Home Harmonies - WWW.ARREDAMENTIITALIA.IT WWW.AR-IT.IT - Catalogo prodotti / Catalogue N 34 - Arredamenti Italia
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
WWW.ARREDAMENTIITALIA.IT WWW.AR-IT.IT 5 5 d a l 19 IGINAL OR Made in Italy 5 5 s i n c e 19 Home Harmonies Catalogo prodotti / Catalogue N° 34 2017 I
AR REDAMENTI IT A L I A IL CUORE DEL LEGNO L’azienda • The Factory • Das Unternehmen • L’entreprise Qualità Scelta dei materiali Quality Choice of materials Qualität Leidenshaftliches handwerk Qualite Choix des materiaux Passione artigianale Produzione quotidiana Handicraft Passion Daily production Leidenschaftliche Handwerk Fortlautende produktion Passion artisanale Production quotidienne Cura dei particolari Servizio e collaborazione costante Care of the details Constant service and cooperation Besondere Sorgfalt Standiger service und zusammenarbeit Soin des details Service et collaboration constante
La storia di: Arredamenti Italia Chi siamo Arredamenti Italia è un’affermata azienda sul mercato nazionale in ambito dell’arredamento che fin dalla sua nascita ha saputo far tesoro della tradizione artigianale con le sue regole tramandate ora alla terza generazione. Le origini Le origini di Arredamenti Italia trovano collocazione nella laboriosa Valle Sabbia, terra di lavoratori in provincia di Brescia. Da qui il signor Eugenio Caccagni intende sviluppare il suo spirito imprenditoriale lavorando il legno, dapprima come terzista per una grande azienda locale, sviluppandosi poi negli anni e proponendo i propri prodotti sul mercato con il marchio Arredamenti Italia. Company staff end of ‘50 - Organico aziendale fine anni ‘50 Lo sviluppo Grazie ad una mentalità sempre rivolta al futuro e al miglioramento, grazie ad investimenti mirati la società è cresciuta negli anni raggiungendo una distribuzione quanto più estesa sul suolo Italia. Grazie all‘ingresso di un‘apparato manageriale l&rsquoestensione si è protratta al di fuori del suolo italiano, raggiungendo luoghi lontani con la consapevolezza delle proprie origini. La lavorazione La produzione Arredamenti Italia è frutto di accurato lavoro e costante impegno di un compatto gruppo aziendale che, pur mantenendosi legato alle consuetudini artigiane, affianca le più sofisticate tecnologie della lavorazione del legno con aggiornati investimenti mirando al raggiungimento dei più alti standard qualitativi. I prodotti Arredamenti Italia sono totalmente ed esclusivamente creati nella sede dell‘azienda: Bione, Brescia. Il profondo amore nutrito per il legno impone di rispettare l‘ambiente. La collezione Arredamenti Italia è realizzata con materiali di alta qualità e processi di produzione accurati, la cura dei particolari e l‘alta qualità delle lavorazioni sono ben visibili nella precisione delle finiture. Le tecnologie ed i materiali innovativi combinano benefici funzionali con durata nel tempo e facilità di manutenzione; la fase finale della produzione testa i prodotti nelle condizioni più critiche prima di essere inoltrati sul mercato. Mission Lavoriamo il legno da sempre e, da sempre, sappiamo esaltarne tutte le qualità e la bellezza. Il nostro Prodotto nasce da mani artigiane che, piegando questo nobile materiale alla loro sapiente volontà, sanno assecondare le esigenze del design più attuale. Vision La tradizione artigiana moderna, questo vogliamo immettere nel nostro prodotto. La percezione di un prodotto dalle fattezze artigianali derivato dalle tecnologie attuali per poter soddisfare i bisogni sempre più moderni. Non abbiamo la presunzione di risolvere i problemi delle famiglie nelle faccende domestiche, a noi però il piacere ogni giorno di renderli più confortevoli con i nostri prodotti 2
The story of: Arredamenti Italia Who we are Arredamenti Italia is an established company in the domestic market in the field of furniture that since its inception has been able to profit from the traditional craftsmanship with its rules passed now in its third generation. The origins The origins of Arredamenti Italia are pitched in laborious Sabbia Valley ,land of workers in the province of Brescia. From here Mr. Eugenio Caccagni intends to develop its entrepreneurial spirit working wood, first as a subcontractor for a large local company, developing later in the year and offering their products on the market under the brand Arredamenti Italia. Current executive staff Our founder Development With a mentality always looks to the future and to improve, thanks to targeted investments the company has grown over the years, reaching a wider distribution than on Italian soil. Thanks to the input of an apparatus management extension lasted beyond Italian soil, reaching distant places with the knowledge of their origins. Processing The Arredamenti Italia production is the result of careful work and constant commitment of a compact group of companies which , while remaining linked to custom craft, alongside the most sophisticated technologies of woodworking with updated investment aiming to achieve the highest quality standards. Arredamenti Italia products are totally and exclusively created in the company’s headquarters: Bione, Brescia. The deep love felt for the wood requires respect the ambiente. Arredamenti Italia collection is made with high quality materials and manufacturing processes accurate , the attention to detail and the high quality of workmanship are clearly visible in the accuracy of the finishes. The technologies and innovative materials combine functional benefits with durability and ease of maintenance; the final stage of production tests products in the harshest conditions before being sent to the market. Mission We always work the wood and, always, we bring out all the qualities and beauty. Our product was born from craftsmen who, bending this noble material to their wise will know how to meet the needs of the most current design . Vision The modern artisan tradition, that’s what we want to insert in our product. The perception of a product from craft features derived from current technologies to be able to meet the needs of ever more modern . We do not presume to solve problems of families with the housework, but every day we have the pleasure to make them more comfortable with our products 3
