
Sound pressure measured in semianechoic chamber in compliance with ISO 7779
360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONSDati tecnici Technical data
Impianto a 4 tubi
4 pipe system 000 010 020 030 040
Potenza frigorifera totale
(a) Total cooling capacity
W 737 1599 2367 2940 3429
Potenza frigorifera sensibile
Sensible cooling capacity W 549 1189 1760 2224 2562
Portata acqua
Water flow l/h 126 273 407 506 591
Perdite di carico lato acqua
Water pressure drop
kPa 5,9 7,0 18,2 14,4 20,4
Potenza termica
(b) Heating capacity
W 592 1273 1672 2060 2732
Portata acqua
Water flow l/h 101 219 288 354 470
Perdite di carico lato acqua
Water pressure drop kPa 4,6 6,7 10,2 9,8 14,1
Potenza termica
(c) Heating capacity
W 951 2083 2729 3365 4465
Portata acqua
Water flow
l/h 82 179 235 289 384
Perdite di carico lato acqua
Water pressure drop kPa 3,3 4,7 7,0 5,2 8,3
Contenuto acqua batteria raffreddamento
Cooling water coil content litri 0,47 0,8 1,13 1,46 1,8
Contenuto acqua batteria riscaldamento
Heating water coil content litri 0,16 0,27 0,38 0,49 0,6
Pressione massima di esercizio
Maximum operating pressure bar 10 10 10 10 10
Attacchi idraulici
Hydraulic connections Ø 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
Portata aria massima
(d) Maximum airflow m3/h 143 285 402 512 567
Portata aria alla media velocità (AUTO mode)
Airflow at medium speed (AUTO mode) m3/h 98 227 316 395 435
Portata aria alla minima velocità di ventilazione
Airflow at minimum ventilation speed m /h
3
49 136 210 325 381
Pressione massima statica disponibile
Maximum static pressure available
Pa 8 8 11 11 11
Tensione di alimentazione
Power voltage V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50
Potenza elettrica massima assorbita
Maximum power consumption W 11,7 18,1 19,9 25,7 30,6
Corrente massima assorbita
Maximum current input A 0,11 0,16 0,18 0,25 0,29
Potenza elettrica assorbita alla minima velocità W 5,9 12,4 14,0 17,5 19,6
Absorbed power at minimum speed
Pressione sonora alla massima portata aria
(g) Sound pressure at maximum airflow dB(A) 38,4 41,0 41,9 40,9 44,9
Pressione sonora alla media portata aria
(g) Sound pressure at medium airflow dB(A) 32,4 34,9 34,3 33,8 38,3
Pressione sonora alla minima portata aria
(g) Sound pressure at minimum airflow dB(A) 23,7 25,9 25,5 25,3 28,2
Pressione sonora al setpoint temperatura
(g) Sound pressure at temperature setpoint dB(A) 18,4 20,2 22,4 22,0 24,5
(a) Temperatura acqua in ingresso batteria 7°C, temperatura acqua in uscita batteria 12°C, temperatura aria ambiente 27°C b.s. e 19°C b.u. (norma UNI EN 1397)
Water temperature at battery inlet 7°C, water temperature at battery outlet 12°C, ambient air temperature 27°C dry bulb and 19°C wet bulb (UNI EN 1397)
(b) Temperatura acqua in ingresso batteria 50°C,portata acqua come in raffreddamento, temperatura aria ambiente 20°C (norma UNI EN 1397)
Water temperature at battery inlet 50°C, water flow rate as in cooling, ambient air temperature 20°C (UNI EN 1397)
(c) Temperatura acqua in ingresso batteria 70°C, temperatura acqua in uscita batteria 60°C, temperatura aria ambiente 20°C
Water temperature at battery inlet 70°C, water temperature at battery outlet 60°C, ambient air temperature 20°C
(d) Portata aria misurata con filtri puliti
Airflow measured with clean filters
(g) Pressione sonora misurata in camera semianecoica secondo la normativa ISO 7779
Sound pressure measured in semianechoic chamber in compliance with ISO 7779
ALISEOGROUP.COMMINISLIM
Configurazioni Configurations
UNITÀ - UNIT
Conf. Mod. Cod.
005-2 A0015150205
015-2 A0015150215
2 Tubi
2 Pipes
025-2 A0015150225
MINISLIM XX5 035-2 A0015150235
Verticale con mobile
Ripresa aria frontale 045-2 A0015150245
XX5
MINISLIM XX5 005-4 A0015150405
Vertical with cabinet
Frontal air intake 015-4 A0015150415
4 Tubi
4 Pipes
025-4 A0015150425
035-4 A0015150435
045-4 A0015150445
005R-2 A0015150205R
015R-2 A0015150215R
2 Tubi
2 Pipes
025R-2 A0015150225R
MINISLIM XX5R 035R-2 A0015150235R
Verticale con mobile e piastra radiante integrata
Ripresa aria frontale 045R-2 A0015150245R
XX5R
MINISLIM XX5R
Vertical with cabinet and integrated radiant panel
Frontal air intake
4 Tubi
non disponibile / not available
4 Pipes
004-2 A0015150204
014-2 A0015150214
2 Tubi
2 Pipes
024-2 A0015150224
MINISLIM XX4
Orizzontale con mobile 034-2 A0015150234
Ripresa aria frontale
Bacinella inclusa 044-2 A0015150244
XX4
MINISLIM XX4 004-4 A0015150404
Horizontal with cabinet
Frontal air intake 014-4 A0015150414
Bowl included 4 Tubi
4 Pipes
024-4 A0015150424
034-4 A0015150434
044-4 A0015150444
002-2 A0015150202
012-2 A0015150212
2 Tubi
2 Pipes
022-2 A0015150222
MINISLIM XX2 032-2 A0015150232
Verticale e orizzontale da incasso
Ripresa aria frontale 042-2 A0015150242
XX2
MINISLIM XX2 002-4 A0015150402
Vertical and horizontal concealed
Frontal air intake 012-4 A0015150412
4 Tubi
4 Pipes
022-4 A0015150422
032-4 A0015150432
042-4 A0015150442
360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONSDimensioni Dimensions
000 010 020 030 040
Lunghezza
Lenght
A mm 735 935 1135 1335 1535
Altezza
Height mm 579 579 579 579 579
Profondità
Depth mm 129 129 129 129 129
Peso netto
Net weight
kg 17 20 23 26 29
000 010 020 030 040
Lunghezza
Lenght A mm 525 725 925 1125 1325
Altezza
Height
mm 576 576 576 576 576
Profondità
Depth mm 126 126 126 126 126
Peso netto
Net weight kg 9 12 15 18 21
ALISEOGROUP.COMMINISLIM
Accessori Accessories
ACCESSORI NON MONTATI - ACCESSORIES NOT INSTALLED
AZIONE Dati tecnici / Technical data Mod. Cod.
