TomTom PRO 2020 Manuale utente - Home page Supporto
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Contenuto Leggimi!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Avvisi e avvertenze importanti per la sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Contenuto della confezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Benvenuto/a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Parti subito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cosa puoi fare con TomTom PRO 2020. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Montaggio nell'auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Posizionamento del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Accensione e spegnimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Impostazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Riavvio del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Manutenzione di TomTom PRO 2020. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Guida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contenuti sullo schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Visualizzazione di guida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Avvisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Pulsanti di navigazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Active Driver Feedback e avviso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Avvisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Pulsanti relativi all'orario di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Pulsanti relativi al registro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Identificazione degli autisti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Report orari di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Info sui rapporti relativi all'orario di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Come compilare un report sull'orario di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Pulsanti relativi all'orario di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Come verificare lo stato del report sull'orario di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Uso del registro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Cambia modalità registro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Pulsanti relativi al registro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 OptiDrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Info su OptiDrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Indicatori di OptiDrive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Lingua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Retroilluminazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Considerazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Considerazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Guida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Appendice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Marchio CE e Direttiva sulle apparecchiature radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Temperatura operativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 RAEE: smaltimento di rifiuti elettronici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Modalità di utilizzo dei dati personali da parte di TomTom. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Logo Triman. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Caratteristiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Informazioni FCC per l'utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Organo responsabile in Nord America. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Organo responsabile in Cile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Assistenza clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Informazioni sulle emissioni per il Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Cile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Certificazione per l'Australia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Avviso per l'Australia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Avviso per la Nuova Zelanda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Contatto assistenza clienti (Australia e Nuova Zelanda). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Avviso per il Sudafrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Termini e condizioni: riferimento alla garanzia limitata e all'EULA. . . . . . . . . . . . . 31 Numeri modello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Questo documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Piattaforma dei servizi online TomTom Telematics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Accessori forniti con questo dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Accessori non forniti con questo dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Termini e condizioni: riferimento alla garanzia limitata e all'EULA. . . . . . . . 32 Avvisi sul copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Copyright (c) 2018 - Tcl/Tk - Regents of the University of California, Sun Microsystems, Inc., Scriptics Corporation, and other parties. . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Garanzia limitata di TomTom Telematics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Leggimi! IMPORTANTE: per evitare malfunzionamenti o danni, leggi attentamente queste istruzioni prima di accendere e utilizzare il dispositivo. Conserva questo documento per riferimento futuro. Avvisi e avvertenze importanti per la sicurezza Importante: leggi attentamente le seguenti istruzioni di sicurezza. Leggi attentamente le istruzioni contenute in questo documento. TomTom Telematics non è responsabile di alcun danno causato dalla mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza. Questo documento fa parte del prodotto. Conservalo in un luogo sicuro. Se cedi l'unità a un nuovo utente, assicurati di fornirgli anche questo documento. Utilizzare con cautela Utilizzare con responsabilità e giudizio questo dispositivo, prestando la massima attenzione durante l'uso. Non distrarti utilizzando il dispositivo durante la guida. Riduci al minimo il tempo dedicato a guardare il dispositivo durante la guida. In qualità di utente, sei responsabile del rispetto delle normative che limitano o vietano l'uso di telefoni cellulari o altri dispositivi elettronici (ad esempio, il requisito di utilizzare le opzioni vivavoce per effettuare chiamate durante la guida). Rispetta sempre le leggi e i segnali stradali applicabili, in particolare quelli relativi alle dimensioni dei veicoli, al peso e al tipo di carico. TomTom non garantisce il funzionamento privo di errori di questo dispositivo e non è responsabile di eventuali multe derivanti dal mancato rispetto delle normative e disposizioni applicabili. L'utilizzo di questo prodotto è soggetto a limitazioni in alcune aree Il TomTom PRO 2020 può interferire con dispositivi elettrici quali pacemaker cardiaci, apparecchi acustici e apparecchiature aeronautiche. L'interferenza con tali dispositivi può causare danni alle persone. I produttori di pacemaker raccomandano di mantenere una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e un pacemaker, al fine di evitare potenziali interferenze con il pacemaker. Tali raccomandazioni sono conformi alle ricerche indipendenti e alle disposizioni della Wireless Technology Research. Pericolo di esplosione Alcune parti del TomTom PRO 2020 possono dare origine a scintille che possono provocare esplosioni. Ciò può mettere a rischio la salute e la vita umana. Non utilizzare l'unità in aree con elevato rischio di esplosione. Quando utilizzi un TomTom PRO 2020 in un veicolo alimentato a gas, segui le norme di sicurezza del Paese in cui viene utilizzato il veicolo. Danni causati da un'installazione scorretta L'installazione ed il collaudo dell'unità devono essere effettuati esclusivamente da personale autorizzato, ad esempio da un rivenditore qualificato di apparecchi radio o da un'officina specializzata in componenti elettronici per auto.