AREA ATTREZZATA EQUIPED AREA • Struttura in faggio massiccio • Massive beech structure • Wide working plane in beech lamellate • Ampio piano di lavoro in listellare di faggio • 2 opening lateral planes in beech lamellate • Due piani d’appoggio laterali apribili in listellare di faggio • Dust-painted metal rach • Cestelli in metallo verniciato a polveri • 2 wide massive drawers • Due capienti cassetti • Horizontal little cellar • Portabottiglie orizzontale • Revolving and lamping wheels made of anti-trace rubber • Ruote piroettanti e bloccanti in gomma antitraccia AUSSTATTUNGSFLÄCHE • Massivbuchenholz Struktur Santiago cod. 582 • große Arbeitsflächen in Buchenholzleiste • 2 seitliche Ablageflächen in Buchenholzeiste auBziehbar • Gleittrommel in Pulverbeschichtungsmetall • 2 geräumige Schubladen • horizontales Flaschengestell • Dreh-und Sperräder in gummi no-marking DESSERTE CUISINE MULTI-EQUIPEE • structure en hêtre massif • plan de travail avec égouttoir équipé de deux plateaux latéraux rabattables • paniers en métal vernis à la poudre • 2 tiroirs • range bouteilles horizontal • roulettes pivotantes antitraces dont 2 avec frein 118 86 45 55 5
AREA CUCINA • Struttura in faggio massiccio • Tagliere apribile in listellare di faggio • Cestelli in metallo verniciato a polveri • Ampio cassetto massiccio • Ruote piroettanti e bloccanti in gomma antitraccia Gastone cod. 585 KITCHEN AREA KÜCHENRAUM DESSERTE CUISINE • Massive beech structure • Massivbuchenholz Struktur • structure en hêtre massif • Openable chopping board in beech lamellate • Aushlappbars Schneidebrett in Buchenholzeiste • planche à découper en hêtre lamellé avec égouttoir • Dust-painted metal rack • Pulverbeschichetetem Metal Körbe • paniers en métal vernis à la poudre • Wide massive drawer • Geräumige holz Massivschublade • ample tiroir en bois massif • Revolving and lamping wheels made of anti- • Dreh-und Sperräder in gummi no-marking • range bouteilles horizontal et vertical trace rubber • range couteaux • roulettes pivotantes antitraces dont 2 avec freins 87 46 100 (a 57 perto /open /offen /ouve rte) 6
ciliegio - cherry wood - Kirschholz - merisier wenghé - wenghé - wengé naturale - natural - natürlich - naturelle laccato bianco - white lacquered weisslackiert - laquè blanc 7
CARRELLO CUCINA 96 (aperto/open/offen/ouverte) • Struttura in faggio massiccio • Tagliere apribile in listellare di faggio • Cestelli scorrevoli in metallo verniciato a polveri • Ruote piroettanti antitraccia 88 Gastoncino cod. 518 34 48 8
KITCHEN TROLLEY KÜCHENWAGEN DESSERTE CUISINE • Structure in solid beech • Struktur aus massivem Buchenholz • Structure en hêtre massif • Openable chopping board in multi-layer beech • Aufklappbares Hackbrett aus Buchenholz • Planche à hacher ouvrable en hêtre plaqué wood • Metall-Schiebekörbe pulverbeschichtet • Paniers métalliques coulissants vernis au poudre • Metal sliding baskets, powder-coated • Schwenkräder in gummy no marking • Roues pivotantes • Swiveling wheels laccato bianco - white lacquered weisslackiert - laquè blanc ciliegio - cherry wood Kirschholz - merisier 9
PORTA VERDURA Ginger cod. 500 VEGETABLES BASKETS GEMÜSEKORB DESSERTE A LEGUMES 81 46 34 VASSOIO Ginger + Drink Drink cod. 510 TRAY TABLETT PLATEAU PETIT DEJEUNER 10
PORTA VERDURA CON PIANO GEMÜSEKORB MIT PLAN • Struttura in faggio massiccio • Massivbuchenholz Struktur • Ripiano in truciolare nobilitato • Ebene in veredelte Kernholz Spanplatte • Cestelli scorrevoli in metallo verniciato a polveri • Trommel in Pulverbeschichtungsmetall 83 • Schwenkräder in gummy no marking • Ruote piroettanti in gomma antitraccia DESSERTE A LEGUMES AVEC PLAN GingerOne cod. 515 46 34 • • • • structure en hêtre massif plateau en panneaux de particules paniers en métal vernis à la poudre roulettes pivotantes antitracesi VEGETABLES BASKETS WITH PLAN • Massive beech structure • Noble chipboard shelves • Dust-painted metal rack • Revolving wheels made of anti-trace rubber ciliegio - cherry wood Kirschholz - merisier laccato bianco - white laquered weiß lack - laquè blanc 11
CEPPO CANTINA • Struttura in faggio massiccio • Tagliere in listellare di faggio 85 • Cestelli in metallo verniciato a polveri • Ampio cassetto massiccio • Ruote piroettanti in gomma antitraccia 50 46 Arturo cod. 540 CHOPPING BLOCK, CELLAR • Massive beech structure • Chopping board in beech lamellate • Dust-painted metal rack • Wide massive drawer • Revolving wheels made of anti-trace rubber KELLER SCHNEIDEBRETT • Massivbuchenholz Struktur • Schneidebrett in Buchenholzleiste • Pulverbeschichetetem Metal Körbe • Geräumige Massivschublade • Schwenkräder in gummy no marking DESSERTE MULTI FONCTIONS • structure en hêtre massif • Planche à découper en hêtre lamellé • tiroir en bois massif • paniers en métal vernis à la poudre • range bouteilles • roulettes pivotantes antitracesi 12
Arturo cod. 546 CEPPO CANTINA CHOPPING BLOCK, CELLAR KELLER SCHNEIDEBRETT DESSERTE MULTI FONCTIONS wenghé - wenghé - wengé sbiancato - whitened gebleicht - blanchie 13
CARRELLO CUCINA • Struttura in faggio massiccio • Tagliere in listellare di faggio • Cestelli in metallo verniciato a polveri • Ampio cassetto massiccio • Ruote piroettanti in gomma antitraccia R aikon cod. 530 KITCHEN TROLLEY • Massive beech structure • Chopping board in beech lamellate • Dust-painted metal rack • Wide massive drawer • Revolving wheels made of anti-trace rubber KÜCHENWAGEN • Massivbuchenholz Struktur • Schneidebrett in Buchenholzleiste • Pulverbeschichetetem Metal Körbe • Geräumige Massivschublade • Schwenkräder in gummy no marking DESSERTE CUISINE • structure en hêtre massif • Planche à découper en hêtre lamellé • tiroir en bois massif • paniers en métal vernis à la poudre • range bouteilles • roulettes pivotantes antitracesi 84 59 30 14
