Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems

Pagina creata da Rachele Giuliano
 
CONTINUA A LEGGERE
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
fincantieri / marine systems and components

_ brilliant solutions
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
fincantieri china

                                                                                                                                                   vard group

                                                                                     fincantieri si
                                                                                                            isotta fraschini motori

                                                                                                                                                           camper & nicholsons
                                                                                            delfi

                                                                       fincantieri india
                                                                                                                                                   fincantieri oil & gas
the fincantieri constellation
                                                                                                             fincantieri usa

                                                     mega yachts                                                                   fincantieri marine group

                                                                                   after sales

                                                                                                      seastema
           merchant ships                                                                                                                      seaonics

                                                                                                            fincantieri marine systems north america
                                naval vessels            cetena

                                                                         ship repair and conversion
                                                                                                                                      marine interiors

                                                                                                    fincantieri do brasil participações

                                                                             orizzonte sistemi navali
                                   offshore
marine systems and components

                                                etihad ship building
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
_ marine systems and components
    brilliant solutions

                                  seven seas, one company

                                  Like a grand design in the stars, there     Come il riflesso di un grande disegno
                                  is a global network of interconnected       tracciato tra le stelle, c’è una rete globale
                                  knowledge and expertise, on sea and         di connessioni del fare e del sapere,
                                  on land, where day by day a group is        sul mare e sulla terra, lungo la quale
                                  growing and adding fresh value all along    nasce e cresce un gruppo che aumenta,
                                  the chain, creating a whole that is so      giorno dopo giorno, il valore di ogni
                                  much greater than the sum of its parts.     singolo elemento, in una somma
                                  This is Fincantieri.                        che è straordinariamente più grande
                                  A global Group that is a cutting-edge       delle sue parti.
                                  military shipbuilder and an active player   Questa è Fincantieri.
                                  in all the highest added-value market       Un Gruppo globale, da sempre
                                  segments, across the water and around       all’avanguardia tra i costruttori di navi
                                  the world.                                  militari, e protagonista in tutti
                                                                              i segmenti a più alto valore aggiunto,
                                                                              sul mare e nel mondo.
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
fincantieri group                                                                                                                          responsibility
                                                                                                                                            responsabilità
the world in one design                                                                                                    globalism
  il mondo in un disegno                                                                                                    globalità                     innovation
                                                                                                                                                           innovazione

— Twenty-one shipyards across Europe, Americas          — Ventuno cantieri tra Europa, Americhe e Asia.                         the sea                   diversification
                                                                                                                                 il mare                   diversificazione
and Asia. A workforce of twenty thousand people,        Ventimila persone al lavoro, il 60% delle quali
60% outside Italy. Revenues of four billion euros.      fuori dall’Italia. Quattro miliardi di euro di ricavi.                                 people
These figures underscore our supreme                    Sono i numeri che oggi ci rendono competitivi                                           persone

competitiveness in the market.                          al massimo livello sui mercati.
We are a global multinational.                          Siamo una multinazionale globale.                                  our values
And we are unique.                                      E siamo unici.                                                       i nostri valori
Because we are the only company in the world            Perché siamo i soli al mondo capaci
                                                                                                                           _ The sea, where we are in our element
that can build all types of vessel, whatever their      di costruire tutte le tipologie di mezzi navali
                                                                                                                           _ People, our most exclusive asset
complexity. From cruise liners to mega yachts,          a elevata complessità. Dalle navi da crociera
                                                                                                                           _ Diversification, why we are leaders in all
military ships to high-tech offshore vessels.           ai mega yacht, dalle navi militari                                   high-potential market segments
We are Fincantieri.                                     ai mezzi offshore high-tech.                                       _ Innovation, a quest for the most advanced
Rooted in Italy, we operate worldwide.                  Siamo Fincantieri.                                                   technology for maximum customization
                                                                                                                           _ Responsibility, a credible, reliable, sustainable
We are an ecosystem that welcomes the shipowners        Radici in Italia, frutti in tutto il mondo.
                                                                                                                             commitment to people and the environment
and assists them at every stage, from construction      Un ecosistema che accoglie l’armatore e lo                         _ Globalism, with management teams and infrastructure
and on through their unit’s entire life cycle.          affianca ad ogni passo, dalla costruzione all’intero                 facilities at the heart of every important market
We have a design in mind; every day, a new piece        ciclo vita della sua unità.
                                                                                                                           _ Il mare, il nostro elemento vitale
falls into place, as we grow and continually improve.   Abbiamo un disegno in mente, del quale tracciamo
                                                                                                                           _ Persone, il nostro patrimonio più esclusivo
Our mission is to be world leaders in all segments      ogni giorno un nuovo pezzo nella realtà, attraverso
                                                                                                                           _ Diversificazione, che ci fa protagonisti
that demand the very best in marine solutions,          la crescita e il miglioramento continuo.                             in tutti i segmenti a più alto potenziale
building on our Italian style and culture and our       Vogliamo diventare leader mondiali in tutti                        _ Innovazione, come ricerca della tecnologia
                                                                                                                             più avanzata per la massima customizzazione
distinctive assets of diversification, integration      i comparti che richiedono le migliori soluzioni
                                                                                                                           _ Responsabilità, che ci fa credibili, affidabili
and pioneering spirit.                                  marine, mantenendo al centro la nostra cultura
                                                                                                                             e sostenibili per le persone e l’ambiente
With people of substance, recognizing their value.      e il nostro italian style e distinguendoci ancora
                                                                                                                           _ Globalità, con management e infrastrutture
That is our vision of the future.                       di più per diversificazione, integrazione e pionierismo.             nel cuore di ogni mercato che conta
Ever-improving performance and technology,              Con persone che valgono e di cui riconosciamo
through unstinting innovation.                          il valore. È la nostra idea di futuro.
Responsible, transparent and sustainable,               Sempre più tecnologico e performante,
for people and the environment.                         grazie all’innovazione continua.
That is the sea ahead.                                  Responsabile, trasparente e sostenibile,
                                                        per le persone e per l’ambiente.
                                                        È il mare che abbiamo davanti.

                                                                                                                   2   |    3              fincantieri /// marine systems and components
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
the fincantieri planet
SHIPYARDS AND DOCKS                                            SUBSIDIARIES

_ europe                                                       _ europe                              _ asia

   ITALY                                                          ITALY                                 CHINA
   TRIESTE                                                        FINCANTIERI S.p.A. (Headquarter)      Fincantieri (Shanghai) Trading
   MONFALCONE                                                     Orizzonte Sistemi Navali
                                                                  Cetena
   MARGHERA
                                                                  Delfi
                                                                                                        INDIA
   SESTRI PONENTE
                                                                  Seastema                              Fincantieri India
   GENOA                                                          Isotta Fraschini Motori               Vard Electrical Installation
   RIVA TRIGOSO-MUGGIANO                                          Fincantieri Oil&Gas                   and Engineering (India)
   ANCONA                                                         Seaf
   CASTELLAMMARE DI STABIA                                        Marine Interiors
   PALERMO                                                        Fincantieri SI                        BAHRAIN
                                                                                                        FMSNA
   NORWAY                                                         NORWAY
                                                                  Vard Group (Headquarter)              UAE
   AUKRA                                                          Vard Design                           Etihad Ship Building
   BRATTVAAG                                                      Vard Piping
   BREVIK                                                         Vard Electro
   LANGSTEN                                                       Vard Accommodation                    SINGAPORE
   SØVIKNES                                                       Vard Trading
                                                                                                        Vard Holdings
                                                                  Vard Offshore Brevik
                                                                                                        Vard Shipholding Singapore
                                                                  Vard Engineering Brevik
   ROMANIA                                                        Seaonics
                                                                                                        JAPAN
   BRAILA
   TULCEA                                                         PRINCIPALITY OF MONACO                FMSNA YK

                                                                  Camper&Nicholsons International

_ asia                                                                                               _ americas
                                                                  SWEDEN
                                                                  Fincantieri Sweden
   VIETNAM                                                                                              USA
   VUNG TAU                                                       POLAND                                Fincantieri Marine Group
                                                                  Seaonics Polska                       Fincantieri Marine Systems North America
                                                                                                        Fincantieri USA
_ americas                                                                                              Vard Marine US

   USA                                                                                                  CANADA
   GREEN BAY                                                                                            Vard Marine
   MARINETTE
   STURGEON BAY
                                                                                                        BRAZIL
   BRAZIL                                                                                               Fincantieri do Brasil Participações

   NITERÓI

                                      21,000        21            4
   SUAPE

                                       employees   shipyards   continents
                                       More than
                                         60%
                                        abroad
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
fincantieri
      markets and products

 SHIPBUILDING                                                                                                        OFFSHORE                 EQUIPMENT,
                                                                                                                                              SYSTEMS
                                                                                                                                              AND SERVICES

 LEISURE             TRANSPORTATION          DEFENCE               LUXURY                  MAINTENANCE               OIL & GAS                 EQUIPMENT