Rischio di lesione in caso di incidenti Non montare l'unità o gli accessori nell'area di fuoriuscita degli airbag o nell'area di impatto della testa o delle ginocchia. Scegli una posizione di installazione che non interferisca con la visuale, i componenti protettivi e i comandi. Danni allo chassis Assicurati di non forare parti dello chassis con funzioni strutturali o di sicurezza. Dopo la modifica, potrebbero non funzionare correttamente. Rischio di incendio Assicurati di non forare le coperture dei cavi, le linee del circuito del carburante o componenti simili. La perforazione di questi elementi può causare incendi. Riparazione e sostituzione Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. Non sostituire assolutamente le parti danneggiate dell'unità da solo. Invia l'unità difettosa a TomTom Telematics per la riparazione. Solo il personale qualificato di TomTom Telematics è autorizzato a riparare o sostituire i componenti. Danni al dispositivo Il contatto con acqua o altri liquidi può causare cortocircuiti all'interno dell'unità. L'unità può essere danneggiata dal contatto con acqua. Utilizza e conserva l'unità in un'area non esposta a perdite d'acqua.
Contenuto della confezione ▪ TomTom PRO 2020 1. Pulsante del display 2. Display 3. Lettore ID Key 4. Cavo dati e alimentazione integrato ▪ Adattatore di montaggio ▪ Sostegno per il supporto di montaggio alla presa d'aria con vite autofilettante ▪ Fissaggi - striscia adesiva, panno pulente ▪ Cavo TomTom LINK 510/530 I/O (spina a 6 contatti) ▪ Cavo TomTom LINK 710 I/O (spina a 12 contatti)
Benvenuto/a In questo Manuale dell'utente verranno indicate tutte le informazioni essenziali relative al tuo nuovo Driver Terminal TomTom PRO 2020. Per una panoramica delle nozioni essenziali ti consigliamo di leggere il capitolo Parti subito. Qui viene descritta l'installazione, l'accensione e la configurazione del tuo TomTom PRO 2020. Per informazioni sui contenuti visualizzati sul navigatore, accedi a Contenuti dello schermo. Suggerimento: sono inoltre disponibili le Domande frequenti (FAQ) all'indirizzo telematics.tomtom.com/support. Seleziona il modello del tuo prodotto dall'elenco oppure inserisci un termine di ricerca. Abbiamo redatto questa guida con l'intenzione di garantirti un'esperienza senza precedenti con il tuo nuovo Driver Terminal.
