LISTINO PREZZI CHF PRICE LIST LISTE DE PRIX - votre miroir d'eau il tuo specchio d'acqua your own pool - AtecPool

Pagina creata da Domenico Cirillo
 
CONTINUA A LEGGERE
LISTINO PREZZI CHF PRICE LIST LISTE DE PRIX - votre miroir d'eau il tuo specchio d'acqua your own pool - AtecPool
2020

                                                                                                                           2020
                                                            2020
                                                            YA C H T
                                                            LISTINO
       info@piscinelaghetto.com   www.piscinelaghetto.com

                                                                                                           LISTINO PREZZI
                                                                                                           PRICE LIST LISTE DE PRIX
                                                                       vot re        mi ro i r   d 'ea u
                                                                                                                             CHF
                                                                       i l   t u o   s p e cc h i o   d 'a cq u a
                                                                       yo u r    ow n     p o o l
LISTINO PREZZI CHF PRICE LIST LISTE DE PRIX - votre miroir d'eau il tuo specchio d'acqua your own pool - AtecPool
PAGINA

2020
         PRESENTAZIONE DOLCEVITA YACHT
         Dolcevita Yacht | Dolcevita Yacht                                                                                                      2
         TEMPI DI SPEDIZIONE
         Shipment time | Délais d’expédition                                                                                                    7
         DOLCEVITA YACHT - LISTINO PREZZI
         Dolcevita Yacht price list | Dolcevita Yacht liste de prix                                                                             8
         ACCESSORI
         Accessories | Accessoires                                                                                                             10
         OPTIONAL
         Optionals | Optional                                                                                                                  11
         PESI E MISURE
         Weights and sizes | Colisage                                                                                                          12
         ALLEGATI TECNICI
         Technical drawings | Annexes                                                                                                          13
         CONDIZIONI GARANZIA (ITALIA) - DURATA E LIMITAZIONI
         CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA                                                                                                        18
         MODULO ORDINI
         Order form | Bon de commande                                                                                                          20

                                                                                                             PRIX PUBLICS HORS TAXES

  CHF   PREZZI AL PUBBLICO - TASSE ESCLUSE
        Agrisilos Srl si riserva il diritto di apportare
                                                                                                             Agrisilos Srl se réserve le droit d'apporter
                                                                                                             des modifications sans obligation prélable
        modifiche senza obbligo di preavviso. I                                                              d'information. Les produits illustrés dans ce
        prodotti illustrati in questo listino sono solo                                                      catalogue sont uniquement destinés à un
        per uso privato.                                   PUBLIC PRICE - TAXES EXCLUDED                     usage privé.
        Qualsiasi utilizzo pubblico o commerciale          Agrisilos Srl reserves the right to change        Toute fin publique ou commerciale devra être
        deve essere autorizzato da Agrisilos Srl           specifications without prior notice or            autorisée par Agrisilos Srl qui décline toute
        che non si assume la responsabilità per la         obligation. The products shown in this price      responsabillité en matière de sécurité pour la
        sicurezza, per la filtrazione o la purezza         list are for private use only.                    filtration et la pureté de l'eau. L'acquéreur est
        dell’acqua. L’acquirente è tenuto ad osservare                                                       tenu de respecter les règles
                                                           Every public or commercial use has to be
        le regole del paese in cui la piscina è                                                              du pays dans lequel la piscine est installée.
                                                           authorized by Agrisilos Srl who accepts no
        installata.
                                                           responsibility for safety, filtration and water   Images non contractuelles.
        Immagini non contrattuali.                         purity.
                                                                                                            Attention: les couleurs dans cette liste de prix
        Attenzione: I colori indicati in questo            Images are not contractual.                      ont le seul but d’illustrer le produit. Elles ne
        listino hanno la sola finalità di illustrare il                                                     font pas référence à une couleur spécifique,
                                                           Attention: Colors shown in this price list are
        prodotto. Non si riferiscono ad un colore                                                           donc nous conseillons de visionner et faire
                                                           for product description and illustration only.
        specifico, pertanto si consiglia di visionare                                                       visionner directement les produits et/ou les
        e far visionare direttamente i prodotti e/o        They do not refer to a specific color, therefore échantillons de matériel et tissu originaux
        i campioni di materiale e tessuto originali        it is advisable to show and/or directly view     Piscine Laghetto.
        Piscine Laghetto.                                  the products and/or samples of Piscine
                                                                                                            IL EST INTERDIT DE REPRODUIRE, MÊME
                                                           Laghetto original materials and fabrics.
        VIETATA LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE                                                              PARTIELLEMENT CE CATALOGUE / CES TARIFS
        DEL PRESENTE CATALOGO / LISTINO                    ALL RIGHTS RESERVED                              SANS L'AUTORISATION ECRITE D'AGRISILOS Srl
LISTINO PREZZI CHF PRICE LIST LISTE DE PRIX - votre miroir d'eau il tuo specchio d'acqua your own pool - AtecPool
NEL GIARDINO IL PIACERE DELLA VITA
                     A BORDO
                     Il modello Yacht rappresenta il top della gamma di Piscine Laghetto, un ogget-
                     to iconico che arreda l’angolo del giardino in un’unica soluzione.
                     Realizzato secondo il design italiano contemporaneo e l’esperienza di oltre 40
                     anni di tecnologia nel mondo delle piscine, Yacht fa godere gli agi e le raffina-
                     tezze della vita a bordo. Il facile e comodo accesso all’acqua, i morbidi cuscini
                     prendisole e la doccetta nautica rendono un privilegio l’esperienza di Yacht
                     nella tranquillità del proprio giardino.

    GARANZIA PISCINA: 5 ANNI
    POOL WARRANTY: 5 YEARS
    GARANTIE BASSIN: 5 ANS

    GARANZIA ACCESSORI: 2 ANNI
    ACCESSORIES WARRANTY: 2 YEARS
    GARANTIE ACCESSOIRES: 2 ANS

2
LISTINO PREZZI CHF PRICE LIST LISTE DE PRIX - votre miroir d'eau il tuo specchio d'acqua your own pool - AtecPool
YACHT represents the top of Piscine Laghetto’s range, an iconic object that          Le modèle YACHT représente le sommet de la gamme Piscine Laghetto,
decorates the garden’s pace in one single solution.                                  un objet iconique que décore l’espace du jardin en une seule solution.
It is realised according to the contemporary Italian design and the experience       Realisé selon le design à l’italienne contemporain et l’expérience de plus de 40 ans
of over 40 years of technology, Yacht allows all to enjoy the comfort and            de technologie dans le mond des piscines, Yacht permet profiter du confort et du
the refinement of life on board.                                                     raffinement de la vie à bord.
The easy and comfortable entry into the water, the soft sun lounge cushions and      La facile et pratique entrée dans l’eau, les coussins pour profiter du soleil et la
the marine shower allow to create the Yacht experience in the tranquility of one’s   douchette de pont rendent l’expérience Yacht un privilège dans la tranquillité
own garden.                                                                          de son propre jardin.

DIMENSIONI DISPONIBILI                                                                                       Water Size + 230 *

                                                                                                                                                                                     * misure indicative the measures are indicative dimensions indicatives
                                                                         15                     Water Size                                    215
Available sizes Dimensions disponibles
                                                                         130

                                                                                          120

> Lunghezza | Length | Longueur
  water = 4, 5, 6, 7, 8 m.
                                                                                                                                                                 Water Size + 30 *

> Larghezza | Width | Largeur
                                                                                                                         Water Size

  water = 2, 2.5, 3 m.

                                                                                                                                                                                                                             3
LISTINO PREZZI CHF PRICE LIST LISTE DE PRIX - votre miroir d'eau il tuo specchio d'acqua your own pool - AtecPool
Struttura                                 Tessuto telo vasca                           Pannello per accesso impianti          Scalinata modello YACHT
Structure                                 Pool liner                                   Opening panels                         YACHT ladder & platform
Structure                                 Liner                                        Panneau d’ouverture                    Escalier mod. YACHT

MONTANTI TRALICCIO                        TESSUTO                                      PANNELLATURA YACHT                     SCALINATA MODELLO YACHT
Acciaio zincato a caldo e verniciato      I teli vasca prefabbricati utilizzati        Pannellatura con bordo integrato       Deck scalinata in eco-legno.
a polvere epossidica.                     sulle piscine YACHT vengono                  in rattan comprensivo di n. 2
                                                                                                                              YACHT LEDDER & PLATFORM
Piedistallo in acciaio inossidabile.      realizzati nell’esclusivo tessuto            pannelli apribili per accesso
                                                                                                                              Composite wood staircase.
                                          Trevira spalmato.                            impianti.
LONGHERONI TRALICCIO                                                                   Colori disponibili: bianco             ESCALIER MOD. YACHT
                                          Questo resistentissimo materiale
Acciaio zincato a caldo e verniciato      viene successivamente trattato               Laghetto, grigio o caffe’.             Marches en éco-bois.
a polvere.                                anti-UV, grazie all’utilizzo                 YACHT TOPRAIL FINISH
BULLONERIA                                di additivi speciali che limitano            Panels and top edge integrated in
Acciaio inossidabile con dadi             al massimo l’invecchiamento                  one piece panel made of wicker
Anti-grip.                                del materiale.                               available in three colors: grey,

                                                                                                                                                  frassino
                                          Il telo è resistente alla trazione           Laghetto white or coffee.
TRELLIS PILLARS                           di 430 Kg/5 cm. secondo le norme             Including 2 opening panels on
Powder coated hot galvanized steel        DIN 53354.                                   both sides of the platform.
with stainless steel piece of support.    LINER                                        MARGELLES YACHT
TRELLIS SPARS                             Made of PVC coated polyester fabric          Panneaux en synthetique tresse
                                          membrane it is incredibly strong

                                                                                                                                                  ardesia
Powder coated hot galvanized steel.                                                    rattan avec bordure integree grise,
                                          (it easily passes DIN 53354 test up to       blanc Laghetto ou caffee. L’escalier
NUTS AND BOLTS
                                          traction of 430 Kg on 5 cm), it is           est fourni avec deux panneaux
Stainless steel with anti-grip nuts.
                                          treated with a special coating that          d’ouverture.
                                          prevents dirt from attaching to
MONTANTS
                                          exposed areas and provides protection
Acier galvanisé renforcé vernis avec
                                                                                                                                                  tabacco
                                                                                                            Laghetto white

