20 20 CARTA DEI SERVIZI - SERVICE CHARTER GUIDA ALL'AEROPORTO AIRPORT GUIDE - Fiumicino
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
CARTA DEI SERVIZI 20 SERVICE CHARTER 20 GUIDA ALL’AEROPORTO AIRPORT GUIDE AEROPORTO GIOVAN BATTISTA PASTINE CIAMPINO
INDICE INDEX 6 Le attività aeroportuali gestite e controllate da ADR / Airport activities managed and controlled by ADR 9 Il bilancio 2019 di ADR / 2019 ADR Financial Statements 10 Il sistema di gestione integrato ADR / The ADR integrated management system 21 L’impegno di ADR per l’ambiente / ADR commitment to the environment 28 Indicatori di qualità / Quality indicators Maggio 2020 May 2020 A cura di Aeroporti di Roma 43 Guida all’aeroporto / Edited by Aeroporti di Roma Airport guide In collaborazione con In collaboration with
Gentile Cliente, Dear Customer, Aeroporti di Roma (ADR) ha il piacere di presentare la Carta dei Servizi 2020 corredata Aeroporti di Roma (ADR) is pleased to present the Service Charter 2020 complete dalla Guida all’aeroporto, un vademecum che offre le informazioni utili ai passeggeri dello with the Airport Guide, a handbook offering useful information to passengers at scalo romano di Ciampino. the Roman airport of Ciampino. La Carta dei Servizi ADR recepisce la normativa ENAC (Ente Nazionale dell’Aviazione Civile) The ADR Service Charter transposes the Civil Aviation Authority (ENAC) regulations e propone indicatori di qualità per ogni tipologia di passeggero, con lo scopo di fornire and proposes quality indicators for each type of passenger, with the aim of providing informazioni sul livello di servizio raggiunto e sugli obiettivi di miglioramento per il 2020. information on the level of service achieved and the improvement objectives Nel corso dell’anno 2019, è proseguito l’impegno da parte di ADR nell’opera di riqualifica for 2020. ed ammodernamento dell’aeroporto “G.B. Pastine” di Ciampino, al fine di migliorare During 2019, ADR continued its commitment to upgrading and modernising costantemente l’offerta, la qualità dei servizi e promuovere la sostenibilità ambientale. the “G.B. Pastine” airport at Ciampino, in order to constantly improve the range A tale risultato hanno contribuito: l’incremento delle sedute passeggeri in area imbarchi, per and quality of services and promote environmental sustainability. la maggioranza dotate di punti di connessione elettrica e punti di ricarica usb; la realizzazione The following contributed to this result: the increase in passenger seats in the delle nuove biglietterie presso la sala partenze; il miglioramento dell’accessibilità dello boarding area, most of which are equipped with electrical connection points and scalo attraverso la riqualifica della pavimentazione della viabilità di accesso e dei parcheggi USB charging points; the creation of new ticket offices in the departure hall; landside, nonché l’implementazione del nuovo servizio bus “airlink” che collega l’aeroporto the improvement of the airport’s accessibility through the redevelopment of the access con il nodo ferroviario di Ciampino e quindi con la stazione Termini di Roma. roads and landside car parks, as well as the implementation of the new “airlink” bus Sul fronte della sostenibilità ambientale, lo scorso Novembre lo scalo di Ciampino service connecting the airport with the Ciampino railway junction and therefore with ha conquistato la certificazione “Leed Gold” per il Terminal di Aviazione Generale, Rome’s Termini station. il secondo livello “green” del programma di certificazione volontario statunitense, On the environmental sustainability front, last November Ciampino airport won che premia l’alto grado di sostenibilità assicurato da ADR nella ristrutturazione del the “Leed Gold” certification for the General Aviation Terminal, the second “green” terminal dedicato ai voli privati. Il Terminal è il primo in Europa ad essere certificato ad level of the US voluntary certification programme, which rewards the high degree of un livello così elevato. sustainability ensured by ADR in the restructuring of the terminal dedicated to private Sempre in ottica “green” si segnala l’installazione presso il terminal partenze delle flights. The Terminal is the first in Europe to be certified at such a high level. macchine compattatrici di lattine e bottiglie di plastica, a conferma dell’impegno Also from a “green” point of view, it is worth mentioning the installation at the crescente di ADR nella raccolta differenziata e nel recupero dei rifiuti e la sostituzione departure terminal of compactors for cans and plastic bottles, confirming ADR’s dell’attuale impianto di illuminazione dell’aerostazione con lampade a tecnologia LED. growing commitment to separate waste collection and recovery and the replacement Queste iniziative rappresentano la concretizzazione della cura e of the current lighting system in the terminal with LED technology lamps. dell’attenzione che vedono il passeggero e la sostenibilità These initiatives represent the concretisation of the care and attention that see ambientale al centro della strategia e degli investimenti the passenger and environmental sustainability at the centre of the ADR Group’s del gruppo ADR ed all’impegno quotidiano offerto strategy and investments and the daily commitment offered - in our airports - with - nei nostri scali - con professionalità e dedizione. professionalism and dedication. ADR continuerà nel 2020 al perseguimento ADR will continue in 2020 to pursue “continuous improvement” in order to make the del “miglioramento continuo” per rendere airport a place of excellence, in a system logic to the benefit of the attractiveness of l’aeroporto un luogo di eccellenza, in Rome and our country. una logica di sistema a vantaggio dell’attrattività di Roma e del nostro Paese. 4 5
