App Thrive Hearing Control - QUICKTIP - Starkey
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
QUICKTIP App Thrive Hearing Control Versione Avanzata Assistente Thrive Stato connessione Dettagli punteggio benessere Punteggio Benessere Muto Modalità Edge Controllo Volume Programma attuale Impostazioni Home (torna a schermata principale) Menu Programma Personalizzazione Wellness Score Menu Accessori 2.4 GHz
Programmi Apparecchio Acustico Crea un Nuovo Programma Close Back Memory Locatio Close Seleziona il programma adatta per Thrive Score ThriveNewScore Create emory 2 Memory Name Coffee Sho 3 Edit Current emory ottenere la migliore qualità sonora Body 84/ 100 162 Brain 78/ 100 84/ 100 162 Body Hearing Aid emories Brain 78/ 100 Location Settings 4 per l’ambiente di ascolto in cui ti trovi. of 200 Norma of 200 Auditorium Il programma selezionato è la base Restaurant Office per le eventuali regolazioni. R R Stream oost L L Custom Crea un programma personalizzato: Custom emories Current emory 1 Current emory Librar Done Done Normal Normal Normal 5 1 Menu Programmi 2 Nuovo Programma 3 Nome Programma 4 Impostazioni Posizione “Temporaneo”: Qualsiasi regolazione di un programma impostato dall’audioprotesista con Inspire™ X verrà automaticamente salvata come “Temporaneo”. Tocca e salva con nome 5 Imposta Posizione: Il pin indica la posizione nell’elenco dei programmi personalizzati per usarli in seguito. attuale. Tocca (in basso alla mappa) per la L’impostazione del volume (Smart VC) viene salvata e utilizzata nei programmi personalizzati geolocalizzazione di una posizione. per offrire così un’esperienza d’ascolto coerente. Mask Mode Mask Mode provides an additional boost to help enhance and focus on a speaker who is wearing a face mask. Add the Mask Mode memory to the Custom Memories list for easy access. To add the Mask memory: 1 Tap the Settings Menu on the Navigation Bar. 2 Tap Device Settings. 3 Tap the slider next to Mask Mode. 3 4 The Mask memory will now be available in the Memory Menu under the Custom Memories list. 4 Personalizza un programma Sono disponibili diverse funzioni per personalizzare un programma e per ottenere un equilibrio fra comfort e limpidezza in vari ambientii di ascolto. Per ulteriori personalizzazioni vai al Menu Principale e seleziona Personalizza. Vento Equalizer Equalizzatore Use in Speec Rumore di fondo Use in oise Auto Use in Wind ende l’ascolto corri i cursori Ottimizza la Rende l’ascolto più confortevole 0 0 0 0 dell’equalizzatore comprensione della più confortevole in all’aperto limitando il per un’accurata voce in presenza di presenza di rumori rumore del vento. Low Mid Hi Ultra regolazione del Background oise rumore di fondo. Backgrond oise tipo aspirapolvere, Background oise Current Memory Current Memory Current Memory Current Memory Normal programma Normal Normal asciugacapelli etc... Normal Focus Microfoni SoundSpace™ Scegli da quale direzione il microfono rileverà i suoni. Tocca l’icona per selezionare: Microphone Direction SoundSpace Muovi l’icona lampeggiante sullo Fixe All aroun Frontale 360° Automatico Adattivo The icon indicates the memory setting you are schermo per ottimizzare in tempo currently hearing. Move the icon around the space, and listen to your reale la qualità sonora. Una volta Amplifica il Amplifica Passa da Frontale Funzione adattiva hearing aids change. When you find the spot Switching Automatic that sounds best, tap the Done button. ottenuta la qualità desiderata parlato di chi sta il suono 360° secondo per ottimizzare il Launch seleziona Fatto in alto a sinistra di fronte. proveniente da l’ambiente. parlato generale Current Memory Current Memory dello schermo. Normal tutte le direzioni. proveniente da Normal tutte le direzioni.
