2 GIUGNO 2019 - FESTA DELLA REPUBBLICA ITALIANA - MADRID AMBASCIATA D' ITALIA - IL GIORNALE ITALIANO
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
2 GIUGNO 2019 - FESTA DELLA REPUBBLICA ITALIANA MADRID Ambasciata d'Italia ROMA Altare della Patria BARCELLONA Consolato Generale d'Italia 146/2019 | GIORNALE ITALIANO DE ESPAÑA - GRATUITO | WWW.ILGIORNALEITALIANO.NET | D.L.: MA-884-2008
ROMA: 2 GIUGNO 2019 FESTA Il Presidente della Repubblica Sergio Mattarella depone una giugno, Festa Nazionale della Repubblica Italiana. Presenti presenza di un sempre più folto pubblico di cittadini che Il Presidente della Repubblica Sergio Mattarella depone una corona di alloro all'Altare della Patria in occasione del 2 giugno, Festa Nazionale della Repubblica Il Presidente della Repubblica Sergio Mattarella con la Ministra della Difesa, Elisabetta Il Presidente della Repubblica Sergio Mattarella in occasione della Rivista Militare per la Trenta, all'Altare della Patria in occasione della Festa della Repubblica Festa Nazionale della Repubblica Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid Pag. 2 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. 146/2019
DELLA REPUBBLICA ITALIANA corona di alloro all'Altare della Patria in occasione del 2 alla cerimonia le autorità di governo, civili e militari alla hanno applaudito i "protagonisti" della parata militare. COME E PERCHE’ SI CELEBRA LA FESTA DELLA REPUBBLICA Il 25 giugno 1946 viene istituita la Repubblica Italiana. La sua Costituzione è la legge fondamentale della Repubblica. 22 dicembre 1947 è promulgata dal capo provvisorio dello stato Enrico De Nicola. Uno dei tre originali della Carta Costituzionale è presso l’archivio storico della Presidenza della Repubblica. Le donne possono votare per la prima volta. Si presentano alle urne Anna Magnani, la sarta Biki, la leggendaria Dama Bianca, compagna di Fausto Coppi, Camilla Ravera, Teresa Noce e Lina Merlin. Gli uomini contrari al voto alle donne volti noti come Vittorio De Sica e Vittorio Gassman. a Cascais (Portogallo) e poi a Ginevra. Approvata dall’Assemblea Costituen- Parallelamente alla nascita della Repub- te il 22 dicembre 1947 e promulgata dal blica Italiana venne eletta un’Assem- capo provvisorio dello stato Enrico De blea Costituente che, a sua volta, elegge Nicola il 27 dicembre seguente, fu pub- il capo provvisorio dello stato e instaura blicata sulla Gazzetta Ufficiale n. 298, la Costituzione della Repubblica Italiana edizione straordinaria, del 27 dicem- nella sua forma originaria. Le sedute si bre 1947 ed entrò in vigore il 1º gennaio svolgono fra il 25 giugno 1946 e il 31 gen- dell’anno successivo. Della Carta Costi- naio 1948. Con la Repubblica venne rias- tuzionale vi sono tre originali, uno dei settata l’unità del Paese, che poté intra- quali è conservato presso l’archivio sto- Scheda del referendum istituzionale del 2 e 3 giugno 1946. Nel cerchio di sinistra è presente la raffigurazione dell'Italia turrita prendere la ricostruzione del Paese dopo rico della Presidenza della Repubblica. (in riferimento alla Repubblica), mentre in quello di destra le barbarie del fascismo e della guerra. quella dello stemma sabaudo (in riferimento alla Monarchia). Storia della Costituzione Storia della Repubblica Costituzione della Il primo esempio in Italia di statuto co- Era il 2 giugno 1946, infatti, quando il Repubblica Italiana stituzionale si ebbe a Palermo, quando il popolo italiano in seguito al referendum La Costituzione della Repubblica Italiana 19 luglio 1812, il Parlamento del Regno di istituzionale, poneva fine alla monar- è la legge fondamentale della Repubbli- Sicilia, promulgò la costituzione siciliana chia, scegliendo una forma di governo ca italiana, ossia il vertice nella gerarchia del 1812. La Costituzione prevedeva un repubblicano. Il referendum indetto per delle fonti di diritto dello stato italiano. parlamento bicamerale formato da una stabilire la forma dello Stato vide la vit- Camera dei Comuni, composta da rap- toria dei repubblicani con il 54,3% dei presentanti del popolo con carica elettiva, voti contro il 47,7% dei monarchici. Per e una Camera dei Pari, costituita da eccle- la prima volta in Italia votano anche le siastici, millitari ed aristocratici con cari- donne. Alle urne volti noti come Anna ca vitalizia. Le due camere, convocate dal Magnani, la famosa sarta Biki e la leggen- sovrano almeno una volta l’anno, detene- daria Dama Bianca, compagna di Fausto vano il potere legislativo, ma il re deteneva Coppi assieme a Camilla Ravera, Teresa potere di veto sulle leggi del parlamento. Noce, Lina Merlin, donne della Resisten- Fu soppressa di fatto nel dicembre 1816 za che fin dai tempi del fascismo si era- con la nascita del Regno delle Due Sici- no battute per la democrazia. Le donne lie. Nel 1848 con le rivoluzioni scoppiate ottennero il diritto al voto nonostante il durante la primavera dei popoli furono parere contrario di tantissime celebri- concessi dai sovrani di alcuni stati italiani tà, come Vittorio De Sica e Vittorio Gas- alcuni statuti: quello napoletano, quelli sman. Con la fine della monarchia, che del ducato di Parma e dello Stato della aveva guidato l’Italia dal 1861, conducen- Chiesa, quello siciliano e, in Piemonte, do la nazione al disastro con il fascismo e quello albertino. La continuità tra il Re- la seconda guerra mondiale, si proclama gno di Sardegna e quello d’Italia avvenne Cittadini di Roma si recano alle urne. Col referendum anche l’esilio dei Savoia, il re Umberto ac- istituzionale del 1946 per la prima volta in Italia anche con l’estensione dello Statuto Albertino, cetta l’esilio e vive così il resto della vita alle donne fu riconosciuto il diritto di voto politico. concesso da Carlo Alberto di Savoia nel Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid 146/2019 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. Pag. 3
1848. Lo stato italiano nacque, da un LA PARATA MILITARE DURANTE LA FESTA DEL 2 GIUGNO punto di vista istituzionale, con la legge Alla parata militare pren- 17 marzo 1861 n. 4671, che attribuisce a dono parte tutte le forze Vittorio Emanuele II, “re di Sardegna” e armate italiane, tutte le ai suoi successori, il titolo di “re d’Italia”. forze di polizia della Re- È la nascita giuridica di uno Stato italia- pubblica, il Corpo nazio- no. Lo Statuto Albertino rimase quindi nale dei vigili del fuoco, in vigore quasi 100 anni quando entrò in la Protezione Civile e la vigore la costituzione repubblicana. Lo Croce Rossa Italiana. La Statuto albertino fu simile alle altre co- parata militare fu inseri- stituzioni rivoluzionarie vigenti nel 1848 ta per la prima volta nel e rese l’Italia una monarchia costituzio- protocollo delle celebra- nale, con concessioni di poteri al popolo zioni ufficiali nel 1950. su base rappresentativa. Era una tipica Nel 1976 la parata mili- costituzione concessa dal sovrano, e da tare non venne organizzata in seguito al disastroso terremoto del Friuli. Il un punto di vista giuridico si caratteriz- comunicato ufficiale del ministero della difesa spiegò così la decisione: " [...] zava