LE ATTIVITÀ AEROPORTUALI GESTITE AEROPORTI E CONTROLLATE DA ADR DI ROMA AIRPORT ACTIVITIES MANAGED AND CONTROLLED BY ADR Aeroporti di Roma S.p.A. - società del Aeroporti di Roma S.p.A. - company Aeroporti di Roma, in qualità di gestore del sistema aeroportuale romano, ha il Gruppo Atlantia a far data dal novembre of the Atlantia Group since November compito di amministrare e gestire le infrastrutture aeroportuali, coordinando e 2013 - è concessionaria esclusiva per 2013 - is the exclusive concessionaire controllando le attività degli operatori privati cui è tenuta ad assicurare l’accesso la gestione e lo sviluppo del sistema in the management and development of secondo i criteri di efficienza, efficacia, trasparenza ed equità. In tale ambito ADR aeroportuale della Capitale (scali di Rome’s airport system (Fiumicino and svolge direttamente o attraverso Società controllate e collegate: Fiumicino e Ciampino). Ciampino airports). • progettazione, realizzazione e manutenzione delle aerostazioni, edifici e altre Nel 2018 il sistema aeroportuale In 2018, the Roman airport system infrastrutture aeroportuali; romano ha accolto oltre 48,8 milioni di welcomed more than 48,8 million • coordinamento operativo dello scalo, dei sistemi informativi e dell’ informazione passeggeri. passengers. al pubblico; • sviluppo e gestione delle attività commerciali e di ristorazione (tramite terzi Fanno parte del Gruppo ADR le società The ADR group is composed of the subconcessionari), di parcheggi (tramite Società controllata), di uffici e di spazi ADR Sviluppo, ADR Tel, ADR Assistance, following companies: ADR Sviluppo, ADR pubblicitari; ADR Mobility, ADR Security e Airport Tel, ADR Assistance, ADR Mobility, ADR • erogazione dei servizi di sicurezza aeroportuale (controlli passeggeri, bagagli Cleaning. Security and Airport Cleaning. Moreover, a mano e in stiva, merci e posta) anche per conto dei vettori e operatori Aeroporti di Roma S.p.A. detiene, inoltre, Aeroporti di Roma S.p.A. holds equity aeroportuali (tramite Società controllata); partecipazioni in: investments in: • svolgimento dei servizi di pulizia in ambito aeroportuale (tramite Società controllata); • SPEA Engineering S.p.A. (20%) • gestione ed erogazione dei servizi di assistenza a terra ai passeggeri a ridotta mobilità, in partenza, in transito e in arrivo. • Pavimental S.p.A. (20%) • S.A.CAL. S.p.A. (9,22%) Aeroporti di Roma, as management company of Rome’s airport system, regulates the administration and management of airport infrastructures, by coordinating and • Aeroporto di Genova S.p.A. (15%) controlling the activities of private operators to whom it must guarantee access, pursuing • Leonardo Energia – Società efficiency, efficacy, transparency and fairness. In this regard, ADR, directly or through its Consortile S.r.l. (10%) subsidiaries and connected, deals with: • Azzurra Aeroporti S.r.l. (7,77%) • planning, realization and maintenance of terminals, buildings and other airport infrastructures; • operational coordination of the airport, information systems and customer information; • development and management of commercial and catering activities (through third party subconcessionaires), car parks (through a subsidiary company), offices and advertising spaces; • provision of airport security services (security checks on passengers, hand and hold luggage, goods and mail) also on behalf of airlines and airport operators (through a subsidiary company); • performance of airport cleaning services (through a subsidiary company); • management and provision of ground assistance services to services to departing, transit and arriving passengers with reducec mobility. 6 7
IL BILANCIO DI ADR 20 ADR FINANCIAL STATEMENTS 19 Gruppo ADR (Euro Mln) ADR SpA (Euro Mln) ADR Group (Mln Euros) ADR SpA (Mln Euros) Ricavi da gestione aeroportuale / Ricavi da gestione aeroportuale / 941,5 925,1 Revenues from airport management Revenues from airport management Margine Operativo Lordo / Margine Operativo Lordo / 593,9 569,3 EBITDA EBITDA Risultato Operativo / Risultato Operativo / 428,9 405,8 EBIT EBIT Risultato netto di competenza Risultato netto / del Gruppo / 245,2 Net income 243,2 Group net income Investimenti / 255,1 Investimenti / 251,8 Investments Investments Capitale Investito netto / Capitale Investito netto / 2.310,4 2.335,4 Net Invested Capital Net Invested Capital Patrimonio netto del Gruppo / Patrimonio netto / 1.184,5 1.174,3 Group Shareholders’ Equity Shareholders’ Net Equity Organico a fine Organico a fine periodo (n°persone) / periodo (n°persone) / 3.559,0 1.456,0 Headcount at the end of Headcount at the end of the period (no. of people) the period (no. of people) 8 9
IL SISTEMA DI GESTIONE LA POLITICA DEL SISTEMA INTEGRATO ADR INTEGRATO THE ADR INTEGRATED THE POLICY OF THE MANAGEMENT SYSTEM INTEGRATED SYSTEM Il Gruppo ADR si è dotato a partire dal The ADR Group adopted in 2011 a Il Gruppo Aeroporti di Roma si impegna The Aeroporti di Roma Group 2011 di un Sistema di Gestione Integrato Quality, Environment and Energy, a sviluppare e gestire un sistema commits to developing and operating Qualità, Ambiente ed Energia, Salute Occupational Health and Safety aeroportuale efficiente e capace an efficient airport system capable e Sicurezza sul Lavoro che, attraverso Integrated Management System which, di rispondere in maniera efficace of responding efficiently to the procedure trasversali, ottimizza la through transversal procedures, all’evoluzione dei volumi di traffico, evolution of the traffic volume, and conciliando al tempo stesso le esigenze gestione dei singoli sistemi di gestione in optimizes the management of the at the same time reconciling the di qualità dei servizi erogati, di sicurezza un’ottica di miglioramento continuo. individual management systems with quality requirements of the services delle operazioni aeroportuali (safety), L’utilizzo di un Sistema di Gestione a view to continuous improvement. provided, safety of airport operations di tutela della salute e sicurezza Integrato si riflette sulla capacità del The use of an Integrated Management sui luoghi di lavoro, di salvaguardia (safety), occupational health and Gruppo di operare in ottica di efficacia ed System is reflected in the Group’s ambientale e di utilizzo efficiente delle safety, environmental protection and efficienza globale, adottando strumenti ability to operate with overall risorse energetiche. efficient use of energy resources. che consentono di tenere sotto controllo i efficacy and efficiency, by adopting Nel perseguire la sostenibilità delle By pursuing the sustainability of its processi e le attività aziendali. instruments that permit the proprie attività, il Gruppo Aeroporti activities the Aeroporti di Roma Group monitoring of the company processes di Roma tiene conto del contesto takes into account the context within and activities. interno ed esterno all’organizzazione, and outside the organisation, by mantenendo un costruttivo dialogo con maintaining a constructive dialogue la comunità allargata degli stakeholder. with the extended community of La politica del Sistema Integrato pone stakeholders. The policy of the l’attenzione sui fattori di contesto Integrated System focuses attention ritenuti più significativi in quanto la on the context factors considered most gestione degli stessi costituisce un punto di partenza nonché parte attiva significant since their management del Sistema Integrato. constitutes a starting part as well Per ulteriori informazioni: as an active part of the Integrated http://www.adr.it/politica-sistema- System. integrato For further information: http://www.adr.it/politica-sistema- integrato 10 11