ER TERMINALE SL (CON MOBILE) ORIZZONTALE A SOFFITTO (GIÀ INCLUSA NEI MODELLI SLI)
Piedini estetici a copertura delle tubazioni provenienti dal basso
Descrizione - 005 ÷ 040 A0055490075
L’accessorio
Feetsicovering
compone thedi una bacinella in ABS
connecting facilmente
hydraulic assemblabile
pipework al terminale
coming nellafloor
from the parte
anteriore del medesimo, al disotto del mantello estetico.
Insieme alla bacinella viene fornito il relativo isolante termico ed appositi raccordi per facilitare il
posizionamento dello scarico della condensa.
Funzionalità
L’accessorio consente l’installazione orizzontare dei modelli SL raccogliendo la condensa prodotta
durante il funzionamento in raffreddamento.
Codici
GB0520II per terminale SL grandezza “200”
GB0521IIPiediniper
perterminale SL grandezza
ancoraggio “400”
a pavimento
GB0522II per terminale SL grandezza “600”
200 400 600 800 1000 GB0523II per terminale SL grandezza “800”
- 005 ÷ 040 A0055490077
GB0524IIGroundperanchor
terminalefeet
SL grandezza “1000”
81 681 881 1081 1281 AC accessorio configurabile: a richiesta, può essere assemblato direttamente in fabbrica
- 000-2 A0055510610
Descrizione
Schienale estetico per applicazioni con la parte posteriore dell’apparecchio in vista. È realizzato - 010-2 A0055510611
il lamiera zincata verniciata dello stesso colore dei terminali con vernici a polveri di epossidiche.
Ogni schienale è imballato singolarmente. - 020-2 A0055510612
Funzionalità
L’accessorio ha una funzione estetica nelle installazioni dove la parte posteriore dell’apparecchio è - 030-2 A0055510613
visibile, come ad esempio, quando viene posizionato dietro una vetrina o staccato dalla parete.
Codici
Pannello estetico di chiusura posteriore - 040-2 A0055510614
LB0171II per terminale modello “200” colore bianco RAL 9003
AZIONE AD INCASSO LB0173IIPre-painted backmodello
per terminale panel“400” colore bianco RAL 9003 - 000-4 A0055510625
LB0175II per terminale modello “600” bianco RAL 9003
Descrizione
LB0177II per terminale modello “800” colore bianco RAL 9003
Questo accessorio è costituito
LB0179II da una cassaforma
per terminale in lamiera
modello “1000” zincata
colore biancopredisposta
RAL 9003 - 010-4 A0055510626
per essere inserita nelle per
LA0172II pareti o nei controsoffitti
terminale modello “200”nellacolore
quale grigio
alloggiare il terminale. Tale
metallizzato
dispositivo è dotato dellaper
LA0174II pre-tranciature
terminale modellonecessarie
“400”al colore
passaggio delle
grigio tubazioni idrauliche e per
metallizzato
i cavi LA0176II
elettrici. La strutturaper
si accoppia
terminalealmodello
pannello“600”
di copertura incasso
colore grigio descritto di seguito.
metallizzato - 020-4 A0055510627
LA0178II per terminale modello “800” colore grigio metallizzato
Funzionalità
LA0180II per terminale modello “1000” colore grigio metallizzato
Mediante questo accessorio
LB0181II diventano modello
per terminale particolarmente semplici 4e tubi)
“200” (versione di grande precisione esecutiva - 030-4 A0055510628
le applicazioni
LB0183II non in vista perdeiterminale
nostri terminali.
modelloLa“400”
profondità estremamente
(versione 4 tubi) contenuta (grazie
naturalmente
LB0185II alla straordinaria compattezza
per terminale dei “600”
modello nostri (versione
terminali)4netubi)
permette la collocazione sia
in pareti che
LB0187II in controsoffitti molto sottili.
per terminale modello “800” (versione 4 tubi)
ZIONE AD INCASSO - 040-4 A0055510629
LB0189II per terminale modello “1000” (versione 4 tubi)
Codici LA0182II per terminale modello “200” (versione 4 tubi)
200 400 600 800 Descrizione
1000 L00568II terminale grandezza “200”
LA0184II per terminale modello “400” (versione 4 tubi) 715x725x142 mm 000 A0055530095
Questo accessorio
L00569II è costituito
terminale grandezza da una cassaforma in lamiera zincata predisposta
“400”
per essere inserita nelleper
LA0186II terminale grandezza
L00570II terminale
pareti “600” modello “600” (versione 4 tubi)
o nei controsoffitti nella quale alloggiare il terminale. Tale
573 200 573 400 573600 573
800 1000 LA0188II
573 L00571II
dispositivo perpre-tranciature
terminale
terminale grandezza
è dotato della “800” modello “800” (versione 4 tubi)
necessarie al passaggio delle tubazioni idrauliche e per
L00572II
LA0190II terminale grandezza
per “1000” modello
terminale “1000” (versioneincasso
4 tubi)descritto di seguito.