                                          against damage caused by UV light
de la résine époxyde.
                                          to be very durable.
LONGERONS
                                          TISSU
Acier galvanisé et vernis à poudre.
                                          Les toiles utilisées pour les piscines
VISSERIE                                  YACHT sont fabriquées à partir de
Acier inoxydable avec écrous anti grip.   l’exceptionnel tissu Trevira armé.
                                           Ce matériau hautement résistant
                                          est traité anti UV par le biais d’additifs
                                          spéciaux qui limitent au maximum le
                                                                                                            grey

                                          vieillissement du matériel.
                                          La toile résiste à une traction de
                                          430 Kg / 5 cm selon les normes
                                          DIN 53354.
                                                                                                            coffee
                                                               white

4
LISTINO PREZZI CHF PRICE LIST LISTE DE PRIX - votre miroir d'eau il tuo specchio d'acqua your own pool - AtecPool
Parapetti di sicurezza - Scala inox        Doccetta nautica                          Faro a Led bianco piccolo                  Aspirafango
Plexiglass parapets - Inox ladder          Boat shower                               Laghetto Led Spot                          Vacuum cleaner
Parapets de sécurité - Échelle inox        Douchette de Point                        Projecteur à Led blanc - petit modèle      Aspirateur de fond

PARAPETTI DI SICUREZZA                     DOCCETTA NAUTICA                          FARI A LED                                 KIT ASPIRAFANGO
Sistema di sicurezza in plexiglass         Doccetta con tubo retraibile              Ogni piscina YACHT di qualunque            Ogni kit piscina YACHT è dotato
e acciaio inox.                            usata anche sui veri yacht.               finitura, prevede la fornitura di          anche di un kit aspirafango per la
PLEXIGLASS PARAPETS                        BOAT SHOWER                               serie sul telo vasca di uno o due          pulizia del fondo, con lunghezza
Plexiglass and inox steel safety system.   Shower with retractable hose also         faretti a Led bianchi della linea          della tubazione in base alla misura
                                           used on real yachts.                      Laghetto (a secondo della misura           della piscina e al numero di skimmer
PARAPETS DE SÉCURITÉ                                                                 scelta).                                   installati.
Parapets de sécurité en plexiglass         DOUCHETTE DE PONT                         Questi fari uniscono un
et acier inoxydable.                       Douche avec tuyau rétractable                                                        VACUUM CLEANER
                                                                                     rendimento luminoso senza pari a
                                           également utilisée sur de vrais yachts.                                              Every YACHT Pool kit also include a
                                                                                     consumi elettrici ridottissimi
                                                                                                                                vacuum cleaner (pipe length varies
SCALA INOX                                                                           (meno di 8 W) e a una durata nel
                                                                                                                                according to the pool size and the
Scala inox di accesso alla vasca.                                                    tempo impareggiabile.
                                                                                                                                number of skimmers).
INOX LADDER                                                                          LED SPOT LIGHTS
                                                                                                                                ASPIRATEUR DE FOND
Stainless steel ladder for access to                                                 Every YACHT, no matter what finish,
                                                                                                                                Chaque kit piscine YACHT est également
the pool.                                                                            comes standard with Laghetto Led
                                                                                                                                équipé d’un aspirateur de fond dont la
                                                                                     spot lights.
                                                                                                                                longueur du tuyau flottant variera selon
ÉCHELLE INOX                                                                         These led spot lights have a peerless
                                                                                                                                la dimension de la piscine et le nombre de
Échelle en acier inoxydable pour l’accès                                             luminous efficiency, very low power
                                                                                                                                skimmers qui l’équipent.
à la piscine.                                                                        consumption (less than 8 W) and
                                                                                     an unmatched durability.
                                                                                     PROJECTEURS A LED
                                                                                     Chaque piscine YACHT, quelle que soit sa
                                                                                     finition, prévoit d’être équipée d’un ou
                                                                                     deux (selon la dimension) projecteurs à
                                                                                     Led blanc de la gamme Laghetto.
                                                                                     Ces projecteurs produisent une
                                                                                      luminosité extrême à basse
                                                                                     consommation (moins de 8 W)
                                                                                     et une durée de vie inégalable.

                                                                                                                                                                             5
LISTINO PREZZI CHF PRICE LIST LISTE DE PRIX - votre miroir d'eau il tuo specchio d'acqua your own pool - AtecPool
Filtrazione a sabbia AstralPool          Filtrazione a cartuccia Laghetto            Lettino prendisole                   Gradino comfort
AstralPool sand filters                  Laghetto cartridge filters                  Sun bed                              Comfort step
Filtration AstralPool à sable            Filtration Laghetto à cartouche             Bain de soleil                       Marche escalier confort

FILTRI A SABBIA                          FILTRI A CARTUCCIA                          LETTINO PRENDISOLE (optional)        GRADINO COMFORT (optional)
La partnership tecnica tra Piscine       L’impianto di filtrazione a                 Lettino prendisole in sky nautico.   Gradino opzionale per accesso
Laghetto e AstralPool introduce          cartuccia da 11 mc/h Laghetto                                                    facilitato in eco-legno.
                                                                                     SUN BED (optional)
nei kit piscina i filtri a sabbia        assicura la migliore pulizia                                                     COMFORT STEP (optional)
                                                                                     Nautical sky sun bed.
Cantabric da 6, 10 e 15 mc/h.            possibile per lo specchio d’acqua                                                Optional step in composite wood
                                         della tua piscina, in maniera               BAIN DE SOLEIL (optional)            for easy access.
SAND FILTRATION SYSTEMS
                                         efficiente e senza alcuno spreco.           Bain de soleil en sky nautique.
The technical partnership between                                                                                         MARCHE ESCALIER CONFORT
Piscine Laghetto and AstralPool          LAGHETTO CARTRIDGE FILTER                                                        (optional)
introduces the 6, 10 and 15 mc/h sand    The 11 mc/h cartridge filtration system                                          Marche optionnelle en éco-bois
filters in all swimming pool kits.       ensures the best possible cleaning of                                            pour un accès facilité.
                                                                                                          sky white

FILTRATIONS A SABLE                      your pool’s water surface, efficiently
Le partenariat technique entre Piscine   and without any waste.
Laghetto et AstralPool introduit dans    FILTRATION A CARTOUCHE
les kits piscine les filtres à sable     Le système de filtration à cartouche de

                                                                                                                                                    frassino
Cantabric de 6, 10 et 15 mc/h.           11 mc/h assure le meilleur nettoyage
                                         possible de la surface de l’eau de votre
                                         piscine, efficacement et sans gaspillage.

                                                                                                                                                    ardesia
                                                                                                                                                    tabacco

6
Copertura invernale                        Copertura estiva
Winter cover                               Summer cover
Coverture hivernale                        Coverture solaire
                                                                                 CLASSIFICAZIONE
                                                                                 TEMPI DI SPEDIZIONE
                                                                                 SHIPMENT TIME CLASSIFICATION
                                                                                 CLASSIFICATION DES DÉLAIS D’EXPÉDITION
                                                                                             TEMPI DI SPEDIZIONE
                                                                                    Cat.
                                                                                             SHIPPING TIME - DÉLAIS D’EXPÉDITION
                                                                                             Da 4 a 8 settimane
                                                                                   D         From 4 to 8 weeks - de 4 à 8 semaines

COPERTURA INVERNALE (optional)             COPERTURA ESTIVA (optional)           • I tempi indicati sono di spedizione e non di consegna.
Telo di copertura invernale LSP con        Copertura estiva isotermica bordata   • I tempi di spedizione indicati decorrono dal giorno
tiranti elastici per YACHT.                per YACHT.                            successivo della conferma ordine accettata da parte del
Quotazione e tempi di consegna su                                                rivenditore.
                                           SUMMER COVER (optional)
richiesta.                                                                       • In caso di ordine che preveda la ricezione di un acconto
                                           Isothermic summer cover for YACHT.
WINTER COVER (optional)                                                          i tempi indicati decorrono dal giorno successivo dal
                                           COVERTURE SOLAIRE (optional)          ricevimento dell’acconto.
Winter cover LSP complete with elastic
                                           Couverture solaire isotherme bordée   • Tutto quanto non è espressamente indicato richiede una
cords and fixations.
                                           pour YACHT.
Quotation and delivery time on request.                                          specifica indicazione di tempi di spedizione sulla relativa
                                                                                 conferma ordine.
COVERTURE HIVERNALE (optional)
Couverture hivernale LSP avec sandows                                            • Agrisilos si riserva di modificare e/o variare in caso di
pour piscine YACHT.                                                              necessità i tempi indicati.
Devis et délai de livraison sur demande.                                         • I tempi di spedizione indicati non sono da considerarsi
                                                                                 vincolanti ai fini dell’accettazione della conferma ordine.

                                                                                 • The indicated times are for shipping and not for delivery.
                                                                                 • The indicated shipping times start from the day after the order
                                                                                 confirmation accepted by the dealer.
                                                                                 • In case an advance is due on your order, the indicated shipping
                                                                                 times start from the day after receipt of payment.
                                                                                 • Everything that is not expressly indicated requires a specific
                                                                                 indication of shipping times on the relative order confirmation.
                                                                                 • Agrisilos reserves the right to modify the times indicated in case of need.
                                                                                 • The indicated shipping times are not to be considered binding for
                                                                                 the purposes of accepting the order confirmation.

SISTEMA NUOTO                              KIT IDROMASSAGGIO A 7 GETTI           • Les délais indiqués sont pour l’expédition et non pour la livraison.
CONTRO-CORRENTE (optional)                 (optional)                            • Les délais de livraison indiqués commencent à compter du jour
Sistema per il nuoto contro-corrente       Kit idromassaggio integrato nel
                                                                                 suivant la confirmation de commande acceptée par le revendeur.
integrato nel vano tecnico.                vano tecnico.
                                                                                 • Si votre commande prévoit le paiement d’un acompte, les délais de
SWIM JET SYSTEM (optional)               7 JETS HYDROMASSAGE KIT                 livraison indiqués commencent à compter du jour suivant la réception
Counter-current swimming system          (optional)                              de votre paiement.
integrated in the technical compartment. Hydromassage kit integrated in the      • Tout ce qui n’est pas expressément indiqué nécessite d’une indication
                                         technical compartment.                  spécifique des délais de livraison sur la confirmation de commande
NAGE À CONTRE-COURANT
(optional)                               KIT D’HYDROMASSAGE A 7 JETS             correspondante.
Système de nage à contre-courant intégré (optional)                              • Agrisilos se réserve le droit de modifier les délais indiqués en cas de besoin.
dans le compartiment technique.          Kit d’hydromassage intégré dans le      • Les délais d’expédition indiqués ne sont pas contraignants pour
                                         compartiment technique.                 l’acceptation de la confirmation de commande.