ƒƒ Cruise ships    ƒƒ Ferries              ƒƒ Naval vessels      ƒƒ Mega Yachts           ƒƒ Ship repair
                                                                                             and conversion
                                                                                                                   ƒƒ Offshore units         ƒƒ Marine systems
                                                                                                                                                and components
                                                                                                                                                                      marine systems and components
- Contemporary     - Fast ferries          - Aircraft carriers   - Luxury Yachts >70m                               - Drillships
                                                                                          - Dry-docking                                      - Propulsion
- Premium          - Cruise ferries        - Submarines                                                             - Semi-Sub (SSDR)
                                                                                          - Special surveys                                  - Stabilization
- Upper premium    - Ro-Pax                - Frigates                                                               - Pipelayers
                                                                                          - Refurbishment                                    - Dynamic positioning
- Luxury           - Hi-tech ferries       - Corvettes                                                              - Offshore Support
                                                                                          - Refitting                 Vessels                - Power generation
- Exploration/                             - Patrol vessels
                                                                                                                    - Construction units     - Steam turbines
 niche                                     - Auxiliary vessels
                                                                                                                    - Multi Purpose          - Diesel engines
                                           - Destroyers
                                                                                                                      Support Vessels
                                                                                                                                             ƒƒ After sales               brilliant solutions
                                                                                                                    - Platform Support
                                                                                                                      Vessels
                                                                                                                                             - Life-cycle support           soluzioni brillanti
                                                                                                                                             - Training and
                                                                                                                    - Anchor Handling
                                                                                                                                               operation assistance
                                                                                                                      Units
                                                                                                                                             - Infrastructures
                                                                                                                    - LPG/LNG
                                                                                                                                             - Transfer of
                                                                                                                    - FPO/FPSO
                                                                                                                                               technology
                                                                                                                   - Oceanographic
                                                                                                                     Vessels
                                                                                                                   - Barges

 OTHER ACTIVITIES • Research • Technical logistic engineering • Naval location • Equity investment holding • Financial support to Group companies • Coordination

                                                                                                                                                                                6   |   7   fincantieri /// marine systems and components
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
marine systems structure                                                                                         A wide range of marine systems

                 struttura di marine systems                                                                                       Un’ampia gamma di sistemi navali

               Business unit structure
                  Struttura dell’unità di business

                                                                                                                                       1                                               _2 2                                               3

                                                                                                                                      propulsion systems                               stabilization systems                              positioning systems
                                                                                                                                      sistemi di propulsione                           sistemi di stabilizzazione                         sistemi di posizionamento
                   Genoa

                         Riva
                      Trigoso
                         (GE)

                                                      Bari

                                                                                                                                       4                                                 5                                                6

                                                                                                                                      power generation system                          cargo handling systems                             offshore marine terminals
                                                                                                                                      sistemi di produzione                            sistemi di movimentazione                          terminal marini offshore
                                                                                                                                      di energia                                       del carico

      •   R&D                                                                                •     Detail Design
      •   Sales                                                                              •     Production
      •   Basic Design                                                                       •     Quality Control
                                                                                                                                Flexibility: additional services from fincantieri
      •   Project / Contract Management                                                      •     After Sales Service
      •   Procurement                                                                                                              Flessibilità: servizi supplementari di fincantieri
                                                                                             •     Progettazione di dettaglio
      •   R&S                                                                                •     Produzione
      •   Vendita                                                                            •     Controllo qualità
      •   Progetto di base                                                                   •     Servizio post vendita         1      FEED Studies (Pre-sales support):         2          Project customization:                           3   After Sales support:
      •   Project management / Gestione contratti                                                                                       •   Consultancy                                      •    Engineering                                     •     Training
      •   Approvvigionamento                                                                                                            •   Technical                                        •    Project Management                              •     Supervision
                                                                                                                                            and Commercial support                           •    Installation Support and Management                   and Inspection
                                                                                    Riva                                                •   Feasibility Studies                              •    Commissioning                                   •     Maintenance
                                                                                  Trigoso                                                                                                    •    Revamping and Repowering                        •     Remote Monitoring
                                                                                mechanical                                                                                                   •    Turnkey Project option available                •     Spare Parts Supply
                                                                                  factory                                                                                                         (installation - parallel)
   Genoa
                                                                                                                                 1      Studi FEED (assistenza pre-vendita):      2          Personalizzazione di progetti:                   3   Assistenza post-vendita:
Head Office                                                                                                                             •     Consulenze                                     •    Ingegnerizzazione                               •     Formazione
                                                                                                                                        •     Assistenza tecnica                             •    Project management                              •     Supervisione
                                  Fincantieri                                                                                                 e commerciale                                  •    Assistenza e gestione montaggio                       e ispezione
                                 Marine Systems                                                                                         •     Studi di fattibilità                           •    Avviamento                                      •     Manutenzione
                                                                                      •     Design and Manufacturing                                                                         •    Revamping e repowering                          •     Telemonitoraggio
                                 and Components                                             of high speed diesel engines                                                                     •    Disponibilità opzione progetto chiavi           •     Fornitura ricambi
                                                                     Isotta                 in the 250÷2500 kW power range                                                                        in mano (montaggio - parallelo)
                                                                   Fraschini
                                                                     Motori           •     Progetto e costruzione di motori
                                                                                            diesel veloci nella gamma
          FMSNA                                                                             di potenza dai 250 ai 2500 kW
           USA

                                                                                                                                Certifications
                                                                                                                                   Certificazioni
               •     Marketing of the Business Unit                  •   Design, Supply and Servicing of integrated
                     products in the U.S.A.                              automation systems for all kind of vessels
               •     Service provision                  Seastema                                                                     Fincantieri is certified in compliance with ISO 9001:2008,
                                                                     •   Progettazione, Realizzazione e Service di sistemi           ISO 14001:2004 and BS OHSAS 18001:2007 standards.
               •     Commercializzazione                                 di automazione integrata per tutte le tipologie nave
                     dei prodotti dell’unità                                                                                         Fincantieri è certificata in conformità alle norme
                     di business negli Stati Uniti                                                                                   ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 e BS OHSAS 18001:2007.
               •     Fornitura di servizi

                                                                                                                                                                                                  8    |    9                 fincantieri /// marine systems and components
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
engineering and integration philosophy
                                                                               ingegneria e filosofia di integrazione

                                                                               Fincantieri Marine Systems is the maritime machinery integrator
                                                                               of choice, offering experience and expertise in matching propulsion
                                                                               and machinery systems to hulls.

                                                                               Fincantieri Marine Systems è un eccellente integratore di macchinari
                                                                               navali che offre esperienza e consulenza nell’integrazione dei
                                                                               sistemi di propulsione e macchinari nelle navi.

                                                                                                               COMPONENT SELECTION AND DESIGN

                                                                                                                                                ADDED VALUE

                                                                                                                                                              SHIP INTEGRATION

expertise in systems engineering
  esperienza in ingegneria di sistemi

— Fincantieri Marine Systems is the Fincantieri business unit that
handles development, design, manufacturing and after sales service
for Marine Systems. The unit is the company’s systems-integration
and engineering hub for Propulsion systems, Stabilization and
ride-control systems, Power generation systems, Dynamic positioning
systems, Offshore CALM/SALM terminal turnkey systems for oil &
gas applications and Tailor-made systems for the relevant category
based on customer needs. Fincantieri Marine Systems covers R&D,
Engineering and Manufacturing for the key components used in its
systems with full on-board integration. We also offer our customers
after sales services and logistics support. Fincantieri Marine Systems
successfully meets the designer’s and the shipbuilder’s requirements,
providing the right solution for your complex project.                                         SYSTEM INTEGRATION

— Fincantieri Marine Systems è l’unità di business di Fincantieri che
gestisce lo sviluppo, la progettazione, la produzione e il servizio post-
                                                                             _ unrivalled experience based on a range of technologies,
vendita di sistemi navali. Questa unità opera come integratore di sistema      high quality and best value
ed è il “cuore” progettuale della Società per: Sistemi di Propulsione,
Sistemi di Stabilizzazione dinamica e controllo di rotta, Sistemi            _ un’esperienza eccezionale fatta di diverse tecnologie,
di generazione di energia, Sistemi di posizionamento dinamico,                 elevati standard di qualità e valore aggiunto
Terminal offshore CALM/SALM per applicazioni oil & gas chiavi in
mano e Sistemi sopraelencati realizzati ad hoc in base alle esigenze
del cliente. Fincantieri Marine Systems si occupa di R&S, progettazione
e produzione dei componenti chiave utilizzati nei propri sistemi con
totale integrazione nella nave. Ai nostri clienti offriamo anche servizi
post-vendita e supporto logistico. Fincantieri Marine Systems è in grado
di comprendere e rispettare le necessità del progettista e del costruttore
navale, fornendo la soluzione giusta per un progetto complesso.