670 870 1070 1270 1470 L00700II
i cavi elettrici. La struttura
Cassaforma
terminale si accoppia
grandezza in
SLSI 200 al pannello
lamiera di copertura
zincata predisposta 915x725x142 mm 010 A0055530096
715 915 1115 1315 1515 LB0665II terminale grandezza
L00701II per terminale
SLSI 400modello “200” (versione SLS) colore bianco RAL 9003
LB0666II
L00702II per installazione
per terminale
terminale grandezza SLSI 600 verticale
modello “400” ed orizzontale
(versione SLS) colore ad incasso
bianco RAL 9003
Funzionalità
LB0667II terminale grandezza
L00703II per terminale
SLSI 800modello “600” (versione SLS) colore bianco RAL 9003
Mediante
L00704II questo accessorio
terminale grandezzadiventano
SLSI 1000 particolarmente semplici e di grande precisione esecutiva 1115x725x142 mm 020 A0055530097
LB0668II per terminale modello “800” (versione SLS) colore bianco RAL 9003
LB0669IISteel
le applicazioni non inbox perfor
vista dei vertical/horizontal
nostri
terminale terminali. La profondità
modello “1000” (versioneestremamente contenuta
SLS) colore bianco RAL (grazie
9003
naturalmente alla straordinaria
recessed units compattezza dei nostri terminali) ne permette la collocazione sia
in pareti che in controsoffitti molto sottili. 1315x725x142 mm 030 A0055530098
Codici
L00568II terminale grandezza “200” 1515x725x142 mm 040 A0055530099
PERTURA CASSAFORMA VERTICALE / ORIZZONTALE L00569II terminale grandezza “400”
L00570II terminale grandezza “600”
200 400 600 800 1000 Descrizione
L00571II terminale grandezza “800”
- 000 A0055510595
IlL00572II terminale grandezza
pannello è predisposto “1000” accoppiamento con la cassaforma ad incasso della
per il perfetto
715 915 1115 1315 1515 L00700II
medesima terminale
grandezza. grandezza
Esso SLSI 200da una cornice esterna, da un pannello anteriore,
è composto:
L00701II terminale grandezza SLSI 400
da una griglia removibile
Pannello per la pulizia
estetico dei
difiltri dell’aria e dacassaforma
copertura un deflettore regolabile (solo
verticale
L00702II
installazione
terminale grandezza SLSI 600
verticale) per la deviazione - 010 A0055510596
L00703II terminale SLSI 800deldi
grandezzagriglia flusso aria ambiente. La parte centrale del pannello
facilmentecon
èL00704II cornice,
asportabile per una rapida
terminale grandezza
aspirazione e aletta di mandata
SLSI 1000e completa manutenzione degli apparecchi. Le finiture
estetiche sono di alto livello per una perfetta integrazione negli ambienti. Il colore standard è il
bianco RAL 9010 ma su richiesta sono possibili realizzazioni su colori diversi. - 020 A0055510597
Casing cover panel for vertical installation included of casing, inlet grill
Codici and outelet louver
VERTICALE (a parete) - 030 A0055510598
LB0578II incasso per grandezza “200”
LB0579II incasso per grandezza “400”
ERTURA CASSAFORMA VERTICALE / ORIZZONTALE LB0580II incasso per grandezza “600”
LB0581II incasso per grandezza “800” - 040 A0055510599
Descrizione incasso per grandezza “1000”
LB0582II
Il pannello è predisposto
LC0692II per il perfetto
incasso per grandezza SLSI 200 accoppiamento con la cassaforma ad incasso della
200 400 600 800 1000 medesima grandezza.
LC0693II Esso
incasso per è composto:
grandezza SLSI 400 da una cornice esterna, da un pannello anteriore,
LC0694II incasso per grandezza SLSI 600
da una
LC0695II
griglia removibile per la pulizia
incasso per grandezza SLSI 800
dei filtri dell’aria e da un deflettore regolabile (solo
772 972 1172 1372 1572 installazione verticale)
LC0696II incasso perper la deviazione
grandezza SLSI 1000del flusso aria ambiente. La parte centrale del pannello
è facilmente asportabile per una rapida e completa manutenzione degli apparecchi. Le finiture
estetiche sono
ORIZZONTALE di alto livello per una perfetta integrazione negli ambienti. Il colore standard è il
(a soffitto)
bianco RAL 9010
LB0618II ma su
incasso per richiesta sono possibili realizzazioni su colori diversi.
grandezza “200”
LB0619II incasso per grandezza “400”
LB0620II incasso per grandezza “600”
Codici
LB0621II incasso per grandezza “800”
VERTICALE (a parete)
LB0622II incasso per grandezza “1000”
LB0578II incasso per grandezza “200”
LB0579II incasso per grandezza “400”
LB0580II incasso per grandezza “600”
LB0581II incasso per grandezza “800”
LB0582II incasso per grandezza “1000”
LC0692II incasso per grandezza SLSI 200
200 400 600 800 1000 LC0693II incasso per grandezza SLSI 400
ANDATA ARIA PER INSTALLAZIONE IN CONTROSOFFITTOLC0694II
AD INCASSOincasso per grandezza SLSI 600
772 972 1172 360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONS
1372 1572 LC0695II incasso per grandezza SLSI 800
Descrizione incasso per grandezza SLSI 1000
LC0696II
Questo accessorio facilita l’applicazione dei nostri terminali ad incasso SLI all’interno di
ORIZZONTALE (aInfatti
controsoffitti. soffitto)vi sono molte situazioni in cui il terminale stesso non può essereDes
Qu crizio
DIM
L EN
pe esto a ne
SIO
NI
ERTURA CASSAFORMA VERTICALE / ORIZZONTALE dispr esser ccesso
i ca ositiv e inse rio è c
vi e o è rita ost
mm Descrizione lettr dot nell ituit
ici. ato e p o da
Il pannello è predisposto per il perfetto Fun accoppiamento La s con
tr ellalapr cassaforma
200 d aret un ad incasso della
zion i o n a ca
medesima grandezza. Esso è composto: M edia da una a corniceutesterna, tu a e-tda une pannellos anteriore,
le a dei l i tàdell’aria e rda si a rancia i contr saform
ppli nte qfiltri
71 400
5 da una griglia removibile per la npulizia un ccodeflettore
ppia ture n regolabile
oso a in (solo
atur cazio uesto ffitt lam
600 installazione verticale) per la deviazione in alm delniflusso a aria ambiente. La parte al p ecentrale
c e i n del pannello
iera
c nne sarie ellaLequfiniture
91 p c s
5 aret enetecompleta no e s degliaapparecchi. z
è facilmente asportabile per una rapida i ch alla n in v smanutenzione orio llo d al p ale incata
LO
ES T
E TI
Accessori 11
15
bianco
13
15
800 sono di alto livelloCper una perfetta
estetiche
RAL 9010
100 ma su
o
richiesta
5
L00 68II
d
L00 icsono i
e in integrazione
possibili
c o
stra ista d dnegli
o
a
e
rdin i no ano
ntrorealizzazioni
soffi ria tri t art
iven ambienti. Il colore
su
s
tti m com erm icola
t
colorip diversi.