LA POLITICA DELLA QUALITÀ THE QUALITY POLICY La politica della qualità rappresenta The quality policy represents ADR’s • incontri periodici con le diverse • regular meetings with the different l’impegno di ADR nel garantire la commitment to guarantee the quality realtà operanti in aeroporto, entities operating in the airport, in qualità dei servizi erogati e nel verificare of provided services and constantly per analizzare l’andamento del order to analyse the performance costantemente la soddisfazione dei meet its Customers’ satisfaction. The servizio erogato e definire le of the provided service and define propri Clienti. Gli elementi cardine su quality policy rests on the following key azioni necessarie per un continuo necessary measures for a constant miglioramento; improvement; cui è fondata la politica della qualità elements: sono: • the focus on Customer; • interventi continui di adeguamento • continuous maintenance and • la centralità del Cliente; • the search for excellence; e riqualificazione delle strutture upgrading interventions on airport aeroportuali per rendere structures, in order to make • la ricerca dell’eccellenza; • the improvement of processes; l’aeroporto adeguato alle the airport meet Customers’ needs. • il miglioramento dei processi; • transparency; esigenze dei Clienti. • la trasparenza; • the focus on human resources. • la centralità delle risorse umane. Inoltre, al fine di verificare il posizio- Moreover, in order to check how Fiumicino namento di Fiumicino e di Ciampino a and Ciampino airports rank on an livello internazionale, ADR intervista i international level, ADR submit surveys passeggeri, nel quadro dell’inchiesta to passengers, within the framework IL PIANO DELLA QUALITÀ di customer satisfaction “Airport of the customer satisfaction survey “Airport Service Quality”, carried out by Service Quality” condotta dall’Airports the Airports Council International, which Council International che coinvolge THE QUALITY PLAN più di 300 aeroporti nel mondo. includes more than 300 airports all over the world. With reference to ADR’s Nell’ ambito della politica della quality policy, voluntary certifications are qualità di ADR, le certificazioni intended to be a useful mean to organize Ogni anno ADR redige il proprio Piano Every year ADR lays down its Quality volontarie sono concepite come un performances in a clear and verifiable della Qualità, che prevede una serie Plan, which includes a range of mezzo utile per strutturare in modo way, in order to achieve a management di azioni tra loro coordinate. coordinated actions. chiaro e controllabile le performance which results consistent with strategic In particolare ADR effettua: In particular, ADR makes: and business goals. ai fini di una gestione coerente con • sondaggi ai passeggeri • polls with passengers to check the gli obiettivi strategici e di business satisfaction level and analyse their per verificarne il livello di aziendali. needs; soddisfazione e analizzarne • checks to verify performances le esigenze; provided to passengers; • controlli per verificare le prestazioni effettivamente erogate ai passeggeri; 12 13
LE CERTIFICAZIONI DI ADR ADR GROUP CERTIFICATIONS La corretta implementazione dei vari The proper implementation of the various Sistemi di Gestione che nel corso degli Management Systems which over the anni hanno abbracciato sempre maggiori years have included more and more tematiche all’interno del Gruppo ADR issues within the ADR Group has made it ha permesso la certificazione ed il possible to certify and maintain, over the years, every single Management System, mantenimento, nel corso degli anni, di sanctioned by Certification Bodies ogni singolo Sistema di Gestione, sanciti recognised and accredited at national da parte di Organismi di Certificazione and international level. riconosciuti e accreditati a livello During 2019, the ADR Group adapted nazionale ed internazionale. its Occupational Health and Safety Nel corso del 2019, il Gruppo ADR ha Management Systems, certifying them adeguato i propri Sistemi di Gestione according to the new ISO 45001: 2018 sulla Salute e Sicurezza sul Lavoro, standard. certificandoli secondo la nuova norma Below, in detail, the Management ISO 45001: 2018. Systems certified in the ADR Group Di seguito, nel dettaglio, i Sistemi di according to the reference regulations. Gestione certificati nel Gruppo ADR secondo le normative di riferimento. 14 15
ADR s.p.a. • Il Sistema di Gestione Qualità Accanto ai Sistemi di Gestione • The Quality Management System, Besides Certified Management Systems, secondo la norma UNI EN ISO Certificati ADR, nell’ ambito della lotta in compliance with the regulation in the matter of fighting climate changes, 9001:2015, per il sistema di ai cambiamenti climatici, ha messo UNI EN ISO 9001:2015, concerning ADR has performed, over the years, monitoraggio relativo alle indagini in atto negli anni una serie di azioni the monitoring system for objective several actions to control and reduce oggettive e rilevazioni di customer, per il controllo e la riduzione delle and customer surveys, the security direct and indirect CO2 emissions, per il controllo sicurezza emissioni dirette e indirette di CO2 check on passengers, hand and hold concerning its activities and those of passeggero, bagaglio a mano e relative alle proprie attività e a quelle luggage and the management of the operators, aircraft and all the entities bagaglio da stiva e per la gestione di operatori, aeromobili e di tutti i activities aiming at issuing airport working in the airport system. delle attività finalizzate al rilascio soggetti che lavorano nel sistema permits and the management of dei permessi aeroportuali e alla aeroportuale. airport suppliers; gestione dei fornitori aeroportuali; • the Management System for Health • il Sistema di Gestione per and Safety, in compliance with the la Salute e la Sicurezza sul regulation ISO 45001:2015; Lavoro, secondo la norma ISO • the Environment Management 45001:2015; System, in compliance with the • il Sistema di Gestione Ambientale international regulation of reference secondo la norma internazionale UNI EN ISO 14001:2015; di riferimento UNI EN ISO • the Energy Management System, in 14001:2015; compliance with the regulation UNI • il Sistema di Gestione Energia EN ISO 50001:2011. secondo la norma UNI EN ISO 50001:2011. 16 17