                                                                                                                    10   | 11       fincantieri /// marine systems and components
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
fincantieri marine systems and components

unrivalled experience
                                                                                                            market and support
based on a range of technologies,
high quality and best value
  un’esperienza eccezionale fatta di
  diverse tecnologie, elevati standard                                          knowledge                                products                           services
  di qualità e valore aggiunto
                                                                               INTEGRATED                                   OFFSHORE
                                                                               PROPULSION                MARINE            CALM/SALM             POWER            DESIGN
— Fincantieri Marine Systems is based on four successful                         SYSTEMS               COMPONENTS         TERMINAL FOR         GENERATION
industrial entities:                                                                                                        OIL & GAS

•   the head office in Genoa, in charge of product development, contract         POWER
    design, sales and project management;                                      GENERATION                                                                       INTEGRATION
                                                                                SYSTEMS
•   the Riva Trigoso factory, responsible for detailed design and the                             FIN
                                                                                                                     CP             MARINE
    production of steam turbines and marine systems. These                                                       PROPELLERS          DIESEL
                                                                                              STABILIZERS
                                                                                                                 & SHAFTING         ENGINES
    products are certified to the highest quality standards for design
    and production - ISO 9001: 2000 (RINA);                                    STABILIZING                                                                       LOGISTIC
•   Isotta Fraschini Motori, in charge of designing and                         SYSTEMS                                                                          SUPPORT
                                                                                             CARGO ACCESS
    producing high-speed diesel engines in the 250-2500 kW                                    & HANDLING
                                                                                                                 BOW & STERN         STEAM
    range. Isotta Fraschini products are manufactured in                                                          THRUSTERS         TURBINES
                                                                                               SYSTEMS
    accordance with Naval Register requirements and quality                     DYNAMIC
                                                                                                                                                                AFTER SALES
    assurance procedures; the Company holds ISO 9001:2000                      POSITIONING
                                                                                                                                                                  SUPPORT
    (RINA) certification;                                                       SYSTEMS
                                                                                               STEERING
                                                                                                                 REDUCTION
•   Fincantieri Marine Systems North America markets the business                              GEARS &
                                                                                                                   GEARS
    unit’s products in the United States and also acts as service                            RUDDER-ROLL
    provider.                                                                  OFFSHORE
                                                                                SYSTEMS
— Fincantieri Marine Systems basa i successi su quattro realtà
industriali:
                                                                               INTEGRATED
•   Direzione di Genova, che si occupa dello sviluppo del prodotto,
                                                                               AUTOMATION
    della progettazione di base, della vendita e del project management;
•   Stabilimento di Riva Trigoso, responsabile della progettazione di
    dettaglio e della produzione di turbine a vapore e sistemi navali.
    Questi prodotti sono certificati secondo i più elevati standard di
    assicurazione della qualità per la progettazione e la produzione:
    ISO 9001:2000 (RINA);
•   Isotta Fraschini Motori, che si occupa della progettazione e della
    fabbricazione di motori diesel veloci nella gamma compresa tra 250
    e 2500 kW. I prodotti di Isotta Fraschini sono realizzati nel rispetto
    dei più elevati standard di assicurazione della qualità, avendo la
    società ricevuto la certificazione ISO 9001:2000 (RINA);
•   Fincantieri Marine Systems North America, che commercializza
    i prodotti dell’unità di business negli Stati Uniti e funge da fornitore
    di servizi.

                                                                                                            12    | 13            fincantieri /// marine systems and components
Brilliant solutions - Fincantieri Marine Systems
the systems
i sistemi

_1                  propulsion systems                                                                                                                         Fincantieri is a design authority for complete propulsion
                                                                                                                                                               systems for all kinds of non-nuclear naval vessels.
                                                                                                                                                                                                                                                      Fincantieri è integratore di sistemi di propulsione
                                                                                                                                                                                                                                                      completi per tutti i tipi di unità navale (nucleare escluso).
                      sistemi di propulsione                                                                                                                   We are the Propulsion System Integrator for the                                        L’esperienza di Fincantieri come integratore di sistema di
                                                                                                                                                               following vessels:                                                                     propulsione include le seguenti navi:

                    — Fincantieri Marine Systems designs and tailors complete      — Fincantieri Marine Systems progetta e costruisce su                                                                     Max Power per Shaft            Propeller Diameter
                                                                                                                                                                   Vessel Type
                    propulsion systems based on each customer’s requirements.      misura sistemi completi di propulsione in base alle richieste del                                                                (kW)                           (m)
                    Thanks to our wide experience of naval and commercial ship     cliente. Grazie alla grande esperienza nella progettazione navale
                    design, Fincantieri Marine Systems is in a position to offer   sia civile sia militare, Fincantieri Marine Systems è in grado di               Aircraft carrier                                       44 000                            6.4
                    turnkey Propulsion Systems projects. Fincantieri provides      offrire progetti di sistemi di propulsione chiavi in mano. Ai suoi              Destroyer and frigates                                 22 000                            4.8
                    customers with vessel propulsion systems by integrating:       clienti, Fincantieri offre sistemi di propulsione navale integrando:
                                                                                                                                                                   Corvettes                                                6 500                           3.1
                    •     Main engines                                             •    motori principali
                                                                                                                                                                   Patrol Vessels                                           4 500                           3.0
                    •     Reduction gears                                          •    riduttori
                    •     Shafting and accessories                                 •    linee d’assi e accessori                                                   Mega yachts                                         1 500 - 2 500                      2.0 - 3.5
                    •     Propulsion CP propellers                                 •    eliche di propulsione a passo variabile
                                                                                                                                                                   Coastguard patrol vessels                                2 500                           1.5
                    •     System automation (IPMS)                                 •    sistema di automazione (IPMS)

Fincantieri supplies:                                                                                                                                          Fincantieri Marine Systems has the know-how                                            Fincantieri Marine Systems ha il know-how
Propellers, Shafts and Accessories,                                                                                                                            to offer an Integrated Platform Management                                             per offrire un sistema di gestione integrato
Reduction Gears, Main Engines.                                                                                                                                 System (IPMS) for the control and monitoring of:                                       della piattaforma (IPMS) che permette il
                                                                                                                                                                                                                                                      controllo e il monitoraggio di:
                                                                                                                                                               •       Propulsion (diesel engines, reduction
Fincantieri fornisce:                                                                                                                                                  gears and propulsion auxiliaries)                                              •        propulsione (motori diesel, riduttori
eliche di propulsione, linee d’assi e accessori,                                                                                                               •       Electric power generation                                                               e propulsori ausiliari)
riduttori, motori principali.                                                                                                                                          and distribution                                                               •        generatori di energia elettrica e distribuzione
                                                                                                                                                               •       Ship ancillaries, hull systems,                                                •        ausiliari nave, sistemi nave,
                                                                                                                                                                       damage control                                                                          sicurezza della piattaforma
                                                                                               b.

                                                                                                                                                                          Bridge Console                                                                    Printer

                                                                                                                                                                                                                                                                                    Engineers alarms
                                                                                                                                                                                               Remote control panel                                 Remote control panel            and call system

                                                                                                                                                                                                         Engine       Control                    Engine
                                                                                                                                                                                                         telegraph    lever                      telegraph
                                                                                                                                                                          Bridge

                                                   a.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                     Main Redundant Network

                                                                                                                                                                   Local                                                                                                           Local
                                                                                                                                                                   Automation                                                                                                      Automation
                                                                                                                                                                   Unit                                                                                                            Unit

                                                                                                                                                                                                          Local                        Local
                                                                                                                                                                                                          Automation Unit              Automation Unit                                         Diesel Generators
                                                                                                                                                                                                                                                                                               room

a. Shafting and accessories
   Linee d’assi e accessori                                                                                                                                                                                                                                                                         Main
                                                                                                                                                                                                          Diesel                           Diesel
b. Reduction gear                                                                                                                                                                                         Engine                           Engine                                                   switchboard
   Riduttore
c. Propeller                                                                                                                                              d.            Auxialiary systems
   Elica di propulsione                                                                                                                                                 Sensor and actuators              Gearbox                            Gearbox

d. Main engine
   Motore principale                                                                                    c.

                                                                                                                                                                                                      Propeller                                  Propeller                 Diesel Generators

                                                                                                                                                                                                                                            14       | 15                  fincantieri /// marine systems and components
the systems
i sistemi