                                                                                                                                                                     7
4                                                   8                                               9
                                             Struttura interna                                   Parapetti di sicurezza                          Telo vasca
                                             Internal structure                                  in plexiglass                                   Pool liner
                                             structure interne                                   Plexiglass parapets                             Toile piscine

                                                                                                                                                                                            white
                                                                                                 Parapets de sécurité
1
Scalinata modello Yacht
con deck in eco-legno
e scala inox
Yacht ladder & platform in composite
wood + Inox ladder
Escalier mod. Yacht en éco-bois
+ échelle inox
                       frassino

                                             5
                                             Pannellatura con bordo integrato in rattan
                                             comprensivo di n. 2 pannelli apribili per accesso

                                                                                                                                Laghetto white
                                             impianti.
                       ardesia

                                                                                                                                                                 coffee
                                             Panels and top edge integrated in one piece panel made

                                                                                                                                                                                           grey
                                             of wicker. Including 2 opening panels on both sides of the
                                             platform.
                                             Panneaux en synthetique tresse rattan avec bordure integree.
                                             L’escalier est fourni avec deux panneaux d’ouverture.
                       tabacco

                                                                                                                                     KIT PISCINA | POOL KIT | KIT PISCINE
                                                                                                                                     =
                                                                                                                                     1 +2 +3 +4 +5 +
2                                                                    6
impianto di filtrazione                                              Faretto a Led ad alta resa luminosa:
                                                                                                                                     6 +7 +8 +9
(come da tabella).                                                   n. 1 faretto sino alla misura 36
ATTENZIONE: L’IMPIANTO DI FILTRAZIONE                                n. 2 faretti dalla 37 alla 510.
NON COMPRENDE IL QUADRO ELETTRICO.                                   Hight brightness LED spotlight:
                                                                     1 Spot until model 36,                                         ATTENZIONE: VERSIONE DISPONIBILE SOLO IN KIT
Filtration System (as in the diagram)
                                                                     2 Spots from model 37 until model 510                          COMPLETI ED ESCLUSIVAMENTE NELLE LARGHEZZE
attention: the filtration system doesn’t include the
                                                                     (standard placement - see page 42).                            DA 2 - 2,5 - 3 M.
electrical panel.
Système de filtration (Cf. Tableau ci-après)                         Projecteur à Led, luminosité intense:                         ATTENTION: ONLY AVAILABLE AS COMPLETE KIT AND ONLY IN
Attention: le filtre ne comprend pas le cadre electrique.            1 projecteur pour les bassins allant jusqu’au modélè 36,      2 - 2,5 - 3 M WIDTH
                                                                     2 projecteurs pour bassins allant de 37 à 510
                                                                     (emplacement standard - voir page 42).                         ATTENTION: CETTE VERSION EST DISPONIBLE UNIQUEMENT EN
                Filtrazione a sabbia AstralPool
                                                                                                                                    KIT COMPLET ET DANS LES LARGEURS 2 - 2,5 - 3 M
                AstralPool sand filters
                Filtration AstralPool à sable

                Filtrazione a cartuccia Laghetto
                Laghetto cartridge filters
                                                                                                                                    PANNELLATURA CON BORDO INTEGRATO IN
                Filtration Laghetto à cartouche
                                                                                                                                    RATTAN COLOR CAFFÈ, GRIGIO O BIANCO
                                                                                                                                    LAGHETTO. TELO VASCA (COLORE BIANCO)
                                                                                                                                    PANELS AND TOP EDGE INTEGRATED IN ONE PIECE MADE OF
3                                                                    7                                                              WICKER. AVAILABLE IN THREE COLORS: COFFEE,
Doccetta Nautica                                                     Sistema aspirafango per pulizia fondo.                         GREY OR LAGHETTO WHITE.
Boat shower                                                          Vacuum cleaner system.                                         POOL LINER (COLOR WHITE)
                                                                     Aspirateur de fond.                                            PANNEAUX EN SYNTHETIQUE TRESSE RATTAN AVEC BORDURE
Douchette de pont
                                                                                                                                    INTEGREE CAFE, GRIS OU BLANC LAGHETTO.
                                                                                                                                    TOILE (COULEUR BLANC)
                                                                                                                                   x=
                                                                                                                                   BIGR (white liner and grey panels)
                                                                                                                                   BIBI (white liner and Laghetto white panels)
                                                                                                                                   BICF (white liner and coffee panels)

8
SPECCHIO ACQUA (INGOMBRO TOT.)             IMPIANTO DI FILTRAZIONE                                                  CODICE       CHF PREZZO
WATER SIZE (TOTAL ENCUMBRANCE)             FILTERING SYSTEM                                                          CODE           PRICE
MIROIR D'EAU (ENCOMBREMENT AU SOL)   (m)   SYSTEME DE FILTRATION                                                   REFERENCE        PRIX

                                                                                                                                                  tasse escluse / taxes excluded / hors taxesexcluded / hors taxes
                                                        SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER
                                                 6      1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                   KITDVC24xS6Y    18.489,00
              2,00 x 4,00                               SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER
 24                 h.1,20 m
                   (2,40 x 6,35)               11
                                                        CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                                                        1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM
                                                                                                                                              D
                                                                                                                KITDVC24xC11Y    18.400,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER

                                                        SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER
                                                 6      1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                   KITDVC25xS6Y    19.671,00
              2,00 x 5,00                               SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER
 25                 h.1,20 m
                   (2,40 x 7,35)               11
                                                        CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                                                        1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM
                                                                                                                                              D
                                                                                                                KITDVC25xC11Y    19.581,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER

                                                        SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER
                                                 6      1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                  KITDVC254xS6Y    21.138,00
              2,50 x 4,00                               SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER
254                 h.1,20 m
                   (2,90 x 6,35)               11
                                                        CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                                                        1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM
                                                                                                                                              D
                                                                                                                KITDVC254xC11Y   21.049,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER

                                                        SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER
                                                 6      1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                  KITDVC255xS6Y    22.401,00
              2,50 x 5,00                               SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER
255                 h.1,20 m
                   (2,90 x 7,35)               11
                                                        CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                                                        1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM
                                                                                                                                              D
                                                                                                                KITDVC255xC11Y   22.312,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER

                                                        SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER
                                                 6      1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                  KITDVC256xS6Y    23.025,00
              2,50 x 6,00                               SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER
256                 h.1,20 m
                   (2,90 x 8,35)               11
                                                        CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                                                        1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM
                                                                                                                                              D
                                                                                                                KITDVC256xC11Y   22.936,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER

                                                        SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER
                                                 6      1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                   KITDVC35xS6Y    22.953,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER

              3,00 x 5,00                               SABBIA DA 10 m3 h - 1 SKIMMER
 35                 h.1,20 m
                   (3,40 x 7,35)
                                                10      1 SKIMMER 10 m3 h SAND FILTERING SYSTEM
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 10 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                KITDVC35xS10Y    23.177,00
                                                                                                                                              D
                                                        CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                                               11       1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM            KITDVC35xC11Y    22.863,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER

                                                        SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER
                                                 6      1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                   KITDVC36xS6Y    24.164,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER

              3,00 x 6,00                               SABBIA DA 10 m3 h - 1 SKIMMER
 36                 h.1,20 m
                   (3,40 x 8,35)
                                                10      1 SKIMMER 10 m3 h SAND FILTERING SYSTEM
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 10 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                KITDVC36xS10Y    24.388,00
                                                                                                                                              D
                                                        CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                                               11       1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM            KITDVC36xC11Y    24.074,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER

                                                        SABBIA DA 10 m3 h - 1 SKIMMER
                                                10      1 SKIMMER 10 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                 KITDVC37xS10Y    25.621,00
              3,00 x 7,00                               SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 10 m3 h A 1 SKIMMER
 37                 h.1,20 m
                   (3,40 x 9,35)               11
                                                        CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                                                        1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM
                                                                                                                                              D
                                                                                                                KITDVC37xC11Y    25.307,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER

                                                        SABBIA DA 10 m3 h - 1 SKIMMER
                                                10      1 SKIMMER 10 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                 KITDVC38xS10Y    26.547,00
              3,00 x 8,00                               SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 10 m3 h A 1 SKIMMER
 38                 h.1,20 m
                  (3,40 x 10,35)               11
                                                        CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                                                        1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM
                                                                                                                                              D
                                                                                                                KITDVC38xC11Y    26.233,00
                                                        SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER

                                                                                                                                                                                                9
ACCESSORI   ACCESSORIES - ACCESSOIRES

      TELO ISOMETRICO ESTIVO
      SOLAR COVER - COUVERTURE SOLAIRE
           MISURA TELO              DESCRIZIONE                                               CODICE      CHF PREZZO
           FINISHED COVER SIZE      DESCRIPTION                                                 CODE         PRICE
           DIMENSIONS DE LA BÂCHE   DESCRIPTIF                                                REFERENCE      PRIX

                                                                                                                       tasse escluse / taxes excluded / hors taxes
                                    COPERTURA ESTIVA ISOTERMICA BORDATA
                                    PER YACHT
     24        2,00 x 4,00 m.       ISOTHERMIC SUMMER COVER FOR YACHT
                                                                                             COGIDV24       250,00
                                    COUVERTURE SOLAIRE ISOTHERME BORDEE POUR YACHT

                                    COPERTURA ESTIVA ISOTERMICA BORDATA
                                    PER YACHT
     25        2,00 x 5,00 m.       ISOTHERMIC SUMMER COVER FOR YACHT
                                                                                             COGIDV25       295,00
                                    COUVERTURE SOLAIRE ISOTHERME BORDEE POUR YACHT