SOCIETÀ CONTROLLATE DA ADR ADR SUBSIDIARIES Il Sistema di Gestione Qualità, secondo Il Sistema di Gestione Qualità, secondo The Quality Management System, in The Quality Management System, la norma UNI EN ISO 9001:2015 e il la norma UNI EN ISO 9001:2015, il compliance with the regulation UNI EN ISO pursuant to UNI EN ISO 9001:2015 Sistema di Gestione Salute e Sicurezza Sistema di Gestione Salute e Sicurezza 9001:2015 and the Management System regulations, the Health and Safety at sul Lavoro, secondo la norma ISO sul Lavoro, secondo la norma ISO for Health and Safety, in compliance with Work Management System, pursuant 45001:2015 per: 45001:2015 e il Sistema di Gestione the regulation ISO 45001:2015 for: to ISO 45001:2015 regulations and the Ambientale secondo la norma ISO Environmental Management System 14001:2015 per: pursuant to ISO 14001:2015 regulations for: • ADR Security for the provision of • ADR Security per l’erogazione • Airport Cleaning per i servizi di activities of control on departing and • Airport Cleaning for civil cleaning delle attività di controllo dei pulizia civile in tutto il sedime in transit passengers and for the services on the entire airport passeggeri in partenza e in transito aeroportuale, edifici e terminal, screening on hand and hold luggage; premises, buildings and terminals, e del controllo radioscopico del nonché la raccolta dei carrelli designing and provision of security as well as for collection of baggage bagaglio a seguito dei passeggeri e portabagagli negli scali di training activities. trolleys at the airports of Fiumicino dei bagagli da stiva; progettazione Fiumicino e Ciampino. Servizi and Ciampino. Road and runway ed erogazione delle attività di di spazzamento strade, piste • ADR Assistance for support services cleaning services and grass cutting formazione in ambito security. e attività di diserbo meccanico (by using equipment and means) operations at Ciampino airport. nello scalo di Ciampino. provided to departing, arriving and • ADR Assistance per i servizi di transit passengers with disability assistenza ai passeggeri (con and reduced mobility. l’utilizzo di attrezzature e mezzi) con disabilità e a ridotta mobilità, in partenza, in arrivo e in transito. 18 19
L’IMPEGNO DI ADR PER L’AMBIENTE ADR COMMITMENT TO THE ENVIRONMENT Sostenibilità, mitigazione dell’impatto Sustainability, mitigation of the ambientale e miglioramento continuo: environmental impact and continuous questi sono tre temi che da sempre improvement: these are the three guidano le scelte di ADR. Nel tempo themes that have always guided ADR’s l’azienda si è dotata di strumenti di decisions. Over time, the company monitoraggio e di autovalutazione, has adopted monitoring and self- sempre più consolidati, volti a assessment instruments, increasingly monitorare e contenere l’impronta consolidated, aimed at monitoring and ambientale del “Sistema Aeroportuale”. containing the environmental footprint of the “Airport System”. Coerentemente con la consolidata attenzione verso le tematiche Consistent with the established ambientali, ADR ha conseguito la attention on environmental subjects, certificazione del proprio Sistema ADR earned the certification of its di Gestione Ambientale, secondo lo Environmental Management System, Standard ISO 14001, già dal 1999 per according to the Standard ISO 14001, in Fiumicino e dal 2001 per Ciampino. Tale 1999 for Fiumicino and since 2001 for certificazione a carattere volontario Ciampino. This certification is voluntary è il frutto di un percorso aziendale and the result of a company path of di autovalutazione e consapevolezza self-assessment and awareness that che ha contribuito negli anni allo has contributed over the years to the sviluppo di una coscienza ambientale development of an environmental e di un’etica sostenibile, condivisa conscience and sustainable ethics, dai vertici e diffusa tra i dipendenti e i shared by top management and principali stakeholders di ADR. widespread among the ADR employees 20 21
A supporto del Sistema di Gestione and principal stakeholders. A broad dai criteri di progettazione e costruzione ADR relative to the urbanisation of the Ambientale è attivo un ampio program of checks of the management imposti dalla Certificazione volontaria land is strictly regulated by the design programma di verifiche sulle modalità methods of the operating activities LEED (Leadership in Energy and and construction criteria imposed by di gestione delle attività operative per supports the Environmental Environmental Design). the voluntary LEED (Leadership in assicurare il pieno rispetto delle regole Management System to ensure full Sul tema della gestione dei rifiuti Energy and Environmental Design) definite. In questo ambito particolare compliance with the rules defined. In la promozione e lo sviluppo della Certification. attenzione è dedicata alla gestione dei this context, particular attention is differenziazione e il corretto On the subject of waste management, soggetti terzi: chiunque gestisca attività dedicated to the management of the conferimento è una priorità strategica the promotion and development of the operative in aeroporto, prima di iniziare third party subjects: whoever conducts per ADR: nel 2019 il 50% dei rifiuti sorting and the correct conferment ad operare, deve redigere un documento operations at the airport, before prodotti presso lo scalo di Ciampino is a strategic priority for ADR: in 2019 nel quale descrive come intende gestire starting to work, must draft a document è stato correttamente differenziato. 50% of the waste produced at Ciampino gli aspetti ambientali legati alla propria in which they describe how they intend Tali percentuali sono state “depurate” airport was correctly sorted. These attività. Il documento deve essere to manage the environmental aspects dai rifiuti costituiti da “imballaggi misti percentages were “purified” of waste approvato da ADR e costituisce un connected to their business. The e carta e cartone” prodotti dagli handler, consisting of “mixed packaging and impegno formale da parte del soggetto document must be approved by ADR and non più gestiti da ADR nel 2019. paper and cardboard” produced by terzo, il cui rispetto viene verificato constitutes a formal commitment by the Tali risultati sono stati conseguiti handlers, no longer managed by ADR dalla funzione Ambiente e Sostenibilità third party subject, the compliance of attivando un sistema di raccolta dei in 2019. in modo puntuale e sistematico. which is verified by the Environment rifiuti prodotti nei terminal effettuato These results were achieved by and Sustainability Department con modalità “porta a porta” con activating a door-to-door collection La massima attenzione alla sostenibilità systematically on an ad hoc basis. l’applicazione di una tariffazione ad system for waste produced in the guida il Gruppo ADR anche