PORTAVERDURA Oliver cod. 594 85 VEGETABLES BASKET GEMÜSEKORB 34 47 DESSERTE MULTI FONCTIONS 15
RACCOGLITORE DI DIFFERENZIATA GETRENNTE MÜLLSAMMLUNG • Struttura in truciolare nobilitato • veredelte Kernholzstruktur • Cornici in legno massiccio • Massivholz Rahmen • Einzelöffnung der Türe • Singola apertura delle antine • Schwenkräder in gummy no marking 84 • Ruote piroettanti antitraccia alla base • 12 Lt. verstellbare Plastikbehälter • Contenitori orientabili in materiale plastico da 12 litri • Ideal für kleine Räume • Ideale per piccoli spazi. Madera 2 cod. 872 POUBELLE TRI SELECTIF 26 36 • structure en panneaux de particules • cadre en bois massif • ouverture individuelle des placards DIFFERENTIAL COLLECTOR • roulettes pivotantes antitraces • Noble chipboard structure • 2 poubelles en plastiques • Massive wooden frames and upper shelf • idéal pour les petites espaces • Single opening of doors • Anti-trace revolving wheels at the base • 12 litres orientable containers in plastic material • Ideal for little spaces. ciliegio - cherry wood - Kirschholz - merisier laccato bianco - white lacquered - weisslackiert - laquè blanc 16
RACCOGLITORE DI DIFFERENZIATA • Ideale per raccolta carta - vetro - alluminio - plastica Madera 4 cod. 874 DIFFERENTIAL COLLECTOR • Ideal for collection paper - glass - alluminium - plastic GETRENNTE MÜLLSAMMLUNG • Ideal zum sammeln von Papier – Glass – Aluminium – Plastik POUBELLE TRI SELECTIF • Idéal pour la collecte Papier - verre - aluminium - plastique 86 41 48 laccato bianco white lacquered weisslackiert laquè blanc ciliegio cherry wood Kirschholz merisier 17
CARRELLO CANTINA • Struttura in faggio massiccio • Ripiano truciolare nobilitato • Aste in alluminio • Ruote piroettanti in gomma antitraccia Kristall cod. 544 TROLLEY CELLAR • Massive wooden structure • Noble chipboard shelves • Aluminium rods • Anti-trace revolving wheels 85 KELLERTABLETT • Massivbuchenholz Struktur • Ebene in veredelte Kernholz Spanplatte • Aluminiumstangen 47 35 • Schwenkräder in gummy no marking CHARIOT À BOUTEILLES • structure en hêtre massif • plateau en panneaux de particules • tiges en aluminium • roulettes pivotantes antitraces CANTINETTA • Completamente in faggio massiccio • Piedini in gomma alla base 78 Ardesia cod. 545 LITTLE CELLAR 47 36 • Whole massive wood • Rubber feet at the base WEINKELLER • Vollständiges Massivbuchenholz • Gummi-FüBchen an dr basis CASIER DE RANGEMENT POUR BOUTEILLES • Entièrement en hêtre massif • 6 casiers de rangement • Capacité 30 bouteilles • Patins en caoutchouc à la base des pieds 18
Birellone CANTINETTE MODULARI • Completamente in faggio massiccio • Semplice sistema di assemblaggio • Piedini alla base per appoggio e sitema modulare MODULAR CELLAR • Massive wooden structure • Rubber feet at the base • Simple modular system MODULARWEINKELLER • Vollständig aus massivem Buchenholz • Einfache Montagesystem • Füße an der Basis zur Unterstützung und Baukastensystem CANTINETTES MODULAIRES • complètement en hêtre massif • Système d’assemblage simple • Pieds à la base pour soutenir et système modulaire 56 cod. 547 31 12 POSTI PLACES - ORTE - LIEUX 32 75 31 cod. 549 16 POSTI 32 PLACES - ORTE - LIEUX 107 31 cod. 550 24 POSTI PLACES - ORTE - LIEUX 32 19
STIRO IRON - BÜGELN - REPASSER 20
TAVOLO DA STIRO REGOLABILE EINSTELLBARES BÜGELBRETT ADJUSTABLE IRONING BOARD • Struttura in faggio massiccio • Massivbuchenholz Struktur • Massive beech structure • Regolabile in 4 altezze • Einstellbar auf 4 Höhen • Adjustable in 4 heights • Piano in rete traforato e zincato • Durchbrochene und verzinkte Netzebene • Board in fret-worked and galvanised net • Ampia griglia portacaldaia a scomparsa • Grosses einziehbares Bügelträgergitter • Wide foldway grid for steam iron support • Ruote alla base che “lavorano” in posizione chiusa • Räder an der basis, die in SchlieBstellung • Wheel on the base acting in closed position • Capiente piano portaindumenti • Grosse Kleiderfläche • Capacious garment holder • Fodera esclusiva in puro cotone • ExKlusiver Baumwollberzuy • Exclusive pure cotton cover Stirocomodo cod. 621 PLANCHE A REPASSER REGLABLE • structure en hêtre massif • plateau en métal ajouré • Dimensions plateau : 108X45 , réglable en 4 hauteurs • grille repose fer ou centrale vapeur • roulettes pivotantes pour faciliter le déplacement en position fermée • plateau supplémentaire pour repose linge • housse en 100% coton • disponible en finition naturelle ou merisier, blanchis ou wengé 108 45 135 21
TAVOLO DA STIRO REGOLABILE Stirocomodo cod. 621 ADJUSTABLE IRONING BOARD EINSTELLBARES BÜGEL BRETT PLANCHE A REPASSER REGLABLE ciliegio - cherry wood Kirschholz - merisier wenghé - wenghé - wengé naturale - natural natürlich - naturelle 93 91 88 84 laccato bianco altezza regolabile in 4 posizioni 4 - positions adjustable heigth white lacquered Einstellbar auf 4 Höhen weisslackiert Hauteur réglable en 4 positions laquè blanc 22