_2            stabilization systems
                sistemi di stabilizzazione

              — Active fin stabilizers are used to decrease the roll           — Gli impianti di stabilizzazione attivi a pinne sono usati
              experienced by a vessel while under way, both in Naval and       per ridurre il rollio della nave in navigazione, per applicazioni
              Merchant applications. Fincantieri Marine Systems has more       in ambito sia civile sia militare. Fincantieri Marine Systems ha
              than 40 years’ experience in the design and manufacturing        oltre 40 anni di esperienza nel progetto e nella costruzione di
              of fin stabilizer systems. As a result, Fincantieri can supply   sistemi di stabilizzazione a pinne. Di conseguenza, Fincantieri
              a wide range of stabilizers for optimum roll reduction at        è in grado di fornire una vasta gamma di stabilizzatori che
              designed speed, with high reliability and minimum noise          possono conseguire un’ottima riduzione del rollio a una
              and vibrations. Fincantieri designs and manufactures a           determinata velocità, con un elevato indice di affidabilità e con
              wide range of fin stabilizers for both merchant and naval        livelli di rumore e vibrazioni molto bassi. Fincantieri progetta
              vessels, including:                                              e costruisce un’ampia gamma di pinne stabilizzatrici per navi
                                                                               sia mercantili sia militari che comprende:
              •     Retractable f.s. (type SR) with fin surface from 2 m2
                    up to 22 m2                                                •     Pinne stabilizzatrici retrattili (tipo SR) con superficie
                    - with or without flaps;                                         di pinna da 2 m² a 22 m²;
                    - with rigging-out (stern to bow or bow to stern)                - con o senza flap;
              •     Fixed f.s. (type SF) with surface fin from 1.3 m2                - con apertura (poppa-prua oppure prua-poppa);
                    up to 18 m2                                                •     Pinne stabilizzatrici fisse (tipo SF) con superficie
              •     Sliding f.s. (type SS) with surface fin from 3 m2                di pinna da 1,3 m² a 18 m²;                                          fincantieri supplies
                    up to 10 m2                                                •     Pinne stabilizzatrici scorrevoli (tipo SS) con superficie            the following components:
              •     At anchor stabilizers (type SFZ).                                di pinna da 3 m² a 10 m²;
              •     Special design and engineering projects include shock      •     Stabilizzatori all’ancora (tipo SFZ)                                 •   Fin stabilizers
                                                                                                                                                          •   Rudder rolls                                               control
                    resistant stabilizing systems for naval applications.      •     Tra i progetti speciali vi sono l’ideazione e                                                                                                             roll sensor &
                                                                                                                                                          •   Steering gears                                               unit
                    Fincantieri supplies stabilization systems for the               l’ingegnerizzazione di sistemi di stabilizzazione                                                                                                        accelerometers
                                                                                                                                                          •   Control systems
                    following vessel types: Aircraft carriers, Destroyers,           resistenti agli urti per applicazioni militari.
                    Frigates, Corvettes, LPDs, OPVs, Patrol boats,                   Le referenze di Fincantieri nei sistemi di
                    Auxiliary Vessels, Cruise ships, Ferries, fast Ferries,          stabilizzazione comprendono: portaerei, caccia,                      fincantieri fornisce direttamente
                    Mega yachts.                                                     fregate, corvette, LPD, OPV, navi da pattuglia, navi                 i seguenti componenti:
              •     The Ride Control System consists of a control                    ausiliarie, navi da crociera, traghetti, traghetti veloci e
                    system with transom-mounted controlling surfaces                 mega yacht.                                                          •   Pinne stabilizzatrici
                    (interceptors) and stabilizing active fins. These          •     Il sistema di controllo di rotta (RCS) si basa su un                 •   Sistemi di stabilizzazione rudder-roll (RRS)
                                                                                                                                                          •   Timonerie
                    hydraulically operated devices maintain optimum                  sistema di controllo simultaneo dei piani poppieri
                                                                                                                                                          •   Sistemi di controllo
                    platform trim and reduce accelerations due to pitch,             (interceptor) e delle pinne stabilizzatrici. Questi
                    roll and heave motions. The RCS has been                         dispositivi a comando idraulico mantengono un assetto
                    successfully installed on Tirrenia and Gotland                   ottimale della piattaforma e riducono le accelerazioni
                    fast ferries.                                                    dovute al beccheggio, al rollio ed imbardata.
                                                                                     L’RCS è stato installato con successo sui traghetti veloci
                                                                                     Tirrenia e Gotland.

                                                                                                                                                   p. 16 left_
                                                                                                                                                   Retractable fin stabilizer
                                                                                                                                                   p. 16 right_
                                                                                                                                                   Fixed fin stabilizer
                                                                                                                                                   above left_
                                                                                                                                                   “At anchor” fin stabilizer
                                                                                                                                                   above right_
                                                                                                                                                   Sliding fin stabilizer

                                                                                                                                                   pag. 16 a sinistra_
                                                                                                                                                   Pinna stabilizzatrice retrattile
                                                                                                                                                   pag. 16 a destra_
                                                                                                                                                   Pinna stabilizzatrice fissa
                                                                                                                                                   sopra a sinistra_
                                                                                                                                                   Stabilizzatori “all’ancora”
                                                                                                                                                   sopra a destra_
                                                                                                                                                   Pinna stabilizzatrice scorrevole

                                                                                                                                                                                                             16   | 17      fincantieri /// marine systems and components
the systems
i sistemi

                                                                                                                                                           dynamic positioning typical flow chart
_3              positioning systems                                                                                                                          tipico diagramma di flusso del posizionamento dinamico
                  sistema di posizionamento
                                                                                                                                                                                                                                  ECR                  BRIDGE
                — Dynamic positioning (DP) is a computer-controlled                    — Il sistema di posizionamento dinamico (DP) è
                system which automatically maintains a vessel’s position and           un sistema controllato elettronicamente che mantiene
                heading using her own propellers and thrusters. Position               automaticamente la posizione e l’angolo di rotta dell’unità                   N°3 DIESEL                         PLCs
                                                                                                                                                                                                                                            integrated alarm monitoring
                sensors, combined with wind sensors, motion sensors                    a mezzo delle proprie eliche di propulsione e di manovra. I                   GENERATORS (1)                      (1)                                   & control system “ias”
                                                                                                                                                                                                                                                     (option) (5)
                and gyro compasses, send the computer information on                   sensori di posizione, combinati con quelli di rilevazione dei
                the vessel’s position and the magnitude and direction of               dati del vento, con quelli di movimento e con la girobussola,
                environmental forces affecting her position. The software              inviano le informazioni al computer circa la posizione dell’unità                           MAIN SWITCHBOARD (6)
                                                                                                                                                                                                                            serial line                              serial line    serial line
                model of the vessel gathers information on the wind, the               e l’ampiezza e la direzione delle forze relative ai fenomeni
                stream and the position of the thrusters, then calculates the          ambientali che agiscono sulla posizione dell’unità stessa.
                required steering angle and thruster output for each thruster.         Il modello informatico dell’unità raccoglie informazioni                                  new
                                                                                                                                                                              signals
                This allows operations at sea where mooring or anchoring               relative al vento, alla corrente e alla posizione delle eliche di
                is not feasible due to deep water, congestion on the sea bed           manovra, quindi calcola l’angolo di barra e la spinta di ogni                                                                                  CO-PILOT                       MASTER STICK
                                                                                                                                                                                electric power
                (pipelines, templates) or other issues.                                elica di manovra necessari alla nave per mantenere la corretta                                                                              (POWER LEVERS)                     (JOYSTICKS)
                                                                                                                                                                               management “pms”                                          (2)                              (2)
                                                                                       posizione. Questo consente all’unità di operare in acque ove                            (part of ias) (4)
                Dynamic positioning systems have been installed on the                 le normali operazioni di ormeggio o di ancoraggio non sono
                following Fincantieri vessels:                                         possibili a causa degli alti fondali o della presenza sul fondo                      new             new
                                                                                                                                                                         signals         signals                                                        LAN
                                                                                       marino di oleodotti, gasdotti, cavi o per altri motivi.
                •     Oceanographic research vessels                                                                                                        BOW THRUSTER PLC (3)
                •     Cruise vessels                                                   I sistemi di posizionamento dinamico sono stati installati sui        and RELEVANT LCP (3)                                                                 POD PLC (2)
                •     AHTS                                                             seguenti tipi di navi costruite da Fincantieri:                                                                                                       and RELEVANT LCP (2)
                                                                                                                                                                                                   HW signals
                •     FSRU (Floating Storage Re-gasification Units)                                                                                          to/from                                                            to/from                  to/from
                                                                                       •     Navi da ricerca oceanografica                                       field                                                              field                    field
                Fincantieri supplies the following components:                         •     Navi da crociera
                                                                                       •     AHTS                                                             BOW THRUSTER (3)                                                     PORT POD (2)              STBD POD (2)
                •     Bow and stern thrusters                                          •     FSRU (unità rigassificatrici)
                •     Main propulsion units
                •     Steering gears                                                   Fincantieri fornisce direttamente i seguenti componenti:
                •     Control systems
                                                                                       •     Eliche di manovra poppiera e prodiera
                                                                                       •     Impianti di propulsione
                                                                                       •     Timonerie
                                                              Wind                     •     Sistemi di controllo

                            Waves

                                                                                 Yaw

                                    Sway

        Surge

                                                          Azimuth          Current
          Main
          propulsion                            Sway      Thruster
          and rudder
                        Tunnel
                        Thruster

                                                                                                                                                                                                                18   | 19            fincantieri /// marine systems and components
the systems
i sistemi

_4            power generation systems                                                                                                                diesel generator sets

                sistemi di produzione di energia                                                                                                         gruppi elettrogeni diesel