nelle hoc volta a premiare i comportamenti terminals, with the application of ad modalità di progettazione, realizzazione Maximum attention to sustainability virtuosi ed a disincentivare le modalità hoc pricing aimed at rewarding virtuous e gestione delle infrastrutture e delle guides the ADR Group even in the di conferimento non conformi. Tale behaviour and discouraging non- strutture aeroportuali. Sin dalla fase di design, realisation and management modalità di gestione dei rifiuti è compliant delivery methods. This waste progettazione, le nuove costruzioni sono of the infrastructures and airport stata supportata durante l’anno management method was supported concepite secondo i più elevati standard structures. Right from the design 2019 da azioni orientate a migliorare during 2019 by actions aimed at further di efficienza energetica, minimizzando phase, the new buildings are conceived ulteriormente i comportamenti degli improving operators’ behaviour, such il consumo delle risorse e riducendo according to the highest standards operatori quali: reportistica mirata con as: targeted reporting to illustrate al minimo il consumo di suolo. Questo of energy efficiency, minimising the la finalità di illustrare le performance the performance achieved for each approccio sostenibile adottato da ADR consumption of resources and reducing conseguite per ciascun operatore, operator, development of the control nei riguardi dell’urbanizzazione del to a minimum soil consumption. sviluppo del sistema dei controlli ed system and ad hoc communication territorio è regolamentato severamente This sustainable approach adopted by azioni di comunicazione ad hoc. actions. 22 23
Inoltre, nel 2019 con l’obiettivo di ridurre In addition, in 2019, with the aim of è dovuto ai significativi interventi di significant energy efficiency measures la quantità di rifiuti liquidi da smaltire reducing the amount of liquid waste efficienza energetica, messi in atto implemented continuously over the e garantire il recupero di bottiglie e to be disposed of and ensuring the continuativamente negli anni: years: contenitori sono state posizionate recovery of bottles and containers, 2 - l’avvio di un sistema evoluto di - the start-up of an advanced sequence presso i controlli sicurezza di Ciampino plastic packaging and cans compacting gestione delle sequenze delle centrali management system for refrigeration 2 macchine compattatrici di imbal machines were positioned at the frigorifere; plants; laggi in plastica e lattine a servizio del Ciampino security checkpoints to serve - l’ottimizzazione dei sistemi di - the optimisation of automation and passeggero che si accinge a superare passengers who are about to pass automazione e regolazione degli control systems of air conditioning i varchi. through the gates. impianti di condizionamento con logiche systems with FDD logic (“Fault FDD (“Fault Detection and Diagnosis”); Detection and Diagnosis”); Nel panorama energetico sono Numerous initiatives have been - l’installazione di grandi gruppi - the installation of large, high- numerose le iniziative realizzate al fine created in the energy field in order to frigoriferi estremamente performanti; performance refrigeration units; di migliorare l’efficienza energetica e improve energy efficiency and minimize - la regolazione dell’illuminazione - the regulation of lighting and the minimizzare gli impatti ambientali. environmental impact. e l’attività di sostituzione dei corpi replacement of lighting fixtures with L’impegno continuo di ADR nel ADR’s continuous commitment to illuminanti con tecnologia a LED, LED technology, on almost all areas of miglioramento dell’efficienza energetica improving energy efficiency has been sulla quasi totalità delle aree dei the terminals and external roads, and è stato confermato, anche nel 2019, confirmed, also in 2019, by the renewal terminal e della viabilità esterna e che which also affected the light towers in dal rinnovo per entrambi gli scali della of the Energy Management System ha interessato anche le torri faro nei the aircraft car parks. certificazione del Sistema di Gestione certification according to the ISO 50001 parcheggi aeromobili. dell’Energia secondo la norma ISO standard for both airports. In 2019, In 2019 ADR was the first airport in 50001. Nel 2019, sono stati consumati 155.2 GWh were consumed by the L. da Nel 2019 ADR è stato il primo aeroporto the world to join EP100, achieving the dall’aeroporto L. da Vinci 155,2 GWh, con Vinci airport, with a kWh/(passengers al mondo ad aver aderito a EP100, ambitious result of a 100% increase in un indicatore kWh/(passeggeri x metri x square metres) indicator of 7.8, raggiungendo l’ambizioso risultato di energy productivity compared to 2006. quadri) pari a 7,8, grazie alle numerose thanks to the numerous energy saving incremento del 100% della produttività azioni di risparmio energetico poste actions implemented on the systems dell’energia rispetto al 2006. The 10 kW wind turbine blade installed in essere sugli impianti e sui sistemi. and installations. From 2007 to 2019 in June 2017 proved reliable and with Dal 2007 al 2019 l’indicatore kWh/ the kWh/(passengers x square metres) La pala eolica da 10 kW installata a good production. (passeggeri x metri quadrati) è passato indicator decreased from 16.3 to 7.8 giugno 2017 si è dimostrata affidabile e da 16,3 a 7,8 con una riduzione del 52%. with a reduction of 52%. con una buona produzione. In 2019, on the basis of the company’s Energy Efficiency Control procedure, Tale andamento, confermando il trend This trend, confirming the downward Nel 2019, sulla base della procedura more than 500 reports were made, in diminuzione degli anni precedenti, trend of previous years, is due to the aziendale sul Controllo dell’Efficienza which made it possible to optimise 24 25