A TAVOLO DA STIRO • Piano in rete traforato e zincato • Capiente piano portaindumenti stir • Ampia griglia portacaldaia a scomparsa cod. 622 IRONING BOARD • Board in fret-worked and galvanised net • Capacious garment holder • Wide foldway grid for steam iron support BÜGELBRETT • Durchbrochene und verzinkte Netzebene • Grosse Kleiderfläche • Grosses einziehbares Bügelträgergitter PLANCHE À REPASSER • Surface en réseau percé et zingué • Grand rayon porte-vêtements • Grande grille porte-chaudière à disparition 45 87 135 81 M inistyro 10 15 24 30 33 cod. 637 MINI STIRO PORTATILE E LITTLE PORTABLE ADJUSTABLE IRONING BOARD REGOLABILE • Massive wooden structure • Struttura in faggio massiccio • Adjustable in 4 eights • Regolabile in 4 altezze • Board in frst worked and galvanised net • Piano in rete traforato e zincato • Exclusive pure cotton cover • Fodera esclusiva in puro cotone • Non slip rubber feet • Easy to close • Piedini in gomma antiscivolo • Facilmente richiudibile naturale - natural MINI BÜGELBRETT – TRAGBAR UND natürlich - naturelle VERSTELLBAR • Struktur aus massivem Buchenholz • Einstellbar auf 4 Höhen • Ebene aus durchbrochenem und verzinktem Netz • Exklusiver Baumwollüberzug • Rutschfeste Gummifüße • Leicht faltbar ciliegio - cherry wood MINI PLANCHE A REPASSER PORTABLE Kirschholz - merisier ER REGLABLE • Structure en hêtre massif • Réglable à 4 hauteurs • Réseau en plan perforé et galvanisé • Doublure exclusive en coton pur • Pieds antidérapants en caoutchouc • Facilement pliable 23
TAVOLO DA STIRO REGOLABILE EINSTELLBARES BÜGELBRETT • Piano multistrato di pino fenolico • Mehrschichtige Fläche in Phenol-Kieferholz • Massivbuchenholz Struktur • Struttura in faggio massiccio • Die größte Fläche seiner Kategorie 115x54 • Il piano più grande della sua categoria 115x54 • Einstellungssystem der Fläche einzig in seiner Art • Sistema di regolazione del piano unico nel suo genere • Fachböden mit System • Ripiani apribili con sistema “aprifacile” • Grosses Bügelträgergitter • Ampia griglia portacaldaia • Räder an der basis, die in SchlieBstellung • Ruote piroettanti che “lavorano” in posizione chiusa • Geschlossen, steht es von selbst • Chiuso sta in piedi da solo PLANCHE A REPASSER REGLABLE • structure en hêtre massif Bravo cod. 620 • • • • plateau en contreplaqué Dimensions plateau : 115X54 , réglable en plusieurs hauteurs grille repose fer ou centrale vapeur roulettes pivotantes pour faciliter le déplacement en position fermée ADJUSTABLE IRONING BOARD • plateau supplémentaire pour repose linge • Multilayer plane in phenolic pine wood • fermé sont en pieds • Massive beech structure • The widest board in its categoriy • Unique board adjusting system 54 • Shelves can be opened with “easy to open” system • Wide boiler holding grid • Revolving wheels acting in closed position • When closed it stands alone 86/92 140 24
sistema di regolazioni in più altezze adjusting system for several heigths Einzigarhges flacheneinstell-system Système de réglage à plusieurs hauteurs 25
MOBILE DA STIRO BÜGELBRETT MEUBLE POUR REPASSAGE • Massivbuchenholz Bestandteile • s tructure en hêtre massif et panneaux de particules • Particolari in faggio massiccio mélaminés • Struktur in veredelte Spanplatte • Struttura in truciolare nobilitato • Durchbrochene und verzinkte Netzebene • plateau en métal ajouré , dimensions cm 107x45 • Piano in rete traforato e zincato • Drehräder • roulettes pivotantes • Ruote piroettanti • Einstellbares Füßchen für Standfestigkeit • pied réglable pour meilleure stabilité • Piedino regolabile per stabilità Scod.tiromobile 630 IRONING FURNITURE • Massive wood details • Noble chipboard structure • Fret-worked and galvanised net plane • Revolving wheels • Adjustable foot 26
ciliegio - cherry wood Kirschholz - merisier naturale - natural natürlich - naturelle laccato bianco - white laquered weiß lack - laquè blanc noce - walnut Nussbaumholz - noix 90 55 41 88 55 153 piedino regolabile per stabilità - adjustable stability foot - einstellbares Fußchen - Petit pied réglable pour la stabilité 27
MOBILETTO STIRO IRONING FURNITURE • Particolari in faggio massiccio • Massive wood details • Struttura in truciolare nobilitato • Noble chipboard structure • Piano multistrato di pino fenolico • Multilayer plane in phenolic pine wood • Ruote piroettanti • Revolving wheels Stirallegro cod. 612 BÜGELMÖBELSTÜCK MEUBLE POUR REPASSAGE • Massivbuchenholz Bestandteile • s tructure en hêtre massif et • Struktur in veredelte Spanplatte panneaux de particules mélaminés • Mehrschichtige Fläche in Phenol-Kieferholz • plateau en contreplaqué , • Drehräder dimensions 95X38 • roulettes pivotantes • pieds supplémentaires réglables pour meilleure stabilité doppio piedino regolabile per stabilità nella stiratura double foots for mayor stability in ironing 2 einstellbare FüBchen für Standfeistigkeit des Bügelns Double petit pied réglable pour la stabilité dans le repassage 95 86 89 38 38 32 28
Stirosvelto cod. 635 CHIUDIBILE / CAN BE CLOSED / ZUSAMMENHLAPPBAR / MINITABLE A REPASSER 33 13 82 Stiromaniche cod. 625 CHIUDIBILE / CAN BE CLOSED / SCHLIESSBAR / VERROUILLABLE 14 14 55 Bird cod. 629 STIROMANICHE FISSO / FIXED SLEEVE BOARD / FESTSTEHENDES / JEANNETTE FIXE 12 10 50 M ollettone cod. 614 PER/FOR/POUR STIRALLEGRO cod. 624 PER/FOR/POUR BRAVO-KOLOSSAL cod. 627 PER/FOR/POUR STIROMOBILE-STIROCOMODO-ASTIR Fcod.odera 613 PER/FOR/POUR STIRALLEGRO cod. 623 PER/FOR/POUR BRAVO-KOLOSSAL cod. 626 PER/FOR/POUR STIROMOBILE-STIROCOMODO-ASTIR 29
K olossal STENDIeSTIRA • • Piano multistrato di pino fenolico Ampia griglia portacaldaia • • • CLOTHESHORSE/IRONING BOARD Multilayer plane in phenolic pine wood Wide boiler holding grid Massive beech structure cod. 610 • • Struttura in faggio massiccio Griglie indipendenti in nylon • Independent nylon grids • Dust-painted aluminium rods 163 • Aste in alluminio verniciate a polveri • Revolving wheels acting in closed position • Ruote piroettanti che “lavorano” in • When closed it stands alone 58 posizione chiusa • Chiuso stà in piedi da solo 92 cm 19 30
WÄSCHESTÄNDER / BÜGELBRETT SÉCHOIR LINGE À POSER/ PLANCHE A REPASSER • Mehrschichtige Fläche in Phenol-Kieferholz • plateau en contreplaqué • Grosses Bügelträgergitter • grille repose fer ou centrale vapeur • Massivbuchenholz Struktur • structure en hêtre massif • Unabhängige Nylon Gitter • Grilles en nylon indépendantes • Stangen in Pulverbeschichtungsmetall • Tiges en aluminium vernis à la poudre • Räder an der basis, die in SchlieBstellung • roulettes pivotantes pour faciliter le déplacement en position fermée • Geschlossen, steht es von selbst • fermé sont en pieds Klossal più optional Pellikano Klossal with optional Pellikano Klossal mehr optional Pellikano Klossal plus optional Pellikano 31