                                    COPERTURA ESTIVA ISOTERMICA BORDATA
                                    PER YACHT
     254       2,50 x 4,00 m.       ISOTHERMIC SUMMER COVER FOR YACHT
                                                                                             COGIDV254      256,00
                                    COUVERTURE SOLAIRE ISOTHERME BORDEE POUR YACHT

                                    COPERTURA ESTIVA ISOTERMICA BORDATA
                                    PER YACHT
     255       2,50 x 5,00 m.       ISOTHERMIC SUMMER COVER FOR YACHT
                                                                                             COGIDV255      379,00
                                    COUVERTURE SOLAIRE ISOTHERME BORDEE POUR YACHT

                                    COPERTURA ESTIVA ISOTERMICA BORDATA
                                    PER YACHT
     256       2,50 x 6,00 m.       ISOTHERMIC SUMMER COVER FOR YACHT
                                                                                             COGIDV256      575,00
                                    COUVERTURE SOLAIRE ISOTHERME BORDEE POUR YACHT

                                    COPERTURA ESTIVA ISOTERMICA BORDATA
                                    PER YACHT
     35        3,00 x 5,00 m.       ISOTHERMIC SUMMER COVER FOR YACHT
                                                                                             COGIDV35       471,00
                                    COUVERTURE SOLAIRE ISOTHERME BORDEE POUR YACHT

                                    COPERTURA ESTIVA ISOTERMICA BORDATA
                                    PER YACHT
     36        3,00 x 6,00 m.       ISOTHERMIC SUMMER COVER FOR YACHT
                                                                                             COGIDV36       575,00
                                    COUVERTURE SOLAIRE ISOTHERME BORDEE POUR YACHT

                                    COPERTURA ESTIVA ISOTERMICA BORDATA
                                    PER YACHT
     37        3,00 x 7,00 m.       ISOTHERMIC SUMMER COVER FOR YACHT
                                                                                             COGIDV37       616,00
                                    COUVERTURE SOLAIRE ISOTHERME BORDEE POUR YACHT

                                    COPERTURA ESTIVA ISOTERMICA BORDATA
                                    PER YACHT
     38        3,00 x 8,00 m.       ISOTHERMIC SUMMER COVER FOR YACHT
                                                                                             COGIDV38       859,00
                                    COUVERTURE SOLAIRE ISOTHERME BORDEE POUR YACHT

 COPERTURA ESTIVA
 SUMMER COVER
 COUVERTURE SOLAIRE

10
OPTIONAL                   OPTIONAL - OPTIONNEL

 GRADINO COMFORT                    COMFORT STEP - MARCHE ESCALIER CONFORT
DESCRIZIONE                                                                                                                  CODICE          CHF PREZZO
DESCRIPTION | DESCRIPTIF                                                                                                  CODE | REFERENCE    PRICE | PRIX

                                     GRADINO OPZIONALE PER ACCESSO FACILITATO
                                     OPTIONAL STEP FOR EASY ACCESS.
                                     MARCHE OPTIONNELLE POUR UN ACCÈS FACILITÉ
                                     x = B (FRASSINO) G (ARDESIA) M (TABACCO)

                                                                                                                          DVYGRACOMx          1.531,00

                                                        frassino               ardesia                tabacco

 LETTINO PRENDISOLE                      SUN BED - BAIN DE SOLEIL
DESCRIZIONE                                                                                                                  CODICE          CHF PREZZO
DESCRIPTION | DESCRIPTIF                                                                                                  CODE | REFERENCE    PRICE | PRIX

                                     LETTINO PRENDISOLE IN SKY NAUTICO:
                                     200 x 56 x h. 6 cm. Altre misure su richiesta.
                                     NAUTICAL SKY SUN BED (200 x 56 x h. 6 cm.) Other sizes on request.
                                     BAIN DE SOLEIL EN SKY NAUTIQUE (200 x 56 x h. 6 cm.)
                                     Autres mesures sur demande.                                                           DVYLPSKYB           578,00

                                                                                                      sky white

  KIT NUOTO CONTRO CORRENTE                                          SWIM SYSTEM - NAGE A CONTRE-COURANT
DESCRIZIONE                                                                                                                  CODICE          CHF PREZZO
DESCRIPTION | DESCRIPTIF                                                                                                  CODE | REFERENCE    PRICE | PRIX

                                     KIT NUOTO CONTRO CORRENTE - LARGHEZZA 3 M.
                                     n. 2 motori, n. 2 idrogetti, tubazioni, quadro
                                     elettrico e comando a distanza cablato.
                                     NOTA: installabile esclusivamente su lato corto scalinata.
                                     Non disponibile per Yacht larghezza 2 m. testata.
                                     SWIMMING KIT AGAINST THE CURRENT: 2 motors, 2 water jets, piping , electrical
                                                                                                                          DVKITNCC030         5.149,00
                                     panel and wired remote control. NOTE: can only be installed on the short staircase
                                     side. Not available for Yacht version width = 2 m.
                                     KIT DE NATATION À CONTRE-COURANT: 2 moteurs, 2 jets d’eau, tuyauterie,
                                     tableau électrique et télécommande filaire.
                                     NOTE : ne peut être installé que du côté de l’escalier court.
                                     Non disponible pour la version Yacht largeur = 2 m.

  KIT IDROMASSAGGIO A 7 GETTI                                      7 JETS HYDROMASSAGE KIT - KIT D’HYDROMASSAGE 7 JETS
DESCRIZIONE                                                                                                                  CODICE          CHF PREZZO
DESCRIPTION | DESCRIPTIF                                                                                                  CODE | REFERENCE    PRICE | PRIX

                                     KIT IDROMASSAGGIO A 7 GETTI - LARGHEZZA 3 M.
                                     n. 1 motore, n. 7 bocchette, quadro elettrico e
                                     comando a distanza cablato temporizzato.
                                     NOTA: installabile esclusivamente su lato corto scalinata.
                                     7 JETS HYDROMASSAGE KIT:                                                             DVKITIDRO030        2.627,00
                                     1 motor, 7 nozzles, electrical panel and timed wired remote control.
                                     NOTE: can only be installed on the short staircase side.
                                     KIT D’HYDROMASSAGE 7 JETS:
                                     1 moteur, 7 buses, tableau électrique et télécommande temporisée avec fil.
                                     NOTE : ne peut être installé que du côté de l’escalier.

                                                                                                                                                             11
YACHT                          PESI E MISURE WEIGHTS AND SIZES - COLISAGE
     SPECCHIO ACQUA (INGOMBRO TOT.)             IMPIANTO DI FILTRAZIONE                                     CODICE          BANCALE cm.      PESO Kg   N. BANCALI
     WATER SIZE (TOTAL ENCUMBRANCE)             FILTERING SYSTEM                                             CODE                 PALLET      WEIGHT     PALLET N°
     MIROIR D'EAU (ENCOMBREMENT AU SOL)   (m)   SYSTEME DE FILTRATION                                      REFERENCE             PALETTE      POIDS     N° PALETTE

                                                SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER                                             100 x 130 x 150 h
                                                1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                                   100 x 120 x 140 h
                                                                                                         KITDVC24xS6Y                         520           4
                   2,00 x 4,00                  SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER                         100 x 140 x 150 h
                                                                                                                         80 x 230 x 80 h
      24                 h.1,20 m
                                                                                                                         100 x 130 x 150 h
                                                CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                        (2,40 x 6,35)           1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM                             100 x 130 x 140 h
                                                                                                        KITDVC24xC11Y    100 x 140 x 150 h    500           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 230 x 80 h
                                                SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER                                             100 x 130 x 150 h
                                                1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                                   100 x 120 x 140 h
                                                                                                         KITDVC25xS6Y                         545           4
                   2,00 x 5,00                  SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER                         100 x 140 x 150 h
                                                                                                                         80 x 230 x 80 h
      25                 h.1,20 m
                                                                                                                         100 x 130 x 150 h
                                                CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                        (2,40 x 7,35)           1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM                             100 x 120 x 140 h
                                                                                                        KITDVC25xC11Y    100 x 140 x 150 h    530           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 230 x 80 h
                                                SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER                                             100 x 130 x 150 h
                                                1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                                   100 x 120 x 140 h
                                                                                                        KITDVC254xS6Y                         540           4
                   2,50 x 4,00                  SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER                         100 x 140 x 150 h
                                                                                                                         80 x 250 x 80 h
     254                 h.1,20 m
                                                                                                                         100 x 130 x 150 h
                                                CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                        (2,90 x 6,35)           1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM                             100 x 120 x 140 h
                                                                                                        KITDVC254xC11Y   100 x 140 x 150 h    530           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 250 x 80 h
                                                SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER                                             100 x 130 x 150 h
                                                1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                                   100 x 120 x 160 h
                                                                                                        KITDVC255xS6Y                         565           4
                   2,50 x 5,00                  SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER                         100 x 140 x 150 h
                                                                                                                         80 x 250 x 80 h
     255                 h.1,20 m
                                                                                                                         100 x 130 x 150 h
                                                CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                        (2,90 x 7,35)           1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM                             100 x 120 x 160 h
                                                                                                        KITDVC255xC11Y   100 x 140 x 150 h    550           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 250 x 80 h
                                                SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER                                             100 x 130 x 150 h
                                                1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                                   100 x 120 x 160 h
                                                                                                        KITDVC256xS6Y                         585           4
                   2,50 x 6,00                  SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER                         100 x 140 x 150 h
                                                                                                                         80 x 250 x 80 h
     256                 h.1,20 m
                                                                                                                         100 x 130 x 150 h
                                                CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                        (2,90 x 8,35)           1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM                             100 x 130 x 160 h
                                                                                                        KITDVC256xC11Y   100 x 140 x 150 h    575           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 250 x 80 h
                                                SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER                                             100 x 130 x 160 h
                                                1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                                   100 x 120 x 170 h
                                                                                                         KITDVC35xS6Y    100 x 140 x 150 h    620           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 300 x 90 h
                   3,00 x 5,00                  SABBIA DA 10 m3 h - 1 SKIMMER                                            100 x 130 x 160 h
                                                                                                                         100 x 120 x 170 h
      35                 h.1,20 m               1 SKIMMER 10 m3 h SAND FILTERING SYSTEM
                                                SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 10 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                        KITDVC35xS10Y    100 x 140 x 150 h    640           4
                        (3,40 x 7,35)                                                                                    80 x 300 x 90 h
                                                CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER                                         100 x 130 x 160 h
                                                1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM                             100 x 130 x 170 h
                                                                                                        KITDVC35xC11Y    100 x 140 x 150 h    610           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 300 x 90 h
                                                SABBIA DA 6 m3 h - 1 SKIMMER                                             100 x 130 x 170 h
                                                1 SKIMMER 6 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                                   100 x 130 x 180 h
                                                                                                         KITDVC36xS6Y    100 x 140 x 150 h    670           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 6 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 300 x 90 h
                   3,00 x 6,00                  SABBIA DA 10 m3 h - 1 SKIMMER                                            100 x 130 x 120 h
                                                                                                                         100 x 130 x 180 h
      36                 h.1,20 m               1 SKIMMER 10 m3 h SAND FILTERING SYSTEM
                                                SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 10 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                        KITDVC36xS10Y    100 x 140 x 150 h    685           4
                        (3,40 x 8,35)                                                                                    80 x 300 x 90 h
                                                CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER                                         100 x 130 x 170 h
                                                1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM                             100 x 130 x 180 h
                                                                                                        KITDVC36xC11Y    100 x 140 x 150 h    660           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 300 x 90 h
                                                SABBIA DA 10 m3 h - 1 SKIMMER                                            100 x 130 x 180 h
                                                1 SKIMMER 10 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                                  100 x 130 x 190 h
                                                                                                        KITDVC37xS10Y                         730           4
                   3,00 x 7,00                  SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 10 m3 h A 1 SKIMMER                        100 x 140 x 150 h
                                                                                                                         80 x 300 x 100 h
      37                 h.1,20 m
                                                                                                                         100 x 130 x 180 h
                                                CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                        (3,40 x 9,35)           1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM                             100 x 120 x 190 h
                                                                                                        KITDVC37xC11Y    100 x 140 x 150 h    700           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 300 x 100 h
                                                SABBIA DA 10 m3 h - 1 SKIMMER                                            100 x 130 x 190 h
                                                1 SKIMMER 10 m3 h SAND FILTERING SYSTEM                                  100 x 120 x 200 h
                                                                                                        KITDVC38xS10Y                         850           4
                   3,00 x 8,00                  SYSTEME DE FILTRATION A SABLE 10 m3 h A 1 SKIMMER                        100 x 140 x 150 h
                                                                                                                         80 x 300 x 100 h
      38                 h.1,20 m
                                                                                                                         100 x 130 x 190 h
                                                CARTUCCIA DA 11 m3 h - 1 SKIMMER
                       (3,40 x 10,35)           1 SKIMMER 11 m3 h CARTRIDGE FILTERING SYSTEM                             100 x 120 x 200 h
                                                                                                        KITDVC38xC11Y    100 x 140 x 150 h    835           4
                                                SYSTEME DE FILTRATION A CARTOUCHE 11 m3 h A 1 SKIMMER
                                                                                                                         80 x 300 x 100 h