per la sua natura flessibile, ossia de- La parata militare del 2 giugno, quest'anno, non si svolgerà. Lo ha comunicato il mi- rogabile ed integrabile in forza di un atto nistro della difesa Forlani, con una nota ufficiale. La decisione è stata presa a seguito legislativo ordinario. Poco tempo dopo della grave sciagura del Friuli e per far sì che i militari e i mezzi di stanza al nord si- la sua entrata in vigore, proprio a causa ano utilizzati per aiutare i terremotati anziché per sfilare a via dei Fori Imperiali [...] della sua flessibilità, fu possibile portare ". L'anno successivo, nel 1977, in piena austerity, venne deciso di non ripren- l’Italia da una forma di monarchia costi- dere la tradizionale sfilata militare per non gravare ulteriori spese sul bilan- tuzionale a quella di monarchia parla- cio statale. Questa decisione fu ribadita anche negli anni successivi. Al posto mentare. Il primo Parlamento dello Stato della parata militare era organizzata una manifestazione in piazza Venezia a unitario, in principio del 1861, si compo- cui prendevano parte rappresentanze delle forze armate italiane. La parata se con un suffragio elettorale ristretto al militare venne reinserita nel cerimoniale ufficiale della celebrazione princi- 3% della popolazione; nel 1882 il diritto pale di Roma nel 1983; in quell'anno la Festa della Repubblica fu organizzata di voto fu portato al 7% della popolazio- la prima domenica di giugno, che fu il 5, tra l'Aventino e Porta San Paolo ne, con riforme nel 1912 e 1918 il diritto per commemorare la Resistenza all'occupazione tedesca della città di Roma fu esteso fino a una forma di suffragio durante la seconda guerra mondiale. L'anno successivo, nel 1984, la parata universale maschile. Benché l’articolo 1 tornò in via dei Fori Imperiali, mentre nel 1985 si svolse tra via dei Cerchi e le proclamasse il cattolicesimo religione di Terme di Caracalla. Nel 1989 la parata militare fu eliminata nuovamente; in Stato, le relazioni fra la Santa Sede e lo sua sostituzione fu organizzata una mostra storica a Piazza di Siena a Roma. Stato furono praticamente interrotte tra Fino al 1999 la celebrazione della Festa della Repubblica si limitò esclusiva- il 1870 e il 1929, per via della questione mente alla cerimonia all'Altare della Patria. La parata tornò definitivamente romana. Dopo i conflitti del ventennio fa- nel cerimoniale nel 2000 su iniziativa dell'allora Presidente della Repubblica scista, fu indetto il referendum appunto Carlo Azeglio Ciampi. Nel 2004 Carlo Azeglio Ciampi ordinò che sfilassero per la scelta fra repubblica e monarchia nella parata anche il Corpo di Polizia municipale di Roma, in rappresentanza (2 giugno 1946) che sancì la nascita del- di tutte le Polizie locali d'Italia, e il personale della Protezione Civile. Dalla la Repubblica Italiana. A questo punto i sua istituzione sino alla sua prima temporanea abolizione, la parata militare partiti che dominano la Repubblica sono poteva contare sulla sfilata di un numero maggiore di persone. Dopo la sua tre: la Democrazia Cristiana, che otten- reintroduzione l'organico fu ridotto notevolmente e nel 2006 venne fortemen- ne il 35,2% dei voti e 207 seggi; il Parti- te contenuta la presenza di mezzi terrestri e aerei per ragioni di bilancio. Nel to socialista, 20,7% dei voti e 115 seggi; 2011, in occasione del 150º anniversario dell'Unità d'Italia, sfilò anche il Tri- il Partito comunista, 18,9% e 104 seggi. colore di Oliosi. La storica bandiera, che sfilò su un affusto di cannone, risale alla terza guerra di indipendenza italiana (1866) e venne eroicamente salvata Il Capo dello Stato, a Oliosi, oggi frazione del comune di Castelnuovo del Garda, dalla cattura Enrico De Nicola, firma la delle truppe austriache durante la battaglia di Custoza. Nel 2012 la parata del Costituzione italiana, 2 giugno venne dedicata ai terremotati dell'Emilia. In quell'occasione, da più siamo il 27 dicembre 1947 parti, ne fu chiesto l'annullamento. Nel 2013, in piena grande recessione, l'al- I lavori dovevano terminare il 25 febbraio lora Presidente della Repubblica Giorgio Napolitano sospese il ricevimento 1947 ma la Costituente venne sciolta il 31 cerimoniale per motivi di austerità e di solidarietà verso i poveri e i meno ab- gennaio 1948, dopo aver adottato la Costi- bienti; la parata militare del 2 giugno svolse quindi il suo programma in ma- tuzione il 22 dicembre con 458 voti favo- niera ridotta. Il ricevimento fu ripristinato dal Presidente della Repubblica revoli contro 62 contrari. La Costituzione Sergio Mattarella nel 2015. Alla parata militare prendono parte anche alcune fu promulgata il 27 dicembre di quell’an- delegazioni militari dell'ONU, della NATO, dell'Unione Europea e rappre- no ed entrò in vigore il 1º gennaio 1948. sentanze di reparti multinazionali che presentano una componente italiana. Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid Pag. 4 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. 146/2019
Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid 146/2019 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. Pag. 5
MADRID 2 GIUGNO 2019 - FESTA DELLA REPUBBLICA ITALIANA Nella Ambasciata Italiana si è tenuto l'annuale ricevimento in occasione della celebrazione della Festa della Repubblica Italiana. Presenti autorità sia italiane che spagnole ed in rappresentanza della Regione Campania la Consigliere Valeria Fascione. Un ringraziamento alla Camera di Commercio Italiana per la Spagna per la Festa Nazionale e per Passione Italia. Buona sera a tutti. Buenas noches a todas y todos. Da parte mia e di mio marito Santiago vi do il mio più cordiale benvenuto alla Festa Nazionale Italiana. Quiero dar una cálida bienvenida a la Presidenta del Congreso de los Diputados, Meritxell Batet, a la Ministra de Economía y Empresa, Nadia Calviño, al Ministro de Agricultura, Pesca y Alimentación, Luis Planas, y a las Secretarias y Secretarios de Estado Fernando Valenzuela, Marco Aguiriano, Ignacio Sánchez Amor, Ana Isabel Lima Fernández, José Antonio Montilla, Francisco Polo y Ángeles Heras. Es un enorme placer y un gran honor poder contar con vuestra presencia. Como en los últimos años, una vez más la Fiesta Nacional no se celebrará solo aquí, hoy, sino también en la Plataforma de Actividades del Parque Madrid Río durante todo este fin de semana. Quiero dar las gracias al Ayuntamiento de Madrid por haber creído en nuestro proyecto y apoyado nuestro esfuerzo. Un agradecimiento especial a Luis Cueto, que nos ha acompañado con enorme cariño. Es un gran esfuerzo, pero también un gran placer poder compartir la celebración del Día Nacional de Italia con una gran fiesta abierta a toda la ciudadanía de Madrid y a todos aquéllos a los que apasiona Italia. Este año nuestro agradecimiento y el mío personal va a la Regione Campania, que con gran generosidad ha querido apoyar la organización de la Fiesta Nacional. Gracias al Presidente De Luca, que lamento no haya podido estar aquí hoy con nosotros, y gracias a Valeria Fascione, Consejera de Internacionalización, Innovación y Start- up que representa al Gobierno de la