Energetica, sono state effettuate oltre the operation of the plants with analisi chimico-biologiche effettuate two biological purifiers for the treat- 500 segnalazioni, che hanno consentito consequent energy savings. regolarmente nell’arco dell’anno. ment of the waste water, a suspended di ottimizzare il funzionamento degli Al fine di promuovere un uso più biomass one with a 40,000 Popula- impianti con conseguenti risparmi Ciampino airport consumed 10.2 GWh in consapevole della risorsa idrica il tion Equivalent, the other an adherent energetici. 2019, with a kWh/(passengers x square Gruppo ADR si è dotato, presso lo scalo biomass one with a maximum capacity metres) indicator of 7.8 reduced by 31% di Fiumicino, di due depuratori biologici of a 1,753 Population Equivalent. Per quanto riguarda lo scalo di Ciampino compared to the 11.4 recorded in 2009. per il trattamento delle acque reflue, nel 2019 sono stati consumati 10,2 GWh, uno a biomassa sospesa da 40.000 The purification process therefore con un indicatore kWh/(passeggeri x Other significant subjects relative to the Abitanti Equivalenti, l’altro a biomassa permits the re-use of the purified water metri quadrati) pari a 7,8 ridotto del environment are water saving, the man- adesa dalla capacità massima pari a (together with the water taken from 31% rispetto al valore di 11,4 registrato agement of drinking water, the re-use 1.753 Abitanti Equivalenti. the Tiber River) for specific industrial nel 2009. of the water processed for industrial applications such as heating plants, fire Altri temi rilevanti in ambito ambientale uses and the management of the waste Il processo depurativo permette dunque prevention system, irrigation. This is sono il risparmio idrico, la gestione water in the airport public land. il riutilizzo delle acque depurate enabled thanks to the presence, at the della risorsa potabile, il riutilizzo The high number of passengers transit (assieme alle acque captate dal fiume airport in question, of a dual system dell’acqua trattata per usi industriali the two Roman airports and their relative Tevere) per specifiche applicazioni which makes it possible to manage e la gestione dei reflui nel sedime companions, as well as the number industriali quali: impianti termici, rete the consumption of drinking water aeroportuale. L’elevato numero di of employees of the companies that antincendio, innaffiamento. Ciò è reso separately from that of industrial water. passeggeri in transito presso i due scali operate in the airport, significantly possibile grazie alla presenza, presso romani ed i relativi accompagnatori, affect the use of the water. lo scalo in questione, di una rete duale Lastly, from a point of view of total nonché il numero di addetti delle At both airports, the drinking water che consente di gestire separatamente transparency, the online publication società che operano all’interno is provided by the public operator and i consumi per i quali è necessario of the Sustainability Report of the ADR dell’ambito aeroportuale, influiscono distributed by ADR over all the air- utilizzare acqua potabile da quelli per Group is proof of the company’s desire to significativamente sull’utilizzo della port public land, with consumption i quali è possibile servirsi di acqua activate a continuous and constructive risorsa idrica. concentrated predominantly in the industriale. dialogue with the various stakeholders In entrambi gli scali, l’acqua potabile airport terminals and its quality is involved. viene fornita dal gestore pubblico e guaranteed through the implementa- Infine in un’ottica di totale trasparenza distribuita da ADR su tutto il sedime tion of chemical-biological analyses la pubblicazione online del Report aeroportuale, con un consumo conducted regularly throughout the year. di Sostenibilità del Gruppo ADR concentrato prevalentemente nelle In order to promote the use of the water testimonia volontà aziendale di attivare aerostazioni e la qualità della stessa with greater awareness, the ADR Group un confronto continuo e costruttivo con è garantita attraverso l’esecuzione di has acquired, at the Fiumicino Airport, i diversi stakeholders coinvolti. 26 27
INDICATORI DI QUALITÀ QUALITY INDICATORS La Carta dei Servizi è strutturata • nella terza colonna è indicato The Service Charter is structured in • the third column shows the level of secondo le linee guida indicate il livello di servizio conseguito accordance with the guidelines provided service achieved in the previous year dall’ENAC e in base allo schema di l’anno precedente (per gli by ENAC and basing on the reference (according to indicators in the 2019 riferimento definito in collaborazione indicatori presenti nella Carta framework defined together with the other Services Charter); con le altre società di gestione dei Servizi 2019); Italian airport management companies. • the fourth column shows the target aeroportuale italiane. Nella Carta dei • nella quarta colonna è indicato il The Service Charter includes quality 2020. Servizi sono presentati gli indicatori target per il 2020. markers measuring the main service di qualità che misurano le principali features for 2020. In green activity granted wholly or in part caratteristiche del servizio per il 2020. Nel colore verde sono evidenziate le by third parties. attività garantite completamente o in The following tables show: Le tabelle di seguito riportano: parte da enti terzi. • in the first column the indicators • nella prima colonna gli indicatori che measuring the satisfaction degree of misurano il grado di soddisfazione passengers (e.g. the perception of the dei passeggeri (es. la percezione service of security check on people del servizio di controllo di sicurezza and carry-on luggage) or the level delle persone e dei bagagli a mano) of the provided service (e.g. waiting oppure il livello di servizio erogato time on board for the disembarkation (es. tempo di attesa a bordo per lo of the first passenger); sbarco del primo passeggero); • in the second column the element • nella seconda colonna l’elemento used to measure each indicator; con cui viene misurato il singolo indicatore; 28 29
20 INDICATORI ENAC 20 ENAC INDICATORS Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Sicurezza Percezione complessiva percentuale del viaggio sul servizio di controllo passeggeri soddisfatti di sicurezza delle persone e dei bagagli a mano 93,3% 90% Travel security Overall perception percentage of security check service satisfied passengers on people and hand luggage Sicurezza Percezione complessiva percentuale personale e sul livello di sicurezza passeggeri soddisfatti patrimoniale personale e patrimoniale in aeroporto 95,1% 90% Personal and Overall perception of percentage property safety the level of personal and satisfied passengers property safety in the airport Puntualità complessiva percentuale dei voli di voli puntuali sul totale dei voli in partenza 79,9% 75% Overall flights’ punctuality percentage of punctual flights of total departing flights Regolarità e Bagagli complessivi numero bagagli puntualità del disguidati in partenza disguidati/1000 servizio (non riconsegnati al passeggeri in partenza nastro ritiro bagagli (non riconsegnati al dell’ aeroporto di nastro ritiro bagagli dell’ destinazione) di aeroporto di destinazione) competenza dello scalo di competenza dello scalo 0,0‰ 0,6‰ Service Overall luggage gone number of luggage gone regularity and astray in departure (not astray/1000 passengers punctuality redelivered at the baggage upon departure (not carousel of the destination redelivered at the baggage airport) within the airport’s carousel of the destination remit airport) within the airport’ s remit 30 31