12
ALLEGATI TECNICI
TECHNICAL DRAWINGS - ANNEXES

                POSIZIONE STANDARD ACCESSORI - SKIMMER, MANDATA E FARO A LED
                           STANDARD ACCESSORIES POSITION - SKIMMER, INLET AND LIGHT
              POSITIONNEMENT STANDARD POUR LES ACCESSOIRES - SKIMMER, REFOULEMENT ET PROJECTEUR

               24
                                     2x4

               25
                                          2x5

             254
                                    2,5 x 4

             255
                                          2,5 x 5

                                                                                                  13
POSIZIONE STANDARD ACCESSORI - SKIMMER, MANDATA E FARO A LED
                  STANDARD ACCESSORIES POSITION - SKIMMER, INLET AND LIGHT
     POSITIONNEMENT STANDARD POUR LES ACCESSOIRES - SKIMMER, REFOULEMENT ET PROJECTEUR

     256
                                        2,5 x 6

      35
                                 3x5

      36
                                            3x6

      37
                                                      3x7

14
POSIZIONE STANDARD ACCESSORI - SKIMMER, MANDATA E FARO A LED
                                        STANDARD ACCESSORIES POSITION - SKIMMER, INLET AND LIGHT
                           POSITIONNEMENT STANDARD POUR LES ACCESSOIRES - SKIMMER, REFOULEMENT ET PROJECTEUR

                            38
                                                                                          3x8

                                                                     FUORI STANDARD
                                                                        NON-STANDARD
                                                                      PERCEMENT SPÉCIAL

FUORI STANDARD:
- Telo senza fori
- Posizionamento accessori differenti da schemi standard e/o aggiunta di forature allo schema standard

NON-STANDARD:
- Liner without holes
- Non-standard position of accessories
- Extra piercing of the liner (in addition to the standard)

PERCEMENT SPÉCIAL:
- Liner sans aucun trou
- Position accessoires différente du plan de percement standard
- percément supplémentaire au plan standard

DESCRIZIONE                                                                                          CODICE        € PREZZO
DESCRIPTION | DESCRIPTIF                                                                        CODE | REFERENCE   PRIC E | PRIX

FORATURA FUORI STANDARD
NON-STANDARD PUNCTURE                                                                              FOROFS          250,00 *
PERCEMENT SPÉCIAL

* PREZZO NETTO NON SCONTABILE - NET PRICE NOT DISCOUNTABLE - PRIX NET NON ESCOMPTABLE

                                                                                                                                   15
POSIZIONE A RICHIESTA ACCESSORI
                                            LINER HOLES PLACEMENT ON DEMAND | POSITIONNEMENT TROUS A LA CARTE

     PREDISPOSIZIONI STANDARD:

           selezionare                                                                    selezionare

       1 SKIMMER                                                                     2 SKIMMER

     POSIZIONAMENTO A RICHIESTA - selezionare opzione e disegnare nello schema sottostante:

         IN AGGIUNTA alla predisposizione standard                                            SOSTITUISCE la predisposizione standard

                   MANDATA                           ASPIRAZIONE                      FARO PICCOLO                           FILTRAZIONE
                   RETURN                            SUCTION                          LED SPOT LIGHT                         FILTRATION
                   REFOULEMENT                       ASPIRATION                       PETIT PROJECTEUR                       FILTRATION

 RIVENDITORE                                                                             RIFERIMENTO CLIENTE

         NOTE:
LE PISCINE YACHT SONO PRODOTTE CON DISPOSIZIONE STANDARD COME ILLUSTRATO NELLE PAGINE 13, 14 e 15.
PER POSIZIONAMENTI DIFFERENTI COMPLETARE LO SCHEMA QUI SOPRA ED ALLEGARLO ALL’ORDINE.
LA RELATIVA FORATURA È SOGGETTA AI COSTI COME DA TABELLA SPECIFICA A PAGINA 15.
YACHT POOLS ARE PRODUCED WITH STANDARD HOLES AS IN THE PICTURES ON PAGE 13, 14 AND 15.
FOR ANY DIFFERENT HOLES POSITION PLEASE FILL THE PLAN HERE ABOVE AND SEND IT WITH YOUR ORDER.
NON STANDARD HOLES POSITION IS SUBJECT TO ADDITIONAL COSTS AS IN THE TABLE ON PAGE 15.
LES PISCINE YACHT SONT PRODUITES AVEC PERCEMENT STANDARD COMME D’APRÈS LES DESSINS À LA PAGE 13, 14 ET 15.
POUR TOUT PERCEMENT DIFFÉRENT VEUILLEZ REMPLIR LE PLAN CI-DESSUS ET L’ENVOYER AVEC VOTRE COMMANDE.
LE PERCEMENT NON STANDARD PRÉVOIT DES FRAIS SUPPLÉMENTAIRES COMME D’APRÈS LE TABLEAU DE PAGE 15.

16
DIMENSIONI PLATEA PER YACHT
                                   BASEMENT SIZES FOR YACHT - DIMENSIONS DE LA DALLE BETON POUR YACHT

                                        dimensione soletta = s.a. +100 cm
                                       Basement size: s.a. + 100 cm - Dimension dalle: s.a. + 100 cm

                                             ingombro max = s.a. +30 cm
                                             max. overall dimensions: s.a. + 30 cm
                                             encombrement maximum: s.a. + 30 cm

                                                         specchio acqua
                                                           water size - miroir d'eau

                                                                                                    specchio acqua water size - miroir d'eau

                                                                                                                                                                                                                      Basement size: s.a. + 100 cm - Dimension dalle: s.a. + 300 cm
                                                                                                                                                                                                                                                                      dimensione soletta = s.a. +300 cm
                                                                                                                                                                                        ingombro max = s.a. +230 cm
                                                                                                                                               encombrement maximum: s.a. + 230 cm
                                                                                                                                               max. overall dimensions: s.a. + 230 cm
                                                           90

                                                                                       scarico filtro (in pressione)
predisposizione allacciamento linea elettrica                                          filter discharge (under pressure) - sortie du filtre (sous pression)
        electrical set-up - raccordement du câble électrique
                                                                              eventuale scarico
                                                                              extra discharge - décharge supplémentaire