Región. No puedo esconder que como napolitano, me hace especial ilusión acogerlos en la casa de todos los italianos. Un agradecimiento siempre muy afectuoso va a la Cámara de Comercio italiana para España, nuestro aliado imprescindible, y no sólo en la organización de la Fiesta Nacional. Gracias también a todo el equipo de la Embajada, que dedica todo su esfuerzo para garantizar la preparación de este evento. Gracias a las empresas italianas y españolas que generosamente han decidido patrocinar esta fiesta: son muchas, lo que demuestra la fuerza de las relaciones entre esta Embajada y la comunidad empresarial que opera en España. Vamos a ver los nombres de estas empresas en las pantallas ubicadas por todo el jardín. Y gracias a los técnicos de Mediaset, que desde hace años con incomparable eficacia aseguran el exitoso desarrollo de esta fiesta. Creo que no os ha pasado desapercibida la instalación en la entrada del jardín. Muchas gracias a Davide Valoppi que la ha imaginado. Simboliza un año de trabajo entre España e Italia, entre jóvenes diseñadores que estudian y trabajan en España y empresas italianas. En 2018 lanzamos una convocatoria abierta a jóvenes diseñadores y, entre los mejores proyectos presentados, tres se han convertido en realidad gracias a las empresas italianas Ethimo, Officine Tamborrino y Ghidini1961. Un pequeño gran proyecto para impulsar la colaboración ítalo-española y ofrecer una oportunidad a jóvenes promesas de este sector. Además del orgullo por el trabajo hecho, hay una razón más profunda por la cual esta instalación está presente de forma tan visible en la Embajada en esta ocasión. Y la razón es que esta instalación representa el espíritu y los valores que han inspirado y siguen inspirando el trabajo de esta Embajada y el mío personal. La importancia de la relación entre españoles e italianos, una relación profunda, densa, hecha de innumerables lazos materiales e inmateriales, racionales y emotivos. Una relación tan profunda que ninguna situación política puede poner en riesgo. Sobre esta relación, sobre estos lazos entre sociedades, hemos trabajado a lo largo de estos años. El segundo elemento que quisiera destacar es el de colaboración, el de búsqueda de sinergias. Siempre he estado convencido de que Italia y España juntas son más fuertes, en Europa y en el mundo. Me doy cuenta de que no siempre es fácil. Sin embargo, personalmente no me cansaré de promover esta colaboración y de aprovechar todas las ocasiones útiles para hacerlo. Finalmente, el compromiso por convertir esta Embajada en uno espacio abierto a la sociedad, a toda la sociedad, un espacio inclusivo para encontrarnos, para dialogar, entendernos y construir juntos. Un espacio no auto-referencial sino abierto a los jóvenes, a los colectivos más vulnerables y a los que trabajan por un mundo más justo y sin desigualdades. Gracias una vez más a todos vosotros por el apoyo que seguís dando a esta Embajada y al trabajo que, con gran entusiasmo, seguimos desarrollando en este maravilloso país, que nos acoge con un cariño sin igual. Viva l’Italia, viva la Spagna e viva l’amicizia tra i nostri Paesi. Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid Pag. 6 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. 146/2019
MADRID Sin. Santiago Mondragón, il Ministro dell’Economia Sin. Mondragón, il Ministro dell’Agricoltura Pesca e Alimentazione Sin. Santiago Mondragón, la Presidente del Congreso de los spagnolo Nadia Calviño e l'Ambasciatore Stefano Sannino Luis Planas, l'Ambasciatore Sannino e la consorte del ministro Diputados Meritxell Batet e l'Ambasciatore Stefano Sannino Sin. Santiago Mondragón, il Segretario di Stato agli Affari Santiago Mondragón, l'Ambasciatore della Corea del Sin. Santiago Mondragón, l'Ambasciatore di Andorra Sin. Europei Fernando Valenzuela e l'Ambasciatore Stefano Sannino Sud Hong Jo Chun e l'Ambasciatore Stefano Sannino Jaume Gaytán e l'Ambasciatore Stefano Sannino Sin.Santiago Mondragón, l'Ambasciatrice della Repubblica Sin. Mondragón, l'Ambasciatore dei Paesi Bassi Matthijs Sin. Santiago Mondragón, l’Ambasciatore di Francia Jean- del Congo Louise Nzanga e l'Ambasciatore Stefano Sannino van Bonzel con consorte e figlio e l'Ambasciatore Sannino Michel Casa e consorte e l'Ambasciatore Stefano Sannino Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid 146/2019 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. Pag. 7
MADRID Sin. Santiago Mondragón, l’Ambasciatrice della Costa Rica Santiago Mondragón, l'Ambasciatore del Brasile, Sin. La Consigliere dell’Internazionalizzazione, Innovazione Ana Helena Chacón e l'Ambasciatore Stefano Sannino Pompeu Andreucci Neto e l'Ambasciatore Stefano Sannino e Start-Up della Regione Campania, Valeria Fascione Sin. Santiago Mondragón, il direttore di El Mundo, Francisco Des. Lo chef dell’Ambasciata, Luca Gatti con l’Ambasciatore Stefano Sannino, Santiago Mondragón, Rosell con la consorte e l'Ambasciatore Stefano Sannino il Ministro Consigliere Roberto Frangione, il Capitano di Vascello Domenico Guglielmi e consorte. Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid Pag. 8 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. 146/2019
MADRID AMBASCIATA D’ITALIA COMUNI CA DONNE IN CARRIERA IN ITALIA E SPAGNA CONTRO I TABU VINCITORI ITmakES ART L’Ambasciata d’Italia a Madrid e l’Associazione madrilena delle donne dirigenti e imprenditrici (AMMDE) hanno organizzato l’incontro intitolato “Gemellate: donne in carriera in Italia e Spagna”, moderato dallo scrittore e presentatore televisivo Christian Gál- vez. Presente anche la Directora Ge- neral de la Mujer de la Comunidad de Madrid, Paula Gómez Angulo, tra un vasto pubblico composto da rappre- Incontro AMMDE in Ambasciata con le Gemellate. Daniel Tornero López, Michele Palazzi, Francesca sin. sentanti del mondo diplomatico, della Catastini, Laura Pugno, Stefano Sannino, Flavia Rossi, Laura Izuzquiza, Jorge Isla società civile e membri delle associa- zioni del settore. L’evento, ospitato in La giuria formata da Laura Pugno, di- Ambasciata, ha rappresentato l’occa- rettrice dell’Istituto Italiano di Cultura sione per un interessante scambio di di Madrid, Oliva María Rubio, diret- idee e riflessioni sulle possibilità di trice artistica de La Fabrica e curatrice carriera delle donne in Italia e Spagna di esposizioni e Walter Guadagnini, di- rettore di CAMERA – Centro Italiano e sulle politiche per conciliare vita per la Fotografia, ha eletto i seguenti lavorativa e familiare, nonché sul su- vincitori del concorso ITmakES ART: peramento dei tabù sociali e culturali relativi alla condizione delle donne lavoratrici. Impegno, tenacia, speran- LAURA IZUZQUIZA za, apprendimento, costanza e unione per la coerenza del progetto e il suo Durante la presentazione di Christian Gálvez. sono stati i principali concetti emersi sguardo diretto dal presente verso dalle testimonianze della serata: Pilar il passato della storia della fotogra- Mañas, comandante dell’Aeronautica fia e per la sua capacità di attualiz- spagnola; Miriam Gutiérrez, campio- zarla e darle una visione personale. nessa di