STENDI CLOTHESHORSE WÄSCHESTÄNDER ETENDOIR 32
TROCKENGESTELL STENDIBIANCHERIA • Massivholz Struktur • Struttura in legno massiccio • Unabhängige Nylon Gitter • • • Griglie indipendenti in nylon Aste in alluminio verniciato a polveri Doppia vaschetta portamollette orientabile G abbiano • • • • Stangen in Pulverbeschichtungsmetall Doppel verstellbare Wäscheklammerschale Schwenkräder in gummy no marking 30 mt nutzbarer Draht • • Ruote piroettanti antitraccia 30 mt di filo utile cod. 600 SÉCHOIR LINGE À POSER 175 CLOTHESHORSE • Structure hêtre massif • Grilles en nylon indépendantes • Massive wooden structure 105 • Tiges en aluminium vernis à la poudre • Independent nylon grids 67 • Double panier orientable pour pinces à linge • Dust-painted aluminium rods • Roulettes pivotantes antitraces • Duoble orientable clothes pegs basket • 30 m d’étendage • Anti-trace revolving wheels • 30 mt of useful line 33
cm 12 SISTEMA APRIFACILE UNICO NEL SUO GENERE EASY TO OPEN SYSTEM UNIQUE IN ITS WAY EINFACH ZU ÖFFNEN SYSTEM EINZIG IN SEINER ART SYSTÈME FACILE-À-OUVRIR UNIQUE DANS SON GENRE 34
Gabbiano sbiancato - whitened ciliegio - cherry wood gebleicht - blanchie Kirschholz - merisier wenghé - wenghé - wengé laccato bianco - white laquered weiß lack - laquè blanc 35
LO STENDILENZUOLA • Struttura in nylon • Aste in alluminio verniciato a polveri P ellikano BETTLAKENGESTELL • Nylon Struktur • Stangen in Pulverbeschichtungsmetall • An Gabbiano, Airone, Kolossal und Aquilone • Applicabile a Gabbiano, Airone, Aquilone e Kolossal cod. 601 anbringbar • Insgescunt 6,5 Mt nutsbarer Draht • Sviluppo di 6,5 mt di filo utile • Max Höhe von Boden cm 123 • Altezza massima da terra cm 123 SECHOIR POUR DRAP THE BLANKETSHORSE • Structure en nylon • Tiges en aluminium vernis à la poudre • Nylon structure 166 • Applicable à Gabbiano, Airone, Kolossal • Dust-painted aluminium rods 29 et Aquilone • Applicable to Gabbiano, Airone, • 6,5 mètres d’étendange Aquilone and Kolossal • Hauteur maximum du sol 123 cm • Development of 6,5 mt of useful line • Max height from floor cm 123 36
STENDIBIANCHERIA CLOTHESHORSE TROCKENGESTELL • Telaio portante in faggio massiccio • Massive wooden structure • Massivholz Struktur • 3 Indipendent nylon grids • 3 Unabhängige Nylon Gitter • 3 telai in nylon e alluminio verniciato • Dust painted aluminium rods • Stangen in Pulverbeschichtungsmetall • 21 metri di filo utile • Orientable clothe pegs basket • Verstellbare Wäscheklammerschale • Ruote per un facile spostamento • Anti trace revolving wheels • Drehräder in Zeichensicher-Gummi • Vaschetta portamollette orientabile • 21 Meters of useful line • 21 mt nutzbarer Draht • Chiuso occupa poco spazio SÉCHOIR LINGE À POSER A SISTEMA APRIFACILE • Structure hêtre massif irone UNICO NEL SUO GENERE EASY TO OPEN SYSTEM UNIQUE IN ITS WAY EINFACH ZU ÖFFNEN SYSTEM EINZIG IN SEINER ART SYSTÈME FACILE-À-OUVRIR UNIQUE DANS SON GENRE • • • 3 Grilles en nylon indépendantes Tiges en aluminium vernis à la poudre Panier orientable pour pinces à linge cod. 999 • • Roulettes pivotantes antitraces 21 m d’étendage 175 105 67 cm 10 semplice da applicare e togliere Gabbiano più 1 Pellikano Gabbiano più 2 Pellikano easy to apply and remove Gabbiano with 1 Pellikano Gabbiano with 2 Pellikano einfach anzubringen und zu entfernen Gabbiano mehr 1 Pellikano Gabbiano mehr 2 Pellikano Simple à appliquer et enlever Gabbiano plus 1 Pellikano Gabbiano plus 2 Pellikano 37
STENDIBIANCHERIA TROCKENGESTELL • Struttura in faggio massiccio • Struktur aus massivem Buchenholz • 7 unabhängige Nylongitter • 7 griglie indipendenti in nylon • Stangen in pulverbeschichtetem Aluminium • Aste in alluminio verniciato a polveri • Zeichenschutz selbstsperrbare Schwenkräder A • Ruote piroettanti e bloccanti antitraccia • 27 Meter nützliche Draht • 27 metri di filo utile quilone SÉCHOIR LINGE À POSER CLOTHESHORSE cod. 602 • Structure en hêtre massif • 7 grilles nylon indépendantes • Structure in solid beech • Tiges en d’aluminium vernis au poudre • 7 independent nylon grids • Roues pivotantes et autobloquantes anti-trace • Powder-coated aluminum rods • 27 mt. de fil utile • Dreh-und Sperräder in gummi no-marking • 27 mt. of working wire 132 137 68 38
SISTEMA APRIFACILE UNICO NEL SUO GENERE EASY TO OPEN SYSTEM UNIQUE IN ITS WAY EINFACH ZU ÖFFNEN SYSTEM EINZIG IN SEINER ART SYSTÈME FACILE-À-OUVRIR UNIQUE DANS SON GENRE chiuso cm 12 - closed cm 12 geschlossen cm 12 - clos cm 12 Aquilone più 1 Pellikano Aquilone with 1 Pellikano Aquilone mehr 1 Pellikano Aquilone plus 1 Pellikano 39
STENDIBIANCHERIA DA TERMOARREDO • Realizzato in faggio massiccio • Griglie indipendenti in nylon • Aste in alluminio verniciate a polvere • Facilmente richiudibile • 10 metri di filo utile • Dotato di sistema di aggancio a scomparsa Klaus cod. 608 CLOTHESHORSE FOR TERMOARREDO • Massive wooden structure • Indipendents nylon grids • Dust paintedaluminium rods • Easy to close • 10 Mt of useful line • Equipped with attachment a disappearance TROCKENGESTELL FÜR THERMOAUSSTATTUNG 45 • Aus massivem Buchenholz • unabhängige Nylongitter • Stangen in pulverbeschichtetem Aluminium • leicht faltbar • 10 Meter Draht nützlich • Ausgestattet mit einem einziehbaren Haken 89 ETENDOIR A LINGE THERMO- ciliegio - cherry wood Kirschholz - merisier AMEUBLEMENT • Fabriqué en hêtre massif • Grilles nylon indépendantes • Tiges en d’aluminium vernis au poudre 68 • Facilement pliable • 10 mt. de fil utile • Equipé d’un crochet rétractable Gancio a scomparsa - attachment a disappearance einziehbaren Haken - crochet rétractable laccato bianco - white laquered weiß lack - laquè blanc 40