Parti subito Cosa puoi fare con TomTom PRO 2020 Con TomTom PRO 2020 puoi comunicare le ore di lavoro, tenere un registro e migliorare il tuo stile di guida: ▪ Puoi identificarti sul dispositivo utilizzando la tua scheda RFID personale e con questa essere assegnato al veicolo. In questo modo, tutti i viaggi che farai verranno associati a te in qualità di conducente. ▪ Puoi utilizzare TomTom PRO 2020 per comunicare l'inizio, la pausa e la fine del lavoro mediante le tue schede RFID personali. In questo modo, uno o più dipendenti possono utilizzare TomTom PRO 2020 per comunicare le ore di lavoro. ▪ Con TomTom PRO 2020 puoi gestire facilmente un registro mobile. Segnala i viaggi privati, aziendali e di lavoro toccando semplicemente il display e tutte le informazioni basate sulla posizione richieste dal TomTom LINK installato nel tuo veicolo. ▪ TomTom PRO 2020 ti consente di guidare in tutta sicurezza e in modo più eco- sostenibile. Ti fornisce avvisi in caso di inattività del motore, frenata brusca e sterzata brusca. Inoltre, ti avvisa di cambiare marcia quando vai fuori giri. Sul dispositivo puoi ottenere subito informazioni sul tuo stile di guida e sul consumo di carburante. Nota: è necessario un dispositivo TomTom LINK, come indicato in questo documento nella sezione Accessori non forniti con il dispositivo, per connettersi al TomTom PRO 2020. Per utilizzare le funzionalità complete di OptiDrive, devi anche collegare un CAN o un TomTom LINK 105 sul veicolo e connetterlo al dispositivo TomTom LINK. Montaggio nell'auto TomTom PRO 2020 deve essere collegato a un dispositivo TomTom LINK installato sul veicolo e fissato al cruscotto. Per istruzioni di installazione dettagliate, fai riferimento alla guida di installazione disponibile all'indirizzo telematics.tomtom.com/support. Nota: potresti aver bisogno di un supporto aggiuntivo per l'installazione personalizzata. Puoi trovare gli accessori per TomTom PRO 2020 all'indirizzo telematics.tomtom.com/accessories. Posizionamento del dispositivo Presta la massima attenzione nella fase di installazione del TomTom PRO 2020. Il TomTom PRO 2020 non deve bloccare o interferire con: ▪ la visibilità della strada. ▪ I comandi del veicolo. ▪ Gli specchietti retrovisori. ▪ Gli airbag. Devi essere in grado di raggiungere facilmente il TomTom PRO 2020 senza piegarti o allungarti. In un'auto puoi fissare TomTom PRO 2020 a una presa d'aria o al cruscotto oppure collegarlo al cruscotto con un supporto aggiuntivo.
Per informazioni dettagliate sulla posizione adatta e sugli accessori per il montaggio di TomTom PRO 2020, fai riferimento alla guida di installazione disponibile all'indirizzo telematics.tomtom.com/support. Accensione e spegnimento Accensione del display Per accendere il display, premi una volta il pulsante di accensione/spegnimento in alto a sinistra su TomTom PRO 2020 oppure tocca il display. Spegnimento del display Per spegnere il display di TomTom PRO 2020, premi una volta il pulsante di accensione/spegnimento. Nota: il display si spegne automaticamente quando il motore del veicolo resta spento per più di 30 secondi. Impostazione Nota: la lingua scelta viene utilizzata per tutte le istruzioni sul testo. Puoi sempre modificare la lingua in un secondo momento nel menu Impostazioni. Quando accendi TomTom PRO 2020 per la prima volta, dovrai rispondere ad alcune domande per impostarla. Rispondi alle domande toccando lo schermo. Riavvio del dispositivo In alcuni rari casi, il TomTom PRO 2020 potrebbe non essere avviato correttamente oppure potrebbe non rispondere più ai comandi. In questi casi, puoi eseguire un ripristino. A tal fine, tieni premuto il pulsante di accensione/spegnimento finché TomTom PRO 2020 non si riavvia. Manutenzione di TomTom PRO 2020 È importante prendersi cura del proprio dispositivo: ▪ Non aprire la custodia del dispositivo per alcun motivo. Può essere pericoloso e invaliderà la garanzia. ▪ Pulire o asciugare lo schermo del dispositivo con un panno morbido. Non utilizzare detergenti liquidi. Guida Puoi visualizzare informazioni sul sito telematics.tomtom.com/support. Visita la pagina telematics.tomtom.com/legal per ottenere informazioni sulla garanzia e sulla privacy.
Contenuti sullo schermo Visualizzazione di guida La Visualizzazione di guida viene aperta quando inizi a guidare. Nella Visualizzazione di guida puoi vedere e fare quanto riportato di seguito: 1. La durata del viaggio attuale. 2. La distanza percorsa del viaggio attuale. 3. Il consumo di carburante medio del viaggio attuale. Queste informazioni sono disponibili soltanto quando hai un TomTom LINK 105 installato e collegato a un dispositivo TomTom LINK, come indicato nel presente documento in Accessori non forniti con questo dispositivo, installato nel veicolo. 4. Icona che mostra se un conducente è assegnato al veicolo. 5. L'icona che indica la tua modalità di registro attuale. È possibile che vengano visualizzate le modalità e gli stati di viaggio seguenti. Aziendale – stai facendo un viaggio aziendale. Di lavoro – stai facendo un viaggio di lavoro. Privato – stai facendo un viaggio privato. La posizione del veicolo non viene mostrata Il registro viene disattivato sul dispositivo Tocca il display per accedere al menu principale. Quando sei nel menu principale mentre guidi e non utilizzi il dispositivo, dopo 30 secondi viene aperta automaticamente la Visualizzazione di guida.