p
assa allèogil pred
i co standard
ertu ggio giare ispos
r a in delle il ter ta
cass tub min
Accessories
CO 0 L00 569II olto patt inali rme o de azio ale.
DI C L 0
570
II te s o e z z . L n t scrit ni id Tale
OPE Codici 515 1 0
L00 571II
r m
term inale ttili. a de a pro e sem to d rauli
RTU 5 term inale grand
i no fon pli i se che
VERTICALE (a parete) L007 72II s tri t ità d c i guit e p
RA L 00II inale gran ezza e r e s
e di o. er
CAS LB0578II 0
incasso07per 01II grandezza te
te
“200”rmin gran dezza “200” min trem gran
SAF LB0579II
L
incasso 0 070per grandezza “400” a
rmin le gr dez “40 a li) n ame de p
OR M
AV LB0580II
L 00
incasso
704
2 II
L00 703IIper grandezza te
te
“600” a
a
rmin le gr ndez “60
rmin le gr ndez “80
ACCESSORI NON MONTATI - ACCESSORIES NOT INSTALLED
a
a
z a
z a
0 ”
0 ” e pe nte ecis
r c
r
met onte ne io
ER T LB0581II incasso II per grandezza term “800” ale and za “1 0” te la nut ese
IC A ale grand ezza S 000”
term in“1000” coll a (gr cutiv Dati tecnici / Technical data Mod. Cod.
LE / LB0582II incasso per grandezza
term inale grand ezza SL LSI 200 oca azie a
e zion
OR I LC0692II incasso per grandezza in SLSIg r 200
ale ande za SL I 400 z S e sia
200 400 600 800 1000 Z LC0693II ZO N
incasso per grandezza SLSI g ra 400 z z S I
nde a SL 600
TALC0694II zza SI 80 - 000 A0055510605
AZIONI
772
IN CONTROSOFFITTO
972 1172 1372
ED1572
AD INCASSO
LE
LC0695II
incasso per grandezza SLSI 600
incasso per grandezza SLSI 800
SLS
I 10 0
00
LC0696II incasso per grandezza SLSI 1000
De Pannello estetico di copertura cassaforma orizzontale - 010 A0055510606
Il p scrizcon
ORIZZONTALE cornice, griglia di aspirazione e aletta di mandata
i(a soffitto)
med annell one incasso per grandezza “200”
LB0618II
dLB0619II
inLB0620IIa
o
g d Descrizione
a un esima è preincasso per grandezza “400”
isp per grandezza
ra incasso
stall grig Casing
- 020 A0055510607
li ndezza ostcover panel
“600” for horizontal installation included of casing, inlet con isolante.
è faLB0621II
a Canale curvo a 90° realizzato in lamiera zincata rivestita
cilm zione a remoincasso
este LB0622II . Es oper
pergrandezza “800”
il pe
internamente
200 tic ent vegrill
bian he e asp ale Questo
viband
rtic incasso s èoutelet
il oper
e pe com accessorio
grandezza
fetto
louver
r “1000” consente di convogliare il flusso d’aria proveniente dal terminale ad incasso
co R sono orta ) per r la post acc - 030 A0055510608
AL 9 di a bile SLI
010 lto li per deverso
la puliz ouna
ia d da un bocchetta disposta ad angolo retto alla bocca di uscita dell’aria. Una applicazione
77 400 : oppia
2 Cod v ia
ma vell una zion ei fi a co nto
m e
97 600 VER ici s u ric comune
o p ra e èd quella
lt ri r n relativa
c o a terminali collocati in orizzontale all’interno di controsoffitti con la
2 LB0 TICALE hies er una pida e el flus dell’ar ice este n la ca
relativa
ta s per bocchetta ia e rna ssafsulla superficie inferiore a vista del controsoffitto medesimo.- 040 A0055510609
ono fett omple o aria disposta
11 LB0 578II (a pa c s
72 800 LB0 579II rete
) da , da orm
LB0 580II inca pos a int ta m amb un d un p a ad
13 LB0 581II inca sso p
sibil egra anu ient efle an inc
NDATA ARIA PER INSTALLAZIONE
72 IN CONTROSOFFITTO AD INCASSO
100
e i rea zion ten e. La ttore nello asso
0 LC0 582II inca sso p r gran lizza e ne zione par reg ant dell - 000 A0055500580
15 L C06 II
692 in sso er gr dez
cas per and za “2 zion gli a de te c olab erio a
72 9 i su mb gli a entr ile ( re,
LC0 3II
LC0 4II6 9 Descrizione
inca o p
inca o p s s
s g e
er g rande zza “40 0”
0
colo ient ppar ale d solo
ri i. ecch el p
er g rande zza “60 0”
iver Il colo ad
0” facilita l’applicazione dei nostridterminali
Codici
6 inca oQuesto per ranaccessorio re s incasso
i. Le anSLIne all’interno di
LC0 5II 9 s s zza
696 s d “ si. - 010 A0055500581
Canale telescopico di mandata aria it llpuò
tand finnon
inca so p gran ezza 00” 8
II controsoffitti. Infatti vi sono molte situazioni in cui il terminale stesso o essere
ard ure
s e r d “
ORIZ inca so p gran ezza 1000
LB0 ZONT inca sso p direttamente
sso e
e r gr
r gr dez a n
d ezza LSI connesso
S
S
2 0
” DB0165II
alla
per installazione in controsoffitto ad incasso bocchetta da accoppiare
dell’aria (per esempio al terminale
nella classica
è il SLI/SLSI 200 per le
applicazione
LSI 0
LB0 618II ALE (a per camere and za d’albergo). 4 DB0166II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 400
LB0 619II soff gra ezza SLSI 6 00 - 020 A0055500582
itto nde 0
LB0 620II zza SLSI 8 0
LB0 621II
inca )
inca sso p
SLS 00
Air supply telescopic channel DB0167II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 600
A ZI 622
II inca sso p r gran
eFunzionalità I 10
00
DB0168II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 800
ON e for built-in installation on false ceilings
inca sso p r gran dezIlzacanale telescopico è regolabile in lunghezza per potersi meglio adattare alle esigenze di
- 030 A0055500583
E IN DB0169II da rivestita
accoppiare al terminale SLI/SLSI
per 1000
s s er g d e “ 2 0
sso er gr andez ainstallazione. E’ realizzato in lamiera zincata internamente con isolante evitare
inca o p r zz
CON “4 0”
per and za “6 00”
200 TRO 400 600 800 1000
gra ezza fenomeni 00” di rugiada.