                                                                                                                                                      — Fincantieri Marine Systems offers a complete range of                — Fincantieri Marine Systems offre una gamma completa
                                                                                                                                                      diesel generator sets from 300 to 2100 kW driven by diesel             di generatori diesel da 300 a 2100 kW con l’impiego di
              steam turbines                                                                                                                          engines designed and produced by Isotta Fraschini Motori               motori diesel progettati e prodotti da Isotta Fraschini Motori
                 turbine a vapore                                                                                                                     S.p.A., a Fincantieri company, with headquarters and factory           (IFM), un’azienda del gruppo Fincantieri con direzione
                                                                                                                                                      in Bari, Italy.                                                        e stabilimento di produzione a Bari.
              — Fincantieri has extensive experience in the power                 — Fincantieri ha una lunga e profonda esperienza nel                Isotta Fraschini Motori S.p.A. manufactures two families of            Isotta Fraschini Motori S.p.A. produce due serie di moderni
              generation market, providing complete systems which include:        mercato dei sistemi di produzione di energia e fornisce sistemi     modern high-speed diesel engines:                                      motori diesel veloci:
                                                                                  completi che comprendono:
              •     Steam turbines                                                                                                                    •     the 1300 series in the 6 in-line and 12 “Vee”                    •      la serie 1300 nelle versioni 6 cilindri in linea e a
              •     Reduction gears                                               •     Turbine a vapore                                                    configurations with powers from 300 to 600 kW and                       12 a “V” con potenza tra 300 kW e 600 kW e
              •     Electric generators                                           •     Riduttori                                                     •     the 1700 series in the 8, 12 and 16 “Vee” configurations         •      la serie 1700 nelle versioni a 8, a 12 e a 16 cilindri a “V”
              •     Condenser and condensing plants                               •     Generatori elettrici                                                with powers from 600 to 2100 kW.                                        con potenza tra 600 kW e 2100 kW.
              •     Oil systems                                                   •     Condensatori e relativi impianti
              •     Cooling systems                                               •     Impianti dell’olio                                            The Isotta Fraschini diesel engines can be used for marine             I motori diesel Isotta Fraschini possono essere usati per
              •     Control systems                                               •     Impianti di raffreddamento                                    applications and for special industrial plants, such as the Oil        applicazioni navali e per impianti industriali speciali, come i
              •     Electrical cubicles                                           •     Sistemi di controllo                                          & Gas emergency generator sets.                                        gruppi elettrogeni di emergenza oil & gas.
              •     Deaerators                                                    •     Quadri elettrici                                              The naval generating sets are worthy of special mention,               Una menzione particolare meritano i gruppi di generazione
                                                                                  •     Deaeratori                                                    for which Isotta Fraschini can provide all the specifically            destinati alla marina militare, per i quali Isotta Fraschini
              Fincantieri supplies integrated solutions which satisfy                                                                                 required military features:                                            rispetta tutti i requisiti delle specifiche militari:
              different requirements in terms of availability, flexibility and    Fincantieri fornisce soluzioni integrate che soddisfano le
              profitability in the power generation market.                       diverse esigenze in termini di disponibilità, flessibilità e        •     Shock-proof design                                               •      resistenza agli urti;
              Fincantieri develops power systems for industrial plants            redditività del mercato della produzione di energia.                •     Very low structure-borne and air bourne                          •      basso livello di rumore strutturale ed aereo;
              such as electric power plants, oil refineries, paper mills, sugar   Fincantieri sviluppa sistemi di potenza per impianti industriali          noise signature                                                  •      bassa e bassissima segnatura magnetica
              mills, petrochemical plants, cement plants, food plants, steel      quali centrali per la produzione di energia elettrica, raffinerie   •     Low and very low magnetic signature                                     (per applicazioni destinate ai cacciamine);
              plants, chemical plants, biomass plants, cogeneration plants,       di petrolio, cartiere, zuccherifici, impianti petrolchimici,              (for mine-hunting-vessel applications)                           •      design compatto;
              and waste treatment plants.                                         cementifici, impianti per la produzione alimentare,                 •     Compact design                                                   •      peso ridotto ed elevato rapporto potenza/peso.
              Fincantieri carries out the following engineering activities:       acciaierie, impianti chimici, impianti a biomasse, impianti di      •     Low weight and high power-to-weight ratio
                                                                                  cogenerazione e impianti di trattamento dei rifiuti.                                                                                       Con i motori e gruppi di generazione amagnetici militari
              •     Feasibility studies                                           Fincantieri svolge le seguenti attività di ingegnerizzazione:       With the Isotta Fraschini non-magnetic naval engines and               Isotta Fraschini, Fincantieri ha conquistato la supremazia sul
              •     Basic engineering                                                                                                                 generating sets, Fincantieri has taken the lead in the world           mercato mondiale dei cacciamine, grazie anche al rapporto
              •     Detailed engineering                                          •     Studi di fattibilità                                          mine-hunters market, with an established relationship with             consolidato con le più importanti marine militari del mondo
              •     Steam cycle studies                                           •     Ingegneria di base                                            the major worldwide Navies, in particular the US Navy.                 e in particolare con la marina militare degli Stati Uniti.
              •     Heat & mass balance, steam and fuel rates,                    •     Ingegneria di dettaglio                                       Fincantieri Marine Systems can meet customers’ needs for               Fincantieri Marine Systems può offrire ai clienti un servizio
                    performance curves                                            •     Studi del ciclo di vapore                                     complete technical and commercial consulting services                  completo di consulenza tecnico-commerciale ed è in grado
              •     Circuit functional diagrams                                   •     Curve di: bilanciamento calore/massa, consumi                 and can develop tailor-made solutions for any specific                 di sviluppare soluzioni su misura in base alle specifiche
              •     Technical support in defining interfaces with                       combustibile e produzione vapore, prestazioni                 requirements.                                                          esigenze espresse.
                    supplied power system                                         •     Diagrammi funzionali del circuito
                                                                                  •     Supporto tecnico per la definizione delle interfacce
              Fincantieri offers the right solutions for a wide range of steam          con il sistema di energia fornito
              turbines in condensing and backpressure configuration with
              the suitable power system for power and heat generation             Fincantieri offre le giuste soluzioni per un’ampia gamma di
              applications.                                                       turbine a vapore a contropressione e a condensazione con un
                                                                                  sistema mirato atto alla generazione di energia e di calore.

                                                                                  left_
                                                                                  TCHP - Combined Heat and Power applications
                                                                                  for district heating purposes
                                                                                  p. 21 left_
                                                                                  Typical naval configuration of Isotta Fraschini
                                                                                  power generator unit
                                                                                  p. 21 right _
                                                                                  Frigate FREMM “Bergamini”

                                                                                  a sinistra_
                                                                                  TCHP - Applicazioni di cogenerazione
                                                                                  per il teleriscaldamento
                                                                                  pag. 21 a sinistra_
                                                                                  Tipica configurazione militare
                                                                                  di un gruppo elettrogeno Isotta Fraschini
                                                                                  pag. 21 a destra_
                                                                                  Fregata FREMM “Bergamini”
                                                                                                                                                                                                                        20   | 21                 fincantieri /// marine systems and components
the systems
i sistemi

                                                                                                                                                   cargo access
_5            cargo access                                                                                                                         & handling systems - applications
              & handling systems                                                                                                                     sistemi di accesso al carico
                sistemi di accesso al carico                                                                                                         e di movimentazione del carico – applicazioni
                e di movimentazione del carico
                                                                                                                                                              ramps               elevators                           covers
              — Fincantieri Marine Systems is capable to design and            — Fincantieri Marine Systems è in grado di progettare e
              supply a wide range of cargo handling and cargo access           fornire una vasta gamma di apparati per la movimentazione
              equipment for a variety of vessel types, including Navy Ships,   del carico e l’accesso al carico per tutta una serie di tipi di
              Cruise Ships, Yachts and Offshore Vessels.                       navi, comprese le militari, quelle da crociera, gli yacht e le
              Working closely with the shipyard, we combine knowledge          navi d’altura.
              and experience with creativity and innovation to develop         Operando in stretta collaborazione con il cantiere, abbiniamo
              optimal solutions for the many logistical demands of             conoscenza ed esperienza a creatività e innovazione per
              handling.                                                        sviluppare soluzioni ottimali per le numerose esigenze
              Our equipment range for Navy Ships includes stern/side           logistiche della movimentazione.
              ramps, high load elevators/platforms, hatch covers, hangar       La gamma di apparati per le navi militari comprende rampe
              doors and other types of doors.                                  poppiere o laterali, montacarichi o piattaforme ad alta capacità
              For cruise ships, Fincantieri Marine Systems offers              di carico, coperture, porte di hangar e altri tipi di porte.
              customized solutions of personnel access and cargo handling      Per le navi da crociera, Fincantieri Marine Systems propone
              equipment, including complete side loading systems.              soluzioni personalizzate di apparati per l’accesso del
              The company can tailor products to suit the individual           personale e la movimentazione del carico, compresi sistemi
              requirements of Navies, Shipowners and Operators.                di carico laterale completi. La Società può fornire prodotti
                                                                               su misura per rispondere ai requisiti specifici di marine
              Product portfolio                                                militari, armatori e operatori.