Spagna e d’Europa di pugi- lato; Nicoletta Negrini, imprenditrice FRANCESCA CATASTINI del settore alimentare; Benedetta Po- per la sua capacità di trovare un letti, direttrice di ELLE España e del- le pubblicazioni del gruppo Hearst. filo conduttore incentrato sul tema All’evento sono intervenute altresì del progetto e per l’attualità della Adriana Bonezzi e Iliana Carazzo, sua riflessione sulla mascolinità al rappresentanti di AMMDE, che han- PilarMañascomandantedell'Aeronauticaspagnola. giorno d’oggi, utilizzando diversi no ricordato l’impegno dell’associa- linguaggi fotografici e dimostran- zione per le politiche di uguaglianza do il suo grande talento visuale. e di diversità nel mondo del lavoro. Da parte sua, l’Ambasciatore Ste- I vincitori parteciperanno alla Giorna- fano Sannino ha definito l’incontro ta del Contemporaneo che si terrà il una nuova dimostrazione delle otti- 17 ottobre 2019 presso la sede dell’I- me relazioni tra le società italiane e stituto Italiano di Cultura di Madrid. spagnole ed ha ribadito il contributo dell’Ambasciata all’opera di sensi- bilizzazione verso le sfide grandi e piccole delle nostre società, con par- ticolare riferimento ai temi dell’in- clusione ed empowerment femminile. Gemellaggio di "Donne in carriera" in Italia e Spagna. Art Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid 146/2019 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. Pag. 9
MADRID AMBASCIATA D’ITALIA COMUNI CA STEFANO SANNINO: "L'AMBASCIATA D'ITALIA APERTA ALLA SOCIETÀ" Pubblichiamo l'articolo di Juan David “l’importanza delle relazioni tra Spagna tenzione è che rappresenta l'essenza e i Latorre per The Diplomat in Spain© del e Italia, una relazione profonda, densa, valori che hanno ispirato e continuano a 3 giugno 2019. L’Ambasciatore d’Italia formata da innumerevoli legami mate- ispirare il lavoro di questa Ambasciata si prefigge di “aprire alla società” la sua riali e immateriali, razionali ed emo- e il mio, ricercando la collaborazione e Ambasciata. Anche la Presidente del tivi. Una relazione così profonda da la sinergia. Sono sempre stato convinto Congreso de los Diputados spagnolo e i non poter essere minacciata da nessuna che Italia e Spagna unite siano più forti Ministri dell’Economia e dell’Agricol- condizione politica. Su questa relazio- in Europa e nel mondo. E sebbene non tura alla Festa della Repubblica, dedi- ne, su questi legami, abbiamo lavorato sia sempre facile, personalmente non mi cata quest'anno alla Regione Campania. in questi anni”. Sannino ha fatto riferi- stancherò comunque di promuovere la L’Ambasciatore Stefano Sannino ha ri- mento all’istallazione situata all’entrata collaborazione e approfittare di tutte le marcato l’eccellente relazione e la co- del giardino, come simbolo di un anno occasioni utili per farlo”, ha sottolineato operazione esistenti tra Italia e Spagna di collaborazione tra Spagna e Italia, l’Ambasciatore. Infine, il Capo Missio- durante il ricevimento offerto la scorsa tra giovani designer che studiano e la- ne italiano ha rimarcato il suo impegno settimana per la Festa della Repubblica vorano in Spagna e in aziende italiane, Italiana, a cui hanno partecipato centi- frutto di un concorso lanciato nel 2018 nel trasformare l’Ambasciata d’Italia in naia di invitati. Alla presenza della Pre- aperto a giovani designer: tra i migliori uno “spazio aperto alla società, a tut- sidente del Congresso dei Deputati, Me- progetti presentati, tre si sono trasfor- ta la società, uno spazio di inclusione ritxell Batet, dei Ministri dell’Economia mati in realtà. “Un piccolo grande pro- per incontrarci, per dialogare, per com- e dell’Imprenditoria, Nadia Calviño, e getto per stimolare la relazione italo- prenderci e costruire insieme. Uno spa- dell’Agricoltura, della Pesca e dell’Ali- spagnola e offrire un’opportunità alle zio non autoreferenziale, ma piuttosto mentazione, Luis Planas, e di una vasta giovani promesse del settore”, ha pre- aperto ai giovani, ai più vulnerabili e a rappresentanza del Corpo Diplomatico, cisato. “Il motivo per cui questa istal- tutti coloro che lavorano per un mon- l’Ambasciatore italiano ha evidenziato lazione si trova così al centro dell’at- do più giusto e senza disuguaglianze”. GLI ALUNNI DELLA SCUOLA ITALIANA ALLA SCOPERTA DEI MILLE VOLTI DELLA CITTÀ Come si vive a Madrid? Lo raccontano gli di web journalism, quest’anno la Scuola studenti della Scuola Italiana di Madrid Italiana di Madrid, diretta da Paola Gasco, per il progetto “Alla scoperta dei mille ha voluto coinvolgere nel progetto di do- volti della mia città”. Duecentocinquan- cumentazione video anche cinque classi ta alunni - tra gli iscritti a liceo, medie e della primaria, tre delle medie e due del primaria - si sono trasformati in reporter liceo. Dieci classi in totale, più il gruppo per indagare le differenze tra l’Italia e la volontario di web journalism già al lavo- Spagna e, successivamente, raccontarle, ro dall'anno scorso, con dodici insegnanti attraverso testi e immagini registrate col coordinati dal professor Fabio Fussi, e con proprio smartphone, ai loro compagni e la giornalista Tonia Limatola. Per raccon- alle loro famiglie. Il risultato è un’inda- tare Madrid, i ragazzi hanno approfittato gine dal vero, con la produzione di dodici delle celebrazioni per il centenario della mini-documentari e la creazione di un ca- linea 1 della metro per fare un viaggio nale YouTube e di un blog, per apprezzare tra i quartieri, del centro e della periferia. meglio la città in cui stanno crescendo. Il Sono andati a chiedere ai residenti come progetto ha avuto anche lo scopo di pro- vive la comunità LBGT a Chueca; a vi- muovere un corretto e consapevole uso sitare i parchi verdi e gli impianti sporti- dei telefoni cellulari. I lavori partecipa- vi e intervistato numerosi atleti; oppure no alla manifestazione “Passione Italia”, hanno scoperto i luoghi invisibili di Ma- promossa dalla Camera di Commercio drid, ispirandosi al testo di Italo Calvino. col patrocinio dell’Ambasciata italiana, Hanno anche indagato il tema della mo- come esempio di eccellenza italiana a bilità sostenibile e le diversità religio- Madrid. Dopo l’esperimento dell’anno se, corredando la ricerca con interviste a scorso con un gruppo volontario al liceo cittadini di fede cattolica e musulmana. L'autobus di Radio M21 presso la Scuola Italiana di Madrid Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid Pag. 10 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. 146/2019
MADRID CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA COMUNI CA C'È STATA TANTA "PASSIONE ITALIA" A MADRID L’undicesima edizione della manifestazione dedicata al “Made in Italy” in Spagna si è chiusa con un bilancio nettamente positivo sia in termini di presenze che di imprese partecipanti. Continua la tendenza alla crescita dell’evento, che si consolida come uno degli appuntamenti di riferimento nella capitale spagnola. sin. Giovanni Aricò, Segretario Generale della Camera Commercio Italiana Spagna; Marco Pizzi, Presidente della Camera Commercio Italiana Spagna; Valeria Fascione, Assessore all'Internazionalizzazione, Start Up-Innovazione della Regione Campania; Stefano Sannino, Ambasciatore d’Italia in Spagna durante il suo saluto di benvenuto alla manifestazione ANCHE QUEST'ANNO DEDICA, NEL PROSSIMO NUMERO, LA COPERTINA ED UN AMPIO SERVIZIO A "PASSIONE ITALIA" MADRID E TENERIFE. Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid 146/2019 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. Pag. 11