S OF nde
zza 800”“
FIT “10 - 040 A0055500584
TO 00”
AD Codici
ALLAZIONI
07,5 IN CONTROSOFFITTO
507,5
D
IN
707,5
CAS 907,5ED AD INCASSO
1107,5
DB0160II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200
e S
Qu scrizi O DB0161II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 400
- 000 A0055500575
con esto a one DB0162II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 600
dire trosofficcesso DB0163II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 800
cam ttame tti. In rio fac DB0164II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 1000
Fun
ere nte fatti ilita
d’alb conn vi s l’ap
ergo esso ono m plica
Descrizione - 010 A0055500576
I
200 l can 400
z i o n
). alla olte zione
bo800 s d Plenum aCanale 90° dicurvo a 90° realizzato in lamiera zincata rivestita internamente con isolante.
mandata
a a l ità
600 c it
che azio nosu 1000
e i
ins le
fen tallazio telesco tta d ni tri
ell’a in cu term
Questo accessorio consente di convogliare il flusso d’aria proveniente dal terminale-ad incasso 020 A0055500577
307,5 ome507,5 n p
ni d e. E’ re ico707,5 907,5 ria ( i il te inali
1107,5 SLI plenum
verso una bocchetta disposta ad angolo retto alla bocca di uscita dell’aria. Una applicazione
i a è re per rmin ad 90° supply
Co r ugia lizza ola g ese ale inca
DB0 dici
1
da. to in bile
la in
mie lung
mp
io stes sso S
s
nell o n I all L
comune è quella relativa a terminali collocati in orizzontale all’interno di controsoffitti - con la 030 A0055500578
DB0 60II
DB0 161II ra z hez
inca za p
a clas n pu nter relativa bocchetta disposta sulla superficie inferiore a vista
o ’i 23 del controsoffitto medesimo.
DB0 162II t e sica ò e no d
1
da
a a rive pot r a ppli ere s s i
B01 63INSTALLAZIONE
MADPER II da ccopp AD INCASSO stita ersi cazio - 040 A0055500579
IN INSTALLAZIONE AD INCASSO
a
64II da ccopp iare a inte meg ne p
a
da ccopp iare a l term li
rna Descrizione er le
a
da ccopp iare a l term ale S
in men o ada
acc in Questo ttar
te c accessorio è costituito da una cassaformacata in lamiera
predisposta
zin
opp iare a l term ale S LI/SLS e
on is alle alloggiare il terminale. Tale
iare l ter inale LI/S I 20
dispositivoola esig della pre-tranciature necessarie - 000 A0055500570
al te mina SLI/ LSI 4 0
rmin le S SLS 00
ale LI/SL I 600
è ndotato
i cavi elettrici. tLa
e
e pstruttura Codici gio delle
al passag
tubazioni idrauliche e per
er e nze di si accoppia al pannello di copertura incasso descritto di seguito.
v
SLI/ SI 8 it are
SLS 00
I 10 DB0165II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200
00 Funzionalità
Mediante questoPlenum Descrizione
DB0166II
dritto
accessorio diventano di aspirazione
particolarmente dasemplici
accoppiare
aria al terminale
e di grande precisione SLI/SLSI
esecutiva 400 - 010 A0055500571
naturalmente allainstraordinaria
installazione Raccordo per l’aspirazione dell’aria costruito in lamiera
le applicazioni non in vista dei nostri terminali.àLa
DB0167II ad dei
compattezza
estremamente
profondit contenuta (grazie
nostrida
incasso accoppiare
terminali) al terminale
ne permette 600 zincata e conformato in modo da
SLI/SLSI
la collocazione sia
garantire una perfetta
DB0168II accessibilità
da accoppiare ai filtri SLI/SLSI
al terminale dell’aria.