              •     Stern doors and ramps                                      Portafoglio prodotti
              •     Watertight dock doors
              •     Side doors and ramps                                       •     Porte e rampe di poppa
              •     Hatches and covers                                         •     Porte a tenuta stagna per i dock
              •     Elevators and platforms                                    •     Porte e rampe laterali
              •     Special solution for cargo access                          •     Boccaporti e coperture
                                                                               •     Montacarichi e piattaforme
                                                                               •     Soluzione speciale per l’accesso al carico

                                                                                                                                                              Operated          Hydraulic operated,              Hydraulic operated,
                                                                                                                                                       by hydraulic cylinders      max load 30 t                   max load 52.5 t
                                                                                                                                                            and winches,
                                                                                                                                                           max load 52.5 t

                                                                                                                       left_
                                                                                                                       Beach Club shell door
                                                                                                                       for Luxury Mega Yacht

                                                                                                                       a sinistra_
                                                                                                                       Portellone a fasciame
                                                                                                                       Beach Club per mega yacht
                                                                                                                       di lusso

                                                                                                                                                                                    22   | 23         fincantieri /// marine systems and components
the systems
i sistemi

_6            offshore marine terminal systems                                                                                                          2. mooring system evaluations

                terminal marini                                                                                                                            valutazione del sistema ormeggio

                                                                                                                                                        — A comparative assessment of all suitable mooring                    — Di norma viene effettuata una valutazione comparativa
                                                                                                                                                        systems or terminal configurations is usually carried out. The        di tutti i possibili sistemi di ormeggio o delle configurazioni dei
              — Fincantieri Marine Systems has the know-how and               — Fincantieri Marine Systems possiede il know-how e                       choice depends mainly on exposure to waves and currents,              terminal. La scelta dipende principalmente dall’orientamento
              skills to deliver turnkey projects for handling, loading and    le competenze necessarie a fornire progetti chiavi in mano                navigation access and depth, as well as the range of tanker           rispetto alle onde e alle correnti, dalla navigabilità e dalla
              unloading oil & gas products at marine terminals.               per i terminal marini riguardanti le operazioni di gestione               sizes and products to be handled.                                     profondità degli accessi, come pure dalla gamma dimensionale
                                                                              carico e scarico di prodotti oil & gas.                                                                                                         delle navi cisterna e dai prodotti da movimentare.
              The main steps in the process are as follows:
                                                                              Le fasi principali del processo sono le seguenti:
                                                                                                                                                        3. basic design and drafting
                                                                                                                                                           progetto di base e disegno
              1. site studies and terminal simulation
                 studi dell’ubicazione e simulazione del terminal                                                                                       — Selection of the most suitable loading / unloading                  — La selezione del sistema più adatto di carico / scarico
                                                                                                                                                        system is regulated, not only by operational capacity and             è dettata, non solo dai requisiti di capacità operativa e
              •    Fincantieri carries out simulation studies to determine    •       Fincantieri effettua studi di simulazione per scegliere           safety requirement, but also by the site environmental                sicurezza, ma anche dalle condizioni ambientali del sito.
                   the optimal location for a marine terminal and                     l’ubicazione ottimale del terminal marino e per                   conditions. Basic design parameters are:                              I parametri della progettazione di base sono:
                   verify the required throughput capacity. Analysis is               verificare la capacità di pompaggio richiesta. L’analisi
                   carried out to estimate the impact of tanker transit               viene svolta per valutare i tempi di permanenza della             •    max tanker size                                                  •    dimensione massima della cisterna
                   times, displacement and DWT, as sea conditions and                 nave cisterna al terminale in funzione delle dimensioni           •    water depth                                                      •    profondità
                   operating procedures influence the terminal efficiency.            nave, portata e condizioni meteomarine, tutti parametri           •    wind, waves & currents                                           •    vento, onde & correnti
              •    Fincantieri decides on the location for a marine                   che influenzano l’efficienza operativa.                           •    soils conditions                                                 •    condizioni del suolo
                   terminal, taking into consideration hydrographic/          •       Fincantieri sceglie l’ubicazione del terminal marino              •    products to be handled                                           •    prodotti da movimentare
                   seabed surveys; studies on the expected tanker size                in funzione dei risultati delle indagini idrografiche             •    flow rate of loading / unloading                                 •    portata di carico / scarico
                   distribution are necessary to determine the draft.                 e del fondo marino; sono necessari degli studi sulla
                                                                                      possibile distribuzione della grandezza delle cisterne
              Vessel access and maneuvering considerations are taken into             per determinare il pescaggio.
              account to define the mooring and maneuvering area and
              the safety of sail and anchorage areas.                         Per definire l’area di manovra e ormeggio, la sicurezza della
                                                                              navigazione e le aree di ancoraggio, si considera la possibilità
                                                                              di accesso e di manovra delle navi cisterna.

                                                                                                                                                        4. procurement & construction
                                                                                                                                                           acquisto materiali e costruzione

                                                                                                                                                        5. installation and commissioning supervision
                                                                                                                                                           installazione e avviamento
              Typical marine terminal (CALM type)
              for oil & gas
                                                                                                                                                        6. project management
              Tipico terminal marino (tipo CALM)                                                                                                           project management
              per applicazioni oil & gas
                                                                                                                      180 M
                                                                             Ø8M                                                                        7. quality control
                                                                                                                                                           controllo qualità
                                                                                                                                      60

                                                                                   AREA DI
                                                                                                                                        °

                                                                                   ORMEGGIO
                                                                                                                                                 15 M
                                                                             R2
                                                                              00
                                                                               M

                                                                                                                                                                                                                         24   | 25                 fincantieri /// marine systems and components
products / isotta fraschini motori
prodotti / isotta fraschini motori

                                                                                                                                                                                                          power generation
            diesel engines
              motori diesel

             expertise
                capacità

             — Through its fully owned subsidiary Isotta Fraschini             — Attraverso la propria controllata Isotta Fraschini
             Motori S.p.A. (with headquarters and factory in Bari – Italy),    Motori SpA (con sede e stabilimento a Bari), Fincantieri
             Fincantieri Marine Systems manufactures two families of           Marine Systems produce due serie di moderni motori
             modern high-speed diesel engines which cover a range from         diesel veloci che coprono una gamma tra i 200 e i 2.800 kW
             200 to 2800 kW for both marine and industrial applications:       per applicazioni navali e industriali:

             •     The IF1700 family consists of eight, twelve and sixteen     •    La serie IF1700 comprende modelli con 8, 12 e 16
                   cylinder models, 90° Vee arranged on a high-tensile              cilindri a V di 90° costruiti su un basamento di ghisa
                   alloy cast-iron crankcase. This engine family is built on        ad alta resistenza. Questo tipo di motore è costruito
                   a modular concept basis.                                         secondo un concetto di modularità.
             •     The IF1300 family consists of a six-cylinder in-            •    La serie IF1300 comprende un’unità con 6 cilindri in               clockwise from top left_
                   line unit and twelve-cylinder 90° Vee models. With               linea e modelli con 12 cilindri a V di 90°. La corsa varia         Isotta Fraschini marine engine for on-board ship power generation,
                                                                                                                                                       Isotta Fraschini engine for rail electrical line maintenance vehicle,
                   common 130 mm bore, the in-line engine has a stroke              da 142 mm per il motore in linea a 126 mm per i motori             Isotta Fraschini engine for oil & gas power generation                             Cruise ship
                   of 142 mm, whilst the Vee engine stroke is reduced               a V, mentre l’alesaggio è in entrambi i casi di 130 mm.            in senso orario, da sinistra_
                                                                                                                                                                                                                                          with Isotta Fraschini emergency
                                                                                                                                                                                                                                          power generation unit on board
                   to 126 mm. The in-line engine has a displacement of              Il motore in linea ha una cilindrata unitaria di 1885              Motore navale Isotta Fraschini per produzione di energia a bordo della
                   1885 cm3, the Vee engine a displacement of 1672 cm3              cm³, il motore a V una cilindrata unitaria di 1672 cm³.            nave, Motore Isotta Fraschini per veicolo dedicato alla manutenzione
                                                                                                                                                       della linea elettrica ferroviaria, Motore Isotta Fraschini per produzione
                                                                                                                                                                                                                                          Nave da crociera
                                                                                                                                                                                                                                          con gruppo generatore d’emergenza
                   per cylinder. The IF1300 engines, having an impressive           I motori IF1300 hanno un elevato rapporto potenza/                 di energia per oil & gas                                                           Isotta Fraschini a bordo
                   power-to-weight ratio, are highly standardized and               peso, sono altamente standardizzati e risultano unità
                   extremely reliable modular units.                                modulari estremamente affidabili.
             •     Both families are equipped with the state-of-the-art        •    Entrambe le serie sono dotate del moderno sistema
                   HPCR - High Pressure Common Rail - fuel injection                di iniezione elettronica ad alta pressione common rail
                   system and comply with the latest regulations in terms           (HPCR) e sono conformi alle più recenti norme in                                                                  marine propulsion
                   of pollutant emissions.                                          materia di emissioni di inquinanti.

             Possible applications of Isotta Fraschini engines are:            Le possibili applicazioni dei motori Isotta Fraschini sono:

             marine
                navale

             •     Diesel engines for on-board power generation                •    Motori diesel per generazione di energia a bordo
                   (main or emergency)                                              (principali o d’emergenza)
             •     Diesel engines for marine propulsion                        •    Motori diesel per propulsione navale

             industrial                                                                                                                                Isotta Fraschini marine propulsion engine,                                         Coastguard patrol vessel
                                                                                                                                                       1300 and 1700 families                                                             “Diciotti”
                industria
                                                                                                                                                       Motori per propulsione navale Isotta Fraschini,                                    Pattugliatore della
                                                                                                                                                       serie 1300 e 1700                                                                  Guardia costiera “Diciotti”
             •     Power generation and engine-driven pumps                    •    Produzione di energia e motopompe
             •     Oil and gas power generation                                •    Produzione di energia per oil & gas

             traction                                                                                                                                  Engine             Marine              Auxiliary      Stationary     Propulsion       Railway                 Power
                                                                                                                                                       Series           Propulsion             Marine        Industrial     of Vehicles     Traction                 Range
                trazione                                                                                                                                                                       Genset          Genset

             •     Diesel engines for railway applications                     •    Motori diesel per applicazioni ferroviarie                          1 300                                                                                              from 300 kW to 1100 kW
             •     Diesel engines for special applications                     •    Motori diesel per applicazioni speciali
                                                                                                                                                        1 700                                                                                              from 600 kW to 2800 kW

                                                                                                                                                        AM*                                                                                                      on request