INDICATORI ENAC 20 ENAC INDICATORS 20 Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Tempo di riconsegna tempo in minuti Percezione complessiva percentuale del primo bagaglio calcolato dal block-on* sulla regolarità dei servizi passeggeri soddisfatti dal block-on* dell’aeromobile alla ricevuti in aeroporto dell’aeromobile riconsegna del primo 94,1% 88% bagaglio nel 90% dei casi Overall perception of the percentage Time of delivery time in minutes, 13’32’’ 19’ regularity of services satisfied passengers for the first luggage measured since the received at the airport since the aircraft aircraft block-on* until block-on* the delivery of the first Pulizia e Percezione sul livello di percentuale luggage in 90% of cases condizioni pulizia e funzionalità delle passeggeri soddisfatti igieniche toilette Tempo di riconsegna tempo in minuti calcolato Cleanness Perception of the level of percentage 89,6% 88% dell’ultimo bagaglio dal block-on* and hygienic cleanliness and state of satisfied passengers dal block-on* dell’aeromobile alla conditions repair of the toilets dell’aeromobile riconsegna dell’ ultimo bagaglio nel 90% dei casi Percezione sul livello percentuale Time of delivery time in minutes, di pulizia in aerostazione passeggeri soddisfatti 22’00’’ 25’ for the last luggage measured since the since the aircraft aircraft block-on* until 91,1% 88% block-on* the delivery of the last Perception of the level of percentage luggage in 90% cleanliness at the Terminal satisfied passengers of cases Comfort Percezione sulla percentuale nella disponibilità passeggeri soddisfatti Tempo di attesa a tempo di attesa permanenza di carrelli portabagagli bordo per lo sbarco in minuti da in aeroporto del primo passeggero block-on* nel 90% 89,5% 85% dei casi Comfort Perception of the availability percentage 3’39’’ 4’ while staying of luggage trolleys satisfied passengers Waiting time on board waiting time in minutes at the airport for the first passenger since the block-on* until disembarkation in 90% of cases Percezione sull’efficienza percentuale degli impianti di passeggeri soddisfatti * block-on: inserimento del cuneo sotto le ruote dell’ aereo - * block-on: placing the wheel chocks under the aircraft wheels climatizzazione 92,9% 90% Perception of the percentage performance of air satisfied passengers conditioning systems 32 33
20 INDICATORI ENAC 20 ENAC INDICATORS Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Percezione sul livello di percentuale comfort complessivo passeggeri soddisfatti Percezione sulla percentuale dell’ aerostazione disponibilità/qualità/prezzi passeggeri soddisfatti 87,6% 80% di negozi ed edicole Perception of the level percentage of overall comfort at the satisfied passengers 73,2% 80% Perception of the availability/ percentage Terminal percentage quality/prices of satisfied passengers Servizi Percezione sulla percentuale shops and kiosk aggiuntivi connettività del wi-fi all’ passeggeri soddisfatti interno dell’aerostazione Percezione sulla percentuale 79,2% 82% disponibilità/qualità/prezzi passeggeri soddisfatti Additional Perception of the level of percentage di bar e ristoranti services WI-FI connectivity within the satisfied passengers Terminal Perception of the availability/ percentage 74,9% 80% quality/prices of bars and satisfied passengers Percezione sulla percentuale restaurants disponibilità di postazioni passeggeri soddisfatti per la ricarica di cellulari/ laptop nelle aree comuni, Percezione sulla percentuale ove presenti disponibilità passeggeri soddisfatti 75,3% 80% di distributori di bibite/ Perception of the availability percentage snack riforniti, ove presenti of stations for recharging satisfied passengers 75,6% 80% mobile phones/ laptops in Perception of the availability percentage communal areas, where of drinks and snacks vending satisfied passengers present machines, where present Compatibilità dell’orario percentuale voli di apertura dei bar con passeggeri in arrivo/ Informazione Sito web di facile percentuale l’orario di apertura partenza compatibili con alla clientela consultazione e aggiornato passeggeri soddisfatti dell’aeroporto l’orario di apertura bar nelle rispettive aree Information Easy to use and up-to-date percentage 85,7% 82% 99,0% 99% services website satisfied passengers Compatibility of the bars percentage flights of opening hours and he arriving/departing opening hours of the airport passengers compatible with the bars opening hours in Percezione sull’efficacia percentuale respective areas dei punti d’informazione passeggeri soddisfatti operativi Percezione percentuale 95,2% 92% Perception of the efficacy percentage sull’adeguatezza delle sale passeggeri soddisfatti of operational information satisfied passengers fumatori ove presenti points Perception of the suitability percentage 69,4% 80% of smocking areas, where satisfied passengers present * Operatività 18 luglio 2018 * Data collected since 12 July 2018 34 35
INDICATORI ENAC 20 ENAC INDICATORS 20 Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Percezione sulla chiarezza, percentuale Percezione del tempo percentuale comprensibilità ed efficacia passeggeri soddisfatti di attesa al check-in passeggeri soddisfatti della segnaletica interna Perception of waiting percentage 92,3% 90% Perception of the clarity, percentage 94,8% 92% time at check-in satisfied passengers understandability and satisfied passengers efficacy of internal airport signs Tempo di attesa ai tempo nel 90% controlli di sicurezza dei casi Percezione sulla percentuale professionalità, del passeggeri soddisfatti 4’26’’ 7’ Waiting time at the time in 90% personale (infopoint, security control of cases security) 92,4% 90% Perception of the percentage Percezione del tempo di percentuale professionalism of personnel satisfied passengers attesa al controllo passeggeri soddisfatti (information desk, security) passaporti Percezione complessiva percentuale 92,4% 90% sull’efficacia e passeggeri soddisfatti Perception of waiting time percentage sull’accessibilità dei at passport control satisfied passengers servizi di informazione al pubblico (monitor, annunci, Integrazione Percezione sulla chiarezza, percentuale segnaletica interna, ecc.) modale comprensibilità ed efficacia passeggeri soddisfatti 91,9% 88% della segnaletica esterna Overall perception of the percentage efficacy and accessibility satisfied passengers Modal Perception of the clarity, percentage of information services 90,4% 90% integration understandability and satisfied passengers to the public (monitors, efficacy of external announcements, internal airport signs airport signs, etc.) Servizi Percezione sul servizio percentuale Percezione percentuale sportello/ biglietteria passeggeri soddisfatti sull’adeguatezza dei passeggeri soddisfatti varco collegamenti città/ Counter/ Perception of the ticket percentage 88,5% 85% aeroporto 87,3% 85% gate service satisfied passengers Perception of the adequacy percentage services of connections between city satisfied passengers and airport Tempo di attesa al tempo di coda nel 90% check-in dei casi 15’59’’ 17’ Waiting time at the queue time in 90% check-in of cases 36 37