800 - 020 A0055500572
Codici DB0169II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 1000
L00568II Air intake straight plenum
terminale grandezza “200”
200 400 600 800L00569II 1000
terminale grandezza “400”
fitting for built-in installation
L00570II terminale grandezza “600”
- 030 A0055500573
Funzionalità
200 400 600 800 1000 L00571II terminale grandezza “800”
L00572II terminale grandezza “1000”
307,5
mm 715 507,5 915 707,5
1115 1315 1515907,5 L00700II
L00701II 1107,5
terminale grandezza SLSI 200
Tramite questo raccordo è possibile convogliare l’aria ambiente da una griglia di ripresa- posta
terminale grandezza SLSI 400
L00702II terminale grandezza SLSI 600 040 A0055500574
L00703II
L00704II su un controsoffitto o su una parete al terminale installato in posizione orizzontale all’interno del
terminale grandezza SLSI 800
terminale grandezza SLSI 1000
controsoffitto stesso o inserito in posizione verticale all’interno di una parete.
- 000 A0055520320
23
Griglia di mandata aria in alluminio
ESTETICO DI COPERTURA CASSAFORMA VERTICALE / ORIZZONTALE con doppio filare di alette - 010 A0055520321
Codici a parete)
Descrizione (per inserimento
Il pannello è predisposto per il perfetto accoppiamento
cassaforma
con la
ad incasso della
DB0194II
è composto: da una da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200
medesima grandezza. Esso cornice
un pannello
esterna, da
anteriore, - 020 A0055520322
DB0195II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 400
Adjustable intake aluminium grid del pannello
nte. La parte centrale
è facilmente asportabileDB0196II
per una rapida e completada accoppiare
manutenzioneal terminale SLI/SLSI 600
estetiche sono diwith double
alto livello per unaorienting louvres
perfetta integrazione
gli ambienti.
neIl colore standard è il
200 400 600 800 bianco RAL
1000 DB0197II da accoppiare al diversi.
terminale SLI/SLSI 800 - 030 A0055520323
RIA IN INSTALLAZIONE AD INCASSO
9010 ma su richiesta sono possibili realizzazioni su colori
(for built-in
DB0198IImountingdaon walls) al terminale SLI/SLSI 1000
accoppiare
Codici
305 505 705 905
VERTICALE (a parete)
LB0578II 1105
incasso per grandezza “200” - 040 A0055520324
LB0579II incasso per grandezza “400”
LB0580II incasso per grandezza “600”
LB0581II incasso per grandezza “800”
- 000 A0055520325
Descrizione
LB0582II incasso per grandezza “1000”
LC0692II incasso per grandezza SLSI 200
200 400 600 800 1000 LC0693II incasso per grandezza SLSI 400
Griglia di Raccordo peraria
l’aspirazione dell’aria costruito in lamiera zincata e conformato in modo da
LC0694II incasso per grandezza SLSI 600
mm 772 972 1172 1372 1572 LC0695II aspirazione
incasso per grandezza SLSI 800 in alluminio
garantire
diritto una perfetta accessibilità ai filtri dell’aria. - 010 A0055520326
LC0696II incasso per grandezza SLSI 1000
con profilo
ORIZZONTALE (a soffitto)
LB0618II
LB0619II
(per
incasso inserimento
per grandezza “200”
incasso per grandezza “400”
a parete)
LB0620II
LB0621II
incasso per grandezza “600”
incasso per grandezza “800”
- 020 A0055520327
LB0622II
Air intakeFunzionalità
aluminium grid
incasso per grandezza “1000”
with straight Tramiteprofile
questo raccordo è possibile convogliare l’aria ambiente da una griglia di ripresa
- posta 030 A0055520328
(for built-in su mounting on walls)
un controsoffitto o su una parete al terminale installato in posizione orizzontale all’interno del
LESCOPICO DI MANDATA ARIA PER INSTALLAZIONE IN CONTROSOFFITTO AD INCASSO controsoffitto stesso o inserito in posizione verticale all’interno di una parete. - 040 A0055520329
N PROFILO DIRITTO Descrizione
Questo accessorio facilita l’applicazione dei nostri
ad incasso
terminali
SLI all’interno di
ale stesso non può essere
direttamente connesso alla bocchetta dell’aria (per esempio nella classica applicazione per le
camere d’albergo).
Codici
Funzionalità
Descrizione
DB0194II
Il canale telescopico è regolabile in lunghezza per liopotersi
adattare
meg
da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200
alle esigenze di
DB0195II da accoppiare al terminale
400 SLI/SLSI
fenomeni di rugiada. Griglia di aspirazione
installazione. E’ realizzato in lamiera
DB0196II
in profilo di alluminio con geometria
zincata rivestita internamente con isolante per evitare
da accoppiare al terminale SLI/SLSI 600
lineare accoppiabile perfettamente ai
Codici raccordi di
DB0197II aspirazione aria per installazione ad incasso.
da accoppiare al terminale SLI/SLSI 800 Nella cornice di alluminio che contorna
200 400 600 800 1000
DB0160II
DB0161II
la griglia vi sono unada serie
da accoppiare al terminale SLI/SLSI 200
DB0198II di fori
accoppiare
da accoppiare al terminale SLI/SLSI 400
per il fissaggio
al terminale SLI/SLSI della
1000 medesima al raccordo di aspirazione.
DB0162II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 600
DB0163II da accoppiare al terminale SLI/SLSI 800
305 505 705 905 DB0164II 1105
da accoppiare al terminale SLI/SLSI 1000
Funzionalità
Questo elemento garantisce una grande facilità nella rimozione della griglia medesima per la
pulizia periodica dei filtri dell’aria. ALISEOGROUP.COM
CodiciMINISLIM
Accessori Accessories
KIT VALVOLE NON MONTATE - VALVES KIT NOT INSTALLED
Mod. Cod.