                                                                                                                                                 * Amagnetic engines for naval applications

                                                                                                                                                                                                                26   | 27            fincantieri /// marine systems and components
products
prodotti

           steam turbines
             turbine a vapore

           — Fincantieri has designed and manufactured steam                      — Fincantieri progetta e fabbrica da circa 100 anni turbine             condensing turbines
           turbines for some 100 years, using modular construction                a vapore ad azione secondo un sistema modulare, in modo da                 turbine a condensazione
           systems to optimize efficiency for specific project                    ottimizzare il rendimento secondo specifica necessità. L’affidabilità
           requirements. With their reliability and design flexibility,           e la flessibilità progettuale delle turbine a vapore Fincantieri ne     — Condensing steam turbines are used when energy                            — Le turbine a condensazione vengono usate quando lo
           Fincantieri steam turbines are used not only for industrial            permettono l’impiego non solo per scopi industriali, quali la           production is the main purpose. The condensing turbine’s                    scopo principale è la produzione di energia. Il sistema di
           purposes, such as power generation or mechanical drive                 produzione di energia o l’azionamento meccanico in impianti             steam path is of the diaphragms and disks type (impulse-                    costruzione delle turbine a condensazione è del tipo a diaframmi
           for electric power plants, oil refineries, petrochemical               di generazione, raffinerie, impianti petrolchimici, impianti di         type steam turbine). The rotor disks are solid with the shaft               e dischi (turbina a vapore del tipo ad azione). I dischi del rotore
           plants, waste treatment plants, sugar mills and paper                  trattamento rifiuti, zuccherifici e cartiere, ma anche in campo         in order to maximize strength and reliability. The casings are              sono solidali all’asse, in modo da poter ottenere la massima
           mills, but also in the marine field as turbogenerators or              navale come motrici principali e turbogeneratori. L’elevato             in alloyed cast steel, horizontally spitted. The exhaust side can           robustezza e affidabilità. Le casse sono in acciaio legato, separate
           for ship propulsion. High efficiency, reliability and quality          rendimento, l’affidabilità e la qualità sono considerati della          be cast steel or fabricated steel, either upward or downward-               orizzontalmente. Lo scarico può essere in acciaio fuso o
           are of prime importance in design and production, and we               massima importanza nella progettazione e nella produzione               oriented. The rotor supporting system is “centreline”, assuring             saldato, orientato verso l’alto o verso il basso. I supporti del
           continually carry out extensive research. The Fincantieri              e conduciamo un’attività di ricerca continua e approfondita.            good alignment with the different temperature distributions                 rotore sono di tipo autocentrante, assicurando così un buon
           steam turbine production range includes multistage/single              La gamma delle turbine a vapore Fincantieri comprende                   corresponding to the various loads. Fincantieri also provides               allineamento alle diverse temperature che corrispondono
           and multi-valve backpressure or condensing types with                  tipi multistadio, mono e multi valvole, a contropressione o             condensing steam turbines with controlled extraction.                       ai vari carichi. Fincantieri può fornire turbine a vapore a
           or without controlled/uncontrolled steam extractions.                  a condensazione, con o senza estrazione (controllata o non                                                                                          condensazione con estrazione controllata.
           Machines are available with power output of up to 50,000               controllata) del vapore. Le macchine sono disponibili con potenza
           kW with steam inlet conditions of up to 140 bar / 540 °C               di uscita superiore a 50.000 KW, con caratteristiche del vapore         _ Max performances of the different sizes in the standard configuration (condensing)
           and rotational speeds from 3,000 rpm to 14,000 rpm.                    all’ammissione fino a 140 bar/540 °C e una velocità di rotazione        _ Massime prestazioni dei differenti tipi di turbina a condensazione nella configurazione standard
                                                                                  compresa tra 3.000 rpm e 14.000 rpm.
                                                                                                                                                          Type                                     MS-VS         36 C          50 C            60 C           70 C           80 C           100 C

           controlled extraction type
              tipo di estrazione controllata                                                                                                              Output (kW)                              4 000         12 000        15 000          25 000         30 000         35 000         50 000

           — For all industrial applications requiring the supply                 — Per tutte le applicazioni industriali che richiedono
           of part of steam flow to the process at constant pressure,             lo spillamento di una parte della portata del vapore da
           Fincantieri provides turbines with controlled extraction. The          destinarsi ad uso del sistema con pressione costante,
           intermediate sections of the casing are replaced by extraction         Fincantieri fornisce turbine a estrazione controllata. Le               “f” series
           modules equipped with valves and actuators for extraction              sezioni intermedie della cassa sono sostituite da moduli per
                                                                                                                                                             serie “f”
           pressure control.                                                      estrazione dotati di valvole servocomandate per l’estrazione
                                                                                  a pressione controllata.
                                                                                                                                                          1.
                                                                                                                                                          1      Pump Drive — For driving every type of pump: feed                     1.
                                                                                                                                                                                                                                       1    Azionamento di pompe — Per azionare pompe di ogni
                                                                                                                                                                 pumps, circulating pumps, oil pumps, processing pumps                      tipo: pompe di alimentazione, pompe di circolazione,
           backpressure turbines                                                                                                                                 for petrochemical plants, water pumps, etc. We have                        pompe dell’olio, pompe di trattamento per impianti
              turbine a contropressione                                                                                                                          solutions for every requirement: reliability, ease of use,                 petrolchimici, pompe dell’acqua ecc. È adatto a ogni
                                                                                                                                                                 and low-cost service.                                                      necessità e offre vantaggi in termini di affidabilità, facilità
           — Backpressure steam turbines are installed in all industrial          — Le turbine a vapore a contropressione sono installate                 2.
                                                                                                                                                          2      Fan-Compressor Drive — For driving fans: boilers, for                      d’uso e costi di manutenzione.
           plants using the entire exhaust steam flow for the process.            in tutti gli impianti industriali che sfruttano tutto il vapore                flue gas extractors, centrifugal compressors, conditioning.           2.
                                                                                                                                                                                                                                       2    Azionamento di compressori a ventilazione — Per azionare
           Fincantieri backpressure steam turbines are of the impulse             messo a disposizione dal sistema. Le turbine a contropressione                 For every continuous and heavy-duty application.                           ventilatori: caldaie, estrattori di fumi, compressori
           type, with a horizontally split casing. The construction is of         di Fincantieri sono del tipo ad azione, con cassa separata              3.
                                                                                                                                                          3      Generator Drive — For driving alternators, for power                       centrifughi, condizionatori d’aria. Adatto a ogni
           diaphragm and disk type. The rotor disks are solid with the            orizzontalmente. La costruzione è del tipo a diaframmi e                       generation for principal or stand-by electric units, for                   applicazione continua e ad alto rendimento.
           shaft in order to maximize strength and reliability. The casings       dischi. I dischi del rotore sono solidali all’asse, in modo da                 driving machinery on stand-by to assure continuous                    3.
                                                                                                                                                                                                                                       3    Azionamento di generatori — Per azionare alternatori
           are in alloyed steel and the exhaust can be either upward or           poter ottenere la massima robustezza e affidabilità. Le casse                  service even in case of black-out. To meet any requirement                 destinati alla generazione di energia per unità elettriche
           downward. The rotor supporting system is “centreline”, assuring        sono in acciaio legato e lo scarico può essere verso l’alto o                  of easy and prompt intervention.                                           principali o ausiliari e all’azionamento di macchinari in
           a good alignment with the different temperature distributions          verso il basso. I supporti del rotore sono di tipo autocentrante,       4.
                                                                                                                                                          4      Geared Option (for any application) — Available                            stand by per assicurare un servizio continuo anche in caso di
           corresponding to the various loads. Fincantieri also provides          assicurando così un buon allineamento alle diverse temperature                 with reduction or increasing gear, in case of low driven                   black-out. Adatto a tutti i casi di pronto e facile intervento.
           backpressure steam turbines with controlled extraction.                che corrispondono ai vari carichi. Fincantieri fornisce anche                  machinery operating speed, while maintaining high                     4.
                                                                                                                                                                                                                                       4    Opzione a ingranaggi (per ogni applicazione) — Disponibile
                                                                                  turbine a contropressione a estrazione controllata.                            steam turbine efficiency. Option with increasing gear for                  con riduttori o moltiplicatori in caso di macchinari
                                                                                                                                                                 very high-speed driven machines.                                           a ridotta velocità di funzionamento, mantiene una buona
            _ Max performances of the different sizes in the standard configuration (backpressure)                                                                                                                                          efficienza della turbina a vapore. L’opzione con
            _ Massime prestazioni dei differenti tipi di turbine a contropressione nella configurazione standard                                                                                                                            moltiplicatore è destinata a macchinari ad alta velocità di
                                                                                                                                                                                                                                            funzionamento.
            Type                                   MS-VS         36 B         50 B          56 B           70 B          80 B           100 B

            Max output (kW)                        4 000         12 000       20 000        25 000         30 000        35 000         40 000                                                                                          2
                                                                                                                                                                 1                                3                                                                          4

                                                                                                                                                                                                                               28     | 29                  fincantieri /// marine systems and components
products
prodotti                                                                                                                                                 Types _ Modelli