LO STENDIPARETE • Dotato di sitema per fissaggio a parete ciliegio - cherry wood • Comodo per piccoli spazi Kirschholz - merisier • 6,5 mt filo utile Kledy cod. 604 WALL-CLOTHESHORSE • P rovided with a suitable system for wall fixing • Convenient for little rooms • 6,5 mt of useful line WAND- WÄSCHESTÄNDER • Ausgestattet mit Wandfixierungssystem • Pralihsch für kleine Räume • 6,5 Mt nutzbarer Draht ETENDOIR A LINGE MURAL • Prévu pour les petits espaces • 6,5 mètres de fil d’étendage 63 80 69 laccato bianco - white laquered weiß lack - laquè blanc 41
• 25 mt filo utile • 25 mt of useful line • 25 mt nutzbarer Draht STENDIBIANCHERIA A TORRE • 25 mètres de fil d’étendage K arisma cod. 695 CLOTHESHORSE TOWER TROCKENGESTELL TOWER SÉCHOIR LINGE À POSER TOUR 133 chiuso cm 9 80 68 closed cm 9 zusammengehlappt cm 9 clos cm 9 42
Banny cod. 605 PORTABIANCHERIA BLANKETSHORSE WÄSCHEKORB CORBEILLE A LINGE BANNY 78 laccato bianco - white laquered weiß lack - laquè blanc 50 ciliegio - cherry wood 44 Kirschholz - merisier • Struttura in faggio massiccio • Ruote antitraccia piroettanti • Sacca in cotone ecrù estraibile • Facilmente richiudibile • Structure in massive wood • Anti-trace revolving wheels • Removable cotton off-white bag • Easy-to-close • Massivbuchenholz Struktur • Schwenkräder in gummy no marking • Ausziehbarer Baumwolle beige Sack • Einfach zu schließen • Structure en hêtre massif • Roulettes pivotantes antitraces • sac en coton écru détachable • Ouverture et fermeture facile 78 Minù cod. 607 50 44 ACCESSORIO BAGNO BATHROOM ACCESSORIES BADEZIMMER ACCESSORIE/ZUBEHTT ACCESSOIRE SALLE DA BAIN 43
IL METTINORDINE THE TIDY-UP RÄUMT-AUF PORTANT PLIABLE • Realizzato in faggio massiccio • Realized in massive wood • In Massivbuchenholz realisiert • Structure en hêtre massif • With extendable irons bars • Mit Stahlstangen auf 2 Seiten • barre d’acier chromé • Con barre acciaio estensibili sui on 2 sides ausziehbar extensible des deux côtés 2 lati • Wide lower resting plane • Grosse Ablagetlaude • planche de rangement au • Ampio piano appoggio • Anti-trace revolving wheels • Schwenkräder in gummy no niveau inférieur inferiore • Easy-to-close marking • roulettes pivotantes antitraces • Ruote antitraccia piroettanti • Einfach zu schließen • ouverture et fermeture facile • Facilmente richiudibile 140 78 168 naturale - natural 37 natürlich - naturelle Ecod.lios ciliegio - cherry wood 642 Kirschholz - merisier 44
APPENDIABITI CHIUDIBILE BLANKETSHORSE PORTEMANTEAU • Struttura in faggio massiccio • Realized in massive wood • Structure en hêtre massif • With irons bars • Bar en acier brossé • Barra in acciaio satinato • Anti trace revolving wheels • Roues non marquantes pivotantes • Ruote antitraccia piroettanti alla base • Easy to close • Facilement pliable • Facilmente richiudibile • Available in cherry wood and white • Disponible en cerisier et blanc • Disponibile nelle versioni ciliegio e bianco 78 KLEIDERSTÄNDER • Struktur aus massivem Buchenholz Giulyus cod. 644 • Bar in gebürstetem Stahl • Schwenkräder in gummy no marking 160 • Leicht faltbar • Erhältlich in Kirschholz und Weiß 31 laccato bianco - white laquered weiß lack - laquè blanc ciliegio - cherry wood Kirschholz - merisier 45
SOGGIORNO LIVING-ROOM WOHNZIMMER SALON MENSOLA PICCOLA • Struttura in faggio massiccio • Mensola modulare orientabile • Facile da appendere al muro • Ideale per libri e cd • Completa di supporto per parete • Semplice da assemblare Viky cod. 3001 LITTLE SHELF • Massive wooden structure • Adjustable modular shelving • Easy to hang on the wall KLEINES REGAL PETIT TABLETTE • Ideal for books and cd • Struktur aus massivem Buchenholz • Structure en hêtre massif • Full support for wall, • einstellbares Modulregal • Etagère modulaire réglable • Easy to assemble • Einfach an die Wand zu hängen • Facile à accrocher au mur • Ideal für Bücher und CDs • Idéal pour des livres et des CD • Komplett mit Wandhalterung • Equipée de support mural 44 • Einfach zu montieren • Facile à assembler 17 28 26 naturale - natural natürlich - naturelle tabacco - tobacco Tabak - tabac sabbia - sand sand - sable ciliegio - cherry wood Kirschholz - merisier Le immagini propongono composizioni di N. 2 mensole Viky The images suggest compositions of N. 2 shelves Viky Die Bilder legen Kompositionen von N. 2 Regale Viky vor Les images montrent des compositions de N. 2 tablettes Viky 46
MENSOLA STOOL PLATEAU • Struttura in faggio massiccio • Massive wooden structure • Structure en hêtre massif • Auctions metal satin • Tiges en métal brossé • Aste in metallo satinato • Adjustable modular shelving • Etagère modulaire réglable • Mensola modulare orientabile • Easy to hang on the wall • Facile à accrocher au mur • Facile da appendere al muro • Ideal for books and cd • Idéal pour des livres et des CD • Ideale per libri e cd • Full support for wall, easy to assemble • Livré avec support mural • Completa di supporto per parete • Facile à assembler • Semplice da assemblare Ginevra cod. 3002 REGAL • Struktur aus massivem Buchenholz • Stangen aus gebürstetem Metall • Einstellbares Modulregal • Einfach an die Wand zu hängen • Ideal für Bücher und CDs • Komplett mit Wandhalterung • Einfach zu montieren 17 35 68 Posizionabile: Positioned • Kann vertikal Positionnement • verticale • vertical • horizontal • vertical • orizzontale • horizontal • schräg • horizontal • obliqua • oblique positioniert werden • oblique 47