Gruppo valvola 2 vie (valvola ingresso e detentore) con servocomando
005 ÷ 040 A0057MS0001
2-way valve group with electrothermal motor
Gruppo valvola 3 vie deviatrice con servocomando
(completo di valvola di ingresso a tre vie e detentore)
005 ÷ 040 A0057MS0002
3-way diverter valve group with electrothermal motor
(including 3-way valve and balancing valve and actuator)
Gruppo valvola 2 vie manuale
005 ÷ 040 A0057MS0003
2-way valve group with manual closure
Gruppo idraulico a 2 vie per impianti a 4 tubi
005 ÷ 040 A0057MS0004
2-way hydraulic group for 4-pipe systems
Gruppo idraulico a 2 vie deviatrice per impianti a 4 tubi
con doppio servocomando
005 ÷ 040 A0057MS0005
Two-way hydraulic group for 4-pipe systems with
double electrothermal motor
Coppia adattatori 3/4 F Eurokonus > 1/2 Femmina
005 ÷ 040 A0057MS0006
Couple of adapter: for adapting the 3/4”EK terminal
or valve group connection to male 1/2”
360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONSAccessori Accessories
KIT VALVOLE NON MONTATE - VALVES KIT NOT INSTALLED
Mod. Cod.
Coppia adattatori 3/4 F Eurokonus > 3/4 Femmina
005 ÷ 040 A0057MS0007
Couple of adapter: for adapting the 3/4”EK terminal
or valve group connection to female 3/4”
Raccordo ad "L" Eurokonus 90°
005 ÷ 040 A0057MS0008
90° fitting with Eurokonus connection
Raccordo distanziale per gruppi valvole (1 pezzo)
005 ÷ 040 A0057MS0009
Spacer for closure valve
Coppia adattatori per guarnizione piana
005 ÷ 040 A0057MS0010
Couple of insert for flat seat gaskets: for adapting
the ¾” Eurokonus fitting to a ¾” GAS flat seat gasket
ACCESSORI ELETTRICI - ELECTRICAL ACCESSORIES
Mod. Cod.
Cavo collegamento motore per spostamento attacchi idraulici da sinistra
a destra in cantiere
MCAB SDX A0055150599
Motor cable for on-site left to right water connection exchange
ALISEOGROUP.COMMINISLIM
Regolazione Controllers
010 LCD 2T - 010 LCD 4T
Comando a bordo macchina - Installed on board
010 LCD 2T 010 LCD 4T
Mod. Cod. Mod. Cod.
010 LCD 2T A0055150590 Scheda madre 2T 010 LCD 4T A0055150591 Scheda madre 4T
2T Main board 4T Main board
Comando elettronico a bordo macchina completo di scheda madre e pannello Touch On-board electronic controller complete with Main Board and LCD Touch display.
LCD con termostato e modulazione continua. With temperature and modulating fan speed control.
Funzioni principali: Main functions:
On-off e regolazione temperatura ambiente On-off and room temperature control touch buttoms
Selezione riscaldamento/raffrescamento manuale e automatica Auto and manual change-over
Selezione velocità manuale e automatica modulante Manual and automatic fan speed control
Display per lettura/visualizzazione temperatura ambiente e set point Set point and room temperature display
Comando valvole on-off e motore modulante On-off valves and proportional fan control
Uscite chiamata caldaia e chiamata chiller; ingresso contatto presenza Boiler and chiller enabling outputs; occupancy input contact
Funzione notte silence Night silence function
Può essere collegato alla rete MinislimNet mediante scheda 485 It can be connected to MinislimNet by means of 485 card
WALL LCD
Comando a parete - Wall mounted
WALL LCD
fino a 30 unità fino a 30 unità
up to 30 units up to 30 units
Mod. Cod. Mod. Cod. Mod. Cod.
WALL LCD A0055150592 MB 010 2T A0055150593 MB 010 4T A0055150594
Pannello comandi a muro con Touch LCD, completo di sonda ambiente Wall Touch LCD user interface complete with temperature sensor
(da accoppiare da 1 a max 30 MB 010 2T oppure MB 010 4T) (for connection between 1 to max 30 MB 010 2T or MB 010 4T)
Funzioni principali: Main functions:
On-off e regolazione temperatura ambiente On-off and room temperature control touch buttoms
Selezione riscaldamento/raffrescamento manuale e automatica Auto and manual change-over
Selezione velocità manuale e automatica modulante Manual and automatic fan speed control
Display per lettura/visualizzazione temperatura ambiente e set point Set point and room temperature display
Comando valvole on-off e motore modulante On-off valves and proportional fan control
Uscite chiamata caldaia e chiamata chiller; ingresso contatto presenza Boiler and chiller enabling outputs; occupancy input contact
Funzione silence Night silence function
Comanda fino a 30 fan coil in modalità master-slave Master-slave control up to 30 fancoils
Può essere collegato alla rete MinislimNet It can be connected to MinislimNet
360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONSRegolazione Controllers
MB 010 E
Comando a parete - Wall mounted
MB 010 E i-30 MB 010 E
(0-10 Vdc In)
MB 010 E
Scheda elettronica cieca a bordo macchina per comando da sistemi dotati Main on-board PCB for external 0-10Vdc command equipment.
di uscita analogica 0-10 V DC per comando motore. Solo per unità a 2 tubi For 2 pipes system only.
Funzioni principali: Main functions:
On-off automatico dell'unità Automatic on-off of the unit
Modulazione automatica della velocità Automatic fun speed modulation
Comando automatico valvola on-off Automatic on-off valve control
i-30
Termostato elettronico programmabile per ventilconvettori a 2 tubi con display LCD Programmable electronic thermostat with LCD for fan coils 2 pipes with on-board
per comando di unità con scheda MB 010 E MB 010 E
Funzioni principali: Main functions:
Accensione e spegnimento dell’unità On-off switch
Regolazione temperatura ambiente (sonda aria interna) Room temperature control (internal sensor)
Selezione riscaldamento/raffrescamento manuale o automatica Auto and manual change-over
Selezione velocità manuale o automatica proporzionale Manual and automatic fan speed control
Display per lettura/visualizzazione temperatura ambiente e set point Set point and room temperature display
Comando valvole on-off e motore modulante on-off valves and proportional fan control
Contatto finestra Window contact
Mod. Cod.