Punteggio Benessere Thrive Il Punteggio Thrive collega l’importanza del benessere uditivo al benessere psico-fisico attraverso la combinazione del Punteggio Corpo e del Punteggio Mente. Obiettivo Thrive Wellness giornaliero: 200 punti 1. Punteggio Corpo Punteggio Mente Attività fisica, numero di passi e movimento Tempo di utilizzo quotidiano, coinvolgimento generale formano il Punteggio Corpo. sociale e ascolto attivo formano il Punteggio Obiettivo giornaliero: 100 punti. Mente. Obiettivo giornaliero: 100 punti. Passi Tempo medio di utilizzo Migliora il tuo benessere generale Body Bran L’uso costante di apparecchi acustici riduce semplicemente camminando. 84 100 78 100 il rischio di malattie gravi. Attività Coinvolgimento January 14,2020 January 12020 L’attività migliora il benessere generale e Socialità e contatto motivano al coinvolgimento riduce i rischi di malattie gravi. Steps 9884/10000 Use 40/40 con il mondo che ci circonda. Exercise 45/30 min Engagement 24/40 Ascolto attivo Movimento Stand 12/12 hr Environment 14/20 Intraprendi uno stile di vita attivo January January Lo sforzo di ascolto si riduce nel momento in cui Mon Tue We Thu Fri Mon Tue We Thu Fri facendo movimento ogni ora. 10 11 1Ȗ 1ȗ 1Ș 10 11 1Ȗ 1ȗ 1Ș gli apparecchi acustici si adattano ai differenti e complessi ambienti di ascolto. Punteggio Benessere Thrive Notifica Caduta Grazie ai sensori integrati, la funzione Notifica Caduta rileva automaticamente Notifica Automatica un’eventuale caduta e invia una notifica In caso di caduta viene inviata ai contatti selezionati, garantendo così automaticamente una notifica. più serenità e indipendenza al paziente e ai suoi cari. Notifica Manuale In caso di bisogno è necessario premere il Per maggiori informazioni consultare i QuickTip relativi al controllo utente per inviare una notifica. Rilevamento e Notifica Caduta con Inspire X, Impostazioni Sistema e Guida Utente.
Accessori: Visualizza gli accessori associati nell’app Thrive.2 Seleziona un accessorio per: Accedi a Voice AI by toccando . • Avvia/arresta lo streaming audio Grazie all’intelligenza artificiale, questa • Regola il volume funzione di miglioramento del parlato • Regola il livello del microfono dell’apparecchio utilizza lo smartphone dell’utente per offrire acustico durante lo streaming un’esperienza senza precedenti a chi ha una perdita moderata di 50 dB HL o superiore. • Modifica il nome dell’accessorio toccando vicino al pulsante dell’accessorio Disponibile solo per la tecnologia a 2,4 GHz della piattaforma Thrive selezionata e solo • Elimina l’accessorio associato per iOS. Thrive Assistant Thrive Assistant è un assistente basato su un app che fornisce aiuto quando e dove necessario. Gli utenti possono porre comodamente domande, risolvere problemi 1 BETA Close degli apparecchi acustici e accessori o semplicemente pronunciare un comando Listening, please ask your question. per modificare il volume degli apparecchi acustici, disattivarli, o impostare un 2 promemoria. Gli utenti possono anche dire cose come “trova il mio telefono” o “Ho perso il telefono” e Thrive Assistant aiuterà il paziente a localizzare uno smartphone fuori posto riproducendo una suoneria dal telefono, anche se è bloccato o in modalità silenziosa. 1 Tocca l’icona in alto a destra dell’app Thrive per accedere a Thrive Assistant. Per gli utenti di AI è sufficiente toccare due volte per accedere a Thrive Assistant se impostato dall’audioprotesista come controllo utente all’interno di Inspire X. 2 Thrive Assistant dirà “Sto ascoltando, fai la domanda”. Per maggiori informazioni si prega consultare QuickTip per Thrive Assistant. 3 Fai una domanda e Thrive Assistant ti darà una risposta appropriata recuperata dai file di assistenza Thrive o dal cloud. Con un Microfono Remote+ di Starkey® Hearing Technologies, la risposta verrà trasmessa direttamente agli apparecchi acustici. Con Android 10 e il protocollo ASHA lo streaming è diretto Traduzione Per accedere alla funzione Traduzione: Impostazioni > Traduce da una lingua Traduci Settings Translate all’altra connettendosi ai 1 Seleziona a sinistra la lingua dell’utente e a destra la English French servizi cloud. lingua dell’interlocutore. This is a great new feature. ʼm glad that this is going to be a part of the application. Quando l’utente parla nel microfono 2 Tocca l’icona microfono . Diventerà blu. dello smartphone, il contenuto 3 L’utente parla nel microfono dello smartphone. verbale viene tradotto e trascritto sullo 4 Il contenuto verbale nella lingua dell’utente viene schermo. trascritto nella parte superiore dello schermo, quello Cʼest une excellente nou elle fonctionnalité. Con il Microfono Remote+ di Starkey Je suis content que ce soit a faire partie de nella lingua dell’interlocutore nella parte inferiore. lʼapplication. Hearing Technologies la traduzione 5 Con il Microfono Remote+ di Starkey Hearing viene trasmessa all’apparecchio Technologies la traduzione dell’interlocutore viene acustico dell’utente.3 trasmesso direttamente all’apparecchio acustico. Con Android 10 e il protocollo ASHA lo streaming è diretto