20 INDICATORI ENAC Dati di qualità per passeggeri con disabilità e a mobilità ridotta 20 Quality data for passengers with disability and reduced mobility (PRM) ENAC INDICATORS Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Efficienza Per PRM in partenza con tempo di attesa dei prenotifica: tempo di attesa in minuti Sicurezza Percezione sullo stato percentuale servizi di per ricevere l’ assistenza, nel 90% dei casi per la e sulla funzionalità degli PRM soddisfatti assistenza da uno dei punti designati persona equipaggiamenti in dotazione dell’ aeroporto, 100% 97% in caso di prenotifica Personal Perception on the state and percentage 1’57’’ 10’ safety functionality of equipment satisfied PRMs Efficiency of For outgoing PRM with waiting time in use assistance pre-alert: waiting time to in minutes in 90% services receive assistance, of cases Percezione sull’adeguatezza percentuale from one of the airport della formazione del PRM soddisfatti dedicated areas, in case personale 99,9% 97% of pre-alert Perception of the adequacy percentage of personnel training satisfied PRMs Per PRM in partenza senza tempo di attesa prenotifica: tempo di attesa in minuti Informazioni Accessibilità: numero delle percentuale per ricevere l’ assistenza, nel 90% dei casi in aeroporto informazioni essenziali informazioni da uno dei punti designati accessibili a disabilità visive, essenziali accessibili dell’ aeroporto, una volta Information uditive e motorie rapportato sul numero totale notificata la propria at the airport al numero totale delle delle informazioni presenza informazioni essenziali essenziali 2’39’’ 15’ For outgoing PRM without waiting time Accessibility: number percentage of essential 99% 99% pre-alert: waiting time to in minutes in 90% of essential information information accessible receive assistance, from of cases accessible to individuals with to the total number one of the airport dedicated a visual, auditory or physical of essential information areas, once the presence of impairment compared to the the PRM has been notified total number of essential information Per PRM in arrivo con tempo di attesa prenotifica: tempo di attesa in minuti Completezza: numero delle percentuale a bordo per lo sbarco dei nel 90% dei casi informazioni e istruzioni, informazioni/ PRM, dopo lo sbarco dell’ relative ai servizi offerti, istruzioni, relative ultimo passeggero disponibili in formato ai servizi in formato 2’33’’ 4’30’’ For incoming PRM with pre- waiting time accessibile rapportate al accessibile sul alert: waiting time on board in minutes in 90% numero totale numero totale for PRM alighting, after last of cases delle informazioni/ passenger has alighted istruzioni Completeness: number of percentage of 99% 99% Per PRM in arrivo senza tempo di attesa information and instructions, information and prenotifica: tempo di attesa in minuti relative to the services offered, instructions, relative a bordo per lo sbarco dei nel 90% dei casi that are available in an to the services offered, PRM, dopo lo sbarco dell’ accessible format compared to that are available in ultimo passeggero the total number an accessible format For incoming PRM without waiting time 3’46’’ 8’ compared to the total pre-alert: waiting time on in minutes in 90% number of information board for PRM alighting, of cases /instructions after last passenger has alighted 38 39
INDICATORI ENAC 20 ENAC INDICATORS 20 Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicatori Unità di misura Performance Obiettivi 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Indicators Unit of measurement 2019 Target 2020 Percezione sull’efficacia e percentuale Percezione del livello di percentuale PRM sull’accessibilità PRM soddisfatti accessibilità e fruibilità soddisfatti delle informazioni, delle infrastrutture comunicazioni e aeroportuali: parcheggio, segnaletica aeroportuale citofoni di chiamata, sale interna 100% 99% dedicate, servizi igienici, ecc. 99,90% 97% Perception of the efficacy percentage and accessibility of satisfied PRMs Perception of the level of percentage satisfied information, communication accessibility and usability of PRMs and internal airport signs airport facilities: parking, intercoms, dedicated rooms, toilets, etc. Comunicazione Numero delle risposte percentuale risposte con i fornite nei tempi stabiliti fornite nei tempi Percezione sugli spazi percentuale passeggeri rispetto al numero stabiliti sul numero dedicati per la sosta dei PRM soddisfatti totale delle richieste di totale delle richieste PRM (es. Sala Amica) informazione pervenute 99,92% 97% Perception of dedicated percentage Communication Number of responses percentage responses 100% 99% spaces for PRMs to stay (e.g. satisfied PRMs with passengers provided within the set provided within the set Sala Amica) time compared to the total time compared to number of information the total number of Aspetti Percezione sulla cortesia percentuale requests received requests relazionali e del personale (info point, PRM soddisfatti comportamentali security, personale Numero di reclami ricevuti percentuale reclami dedicato all’assistenza rispetto al traffico totale ricevuti sul traffico speciale) di PRM totale di PRM Relational and Perception of the courtesy percentage 99,84% 97% behavioural of staff (information satisfied PRMs Number of complaints percentage of aspects desk, security, personnel received compared to the complaints receveid dedicated to special overall flux on the overall flux of 0,01% 0,02% assistance) of PRMs PRMs Percezione sulla percentuale Comfort in Percezione sull’efficacia percentuale professionalità del PRM soddisfatti aeroporto dell’assistenza ai PRM PRM soddisfatti personale dedicato Comfort at the Perception of the efficacy of percentage all’erogazione delle airport assistance to PRMs satisfied PRMs 100% 97% assistenze speciali ai PRM 99,92% 97% Perception of the percentage professionalism of personnel satisfied PRMs dedicated to the provision of special assistance to PRMs 40 41
Puoi anche leggere