Quando smetti di guidare e spegni il motore, viene mostrato il menu principale. Avvisi Mentre guidi è possibile che vengano visualizzati alcuni avvisi che ti consentono di guidare in tutta sicurezza e in modo più eco-compatibile. Quando si verifica un evento di guida simile, verrai avvisato con le icone e i suoni seguenti. Puoi disattivare l'audio per gli Avvisi relativi agli eventi di guida in Impostazioni. Vengono visualizzati i seguenti avvisi. Frenata brusca – stai frenando in modo troppo busco. Il numero di quadratini indica la severità dell'evento di guida. Sterzata brusca: stai sterzando in modo troppo busco. Il numero di quadratini indica la severità dell'evento di guida. Inattività del motore: il veicolo è fermo con il motore accesso da oltre cinque minuti. È necessario un TomTom LINK 105 installato nel veicolo e collegato al dispositivo TomTom LINK, come indicato nel presente documento in Accessori non forniti con questo dispositivo oppure a un collegamento all'input specifico sul dispositivo TomTom LINK o a un collegamento CAN corrispondente. Cambio marcia - non stai guidando con la marcia ottimale. Cambia marcia per proteggere l'ambiente riducendo il consumo di carburante e le emissioni di anidride carbonica. È necessario un TomTom LINK 105 installato nel veicolo e collegato al dispositivo TomTom LINK, come indicato nel presente documento in Accessori non forniti con questo dispositivo oppure a un collegamento CAN corrispondente. Pulsanti di navigazione Nel menu principale sono disponibili i seguenti pulsanti di navigazione: Nota: non tutte le funzioni sono attivate sui dispositivi. Conducente Assegna o annulla assegnazione del conducente: seleziona questo pulsante per identificarti come conducente sul dispositivo utilizzando una scheda RFID personalizzata. Se al dispositivo è già assegnato un conducente, puoi annullare l'assegnazione qui.
Orari di lavoro Comunica orari di lavoro: seleziona questo pulsante per comunicare gli orari di lavoro all'ufficio. Registro Tieni un registro mobile: seleziona questo pulsante per indicare la tua modalità di viaggio all'ufficio per tenere un registro. OptiDrive Seleziona questo pulsante per trovare le statistiche sulle prestazioni di guida generali e gli indicatori delle prestazioni principali individuali per una guida sicura ed eco-compatibile. Impostazioni Seleziona questo pulsante per configurare le impostazioni come ad esempio scegliere la lingua, impostare le unità da utilizzare sul dispositivo, configurare l'audio e molto altro. Scorri Seleziona questi pulsanti per scorrere il menu. Indietro Seleziona questo pulsante per tornare al menu principale. Active Driver Feedback e avviso Info su Active Driver Feedback e avviso TomTom PRO 2020 ti aiuta a migliorare il comportamento di guida. I simboli di Active Driver Feedback e l'avviso del percorso nella visualizzazione di guida mostrano un avviso in tempo reale per ricordarti di guidare in modo più sicuro ed eco-sostenibile. Avvisi Mentre guidi è possibile che vengano visualizzati alcuni avvisi che ti consentono di guidare in tutta sicurezza e in modo più eco-compatibile. Quando si verifica un evento di guida simile, verrai avvisato con le icone e i suoni seguenti. Puoi disattivare l'audio per gli Avvisi relativi agli eventi di guida in Impostazioni.