SOCIETÀ ITALIANA DI BENEFICENZA Sono lusingata ed onorata di essere sta- coli eventi di solidarietà, sono fondamentali perché la SIB possa continuare ta indicata per assumere la Presidenza con il suo lavoro, insieme alle quote dei soci ed alle piccole donazioni che della Società Italiana di Beneficenza, as- possiamo raccogliere. sociazione nella quale dal 2010 ollaboro con sempre maggiore passione come vo- Tutto questo è possibile grazie al sostegno che riceviamo dalle Istituzioni lontaria. Sono nata a Madrid, ma ho l’Ita- Italiane in Spagna, che appoggiano ogni nostra proposta e, in special modo, lia nel cuore, paese dove ho vissuto per l’Ambasciata Italiana. più di 11 anni, dove mi sono sentita come Vorrei fare della SIB un posto dove chiunque possa avvicinarsi e trovare un a casa e dove ho visto crearsi e crescere laluogo dove sentirsi a proprio agio, aperto anche agli studenti e a nuove idee. mia famiglia italo-spagnola. Proseguire con l’organizzazione delle attività extra-scolastiche della Scuola Sono arrivata alla SIB quasi per caso, Italiana a Madrid, dove le famiglie trovano un piccolo aiuto nel conciliare pensando di dare occasionalmente una lavoro e famiglia, sapendo che i loro figli si divertono, imparano e soprat- mano e con il desiderio di conoscerne tutto, sono al sicuro con delle persone qualificate. Quest’attività, svolta con gradualmente scopi ed obbiettivi. Ho ini- grande sforzo e professionalità, ci permette di sostenere i nostri obiettivi ziato proprio in occasione dei preparativi di aiuto “sociale”, che è e rimane sempre, la ragione dalla nostra esistenza Il Presidente Olga Fernández Franco del “Mercatino di Natale”, con un entu- come associazione. siasmante andirivieni di volontarie/i, che Vorrei lavorare, durante la mia presidenza, sui due aspetti che ritengo fon- contattavano aziende, ristoranti, espositori per ricercare donazioni e colla- damentali: i volontari e la collaborazione con tutte le Istituzioni Italiane pre- borazione per la buona riuscita dell’evento. Non capivo quasi niente, ma mi senti su tutto il territorio spagnolo. sono subito sentita parte e coinvolta nell’entusiasmo dell’iniziativa. Ad oggi, i volontari SIB sono diventati un gruppo compatto, che lavora, con La SIB ha una peculiarità che la differenza molto dalle grandi ONG; essendo tante idee e voglia di fare. Come potete immaginare, più mani ci sono, più una piccola associazione, chi arriva non ha un lavoro specifico da svolgere, idee diventano realtà. I volontari sono l’anima della SIB, senza il loro lavoro e ma è stimolato a prendere iniziative ed è crescente la voglia di assumer- impegno non sarebbe possibile raggiungere i nostri scopi sociali. Sono i vo- si delle responsabilità. Prendi in mano qualcosa da fare e la porti avanti, lontari che per mesi offrono il loro tempo alla SIB per la riuscita di un even- chiedendo aiuto ad altri volontari. Credo sia proprio questa la cosa che mi to grande e complicato come il Mercatino di Natale, cercano collaborazioni, è subito piaciuta, lavorare in gruppo, confrontarsi e migliorare per lo stesso dedicano ore alla ricerca di idee nuove e stimolanti, si mettono in “prima obiettivo. linea” prima, durante e dopo ogni evento. Essere volontario spesso significa Solo dopo un po’ di tempo ho accettato di formar parte della “Commissione mettere in ordine, cucinare, lavare pi iatti, fare i conti, caricare e scaricare…. sociale”, per conoscere chi sono e come stavamo aiutando i nostri assistiti. sempre in modo generoso ed assolutamente altruista. Solo allora ho compreso l’importanza degli scopi della SIB, ho capito che Sono consapevole che solo con i volontari ed il loro impegno la SIB può in- quello che stavo facendo era importante per altri e ho sentito una vera re- crementare l’autofinanziamento ed aumentare gli aiuti nel sociale. sponsabilità nei loro confronti. Sappiamo poi quanto siano importanti, per gli Italiani residenti in Spagna, La nostra Associazione, con sede a Madrid, da oltre 100 anni cerca di offrire tutte le Istituzioni Italiane e che ognuna svolge un importante compito. La- supporto in tutto il territorio spagnolo alle crescenti richieste di aiuto prove- vorerò per rafforzare ogni forma di collaborazione e sinergia per offrire quel nienti da cittadini Italiani arrivati in Spagna da tutto il mondo. servizio di sostegno sociale che la SIB può continuare a svolgere a favore Famiglie intere che arrivano da oltremare, perché nei loro paesi affrontano della comunità. situazioni economiche e sociali molto difficili. La voglia di offrire il proprio tempo a favore del volontariato è uno dei bei Persone che hanno lasciato l’Italia per un’esperienza di vita diversa, ma che sentimenti che sta crescendo nel nuovo millennio, ed io stessa ho potuto spesso si trovano in una situazione precaria, senza lavoro e con la difficoltà attraverso la SIB contagiarmi di questa voglia di aiutare persone e famiglie della lingua. meno fortunate della mia. Italiani residenti da anni in Spagna che, dopo la forte crisi, si sono trovati Spero vorrete anche voi, nel limite delle vostre possibilità, farvi “contagiare” senza un lavoro stabile che non gli permette di mantenere loro e le loro da questa voglia di aiutare ed essere parte attiva della Società Italiana di famiglie. Beneficenza. L’intervento della SIB non è soltanto di tipo economico, ma anche un so- stegno psicologico personalizzato, di aiuto nella ricerca di un lavoro, di as- sistenza medica, del pagamento di utenze e, più in generale, di tutte quelle iniziative di inclusione a favore di persone e famiglie, sempre affidandoci alla competenza ed alla supervisione della nostra assistente sociale (Ana Ruth Mesón) e della Commissione Sociale, composta da volontarie/i che seguono in dettaglio ogni caso. Negli ultimi anni, specialmente nel 2018, l’ammontare degli aiuti elargiti si è raddoppiato, e dunque gli eventi organizzati dai volontari con grande pas- sione e lavoro, e l’aumento della raccolta fondi derivata da essi, è diventato l’obiettivo primordiale per continuare a crescere insieme alle crescenti ri- chieste di aiuto che arrivano. “Noi siamo ciò che facciamo ripetutamente. L’eccellenza, quindi, non è un’a- Dovendoci autofinanziare, il Mercatino di Natale (organizzato a Novembre), zione, ma un’abitudine.” la Festa di Carnevale, la partecipazione a Passione Italia e tutti gli altri pic- Aristotele Società Italiana di Beneficenza c/Agustín de Betancourt, 3 - www.beneficenzaitaliana.es (0034) 91 5333106 - (0034) 91 5348423 - (0034) 690 065577