                                                                                                                                                                                                                                                                                                          17
CONDIZIONI GARANZIA (ITALIA)
                                               DURATA E LIMITAZIONI
                                                                                  Eventuali danni derivati ai prodotti per gelo o per uso                          2- In particolari condizioni ambientali possono nascere
                                                                                  inappropriato di prodotti chimici, l’utilizzo di prodotti chimici                sul telo vasca muffe resistenti. Queste non incidono
                                                                                  non a marchio Piscine Laghetto ovvero di altri produttori non                    né sulla durata, né sulla robustezza del materiale,
                                                                                  comunicati e specificatamente approvati da Agrisilos Srl, sono                   non ne pregiudicano in alcun modo l'utilizzo, non
                                                                                  esclusi dalla garanzia.                                                          rappresentano difetto, non danno pertanto diritto ad
 Ogni piscina Laghetto è prodotta con materiali selezionati e                                                                                                      alcuna richiesta di sostituzione in garanzia.
 secondo procedure certificate nel rispetto della norma UNI EN Sono altresì esclusi dalle condizioni di garanzia i vizi e
 ISO 9001-2008, manuale qualità.                                        malfunzionamenti imputabili ad un uso scorretto del bene.                                  3- Il telo vasca può subire variazioni nel proprio colore
                                                                                                                                                                   originale nel tempo a causa del suo invecchiamento,
 La garanzia di legge di 24 mesi viene estesa come indicato Gli oneri dovuti allo svuotamento, riempimento e                                                       dall'esposizione prolungata ai raggi solari e/o
 sui prodotti presenti in questo listino, nell’ambito di un uso trattamento chimico dell’acqua non sono mai coperti da                                             intemperie e dall'uso continuo di prodotti chimici di
 normale e corretto degli stessi, come riportato nel certificato garanzia e pertanto non possono pertanto essere imputabili                                        trattamento e/o pulizia. Questo fenomeno non incide
 che accompagna il prodotto, nonché di un’installazione ad Agrisilos Srl.                                                                                          sulla tenuta strutturale del prodotto, non pregiudica
 avvenuta tramite personale specializzato e certificato.                Altre condizioni di esclusione sono espressamente indicate                                 in alcun modo il suo utilizzo, non da pertanto diritto
 La garanzia non copre utilizzi del prodotto non espressamente nello specifico certificato di garanzia annesso alla piscina e                                      ad alcuna richiesta di sostituzione in garanzia.
 previsti dal produttore.                                               nelle condizioni generali di vendita di Agrisilos Srl.
                                                                                                                                                                   L'ossidazione di parti metalliche dovute a mancata
 La garanzia è franco fabbrica e comprende, per il periodo di NOTA: UTILIZZO DI SISTEMI DI ELETTROLISI A SALE                                                      o insufficiente manutenzione ovvero manutenzione
 legge di 24 mesi, il materiale e la manodopera necessaria SULLE PISCINE DOLCEVITA YACHT                                                                           non effettuata in conformità alle istruzioni dei
 all’intervento di ripristino del prodotto, esclusivamente Con l’utilizzo nelle piscine Dolcevita di sistemi di                                                    Prodotti Piscine Laghetto e/o alla diligenza richiesta
 presso la nostra sede di Vescovato (Cr).                                                                                                                          dalla natura del prodotto non sono da considerarsi
                                                                        elettrolisi a sale, forniti o meno da Agrisilos srl, la                                    difetto, non incidono sulla tenuta strutturale del
 Tutti i costi sostenuti da Agrisilos srl, relativamente agli garanzia commerciale di 5 anni offerta sulla struttura                                               prodotto, non pregiudicano in alcun modo il suo
 interventi di riparazione e/o ripristino del bene, effettuati al e sul telo vasca si riduce ai 24 mesi previsti dalla legge                                       utilizzo, non danno pertanto diritto ad alcuna
 di fuori del termine di garanzia legale, sono sempre a carico italiana. In ogni caso si richiede il montaggio di un                                               richiesta di sostituzione in garanzia.
 del cliente.                                                           sistema di troppo pieno a protezione dei suddetti
                                                                        elementi.                                                                                  4- Tutte le parti di finitura dei prodotti (a titolo
 Per i successivi anni previsti nel totale di garanzia, questa                                                                                                     esemplificativo: pannellature, bordi, tessuti)
 comprende solamente la fornitura di materiali in sostituzione IMPORTANTE                                                                                          sono realizzate prevalentemente a mano. In tal
 di quelli giudicati difettosi.                                         Il telo vasca è costituito da una membrana in tessuto                                      senso alcune imperfezioni in queste parti sono da
                                                                                                                                                                   considerarsi come caratteristica intrinseca e accettata
 Sono esclusi dalla copertura gli oneri derivanti dalle opere poliestere (trevira) spalmato PVC assemblato in un
                                                                        unico pezzo:                                                                               del prodotto. Le stesse non influiscono sull’uso a cui il
 necessarie al ripristino o la riparazione del bene.
                                                                                                                                                                   prodotto stesso è destinato. Non sono da considerarsi
 L'eventuale garanzia degressiva, se prevista, prevede una 1- Al primo riempimento e nelle prime settimane di                                                      difetto, non incidono sulla tenuta strutturale del
 copertura pari al 100% del valore del bene per il periodo di utilizzo, possono evidenziarsi trasudazioni del telo                                                 prodotto, non pregiudicano in alcun modo il suo
 legge o più ampio e una diminuzione del valore coperto in vasca. È una condizione fisiologica del materiale che                                                   utilizzo, non danno pertanto diritto ad alcuna
 ragione di un valore percentuale annuo, sino all’esaurimento non pregiudica in alcun caso la tenuta meccanica e                                                   richiesta di sostituzione in garanzia.
 del periodo totale della garanzia offerta.                             la durata del telo e non ne rappresenta un difetto.
                                                                        Pertanto non dà diritto a richieste di sostituzioni                                        IMPORTANTE: La garanzia oltre il secondo anno sui
 Sono sempre escluse, in ogni caso, le spese di trasporto del materiale in garanzia del materiale stesso. Si raccomanda di                                         modelli Playa e Dolcevita non è estesa come sopra nel
 presso la nostra sede e/o di viaggio del personale preposto alla lasciare asciugare la trasudazione senza rimuoverne                                              caso in cui il prodotto non sia stato installato tramite
 riparazione, fermo restando che la nostra Azienda non effettua le gocce, il fenomeno è destinato a sparire in breve                                               personale specializzato e/o certificato da Piscine
 sopralluoghi e/o interventi diretti di nessun tipo sul territorio.     tempo.                                                                                     Laghetto.

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA - AGRISILOS srl
 Il presente documento contiene le Condizioni Generali di vendita                 Prodotti espressamente indicati nei propri Listini, o come espresso in altra     soltanto all’atto del pagamento integrale del prezzo complessivo
 (in questo documento e per brevità “Condizioni Generali“)                        documentazione, si riserva la facoltà di non accettare ordini al di sotto        concordato, oltre agli oneri accessori, ma ne assume i rischi dal momento
 di Agrisilos Srl (C.F. e P.IVA IT 00116110198) con sede legale                   delle quantità o degli importi minimi prefissati.                                della consegna come da art. 1523 del Codice Civile.
 in Vescovato, Ex. S.s. Padana Inferiore 11/C, Italia, in questo
 documento e per brevità denominata “Venditore”), per la                          • 2.4 Va altresì ricordato che al singolo ordine ricevuto giornalmente           5. Prezzi
 vendita dei propri prodotti a marchio Piscine Laghetto.                          dal valore merce inferiore al minimo indicato nel modulo ordini Piscine
                                                                                  Laghetto, si applica un livello di sconto inferiore rispetto a quello            • 5.1 I prezzi di vendita sono calcolati “Ex Works” (“Franco Fabbrica”)
 1. Oggetto del Contratto                                                         ordinariamente praticato.                                                        – sede del Venditore – imposta sul valore aggiunto esclusa; sono altresì
                                                                                                                                                                   esclusi eventuali altri oneri e costi (ad esempio: costi di trasporto).
 • 1.1 Le Condizioni Generali qui di seguito riportate regolano tutti             • 2.5 Effettuando un ordine il Compratore dichiara di avere preso
 i contratti di vendita aventi ad oggetto i prodotti del Venditore facenti        visione di tutte le indicazioni a Lui fornite durante la procedura d’acquisto    • 5.2 Il prezzo dei prodotti comprende l’imballo standard; qualora i
 parte delle linee a marchio Piscine Laghetto (qui di seguito e per brevità       e di accettare integralmente le presenti Condizioni Generali.                    prodotti richiederanno imballi particolari, ad insindacabile giudizio del
 definiti “Prodotti”) da stipularsi tra il Venditore ed il soggetto che inoltra                                                                                    Venditore , i relativi costi aggiuntivi saranno addebitati in aggiunta al
 l’ordine di acquisto per i Prodotti (di seguito, il “Compratore”).               • 2.6 Eventuali agenti ed intermediari non impegnano in alcun modo               costo del prodotto.
                                                                                  il Venditore e qualsiasi ordine ricevuto dai suddetti agenti e intermediari si
 • 1.2 È inteso che possono concludersi unicamente contratti di                   intende subordinato alla conferma d’ordine scritta da parte del Venditore.       • 5.3 Ferme restando le disposizioni precedenti di cui al punto
 vendita di Prodotti per uso imprenditoriale e/o professionale, essendo                                                                                            5.1, il Venditore si riserva la facoltà di modificare a propria discrezione
 esclusa ogni vendita a privati consumatori e/o ai fini di consumo                3. Prodotti                                                                      ed in qualunque momento il prezzo dei Prodotti con il variare dei costi
 personale o domestico.                                                                                                                                            delle materie prime, della manodopera e/o di altre componenti di costo
                                                                                  • 3.1 Le informazioni sui Prodotti contenute sui cataloghi e listini             connesse con il ciclo produttivo posto in essere dalla stessa, previo un
 • 1.3 Deroghe o modifiche alle presenti Condizioni Generali saranno              prezzi del Venditore e presenti sui Siti Internet o in altri documenti           congruo preavviso.
 valide solo se espressamente accettate per iscritto dal Venditore ed             analoghi hanno valore puramente indicativo in quanto le immagini
 avranno valore solo per le vendite a cui si riferiscono. Pertanto, ogni          fotografiche affiancate alla descrizione di ciascun Prodotto possono non         6. Condizioni di pagamento
 disposizione, introdotta dal Compratore che sia in contrasto o in aggiunta       renderne perfettamente le caratteristiche e non vincolano il Venditore se
 alle presenti Condizioni Generali, sarà considerata nulla e priva di effetto.    non sono espressamente richiamate nel contratto. Il Compratore inviando           • 6.1 Nell’ipotesi di conclusione del contratto con modalità di
                                                                                  il proprio ordine dichiara di essere a conoscenza delle caratteristiche dei      pagamento differite o diverse da quelle standard, le stesse saranno
 2. Perfezionamento e Conclusione del Contratto                                   Prodotti e di ritenerli idonei all’uso al quale intende destinarli.              indicate di volta in volta nella conferma d’ordine che il Venditore invierà
                                                                                                                                                                   al Compratore per iscritto.
 • 2.1 L’ordine che il Compratore trasmette al Venditore, dovrà                   • 3.2 Sarà cura del Compratore notificare al Venditore ogni
 contenere l’identificazione precisa del “Codice Prodotto”, delle quantità        cambiamento, noto o di cui sia venuto a conoscenza nell’esercizio della          • 6.2 I pagamenti inviati al Venditore mediante bonifico bancario
 richieste, del prezzo ed ogni altro elemento essenziale per la conclusione       propria attività, che vada a mutare la natura del Prodotto e/o che muti la       dovranno provenire esclusivamente da conti correnti intestati al soggetto
 del contratto di vendita.                                                        destinazione d’uso dello stesso.                                                 destinatario della fattura presso la banca indicata dal Venditore.
 • 2.2 L’ordine inviato dal Compratore ha valore di proposta                      • 3.3 Il Venditore si riserva di cancellare uno o più Prodotti dai listini o     • 6.3 È inteso che eventuali reclami o contestazioni non danno diritto
 contrattuale e non sarà vincolante se non accettato dal Venditore.               di aggiungerne di nuovi a propria esclusiva discrezione e senza obbligo di       al Compratore di sospendere o comunque ritardare i pagamenti dei
 L’accettazione potrà essere comunicata dal Venditore, a suo insindacabile        preavviso                                                                        Prodotti oggetto di contestazione, né, tanto meno, di altre forniture.
 giudizio, in forma scritta (anche via e-mail) oppure verbalmente, oppure
 ancora potrà manifestarsi mediante comportamento concludente ad                  4. Riserva di Proprietà                                                          • 6.4 In caso di mancato pagamento, in tutto o in parte, del prezzo
 esempio con la consegna dei Prodotti al Compratore. In caso di difformità                                                                                         di vendita ad una delle scadenze stabilite, matureranno automaticamente
 tra ordine e conferma d’ordine si considererà prevalente quest’ultima.           In caso venga pattuito il pagamento differito rispetto alla consegna, si         a carico del Compratore, senza necessità di costituzione in mora, gli
                                                                                  conviene che la vendita è effettuata con riserva di proprietà sui Prodotti       interessi moratori ai sensi del Decreto Legislativo n.231 del 9 ottobre 2002
 • 2.3     Il Compratore prende atto che il Venditore, per determinati            a favore del Venditore e, quindi, il Compratore ne acquisterà la proprietà       e successive modifiche, fino alla data dell’effettivo pagamento, fermo