                                                                                                                                                         — Fincantieri has developed two different types of                                           — Fincantieri ha sviluppato due diversi tipi di eliche di
                                                                                                                                                         transverse tunnel thrusters:                                                                 manovra con tunnel trasversale:
           thrusters                                                                                                                                      •    HMF type with fixed-pitch propeller                                                     •    HMF modello con elica a passo fisso
                                                                                                                                                          •    HMC type with controllable-pitch propeller                                              •    HMC modello con elica a passo variabile
             eliche di manovra                                                                                                                           Both types use a flexible coupling to connect the e/motor to                                 Entrambi i modelli usano un giunto flessibile per collegare
                                                                                                                                                         the bevel gear (with case-hardened toothing) used to transmit                                il motore alla coppia conica (con dentatura cementata) che
                                                                                                                                                         power to the propeller.                                                                      trasmette la potenza all’elica.
           transverse tunnel thrusters
              eliche di manovra con tunnel trasversale                                                                                                   Special features _ Caratteristiche speciali
           — A transverse tunnel thruster is essential, since it                    — L’utilizzo di eliche di manovra con tunnel trasversale è           •      Shockproof                                                                             •         Resistenza agli urti
           significantly facilitates the ship’s progress when maneuvering           imprescindibile in quanto facilita notevolmente le evoluzioni di     •      Tunnel closing hatches, designed and appointed for                                     •         Portelle di chiusura dei tunnel, progettate appositamente
           in narrow waters or at low speed. This solution improves safety          una nave che si trovi a manovrare in acque ristrette o a bassa              ASW Vessels, SIGINT and Research Vessels: being                                                  per unità ASW, SIGINT e navi da ricerca: la possibilità
           and saves time, the use of tug boats being no longer necessary.          velocità. Questa soluzione migliora la sicurezza e fa risparmiare           able to close the tunnel holes in the hull significantly                                         di chiudere i tunnel nello scafo riduce in misura
           Since the early 1960’s Fincantieri has acquired experience               tempo, non essendo più necessario l’uso di un rimorchiatore.                decreases the cause of noise and cavitation                                                      significativa la produzione di rumore e la cavitazione
           in the production of controllable-pitch propellers and as a              Fin dai primi anni ’60 Fincantieri ha acquisito esperienza           •      Special tunnel covers with rubber seals: inspections,                                  •         Speciali rivestimenti dei tunnel con tenute in gomma
           qualified builder of high-performance ships. We offer a highly           nella produzione di eliche a passo variabile e come qualificata             maintenance and repairs can be performed without                                                 permettono di effettuare ispezioni, manutenzione
           efficient, reliable product, designed for easy positioning and           costruttrice di navi di alta tecnologia. Offriamo un prodotto               dry-docking the vessel.                                                                          e riparazioni senza dover portare la nave in bacino
           maintenance on board.                                                    di grande efficienza e affidabilità, studiato per garantire la                                                                                                               di carenaggio.
                                                                                    semplicità di sistemazione e manutenzione a bordo.
                                                                                                                                                         azimuthal thrusters
           Low noise _ Basso rumore                                                                                                                         eliche di manovra azimuthali
           — All rotating components of Fincantieri thrusters are                   — Tutte le parti rotanti delle eliche di manovra di                  — The azimuthal thrusters have been developed to match                                       — Le eliche di manovra azimuthali sono state sviluppate per
           statically balanced, and the blade shape is designed to achieve          Fincantieri sono bilanciate staticamente e la forma delle            the most stringent naval and offshore standards. The ART                                     rispondere ai requisiti più rigorosi delle norme militari e di altura.
           low noise levels. Fincantieri manufactures skewed blades to              pale è progettata in modo da ottenere bassi livelli di rumore.       (retractable) / AT (non-retractable) series can perform such                                 Le serie ART (retrattili) e AT (fisse) sono in grado di svolgere
           meet the requirements for low-noise propellers. The surface              Fincantieri fabbrica pale con profilo “skewed” per soddisfare        functions as main propulsion, dynamic positioning and                                        funzioni quali la propulsione principale, il posizionamento
           of the blades and the propeller hubs is designed to delay the            la richiesta di eliche a bassa rumorosità. La superficie delle       auxiliary propulsion. The retractable thrusters provide fast                                 dinamico e la propulsione ausiliaria. Le eliche di manovra retrattili
           formation of fouling as long as possible, guaranteeing high              pale e dei mozzi delle eliche è stata ideata in modo da ritardare    hydraulic lifting and lowering of the unit. ART type is designed                             provvedono a un rapido innalzamento e abbassamento idraulico
           efficiency and lower noise levels during operation.                      il più possibile la formazione di incrostazioni, garantendo un       to be serviced at sea without the need to dry-dock the vessel.                               dell’unità. Il modello ART è progettato per essere installato
                                                                                    miglior rendimento e un livello di rumore inferiore durante il       This unique feature can be realized through a patented system                                in mare senza dover portare la nave in bacino di carenaggio.
                                                                                    funzionamento.                                                       using a mountable/dismountable cover which can be used to                                    Questa caratteristica straordinaria è possibile grazie a un sistema
           Suggested thrust _ Spinta consigliata
                                                                                                                                                         create a watertight room for repairing or replacing the thruster                             brevettato con utilizzo di una copertura montabile e smontabile
                                                                                                                                                         unit. The AT thrusters are non-retractable and are equipped                                  che permette di creare un vano a tenuta stagna per riparare o
                                                                                                                                                         with all the necessary tools, covers and hull force points to be                             sostituire l’elica di manovra. Il modello AT è fisso e dotato di tutti gli
                                 Type of Ship                  Thrust requirement
                                                                   for area above
                                                                                    Thrust requirement
                                                                                        for area below
                                                                                                                                                         dismantled at sea by specialist divers and replaced offshore. The                            attrezzi, coperture e punti di forza dello scafo necessari per essere
                                                                   waterline N/m2       waterline N/m2                                                   ART type are mounted and aligned inside the vessel through                                   smontato e sostituito in alto mare da sommozzatori specializzati. Il
                                                                                                                                                         a built-in customized steel trunk that simplifies the shipyard                               montaggio e l’allineamento del modello ART all’interno della nave
                                 Tugs,
                                                                                                                                                         work interface. The propeller blades are designed for optimal                                sono realizzati attraverso un’apposita struttura a scafo dedicata che
                                 supply vessels                             50-70                  70-90
                                                                                                                                                         hydrodynamic performance, and the unit is equipped with                                      semplifica l’interfaccia di lavoro con il cantiere. Le pale dell’elica
                                 Seiners,
                                                                                                                                                         efficient nozzle for high bollard pull.                                                      sono progettate per prestazioni idrodinamiche ottimizzate e l’unità
                                 special-purpose vessels                    50-80               100-120
                                                                                                                                                                                                                                                      è dotata di mantello appositamente progettato per un’ elevata
                                 Tankers,                                                                                                                                                                                                             spinta idrodinamica.
                                 bulk carriers, cargo vessel                50-80                  50-70                                                 Range _ Gamma
                                 Ferries, passenger vessels                                                                                              Main data                           ART-17       AT-24          AT-32           AT-40              ART-40
                                 bulk carriers                              50-80               100-140
                                                                                                                                                         Propeller diameter (mm)             1 700         2 200-2 400 3 000-3 200      3 800-4 200        3 800-4 200

                                                                                                                                                         Propeller type                      FP            FP           FP              FP                 FP

           Materials _ Materiali                                                                                                                         Max Power (kW)                      1 000         2 400        3 500           5 500              5 500

                                                                                                                                                         Prop. speed (rpm)                   376           200-250      200-250         135-180            135-180
           — The choice of the right material guarantees a long life in             — La scelta dei materiali assicura una lunga durata nell’impiego
           underwater service, and the superior mechanical properties               subacqueo e ottimizza la progettazione dei componenti dell’elica     Bollard pull (t)                    13.5         35-40         55-60           90-96              90-96
           enable propeller component design to be optimized. A stainless           grazie alle elevate qualità meccaniche. Un rivestimento in acciaio
                                                                                                                                                         Approx Weight (t)                   30            30           45              95                 175
           steel coating covers the tunnel inway and prevents local erosion         inossidabile riveste il tunnel in corrispondenza della zona di
           of the blades.                                                           rotazione della pale, proteggendole dalle erosioni.
                                                                                                                                                         Typical applications _ Applicazioni tipiche
           Installation _ Montaggio
                                                                                                                                                             Drilling Ships                           Navi per trivellazione
           — Fincantieri thrusters can be supplied either as a                      — Le eliche di manovra Fincantieri possono essere fornite                Semisubmersible Crane Vessels            Gru galleggianti semisommergibili
           standard tunnel configuration or based on special shipyard               complete di tunnel standard o dotate di un tunnel costruito              Offshore construction vessels            Navi da costruzione offshore
           requirements. It is also possible to supply the thrusters with           secondo le specifiche del cantiere. È inoltre possibile fornire          Offshore supply/service vessels          Navi da rifornimento e di servizio offshore
           the relevant procedure, so that they can be installed in a tunnel        le eliche di manovra insieme alle procedure per il corretto              Naval Vessels (aux propulsion)           Navi militari (propulsione aux)
           manufactured separately by the shipyard.                                 montaggio dell’elica all’interno di un tunnel fabbricato
                                                                                    separatamente dal cantiere.
                                                                                                                                                                                                                                             30       | 31                     fincantieri /// marine systems and components
Puoi anche leggere