MADRID COM.IT.ES. COMUNI CA DECESSO DI UN CITTADINO ITALIANO: LA SUCCESSIONE MORTIS CAUSA Anzitutto bisogna precisare che la suc- grado. In mancanza di questi soggetti che l’eredità si divida in tre quote, la cessione per causa di morte determina sarà lo Stato ad ereditare il patrimonio legittima stretta costituita da un terzo il subingresso di un soggetto ad altro della persona deceduta.La legge riser- dell’intero patrimonio relicto riservata nella titolarità dell’intero patrimonio, va, con tassative eccezioni, una quota agli eredi legittimi, il terzo di accresci- rimasto sprovvisto, per effetto della di eredità definita legittima al coniuge, mento a beneficio di taluni degli ere- morte del titolare. Esistono due for- ai figli e agli ascendenti della persona di legittimi secondo la volontà del de cuius e la quota di libera disposizione costituita dal rimanente terzo del patri- monio. L’erede potrà accettare l’eredi- ta pura e semplicemente subentrando nella totalità dei rapporti attivi e pas- sivi del defunto verificandosi, in tale ipotesi, la confusione del patrimonio personale con le sostanze ereditate. Per evitare la riunione dei patrimoni, il per- sonale e l’ereditario, che significhereb- be rispondere con i beni personali dei debiti ereditari se questi superano l’at- tivo, l’erede dovrà accettare l’eredità con beneficio di inventario. L’alternati- va al testamento è il trust testamentario che consente di pianificare il passaggio generazionale della ricchezza per la tutela di particolari esigenze, come ad me di successione: a) la successione deceduta. La quota di legittima varia in esempio la tutela di soggetti deboli o testamentaria: allorquando la perso- funzione del numero dei legittimari.In della redditività di impresa. Infatti, esi- na deceduta ha redatto il testamento, base al Regolamento UE n. 650/2012, ste la possibilità da parte del de cuius strumento giuridico che per eccellenza la successione può essere regolata dal di conferire dei beni in trust, istituto costituisce espressione dell’autonomia tribunale dell’ultimo paese dell’UE in giuridico in virtù del quale una o più privata, e di conseguenza l’eredità si cui il defunto ha vissuto oppure da un persone, disponenti, trasferiscono beni devolve alla persona o persone ivi in- notaio di qualsiasi paese dell’UE; salvo e diritti sotto la disponibilità del trustee dicate. La successione testamentaria che il de cuius non abbia scelto che la che assume l’obbligo di amministrarli, può essere a titolo universale quando successione venga regolata dalla legge nell’interesse del beneficiario. Il trust l’erede subentra nella universalità dei italiana, si applicherà la normativa spa- gode di benefici fiscali perché al Dispo- beni o in una quota di essi definita da gnola. La scelta della legge applicabile nente è dato il vantaggio di garantirsi una frazione aritmetica ed ha caratteri- alla successione è di notevole impor- un passaggio successorio alle condi- stiche ben precise, oppure, a titolo par- tanza per stabilire le quote ereditarie e zioni fiscali attuali mentre i Beneficia- ticolare quando si subentra al defunto procedere alla divisione del patrimonio ri, nel momento in cui subentreranno in in uno o più rapporti o diritti reali ben relitto. La legge italiana attribuisce agli possesso dei beni conferiti in trust, non determinati, in tal caso il soggetto as- eredi legittimi il diritto intangibile ad dovranno pagare più nessuna imposta. sume la specifica qualifica di legatario. una quota di patrimonio (quota di riser- b) La successione legittima: quando la va) indipendentemente dalle eventuali persona deceduta abbia deciso di non disposizioni testamentarie. Al coniuge disporre del proprio patrimonio con te- (a cui aspetta comunque il diritto di Avv. / Abgdo. stamento, l’intera massa ereditaria si abitazione della casa coniugale) viene Maria Eugenia Alvarez Gonzalez devolverà ai suoi parenti, definiti le- riservato ½ del patrimonio se concorre Via San Tommaso d’Aquino n. 12 gittimari, secondo l’ordine indicato dal alla successione da solo oppure 1/3 o 09134 Cagliari codice civile venendo privilegiato sia ¼ del patrimonio si concorre alla suc- Tel. 070 491777 – 3453512856 il rapporto coniugale che il rapporto di cessione rispettivamente con un figlio C/ Blas de Otero nº1 Bajo A – 28100 Al- parentela con il defunto entro il sesto o più figli.La legge spagnola stabilisce cobendas Tel. 659787298 Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid 146/2019 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. Pag. 13
MADRID LA CITTÀ ED I SUOI MUSEI Museo Nacional del Prado Museo Thissen-Bornemisza Museo Reina Sofía Calle Ruiz de Alarcón 23 Paseo del Prado 8 Calle Santa Isabel, 52 Email: museo.nacional@museodelprado.es Email: mtb@museothyssen.org Email: info@museoreinasofia.es Telefono: +34 91 330 2800 Telefono: +34 902 76 05 11 Telefono: +34 91 774 1000 Website: https://www.museodelprado.es Website: http://www.museothyssen.org/ Website: http://www.museoreinasofia.es/ chiuso il: aperto tutti i giorni, tranne 1 chiuso il: sempre aperto chiuso il: Martedì Gennaio, 1 Maggio e 25 Dicembre Tipologia: Arte Tipologia: Arte Tipologia: Arte Il Museo Nacional del Prado a Madrid è uno Il Museo d'arte affacciato sul Paseo del Prado.La La collezione di arte del Reina Sofía include opere di dei più importanti musei d’arte al mondo, con collezione è formata da circa un migliaio di opere Pablo Picasso, Robert Delaunay, Joan Miró, Salvador una collezione di oltre 20.000 opere realizzate che offrono al visitatore una panoramica dell’arte Dalí, René Magritte, Juan Gris, Yves Klein, Brassaï, dall’antichità al 19° secolo. Il Museo del Prado è in occidente dal XIII al XX secolo, con lavori di Jean Dubuffet, Alexander Calder, Francis Bacon, ospitato in un grande edificio neoclassico progettato Duccio da Buoninsegna, Dürer, Holbein, Rubens, Richard Serra, Gerhard Richter, Michelangelo nel 1785 dall’architetto Juan de Villanueva. Caravaggio, Canaletto, Cézanne, Monet, Gauguin, Pistoletto, Sol LeWitt e Marcel Broodthaers, tra molti L’edificio venne commissionato da Re Carlo III per Van Gogh, Picasso, Klee, Chagall, Hopper, Rothko, altri. Il museo è anche celebre per ospitare Guernica, accogliere le collezioni reali di Storia Naturale. Raushenberg e Lichtenstein, tra molti altri. il grande dipinto realizzato da Picasso nel 1937. Museo del Traje Museo de Historia Museo Ciencias Naturales Avenida de Juan de Herrera, 2 Calle Fuencarral, 78 Calle de José Gutierrez Abascal, 2 Email: museodeltraje@mecd.es Email: smuseosm@madrid.es Email: info.edu@mncn.csic.es Telefono: +34 91 550 47 00 Telefono: +34 91 701 18 63 Telefono: +34 91 411 13 28 Website: http://museodeltraje.mcu.es/ Website: www.madrid.es/museodehistoria Website: http://www.mncn.csic.es/ chiuso il: Lunedì chiuso il: Lunedì. chiuso il: Lunedì Tipologia: Moda Tipologia: Storia Tipologia: Storia e scienza Pur essendo ufficialmente di recente istituzione, Situato in uno dei grandi edifici del barocco Il Museo Nacional de Ciencias Naturales gestisce ha in realtà una lunga storia che risale all’inizio madrileno, l’antico Hospicio de San Fernando, ed espone al pubblico un'importante collezione, del secolo scorso e contiene una varietà questo museo mostra una delle migliori con l'obiettivo di promuovere una più completa impareggiabile di collezioni incentrate sulla testimonianze dell’evoluzione storica di Madrid conoscenza della diversità del mondo naturale fra la storia del costume in Spagna. Le collezioni, in ed offre una visione globale delle arti, le industrie, gente. Questa conoscenza serve per la conservazione continua espansione, non possono essere esposte la vita quotidiana e i costumi dei suoi abitanti da dell'ambiente e deve essere trasmessa alla comunità contemporaneamente ma vengono presentate quando, nel 1561, fu scelta come capitale della per migliorare la percezione della scienza e della attraverso allestimenti a rotazione. Spagna fino ai giorni nostri. ricchezza del patrimonio naturale. Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid Pag. 14 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. 146/2019