Trascrizione Settings Transcribe English This is a great new feat re. Zʼm gla that this is Per accedere alla funzione Trascrizione: going to be a part of the application. Per avere sottotitoli in Impostazioni > Trascrizione ogni situazione. 1 Seleziona la lingua che desideri rilevare toccando la barra blu in cima allo schermo La funzione Trascrizione rileva la voce nella lingua selezionata e ne 2 Tocca l’icona microfono . Diventerà blu. trascrive il testo sullo schermo. 3 La voce viene rilevata dal microfono dello smartphone e trascritta sullo schermo. 4 Tocca l’icona per salvare, copiare o inviare come messaggio o e-mail il testo trascritto. Settings Self Check Self Check performs a diagnostic test of the components in yo r hearing devices. Autodiagnosi In a quiet spot, put devices in the first memory, remove them from your ears, position them on a f at surface with the earbuds pointing up, and tap “Run La funzione Autodiagnosi Per accedere alla funzione Autodiagnosi: Diagnostic.” L R consente al paziente di Impostazioni > Autodiagnosi Receiver controllare il corretto Seleziona Avvia il Test Sullo schermo verranno Microphone funzionamento visualizzati i diversi componenti dell’apparecchio Circuit dell’apparecchio acustico acustico. Tocca un componente per ottenere maggiori HR Sensor direttamente dall’app Thrive. informazioni. Last ran on anar 14,2020 Per maggiori informazioni si prega consultare QuickTIP per l’Autodiagnosi. Run Diagnosti TeleHear L’audioprotesista si connette Per accedere alle funzioni TeleHear: con l’apparecchio acustico e lo Impostazioni > TeleHear regola in remoto. • Visualizza lo stato di accesso per i servizi cloud e la Partecipa a una sessione dal data dell’ultima sincronizzazione. La connessione cloud vivo utilizzando la chat video viene stabilita al momento dell’accesso, anche se la per regolare gli apparecchi programmazione remota non è al momento abilitata. acustici in tempo reale. • Visualizza l’audioprotesista collegato o l’opzione per aggiungere un nuovo audioprotesista. L’utente può Per maggiori informazioni si prega di essere collegato a più audioprotesisti. Visualizza le consultare la Quick Tips TeleHear informazioni sugli audioprotesisti collegati cliccando sul nome dello studio o del professionista. • In “Chiedi aiuto al tuo professionista”, seleziona Partecipa a una sessione dal vivo per iniziare.
Promemoria Back New Reminder Imposta un promemoria per ricordarti di Per accedere alla funzione Reminder Name Take Meiation andare a un appuntamento, di prendere un Promemoria: Remind Me farmaco, di richiedere una ricetta o per altri Impostazioni > Promemoria Start on May 23, 2019 at 700 AM impegni personali. Con il Microfono SHT Repeating Reminder • Tocca Nuovo Promemoria. Remote+, il promemoria viene trasmesso Daily Weely all’apparecchio acustico e visualizzato sullo • Seleziona il nome del promemoria dall’elenco predefinito oppure crea un Monthly Yearly smartphone. Con Android 10 e il protocollo ASHA lo streaming è diretto. nuovo nome. Audie Reminder • Seleziona le preferenze per il promemoria come ad esempio data/ora, ripetizione promemoria o promemoria sonoro. Done Tinnitus Regola il volume e la velocità di modulazione dello stimolo per alleviare l’acufene nei programmi configurati per l’acufene o nelle relative personalizzazioni. Se questa funzione è stata abilitata dall’audioprotesista in un programma attivo, la schermata relativa all’Arricchimento Sonoro/Tinnitus verrà visualizzata nell’app Thrive. Regolazione Volume Regolazione della Velocità Thrive Score dell’arricchimento sonoro per la modulazione Body 84/ 100 162 of 200 Brain 78/ 100 Regola il volume dello dell’arricchimento sonoro Seleziona l’icona a stimolo per alleviare l’acufene per il singolo cerchio per regolare apparecchio acustico la la velocità, da R oppure scorri il dito sul zero a rapida. Tinnitus Volume cursore per regolare L entrambi. Tocca due volte Current emory per tornare al volume Normal predefinito dello stimolo.
CROS System Regola il bilanciamento audio tra il Trasmettitore a il Ricevitore per i programmi configurati per BiCROS o nei programmi personalizzati. Se la funzione BiCROS è stata abilitata dall’audioprotesista in un programma attivo, la schermata relativa al Bilanciamento verrà visualizzata nell’app Thrive Hearing Control. 1 Scorri l’icona a cerchio sul cursore per bilanciare l’audio proveniente dal Trasmettitore relativo al Ricevitore. 2 Tocca Trasmettitore Silenzioso per silenziare il Trasmettitore. Altre informazioni Le Impostazioni includono anche: La Modalità Base non include: • Guida Utente • Info • Punteggio Thrive • Notifica Caduta • Hearing Care • Impostazioni Dispositivo • Impostazioni App: • Personalizzazione • Promemoria Anywhere • Trova il mio Apparecchio • Modalità Demo memorie (escluso • Trascrizione • Traduzione Acustico Equalizzatore) • Autodiagnosi • Schermata Accessori Tecnologia Healthable disponibile solo per i prodotti Livio AI. 4Per l’uso è necessaria la connessione ad internet. Traduzione della lingua disponibile solo per i prodotti AI. Apple, the Apple logo, iPhone, iPod touch, App Store and Siri are trademarks of Apple, Inc., registered in the U.S. and other countries. © 2019 Starkey. All Rights Reserved. 3/19 FLYR3406-05-EE-ST-IV
Puoi anche leggere