CARRELLO SERVIZIO naturale - natural natürlich - naturelle ciliegio - cherry wood • Struttura in faggio massiccio Kirschholz - merisier • Ripiani in laminato antigraffio • Sistema di chiusura brevettato • Ruote piroettanti antitraccia Gimmy cod. 570 SERVICE TROLLEY • Massive beech structure • Non-scratch laminated plane • Patented closing system • Anti-trace revolving wheels. SERVIERWAGEN • Massivbuchenholz Struktur • Fläche in kratzfestem Laminat • Patentierks-SchlieBsystem • Schwenkräder in gummy no marking CHARIOT DE SERVICE wenghé - wenghé - wengé • Structure en hêtre massif • Plateau verre synthétique fumé • système de fermeture breveté • Roulettes pivotantes antitraces 78 75 51 chiuso cm 11 closed cm 11 zusammengehlappt cm 11 Gimmy clos cm 11 con vetro sintetico cod. 570vs With synthetic glass Mit synthetischem glas Avec verre synthétique 48
laccato bianco - white laquered weiß lackiert - laquè blanc Simpaty cod. 575 CARRELLO SERVIZIO • Struttura in faggio massiccio • Ripiani in laminato antigraffio • Sistema di chiusura brevettato • Ruote piroettanti antitraccia 79 64 45 SERVICE TROLLEY • Massive beech structure • Non-scratch laminated plane • Patented closing system • Anti-trace revolving wheels. SERVIERWAGEN • Massivbuchenholz Struktur • Fläche in kratzfestem Laminat • Patentierks-SchlieBsystem • Schwenkräder in gummy no marking CHARIOT DE SERVICE • Structure en hêtre massif • Plateau stratifié antirayures • système de fermeture breveté chiuso cm 10 • Roulettes pivotantes antitraces closed cm 10 geschlossen cm 10 clos cm 10 ciliegio - cherry wood Kirschholz - merisier 49
CARRELLO ARREDO • • • struttura in faggio massiccio 3 ripiani in vetro sintetico fumè ruote piroettanti antitraccia G regory • disponibile nelle versioni ciliegio, laccato bianco e laccato nero cod. 3310 SERVICE TROLLEY • massive beech structure • 3 wide shelves made of synthetic smoke-grey glass • anti-trace revolving wheels • available in versions cherry wood, white laquered and black laquered SERVIERWAGEN • Struktur in Massivbuchenholz • 3 glasBöden sinthetyschen rauchigen • Schwenkräder in gummy no marking • in Kirsche, weiß lackiert und Schwarz lackiert CHARIOT laccato bianco - white laquered • structure en hêtre massif weiß lackiert - laquè blanc • 3 plateau en verre synthètique fumé • roulettes pivontates antitracesdisponible en finition merisier, laquè blanc, laquè noir ciliegio - cherry wood A nthony Kirschholz - merisier 84 cod. 2210 71 44 CARRELLO ARREDO 75 • struttura in faggio massiccio • 2 ripiani in vetro sintetico fumè • ruote piroettanti antitraccia 71 44 • disponibile nelle versioni ciliegio, laccato bianco e laccato nero SERVICE TROLLEY • massive beech structure • 2 wide shelves made of synthetic smoke- grey glass • anti-trace revolving wheels • available in versions cherry wood, white laquered and black laquered SERVIERWAGEN • Struktur in Massivbuchenholz • 2 glasBöden sinthetyschen rauchigen • Schwenkräder in gummy no marking • in Kirsche, weiß lackiert und Schwarz lackiert laccato bianco - white laquered CHARIOT weiß lackiert - laquè blanc • structure en hêtre massif • 2 plateau en verre synthètique fumé • roulettes pivontates antitracesdisponible ciliegio - cherry wood - Kirschholz - merisier en finition merisier, laquè blanc, laquè noir 50
Lcod.ionello PORTACOMPUTER COMPUTER CARRIER • Struttura in faggio massiccio • Massive beech structure • Noble chipboard shelves • Ripiani in truciolare nobilitato • Wide drawer • Ampio cassetto • Sistema aprifacile delle ali laterali 552 • • Easy-open system of the side wings Revolving end clamping wheels • Ruote piroettanti e autobloccanti COMPUTERWAGEN • Massivbuchenholz Struktur • Ebene in veredelte Kernholz Spanplatte • Grosse Schublade • „einfach zu Öffnen“ System der seitlichen Ebene • Dreh-und Sperräder in gummi no-marking CONSOLE INFORMATIQUE • structure en hêtre massif • plateau en panneaux de particules • 2 tablettes latérales à ouverture facile + 1 tiroir • roulettes pivotantes avec 4 freins 130 47 78 51
TAVOLO • Struttura in faggio massiccio • Piani in truciolare nobilitato massellati • Facilmente richiudibile • Piano girevole • Piedini regolabili • Ruote piroettanti e bloccanti • Può contenere n° 6 sedie Diana Indaco cod. 652 TABLE • Massive beech structure • Noble beaten-out chipboard plane • Easy to close • Revolving plane • Revolving end clamping wheels • Adjustable feet • May contain n° 6 Diana chairs TISCH • Massivbuchenholz Struktur • Ebene in veredelte Kernholz Spanplatte • Einfach zu schließen • Drehfläche • Einstellbare Füßchen • Dreh-und Sperrräder • Kann 6 Stühle Diana enthalten TABLE RECTANGULAIRE • Structure en hêtre massif • Plateau en panneaux de particules • Ouverture et fermeture facile du plateau • Pieds réglables • 4 roulettes pivotantes avec 4 freins • Peut contenir 6 chaises DIANA en position fermée 78 96 43 96 158 78 52
53
TAVOLO VALIGETTA KOFFERTISCH TABLE VALISE • Struttura in faggio massiccio • Struktur aus massivem Buchenholz • Structure en hêtre massif • Regale aus Sperrholz • Rayons en contreplaqué • Ripiani in multistrato • Leicht faltbar • Facilement pliable • Facilmente richiudibile • Gummifüße an der Basis • Pieds en caoutchouc à la base • Piedini in gomma alla base • Erhältlich in Sandfarbe • Disponible en couleur sable • Disponibile in versione color sabbia Joker cod. 665 TABLE CASE • Massive wooden structure • Shelf multi-layer • Easy to close • Rubber feet at the base • Available in colour sand 78 86 65 cm 12 SGABELLO VALIGETTA • Struttura in faggio massiccio • Seduta in multistrato • Facilmente richiudibile • Piedini in gomma alla base • Disponibile in versione KOFFERHOCKER color sabbia • S truktur aus massivem Buchenholz Jolly cod. 667 • Sitz aus Sperrholz • Leicht faltbar • Gummifüße an der Basis • Erhältlich in Sandfarbe STOOL CASE TABOURET VALISE • Massive wooden structure • Structure en hêtre massif • Sitting multy layer • Siège de contreplaqué • Easy to close • Facilement pliable • Rubber feet at the base • Pieds en caoutchouc à la base • Available in colour sand • Disponible en couleur sable cm 8 45 36 36 54