MADRID LA CITTÀ ED I SUOI MUSEI Museo Naval Museo Arqueologico Nacional Museo del Robot Paseo del Prado, 5 Calle de Serrano, 13 Calle de Alberto Aguilera, 1 Email: ohculturanaval@fn.mde.es Email: sugerencias.man@mecd.es Email: reservas@juguetronica.com Telefono: +34 91 523 85 16 Telefono: +34 91 577 79 12 Telefono:+ 34 91 447 88 08 Website: www.armada.mde.es/museonaval/ Website: http://www.man. Website: http://www.therobotmuseum.eu/ chiuso il: Martedì chiuso il: aperto tutti i giorni, tranne 25 Dicembre, chiuso il: Domenica e Lunedì Tipologia: Arte 1 e 6 Gennaio Tipologia: Tecnologia e Cibernetica Tipologia: Archeologia e storia L'origine del Museo Naval si fa risalire al 28 set- Ubicato in pieno Barrio de Salamanca, ci mostra The Robot Museum è nato nel 2013 con l'idea di of- tembre 1792, in particolare a un'iniziativa di An- una serie di capitoli della storia universale dell’ar- frire l'eccitante mondo dei robot da intrattenimento tonio de Valdés y Fernández Bazán, Ministro della te non rappresentati nelle grandi pinacoteche, a qualsiasi tipo di pubblico in modo diretto e reale. Marina del re Carlos IV. Dopo molteplici vicissitudi- come le ceramiche greche, le corone votive visi- Un'esperienza eccezionale per conoscere il passato, ni, l'attuale museo riaprì i battenti nell'ottobre del gote o gli avori ispano-musulmani. Il MAN, che il presente e il futuro della robotica in modo diver- 1932 nella sua sede attuale, e cioè quella dell'an- conserva una delle collezioni di reperti antichi più tente e stimolante. Consente di ammirare il premia- tico Ministero della Marina, oggi Cuartel General importanti del mondo, ha appena riaperto dopo to umanoide NAO, le repliche dei famosi androidi di de la Armada, ubicato in pieno Paseo del Arte. una ristrutturazione integrale durata sei anni. Star Wars ed EMROS, il robot più piccolo del mondo. Museo de América Museo Sorolla Museo Geominero Avenida de los Reyes Católicos, 6 Paseo General Martínez Campos, 37 Calle de Rios Rosas, 23 Email: museo.america@mecd.es Email: museo.sorolla@mecd.es Email: m.geominero@igme.es Telefono: +34 91 549 26 41 Telefono: +91 310 15 84 Telefono:+ 34 91 349 57 59 Website: www.mecd.gob.es/museodeamerica Website: www.mecd.gob.es/msorolla Website: http://www.igme.es/museo/ chiuso il: Lunedi chiuso il: tutti i lunedì dell'anno, l'1 gennaio, chiuso il: sempre aperto.Chiude nei giorni 24, 25 e 31 Tipologia: Storia l'1 maggio, il 24, 25 e 31 dicembre di dicembre e 1 e 6 di gennaio. e due giorni festivi locali. Tipologia: Geologia Il museo venne creato nell'aprile del 1941, Il Museo Sorolla, che conserva l'atmosfera Attraverso le sue importanti collezioni di quando prese corpo un'idea che si stava già originale della casa e dello studio del pittore minerali, rocce e fossili provenienti da tut- discutendo da tempo con definizioni differenti: Joaquín Sorolla y Bastida (Valencia, 1863 - te le regioni spagnole e da antichi territori museo biblioteca d’oltremare e museo archeolo- Cercedilla, 1923), custodisce la più ricca col- coloniali, oltre che da giacimenti mondiali, il gico delle Indie. Nel 1943 il progetto dell'attua- lezione delle sue opere. Si tratta di una delle Museo Geominerario si occupa della conser- le sede del Museo venne affidato agli architetti case di artista più complete e meglio conser- vazione, della ricerca e della diffusione del- Luis Moya e Luis Martínez Feduchi. I lavori ebbe- vate in Europa, e il giardino, anch'esso pro- la ricchezza e della diversità del patrimonio ro inizio lo stesso anno e terminarono nel 1954. gettato da lui, è una splendida oasi in città. geologico, paleontologico e mineralogico. Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid 146/2019 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. Pag. 15
AMBASCIATA D’ITALIA | Calle Lagasca, n. 98 - 28006 MADRID Centralino CONSOLATO PAMPLONA | Console Onorario: Luciana automatizzato consolare (dalla Spagna): 902.050.141 SCHIAVARELLI | Circoscrizione: La Rioja, NAVARRA www.ambmadrid.esteri.it - e-mail: archivio.ambmadrid@esteri.it Indirizzo: Calle Leyre 21, 1º, 31004 Pamplona (Navarra) | Telefono: 650.753.053 | e-mail: pamplona.onorario@esteri.it CANCELLERIA CONSOLARE MADRID | Capo Cancelleria Consolare: Dott. ssa Gilda SANTANGELO | Indirizzo: Calle Agustín de Bethencourt, 3 - 28003 Madrid CONSOLATO SANTA CRUZ DE TENERIFE | Console Onorario: Silvio Telefono: 902 05.01.41 | Call Centre: 807 30.07.47 PELIZZOLO | Circoscrizione: Tenerife, Hierro, La Gomera, La Palma | Indirizzo: (servizio a pagamento, disponibile solo in Spagna - il numero non è valido da altri Calle Cruz Verde, 10 2ºA - 38003 Santa Cruz de Tenerife | Fax: 922.241.040 | paesi) Fax: 91 554.66.69 - Cellulare per emergenze: (0034) 629.842.287 e-mail: tenerife.onorario@esteri.it www.consmadrid.esteri.it - e-mail: madrid.capocancelleria@esteri.it Attenzione telefonica prestata dalla società “Innovatel Europe s.l” al numero 807.300.747 (servizio a pagamento). Per chiamate dall’estero +34 902 502512 Per gravi e reali emergenze che richiedano l’intervento dell’Amministrazione centrale, VICE CONSOLATO SANTANDER | Vice Console Onorario: Manuel LOPEZ- è possibile chiamare il Funzionario di Turno del Ministero degli Affari Esteri al n. (0039) DORIGA ALONSO-URQUIJO | Circoscrizione: Cantabria | Indirizzo: Hernán 06 - 36.91.26.66 Cortés, 55 3º izq. - 39004 Santander (Cantabria) | Telefono: 942.215.855 - Fax: Per telefonare in Italia a carico del destinatario, il telefono gratuito è il 900.990.391 942.310.711 | e-mail: santander.onorario@esteri.it Si riceve il pubblico esclusivamente su appuntamento CONSOLATO GENERALE BARCELLONA | Console Generale: Cons Gaia Lucilla DANESE | Indirizzo: Calle Mallorca, 270 - 08037 Barcellona | CONSOLATO SIVIGLIA | Console Onorario: Carlos RUIZ- BERDEJO Y Telefono: 902 05.01.41 SIGURTÁ MUCHETTI | Circoscrizione: Algeciras, Badajoz, Cáceres, Cádiz, Call Centre: 807.505.883 (servizio a pagamento, disponibile solo in Spagna - il Córdoba, Huelva, Sevilla Indirizzo: Calle Fabiola, 10 - 41004 Siviglia | Fax: numero non è valido da altri paesi) Fax: 93 487.00.02 954.228.549 | e-mail: siviglia.onorario@esteri.it www.consbarcellona.esteri.it - e-mail: segreteria.barcellona@esteri.it Attenzione telefonica