Vengono visualizzati i seguenti avvisi. Frenata brusca – stai frenando in modo troppo busco. Il numero di quadratini indica la severità dell'evento di guida. Sterzata brusca: stai sterzando in modo troppo busco. Il numero di quadratini indica la severità dell'evento di guida. Inattività del motore: il veicolo è fermo con il motore accesso da oltre cinque minuti. È necessario un TomTom LINK 105 installato nel veicolo e collegato al dispositivo TomTom LINK, come indicato nel presente documento in Accessori non forniti con questo dispositivo oppure a un collegamento all'input specifico sul dispositivo TomTom LINK o a un collegamento CAN corrispondente. Cambio marcia - non stai guidando con la marcia ottimale. Cambia marcia per proteggere l'ambiente riducendo il consumo di carburante e le emissioni di anidride carbonica. È necessario un TomTom LINK 105 installato nel veicolo e collegato al dispositivo TomTom LINK, come indicato nel presente documento in Accessori non forniti con questo dispositivo oppure a un collegamento CAN corrispondente. Pulsanti relativi all'orario di lavoro Tramite questi pulsanti puoi comunicare le tue ore di lavoro. Inizia o riprendi il lavoro Fai una pausa Fine del lavoro Pulsanti relativi al registro Tramite i seguenti pulsanti, puoi modificare la modalità registro. Lavoro Verso il lavoro
Questa voce di menu potrebbe non essere disponibile in alcune regioni, ma può essere attivata su richiesta. Privato
Identificazione degli autisti Puoi identificarti sul dispositivo utilizzando la tua scheda RFID personale. Nota: puoi utilizzare una scheda RFID o tag che supporti i protocolli conformi a ISO14443A, ad esempio MIFARE Ultralight, MIFARE Classic, MIFARE SmartMX, MIFARE DESFire, MIFARE Plus e così via. Quando vieni assegnato al dispositivo, le informazioni di viaggio saranno associate a te in qualità di conducente. Queste informazioni possono essere utilizzate per formulare delle statistiche, ad esempio OptiDrive. Per identificarti sul dispositivo, procedi come segue: 1. Nel menu principale, tocca Conducente. Il LED per il lettore di schede RFID si accende. 2. Se ti viene richiesto di annullare l'assegnazione del conducente precedente, tocca Sì. Una schermata di conferma ti informerà che l'assegnazione del conducente è stata annullata. A questo punto, tocca di nuovo Conducente nel menu principale. 3. Tieni la tua scheda RFID personale sull'area del lettore di schede RFID mentre il LED è acceso. Una schermata di conferma ti informerà che sei stato assegnato come conducente. Nota: a seconda delle impostazioni in WEBFLEET configurate per il dispositivo, TomTom PRO 2020 potrebbe emettere un segnale acustico se il conducente non si identifica sul dispositivo entro pochi secondi dall'accensione del motore. Il suono di avviso può essere disattivato identificando il conducente sul dispositivo mediante la scheda RFID personale. Appena il conducente viene assegnato al dispositivo il suono di avviso si interrompe.
Report orari di lavoro Info sui rapporti relativi all'orario di lavoro Puoi comunicare l'ora di inizio e fine lavoro, nonché il tempo trascorso in pausa. Nota: In WEBFLEET, puoi effettuare una configurazione in modo da avere sia l'opzione Comunicazione dell'orario di lavoro sia l'opzione Registro o solo una delle due sul TomTom PRO 2020. Come compilare un report sull'orario di lavoro Per generare report sull'orario di lavoro, devi identificarti tenendo la scheda RFID sul lettore di schede RFID. Per comunicare i tuoi tempi lavorativi a WEBFLEET, procedi come segue: 1. All'interno del menu principale, tocca Orari di lavoro. 2. Tocca il pulsante appropriato per modificare lo stato di lavoro. Il LED per il lettore di schede RFID si accende. 3. Tieni la tua scheda RFID sul lettore di schede RFID mentre il LED è acceso. Sul display vedrai una veloce conferma con l'orario di lavoro comunicato. Pulsanti relativi all'orario di lavoro Tramite questi pulsanti puoi comunicare le tue ore di lavoro. Inizia o riprendi il lavoro Fai una pausa Fine del lavoro Come verificare lo stato del report sull'orario di lavoro Puoi verificare quale stato di lavoro hai comunicato per ultimo e la relativa durata.
Per verificare lo stato di lavoro, procedi come segue: 1. All'interno del menu principale, tocca Orari di lavoro. 2. Tocca Informazioni stato. Il LED per il lettore di schede RFID inizia a lampeggiare. 3. Tieni la tua scheda RFID sul lettore di schede RFID mentre il LED lampeggia. Sul display vedrai brevemente lo stato in cui ti trovi attualmente e da quanto tempo sei in tale stato. Puoi anche modificare lo stato di lavoro premendo l'icona corrispondente.