18
restando qualsiasi altro rimedio previsto a favore del Venditore dalle         • 9.6 L’utilizzo da parte del Compratore di parti e/o accessori                    contenute nei manuali d’uso e, comunque, per qualsiasi operazione
presenti Condizioni Generali e/o dalla legge.                                  non originali Piscine Laghetto e/o non forniti e/o non espressamente               impropria non effettuata direttamente dalla stessa e/o da propri specifici
                                                                               autorizzati dal Venditore, in completamento o durante l’uso dei kit                incaricati.
• 6.5 Il mancato o parziale pagamento, anche di una sola fattura,              piscina e/o altri prodotti presenti nei cataloghi e listini prezzi del
da parte del Compratore, attribuisce al Venditore la facoltà di rifiutare      Venditore, possono limitare o escludere in toto la garanzia fornita. Questo        11. Forza Maggiore
l’accettazione di nuovi ordini provenienti da quest’ultimo e/o l’esecuzione    con particolare riferimento ad accessori e prodotti per il trattamento
di ordini. Qualora il mancato o parziale pagamento si protragga per            dell’acqua e per la copertura e il rimessaggio dei prodotti di Agrisilos Srl.      • 11.1 In ogni caso, il Venditore non sarà responsabile nei confronti
un periodo di 30 (trenta) giorni dalla scadenza stabilita è attribuita al                                                                                         del Compratore per l’inadempimento di qualsivoglia clausola delle
Venditore la facoltà di risolvere immediatamente il contratto di vendita       • 9.7 La garanzia non si applica se il Compratore non è in regola                  presenti Condizioni Generali e/o del contratto di vendita, qualora
fermo restando il diritto di ottenere il risarcimento del danno ivi incluso    con i pagamenti, se non ha installato i Prodotti in piena conformità alle          l’adempimento sia reso impossibile o eccessivamente oneroso a causa
il rimborso delle spese legali connesse all’azione di recupero del credito,    istruzioni presenti sul manuale d’uso e manutenzione del Prodotto, se              di eventi imprevedibili. Tra tali eventi sono da considerarsi inclusi, a
anche in via stragiudiziale.                                                   ha apportato modifiche o se ha manomesso o danneggiato i Prodotti o                titolo esemplificativo ma non limitativo: incendi, inondazioni, terremoti,
                                                                               li ha utilizzati per scopi diversi dalla loro normale destinazione d’uso, così     esplosioni, incidenti, guerre, rivolte, insurrezioni, sabotaggi, epidemie,
• 6.6 Gli acconti versati dal Compratore all’atto di sottoscrizione della      come in tutte le ipotesi di danno o di mancato funzionamento scaturenti            restrizioni per quarantena, scioperi, mancanza di mano d’opera, blocchi di
conferma d’Ordine saranno imputati al prezzo complessivo della vendita.        da colpa o negligenza del Compratore, dei suoi dipendenti e ausiliari o            trasporto, carenza di energia, mancanza di materie prime o di macchinari
In caso di mancata esecuzione della stessa, per cause non imputabili           di terzi in genere, ivi compresa l’errata installazione, manutenzione. Il          per la produzione dei Prodotti, eventi naturali ed atti di qualsiasi pubblica
al Compratore l’acconto verrà restituito allo stesso. Di contro, qualora       Compratore, in ogni caso, si impegna a tenere indenne e manlevare da               autorità, anche straniera.
la vendita non abbia esecuzione per cause imputabili all’acquirente,           eventuali richieste di danni e/o sanzioni amministrative il Venditore,
l’acconto sarà trattenuto dal Venditore a titolo di penale, salvo il           qualora quest’ultime derivino dalla violazione da parte del Compratore             • 11.2 Il Venditore non potrà ritenersi responsabile verso il Compratore,
risarcimento del maggior danno, senza alcun ulteriore onere. Le parti          degli obblighi sullo stesso gravanti, così come enunciati nel presente             salvo il caso di dolo o colpa grave, per disservizi o malfunzionamenti
stabiliscono espressamente che, in ogni caso, l’acconto sarà infruttifero di   articolo.                                                                          connessi all’utilizzo della rete Internet al di fuori del controllo proprio o
oneri ed interessi.                                                                                                                                               dei suoi sub-fornitori.
                                                                               • 9.8 La garanzia del Venditore non copre eventuali danni dovuti
7. Consegna dei Prodotti                                                       a parti soggette ad usura. La garanzia del Venditore non copre                     • 11.3 Qualora una causa di forza maggiore impedisca o ritardi la
                                                                               nemmeno eventuali danni dovuti ad errato magazzinaggio nei casi di                 consegna dei Prodotti al Compratore o l’esecuzione di una qualsiasi
• 7.1 Salvo diverso accordo, documentato nella conferma d’ordine               Prodotti in tutto o in parte tenuti in magazzino dal Compratore prima              altra obbligazione del Venditore per un periodo superiore a sei (6) mesi
del Venditore, la consegna dei prodotti al Compratore avviene “Ex Works”       dell’installazione, dell’uso o della eventuale rivendita agli acquirenti           consecutivi, il Venditore avrà la facoltà di risolvere il contratto di vendita
(“Franco Fabbrica”) presso la sede del Venditore.                              finali.                                                                            senza alcuna responsabilità di sorta nei confronti del Compratore, fatte
                                                                                                                                                                  salve le previsioni di legge di cui agli 1463 e ss. e 1467 e ss. c.c.
• 7.2 Le spese e gli oneri di trasporto sono a carico dell’acquirente,         • 9.9 La garanzia del Venditore non copre eventuali danni derivati
tranne diverso accordo tra le parti risultante per iscritto in Conferma        ai Prodotti dal gelo, o dall’uso inappropriato dei prodotti chimici, ovvero        12. Accettazione e condizioni
d’Ordine. La vendita si intende effettuata franco fabbrica anche in caso di    dall’utilizzo di prodotti chimici non a marchio Piscine Laghetto oppure
porto assegnato; è fatto salva diversa pattuizione scritta.                    di altri fornitori non comunicati dal Compratore e specificatamente                • 12.1 Gli ordini d’acquisto verranno accettati solo se pervenuti in
                                                                               approvati dal Venditore.                                                           forma scritta, e/o inviati tramite fax o posta elettronica.
• 7.3 La merce viaggia a rischio e pericolo del Compratore, anche
se venduta franco destino, e le spese di trasporto, ove non sia pattuito       • 9.10 La garanzia del Venditore non copre mai gli oneri dovuti                    • 12.2 L’emissione dell’ordine sancisce l’accettazione delle presenti
diversamente, sono a carico del Compratore stesso, ai sensi dell’art. 1510     all’eventuale svuotamento, riempimento e trattamento chimico                       Condizioni Generali di Vendita confermate dal Compratore il quale
c.c.                                                                           dell’acqua contenuta nei Prodotti.                                                 rinuncia ad eventuali proprie condizioni generali di acquisto considerate
                                                                                                                                                                  singolarmente o nel loro complesso.
• 7.4 I termini di consegna indicati dal Venditore nella conferma              • 9.11 Fermo restando quanto disciplinato dall’art. 8 delle presenti
d’ordine o concordati tra le parti sono stabiliti a favore del Venditore ed    Condizioni Generali (Reclami alla consegna) il Compratore è tenuto a               Segni Distintivi dei Prodotti
hanno carattere indicativo e non essenziale, pertanto eventuali ritardi non    denunciare al Venditore per iscritto la presenza di eventuali vizi riscontrati
potranno dar luogo ad alcuna pretesa di risarcimento o di annullamento         nel Prodotto entro 8 (otto) giorni dalla scoperta.                                 • 13.1 Il Compratore si impegna a non cancellare o rimuovere i marchi
dell’ordine da parte del Compratore. Il Venditore si riserva il diritto di                                                                                        e gli altri segni distintivi o di identificazione apposti sui Prodotti.
effettuare consegne parziali, nel momento e nella misura in cui singole        • 9.12 Tale denuncia deve essere effettuata con lettera raccomandata
parti del prodotto siano pronte per la consegna.                               A/R anticipata via fax e/o tramite posta certificata (PEC). Qualsiasi              • 13.2 Rimane inteso che, né con le presenti Condizioni Generali, né
                                                                               denuncia dei difetti dovrà specificare con precisione il difetto                   con i singoli contratti di vendita, vengono concessi al Compratore diritti
• 7.5 I suddetti termini di consegna sono in ogni caso superati dal            riscontrato ed i Prodotti cui esso si esplicitato. E’ esclusa ogni diversa         di sorta (a titolo di licenza o a qualsiasi altro titolo) sui segni distintivi del
sopravvenire di eventuali cause di forza maggiore (per le quali si rinvia      forma di denuncia, ivi comprese a mezzo telefono o a mezzo agente o                Venditore. Qualsiasi utilizzo da parte del Compratore di segni distintivi del
all’art. 11 del presente contratto) o da atti od omissioni del Compratore.     rappresentante.                                                                    Venditore è da ritenersi vietato, salva preventiva autorizzazione scritta in
                                                                                                                                                                  tal senso da parte del Venditore.
• 7.6 Il luogo di consegna indicato dal Compratore è il solo                   • 9.13 In mancanza di tempestiva denuncia come sopra, il Compratore
riferimento a cui il Venditore dovrà prestare fede all’atto di consegna dei    si intenderà decaduto da qualsiasi diritto ed azione per far valere la             14. Risoluzione del contratto di vendita
Prodotti. Il Compratore solleva il Venditore da ogni responsabilità in caso    garanzia del Venditore in base alle presenti Condizioni Generali e/o alla
di omessa o ritardata consegna derivante da erronee indicazioni del luogo      legge.                                                                             • 14.1 Il Venditore ha diritto di rifiutarsi di dare corso e accettare