Termostato elettronico programmabile per ventilconvettori a 2 tubi con display LCD
per comando di unità con scheda MB 010 E
i-30 A0055150359
Programmable electronic thermostat with LCD for fan coils 2 pipes
with on-board MB 010 E
Scheda elettronica cieca a bordo macchina per comando da sistemi dotati
di uscita analogica 0-10 V DC per comando motore. Solo per unità a 2 tubi.
MB 010 E A0055150595
Main on-board PCB for external 0-10Vdc command equipment.
For 2 pipes system only.
ALISEOGROUP.COMMINISLIM
Regolazione Controllers
MINISLIMNET
MinislimNet è il sistema di gestione centralizzata della rete di fan coil minislim MinislimNet is a centralized minislim fancoil network through wired or Wifi LAN
mediante connessione in rete LAN cablata o Wifi. connection.
Permette all’utente di visualizzare e gestire i fan coil utilizzando il browser It allows the end user to easily manage the fan coils by means of a standard internet
internet installato su PC, laptop o smartphone senza dover ricorrere a software di browser on a PC, laptop or smartphone avoiding the use of a dedicated software
supervisione dedicati. or app.
Permette all’installatore di configurare facilmente gli ambienti in zone o gruppi in The installer can easily set up the entire system and set up zones and groups
base alle esigenze di utilizzo. following the user requirements.
Il sistema permette la gestione per zone e la schedulazione oraria del funzionamento. MinislimNet allows zones managing, daily schedule, command lock for public
È possibile inibire i comandi per zone aperte al pubblico. spaces, windows contacts, occupancy override in order to save energy in hotels,
È possibile collegare contatti finestra o presenza per ottimizzare il risparmio offices, public spaces.
energetico, utile per alberghi, uffici e luoghi pubblici.
BUS RS 485
PC LOCALE
O WEB
WALL LCD WALL LCD
MB 010 2T MB 010 2T
RS 485 MB 010 4T RS 485 MB 010 4T
Modbus Modbus
MB010 WEB
+ 485
ETHERNET WEB S
010 LCD 2T 010 LCD 2T
010 LCD 4T 010 LCD 4T
ROUTER
485 485 MB010 WEB
+ 485
360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONSRegolazione Controllers
MINISLIMNET
Mod. Cod.
Comando elettronico a bordo macchina (2 o 4 tubi),
2 Tubi
completo di scheda madre e pannello Touch LCD 2 Pipes
010 LCD 2T A0055150590
Con termostato e modulazione continua
Richiede scheda 485 per inserimento in MinislimNet
On-board electronic controller (2 or 4 pipes system),
complete with Main Board and LCD Touch display.
4 Tubi
With temperature and modulating fan speed control 010 LCD 4T A0055150591
4 Pipes
485 card requested for MinislimNet conncection
Pannello comandi a muro con Touch LCD
completo di sonda ambiente
(da accoppiare da 1 a max 30 MB 010 2T oppure MB 010 4T)
WALL LCD A0055150592
Wall Touch LCD user interface
complete with temperature sensor
(for connection between 1 to max 30 MB 010 2T or MB 010 4T)
2 Tubi
2 Pipes
MB 010 2T A0055150593
Scheda elettronica a bordo macchina 2/4 tubi
per comando a muro WALL LCD
2/4 Pipe system on-board PCB
for WALL LCD user interface
4 Tubi
4 Pipes
MB 010 4T A0055150594
Web server per controllo remoto fino a 64 ventilconvettori
WEB S A0055150596
WEB server Kit for remote centralized control up to 64 fan coils
Scheda interfaccia RS485 per comandi 010 LCD 2T, 010 LCD 4T e
MB 010 WEB, per connessione a MinislimNet
485 A0055150597
PCB card for 010 LCD 2T, 010 LCD 4T and MB 010 WEB
for MinislimNet connection
Scheda madre cieca per connessione a web server WEB S
Richiede scheda 485 per inserimento in MinislimNet
MB 010 WEB A0055150598
Main on-board PCB for connection to WEB S
485 card requested for MinislimNet conncection
ALISEOGROUP.COMMINISLIM
Compatibilità regolatori Compatibility controllers
compatibile - compatible non compatibile - not compatible
010 LCD 2T MB 010 2T + WALL LCD (*)
010 LCD 4T MB 010 4T
MINISLIM XX2-XX3
(2 tubi - versione incasso / 2 pipes - conceated type)
WEB S MB 010 WEB + 485 (*)
i-30 + MB 010 E 485
010 LCD 2T MB 010 2T + WALL LCD (*)
010 LCD 4T MB 010 4T
MINISLIM XX5-XX5R-XX4
(2 tubi - versione con mobile / 2 pipes - with cabinet type)
WEB S MB 010 WEB + 485 (*)
i-30 + MB 010 E 485
* + WEBS per controllo centralizzato via WEB / + WEBS for remote web control
360° INDOOR CLIMATE SOLUTIONSCompatibilità regolatori Compatibility controllers
compatibile - compatible non compatibile - not compatible
010 LCD 2T MB 010 2T
010 LCD 4T MB 010 4T + WALL LCD (*)
MINISLIM XX2-XX3
(4 tubi - versione incasso / 4 pipes - conceated type)
WEB S MB 010 WEB + 485 (*)
i-30 + MB 010 E 485
010 LCD 2T MB 010 2T
010 LCD 4T MB 010 4T + WALL LCD (*)
MINISLIM XX5-XX5R-XX4
(4 tubi - versione con mobile / 4 pipes - with cabinet type)
WEB S MB 010 WEB + 485 (*)
i-30 + MB 010 E 485
* + WEBS per controllo centralizzato via WEB / + WEBS for remote web control
ALISEOGROUP.COMBrochure_Ventilclima_MINISLIM_2019-1-0_IT_GB
a trademark of A GROUP
A GROUP S.p.A.
Via Monte Grappa, 67 - 31020 San Zenone degli Ezzelini (TV) - Italy
Tel. +39 0423 969037 - Fax +39 0423 968197
info@ventilclima.com - ventilclima.com M A D E I N I TA LYPuoi anche leggere