prestata dalla società “Innovatel Europe s.l” al numero 807.300.747 (servizio a pagamento). Per chiamate dall’estero +34 902 502512 UFFICI ONORARI Si riceve il martedì e giovedì ore 10.30 - 12.30 e venerdì ore 17.00 - 19.00 DIPENDENTI DALLA CANCELLERIA CONSOLARE IN MADRID UFFICI ONORARI CONSOLATO BILBAO | Console Onorario: Giorgio DIPENDENTI DAL CONSOLATO GENERALE IN BARCELLONA BARAVALLE | Circoscrizione: Alava, VIZCAYA Indirizzo: Calle Ercilla, 14 - 48009 Bilbao | Telefono e Fax: 944.230.772 VICE CONSOLATO ALICANTE | Vice Console Onorario: Danilo ANGELINI | | e-mail: bilbao.onorario@esteri.it Circoscrizione: la provincia di Alicante e la Regione MURCIA Attenzione telefonica prestata dalla società “Innovatel Europe s.l” al numero Indirizzo: Avenida da Benito Pérez Galdós, 9-11 1º dcha. - 03004 Alicante | 807.300.747 (servizio a pagamento). Per chiamate dall’estero +34 902 502512 Telefono:965.141.133 - Fax: 965.141.143 | e-mail: alicante.onorario@esteri.it VICE CONSOLATO BURGOS | Vice Console Onorario: Giancarlo FEDERIGHI VICE CONSOLATO CASTELLÓN DE LA PLANA | Vice Console Onorario: RINCÓN | Circoscrizione: Burgos, León, Palencia, Soria, Valladolid, ZAMORA Federico PASCARELLA | Circoscrizione: la provincia di Castellón | Indirizzo: Indirizzo: Avenida de la Paz, 10 - 1º B - 09004 Burgos | Telefono: 947.270.723 | Calle Benarabe, 5 bajo (entresuelo) - 12005 Castellón de la Plana | Telefono: e-mail: burgos.onorario@esteri.it 964.237.466 - Fax: 964.261.295 | e-mail: castellon.onorario@esteri.it VICE CONSOLATO GIRONA | Corrispondente Consolare Onorario: Emanuela CONSOLATO CEUTA | Corrispondente Consolare Onorario: Clemente CERDEIRA CARMENATI | Circoscrizione: Girona | Indirizzo: Avenida de la Pau nº26, 1º 3ª MORTERERO | Circoscrizione: Ceuta, Melilla, Islas Chafarinas, Peñones de - 17250 Platja d’Aro (Girona) | Tel.: +34 972 82 61 82 - Fax: +34 972 82 55 40 - Alhucemas, Velez de la Gomera | Indirizzo: Calle Cervantes, 8 - 51001 Ceuta | e-mail: girona.onorario@esteri.it Telefono: 956.514.574 - Fax: 956.510.589 | e-mail: ceuta.onorario@esteri.it Orari (solo su appuntamento): lunedì, mercoledì e venerdì dalle ore 11,00 alle ore 13,00 VICE CONSOLATO GRANADA | Vice Console Onorario: Marcello MEMOLI | VICE CONSOLATO IBIZA (Baleari) | Vice Console Onorario: Monica Circoscrizione: Almería, Granada, Jaén | Indirizzo: Ap.do de Correos n. 314 - 18080 LACALAMITA | Circoscrizione: le isole di Ibiza e Formentera | Indirizzo: Calle Granada | e-mail: granada.onorario@esteri.it Diputado Josè Ribas, s/n - 07800 Ibiza (Baleares) | Telefono 971.199915 - Attenzione telefonica prestata dalla società “Innovatel Europe s.l” al numero Fax 971.191746 | E-mail: ibiza.onorario@esteri.it 807.300.747 (servizio a pagamento). Per chiamate dall’estero +34 902 502512 Apertura al pubblico: lunedì, mercoledí e venerdí dalle ore 11,00 alle 13,00 Si riceve il pubblico esclusivamente su appuntamento VICE CONSOLATO PALMA DI MAIORCA (Baleari) | Vice Console onorario: VICE CONSOLATO JEREZ | Vice Console Onorario: Gabriel GONZÁLEZ GORDON Alessio PAOLETTI | Circoscrizione: le isole di Maiorca e Minorca | Indirizzo: ARANDA | Circoscrizione: Jerez | Indirizzo: Calle Manuel María González (Bodegas Calle Baro de Pinopar, 11 esc.B 1º - 9ª puerta - 07012 Palma de Mallorca | González Byass) - 11403 Jerez de la Frontera | Telefono - 956 357 000 - Fax 956 357 Telefono 971 097 013 fax: 071570402 | E-mail: maiorca.onorario@esteri.it 057 | e-mail: jerez.onorario@esteri.it Apertura al pubblico: martedì, mercoledì e giovedì dalle 11:00 alle 13:00 Si riceve dal lunedì al venerdì ore 10.00 - 13.30 VICE CONSOLATO LA CORUÑA | Vice Console Onorario: Francesco VICE CONSOLATO SARAGOZZA | Vice Console Onorario: Massimo MILANI | Circoscrizione: La Galizia | Indirizzo: Calle Rosalia de Castro, MARCHETTI | Circoscrizione: le province di Saragozza, Huesca e Teruel | 13/bajo - 15004 La Coruña | Telefono: 663.787.010 - Fax: 981.224.462 | Indirizzo: Paseo Indipendencia 24-26/2a Oficina 12 - 50004 Saragozza | Telefono: e-mail: lacoruna.onorario@esteri.it 976.228.659 - Fax: 976.223.294 | e- mail: saragozza.onorario@esteri.it Attenzione telefonica prestata dalla società “Innovatel Europe s.l” al numero 807.300.747 (servizio a pagamento). Per chiamate dall’estero +34 902 502512 CONSOLATO ONORARIO VALENZA | Console Onorario: Adriano CARBONE | Circoscrizione: la provincia di Valenza | Indirizzo: Calle Quart, 14 - 46001 CONSOLATO LAS PALMAS DE GRAN CANARIA | Console Onorario: José Valenza | Telefono: 96.321.72.34 - Fax: 96.193.02.95 | Cellulare 672.770.743 | Carlos DE BLASIO | Circoscrizione: Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote E-mail: valencia.onorario@esteri.it | Indirizzo: Calle Reyes Católicos, 44 - 35001 Las Palmas de Gran Canaria | Apertura al pubblico: lunedì, mercoledì e venerdì dalle 10:00 alle 13:00 Telefono: 928.241.911 - Fax: 928.244.786 | e-mail: laspalmas.onorario@esteri.it Attenzione telefonica prestata dalla società “Innovatel Europe s.l” al numero CORRISPONDENTE CONSOLARE MINORCA (Baleari) | Corrispondente 807.300.747 (servizio a pagamento). Per chiamate dall’estero +34 902 502512 Consolare: Ornella VARESANO | Circoscrizione: Isola di Minorca | Telefono: 971 36 54 48 | Cellulare: 610 21 50 14 | E-mail: ornell@vodafone.es VICE CONSOLATO MÁLAGA | Corrispondente Consolare: Marcello MEMOLI GARCÍA | Indirizzo: Alameda Principal, 35/1º izq. - 29001 Málaga | Telefono: CORRISPONDENTE CONSOLARE MURCIA | Corrispondente Consolare: 952.365.593 | e-mail: malaga.onorario@esteri.it Dott. Giuseppe LEOTTA | Circoscrizione: le provincie di Murcia e Cartagena | Orario telefonico al pubblico: da lunedi a venerdi dalle ore 10:00 alle ore 13.00 Telefono: 727 729 050 | E-mail: info@avvocatoleotta.com Si riceve il pubblico esclusivamente su appuntamento VICE CONSOLATO OVIEDO | Vice Console Onorario: Paolo Augusto CONSOLATO ONORARIO AD ANDORRA | Console Onorario: Alberto ERCOLANI | Circoscrizione: Il Principato delle Asturie | Indirizzo: Avda. ROSSI | Circoscrizione: Principato di Andorra | Indirizzo: Carretera dels Vilars Valentín Masip, 25 - Entlo. Oficina 7 - 33013 Oviedo | Telefono: 680.155.013 - a Urbanización Sant Romà dels Vilars, Ed. Vilars B, Àtic - AD700 Escaldes Fax: 984.246.534 | e-mail: oviedo.onorario@esteri.it Engordany | Principato di Andorra Editore e Direttore: Paola Pacifici | Redazione, Grafica e impaginazione: Mauro Piergentili Direzione e redazione | +34 647952382 / +34 673301341 - redaccion@ilgiornaleitaliano.net - www.ilgiornaleitaliano.net Pubblicità: +34 952469403 / +34 673301341 - publicidad@ilgiornaleitaliano.net | Impreso por Corporación de Medios de Andalucia, S.A. • D.L.: MA-884-2008 Il Giornale Italiano de España - apolitico e gratuito - è anche on-line. Viene distribuito in Ambasciata; nel Consolato di Madrid e Barcellona, Camere di Commercio e Istituti Italiani di Cultura di Madrid Pag. 16 e Barcellona; ICE; Scuole Italiane di Madrid e Barcellona; COM.IT.ES. di Madrid e Barcellona; ENIT; Casa degli Italiani di Barcellona; Associazioni di Italiani e nei Consolati e Vice Consolati Onorari. 146/2019
Puoi anche leggere