di consegna.                                                                                                                                                      ordini inoltrati sulla base delle presenti Condizioni Generali, oltre che nei
                                                                               • 9.14 Il materiale difettoso, previa autorizzazione, dovrà essere                 casi espressamente previsti dalle presenti condizioni e dalla normativa
• 7.7 Approntata la vendita, se per motivi o fatti non dipendenti              recapitato a cura del Compratore presso la sede del Venditore il quale,            applicabile, qualora intervenga qualsiasi modificazione nelle condizioni
dal Venditore ma imputabili al Compratore, la consegna non potesse             per effettuare la necessaria procedura di controllo, attribuirà un codice          economiche del Compratore che ne comprometta la capacità di soddisfare
avvenire, essa si intenderà eseguita ad ogni effetto (compresa la              identificativo (C.A.R) all’operazione di reso/rientro. Il Compratore               le proprie obbligazioni o nel caso in cui il Compratore sia posto, a
decorrenza dei termini di pagamento e l’emissione della fattura) con un        dovrà, pena il rifiuto della merce resa, indicare nei propri documenti di          titolo d’esempio, in liquidazione, sia sottoposto a fallimento o ad altre
semplice avviso di merce pronta.                                               trasporto e consegna il codice identificativo predeterminato dal Venditore         procedure concorsuali.
                                                                               includendo inoltre sui propri documenti di trasporto e consegna i dati
8. Controllo della merce e Reclami alla consegna                               identificativi del documento di trasporto (DDT), della fattura di addebito         • 14.2 In tal caso il Venditore avrà diritto di chiedere l’intero
                                                                               a suo tempo emessi dal Venditore cui le parti restituite si riferiscono, unite     pagamento in un’unica soluzione di quanto ancora dovuto dal Compratore
Il Compratore è tenuto ad ispezionare con cura i Prodotti consegnati           ad una descrizione scritta del difetto riscontrato. Tutti i Prodotti inviati per   nei limiti consentiti dalla legge.
immediatamente all’atto di ricezione degli stessi considerandosi pertanto      riparazione o sostituzione del prodotto in garanzia dovranno pervenire al
lo scarico della merce il momento di verifica dei Prodotti stessi. Eventuali   Venditore con trasporto a carico del Compratore e dovranno essere spediti          15. Diritti di proprietà industriale ed intellettualee
rilievi dovranno essere apposti, reietta ogni eccezione, sul documento di      in un imballo adeguato riportante il modulo di rientro del materiale on
trasporto o fattura accompagnatoria. Contestualmente, le parti difettose                                                                                          Il Venditore è e rimane l’esclusivo titolare di tutti i diritti di proprietà
                                                                               codice identificativo di rientro (C.A.R) ben visibile, al seguente indirizzo:      industriale ed intellettuale connessi con i Prodotti forniti, ivi incluse loro
debbono essere restituite con spese di trasporto ed assicurazione a carico     Agrisilos Srl. Ex. S.s. Padana Inferiore, 11/C – 26039 Vescovato (Cr). Il
del Compratore. L’omessa tempestiva notifica del difetto e restituzione                                                                                           singole parti e la documentazione fornita.
                                                                               materiale inviato senza previa autorizzazione da parte del Venditore e/o
della parte difettosa, comporteranno decadenza del Compratore da ogni          con trasporto non prepagato non sarà ritirato/accettato. Le parti difettose
azione volta a far valere i suddetti difetti.                                                                                                                     16. Autonomia
                                                                               diverranno di proprietà del Venditore a seguito della loro sostituzione.
9. Garanzia                                                                                                                                                       Qualora una qualsiasi clausola delle presenti Condizioni Generali
                                                                               • 9.15 Qualora il controllo presso la sede del Venditore dimostri                  sia considerata invalida o inefficace, tale invalidità o inefficacia non
                                                                               l’esistenza del difetto denunciato, il Venditore, a suo insindacabile              comprometterà la validità delle altre clausole che continueranno ad avere
• 9.1 Il Venditore garantisce che i Prodotti venduti hanno le qualità          giudizio, potrà sostituire il Prodotto difettoso o, in alternativa, ripararlo
essenziali per l’uso a cui sono destinati secondo le specifiche tecniche                                                                                          piena efficacia.
                                                                               e/o ripristinarlo a regola d’arte. L’eventuale sostituzione del Prodotto
del Prodotto e la conferma d’ordine e sono conformi alla legge italiana        difettoso avverrà sempre “Ex Works” (Franco Fabbrica).
nonché alla normativa UE eventualmente applicabile.                                                                                                               17. Legge Applicabile
                                                                               • 9.16 Sono sempre escluse, in ogni caso, oltre alle spese di trasporto            Le presenti Condizioni Generali, nonché qualsiasi contratto di vendita
• 9.2 Il Venditore è responsabile per tutti i difetti che compaiano            del materiale presso la sede del Venditore, anche quelle eventuali di
nel Prodotto a seguito di un uso normale dello stesso, derivanti                                                                                                  concluso tra il Venditore ed il Compratore, saranno regolati ed interpretati
                                                                               viaggio del personale preposto alla riparazione.                                   in conformità alla legge italiana.
esclusivamente da difetti nei materiali o nella manodopera.
                                                                               • 9.17 È espressamente esclusa qualsiasi responsabilità del Venditore,             18. Incoterms®2010
• 9.3 La garanzia sui prodotti del Venditore è da intendersi sempre            contrattuale e/o extracontrattuale, per danni diretti o indiretti derivanti
franco fabbrica Vescovato e non copre mai, in nessun caso, i costi necessari   dai Prodotti forniti, fatti salvi esclusivamente i casi di dolo o colpa grave.     L’uso del termine “Ex Works” (Franco Fabbrica) nelle presenti Condizioni
per la riparazione e ripristino del bene, ovunque questo sia installato e/o                                                                                       Generali, così come qualsiasi eventuale diverso termine di resa
utilizzato, i quali devono intendersi a carico del Compratore.                 • 9.18 È altresì espressamente esclusa qualsiasi facoltà del Compratore            concordato tra Venditore e Compratore, sarà interpretato in conformità
                                                                               di sospendere o ritardare pagamenti in caso di reclami, nonché di operare          agli INCOTERMS®2010 della Camera di Commercio Internazionale (CCI) in
• 9.4 La garanzia si intende unicamente a favore del Compratore e              autonomamente riduzioni di prezzo e/o compensazioni tra gli importi
non può essere estesa ad eventuali acquirenti successivi dei Prodotti, né                                                                                         vigore alla data della conclusione del contratto di vendita.
                                                                               dovuti dal Compratore medesimo a titolo di prezzo dei Prodotti e somme
a terzi in generale.                                                           che quest’ultimo ritenga a lui dovute a qualsiasi titolo.                          19. Solve et repete
• 9.5 Per la validità della garanzia prestata dal Venditore, al fine di        10. Installazione                                                                  Per patto espresso tra le parti, qualunque contestazione fosse sollevata
ottemperare alle norme comunitarie e/o nazionali applicabili ai Prodotti                                                                                          dal Compratore non potrà sospendere l'obbligo di quest’ultimo di pagare
e per tutto il periodo d’uso dei Prodotti medesimi, il Compratore deve         Il servizio di installazione dei Prodotti è escluso, salvo espressa diversa        alle date fissate le somme dovute, né gli altri obblighi assunti con il
attenersi scrupolosamente alle indicazioni contenute nelle istruzioni          pattuizione scritta accettata dal Venditore. Qualora la merce venga fornita        contratto.
d’uso e manutenzione fornite dal Venditore nonché deve garantire               in un kit di installazione, il Compratore dovrà procedere in via autonoma
una formazione adeguata del suo personale, o terzi se dal Compratore           all’installazione dei prodotti, attenendosi scrupolosamente alle regole            20. Giurisdizione e Foro Competente
incaricati, affinché detto personale svolga le operazioni di installazione,    e/o istruzioni indicate nei relativi manuali del Venditore e/o in base alle
montaggio, smontaggio e riparazione dei Prodotti in modo tale da non           nozioni ricevute presso i corsi tecnici formativi svolti dal proprio personale     Per ogni e qualsiasi controversia derivante dalle presenti Condizioni
arrecare danni a cose e/o persone ed operi in conformità alle normative        presso la sede del Compratore e successivo rilascio di regolare attestato di       Generali e dai contratti di vendita conclusi sulla base delle stesse, la
comunitarie e quelle eventualmente più dettagliate presenti nello stato in     partecipazione. Agrisilos Srl, in ogni caso, non sarà responsabile in caso         giurisdizione esclusiva sarà quella italiana e la competenza apparterrà in
cui vengono messi in servizio i Prodotti.                                      di installazione eseguita in difformità rispetto alle regole e/o istruzioni        via esclusiva al Foro di Cremona.

                                                                                                                                                                                                                                                  19
Puoi anche leggere