Immagine composta da Joker e 4 Jolly Immagine composta da Joker e 4 Diana composition pictures with Joker and 4 Jolly composition pictures with Joker and 4 Diana Bild von Joker und 4 Jolly zusammen Bild von Joker und 4 Diana zusammen Image composée de Joker et 4 Jolly Image composée de Joker et 4 Diana Immagine composta da Joker e 2 Diana composition pictures with Joker and 2 Diana Bild von Joker und 2 Diana zusammen Image composée de Joker et 2 Diana Immediato sitema apri/chiudi autobloccante Immediate gaming open/close locking Sofort-Gaming-open/close Sperr Jeu immédiat ouvrir/fermer blocage 55
TAVOLO CONSOLLE CHIUDIBILE SCHLIESSBARER KONSOLE-TISCH TABLE CONSOLE PLIABLE • Struttura in faggio massiccio • Massivbuchenholz Struktur • Structure en hêtre massif • Ebene in veredelte Kernholz Spanplatte • plateau en panneaux de particules • Piani in truciolare nobilitato massellati • Einfach zu schließen • ouverture et fermeture facile • Facilmente richiudibile Smile TABLE-CONSOLLE CLOSED cod. 654 125 79 78 13 79 78 • Massive wooden structure • Noble beaten-out chipboard plane • Easy to close 56
SEDIA CHIUDIBILE • Struttura in faggio massiccio • Seduta in listellare di faggio / multistrato • Piedini antiscivolo Diana cod. 660 CHAIR CLOSED • Massive wooden structure • Sitting beech wood lamellate / multy layer • Non-slip feet at the base KLAPPSTUHL • Massivbuchenholz Struktur • Sitzen in buche massiv / Sperrholz Sabbia - Sand • rutschfesten Füßchen Sand - sable CHAISE PLIABLE • Structure en hêtre massif • Assise en p anneau d’hêtre / contreplaqué • Patins anti-dérapant 76 chiuso cm 6 closed cm 6 ciliegio - cherry wood zusammengehlappt cm 6 Kirschholz - merisier clos cm 6 40 45 CARRELLO PORTASEDIE • Può contenere fino a 6 sedie Diana Zeus TRANSPORTER CHAIR cod. 655 • Can hold 6 Diana chairs STUHLWAGEN • Kann 6 Stühle Diana enthalten CHARIOT RANGE CHAISES • Capacité 6 chaises pliables Diana 96 41 46 57
SGABELLO HOCKER • Struttura in faggio massiccio • Massivbuchenholz Struktur • Ebene in Buchenholzleiste • Ripiano in listellare di faggio • Anti-rutsch-füße an der unterseite • Piedini antiscivolo alla base • deal als ausgangspunkt für stühle • Ideale come appoggio per poltrone Nello cod. 400 STOOL TABOURET • • • Structure en hêtre massif Surface en hêtre lamellaire Pieds anti-glissière à la base • Structure in massive beech wood • Idéal come appui pour fauteuils • Beech wood lamellate shelf • Non-slip feet at the base • Ideal as a resting for armchairs 39 30 36 CARRELLO/VASSOIO REGOLABILE • Struttura in faggio massiccio • Ripiano in laminato antigraffio • Sistema di regolazione a più altezze • Ruote piroettanti antitraccia • Vassoio inclinabile da entrambi i lati Lapillo cod. 478 TRAY ADJUSTABLE TROLLEY • Massive beech structure • Non-scratch laminated tray • Adjustable in more heights system 65/100 • Anti-trace revolving wheels. • Tilting tray on both sides 43 VESTELLBARER WAGEN/BRETT 65 • Massivbuchenholz Struktur • Laminat Scratch • verstellsystem mehr höhen • Schwenkräder in gummy no marking • Neigbar tray von beiden seiten CHARIOT PETIT DÉJEUNER À HAUTEUR RÉGLABLE • Structure en hêtre massif • Plateau stratifié résistant aux rayures • Système de réglage différentes hauteurs • Roulettes pivotantes antitraces • Inclinaison plateau des deux côtés 58
Billy cod. 551 TAVOLINO DA THÉ • Struttura in faggio massiccio 45 • Vassoio asportabile in laminato • Facilmente chiudibile • Ruote piroettanti antitraccia 50 TEA TABLE 60 • Massive beech structure • Removable laminated tray • Easy to close • Anti-trace revolving wheels TEETISCH • Massivbuchenholz Struktur • Abnehmbares Laminat-Servierbrett • Einfach zu schließen • Schwenkräder in gummy no marking PETITE TABLE À THÉ • Structure en hêtre massif • Plateau amovible stratifié PORTARIVISTE • Ouverture et fermeture facile • Struttura in faggio massiccio • Roulettes pivotantes antitraces • 4 ampi spazi • Tasche in tessuto textilene • Piedini antiscivolo M atrix cod. 717 STAND MAGAZINE 90 • Massive beech structure • 4 wide spaces for your magazine • Textilene pockets • Non-slip feet 38 42 ZEITSCHRIFTENSTÄNDER • Buchenholz Struktur • 4 große Zeitschriftenflächen • Verkleidung in Textilene-Gewebe • Basis Zeichensicher Drehräder PORTE REVUES • Structure en hêtre massif • 4 poches de rangement • Poche en tissus textilène • Patins antidérapants à la base 59
CASSETTIERA BUREAU • Struttura in truciolare nobilitato • Noble chipboard structure • Drawers heads in massive beech • Testate cassetti in faggio massiccio • Beech lamellate shel • Ripiano in listellare di faggio • Anti-trace revolving wheels • Ruote piroettanti antitraccia KOMMODE • veredelte Kernholz Struktur A • Schubladen in Massivbuchenholz frodite • • Ebene in veredelte Kernholz Spanplatte Schwenkräder in gummy no marking CAISSON cod. 583 • S tructure en panneaux de particules • Façades tiroirs en hêtre massif • 7 tiroirs • Plateau en panneaux d’hêtre • Roulettes pivotante anti-trace 85 47 34 laccato bianco - white laquered weiß lackiert - laquè blanc ciliegio - cherry wood Kirschholz - merisier 60
PORTA SCARPE MODULARE • Struttura in faggio massiccio • Aste in metallo rivestite con gomma • Sovrapponibile senza agganci • Ogni modulo può contenere 6 paia di scarpe Todys cod. 888 MODULAR SHOE CUPBOARD • noble chipboard structure • solid wood frames • rubber feet at the base • superimposable without any hook • every single module can hold 6 pairs of shoes • available in versions cherry wood and white laquered BAUKASTENSCHUHSCHRANK • Struktur in veredelte Spanholz • Kernholzrahmen • Gummi-Füßchen an der Grundlage • übereinander legbar, ohne Kupplung • jeder Modul kann 6 Paar Schuhe enthalten • zur Verfügung in Kirschholz und weiß lack ETAGERE A CHAUSSURES MODULABLE • structure en pennaux de particules • encadrement en bois massif • patins en caoutchous à la base • empilable sans crochets • chaque module peut ceontenir 6 pairs de chassures • disponible en finition merisier ou laquè blanc 33 28 66 61
Puoi anche leggere