Uso del registro Cambia modalità registro Con TomTom PRO 2020 puoi generare un registro del conducente. Importante: per utilizzare questa funzionalità, assicurati che il contachilometri del veicolo sia impostato correttamente in WEBFLEET. Per modificare la modalità registro o il tipo di viaggio, procedi come segue: 1. Nel menu principale, tocca Registro. 2. Selezionare la modalità registro appropriata. Nota: se è stata già impostata una modalità Registro, l'icona corrispondente verrà evidenziata Pulsanti relativi al registro Tramite i seguenti pulsanti, puoi modificare la modalità registro. Lavoro Verso il lavoro Questa voce di menu potrebbe non essere disponibile in alcune regioni, ma può essere attivata su richiesta. Privato
OptiDrive Info su OptiDrive OptiDrive ti consente di guidare in modo più sicuro ed eco-sostenibile fornendo informazioni cronologiche e statistiche di viaggio sul tuo stile di guida, nonché informazioni in background sulle tue prestazioni di guida. Per poter visualizzare le statistiche sulle tue prestazioni di guida, devi aver effettuato l'assegnazione come conducente. Per visualizzare le informazioni su OptiDrive per il tuo conducente, procedi come segue: 1. Tocca OptiDrive nel menu principale. 2. Identificati al dispositivo tenendo la tua scheda RFID personale sul lettore di schede RFID mentre è acceso. Ciò non è necessario se sei già stato assegnato. 3. Nel menu OptiDrive puoi scorrere i diversi indicatori di OptiDrive. Le informazioni mostrate qui includono i viaggi fatti negli ultimi sette giorni escluso il viaggio attuale. Indicatori di OptiDrive Nella visualizzazione OptiDrive, puoi vedere i valori dei diversi indicatori di OptiDrive che mostrano le prestazioni medie per i viaggi degli ultimi sette giorni. Viene mostrato prima un punteggio generale che fornisce una visione generale della sicurezza ed eco-compatibilità della tua guida negli ultimi sette giorni. Il punteggio generale viene calcolato in base ai punteggi indicati da tutti gli indicatori OptiDrive. Nota: il numero di indicatori OptiDrive utilizzati per il calcolo del punteggio OptiDrive può essere inferiore se così indicato nelle impostazioni dell'account WEBFLEET. Gli indicatori delle prestazioni principali sono: ▪ Eccesso di velocità ▪ Inattività del motore ▪ Velocità rispettosa dell'ambiente ▪ Marcia per inerzia * ▪ Eventi di guida ▪ Consumo di carburante ▪ Velocità costante ▪ Cambio marce
* Marciare per inerzia significa mantenere il veicolo in movimento con la marcia ingranata senza accelerare. Non mettere in folle né premere la frizione. È pericoloso poiché riduce il controllo del conducente. Le prestazioni per indicatore vanno da 0 a 10. Di seguito una guida per comprendere i valori mostrati: ▪ Eccellenti = 10 ▪ Buone = 7,5 ▪ Soddisfacenti = 5 ▪ Scarse = 2,5 ▪ Molto scarse = 0
Impostazioni Lingua Seleziona Impostazioni nel menu principale, quindi seleziona Lingua. In questa schermata puoi visualizzare la lingua attualmente selezionata. Seleziona questa impostazione per cambiare la lingua utilizzata per tutti i pulsanti e i messaggi visualizzati sul TomTom PRO 2020. Unità Seleziona Impostazioni nel menu principale, quindi seleziona Unità. Seleziona questa impostazione per scegliere le unità utilizzate sul dispositivo per calcolare distanze e consumo di carburante. Audio Seleziona Impostazioni nel menu principale, quindi seleziona Audio. Seleziona questa impostazione per attivare o disattivare i suoni emessi quando tocchi il display o gli avvisi di un evento di guida durante un viaggio. Retroilluminazione Seleziona Impostazioni nel menu principale, quindi seleziona Retroilluminazione. Seleziona questa impostazione per modificare l'intensità della luminosità del display. In questo modo puoi aumentare o ridurre la leggibilità in condizioni di illuminazione difficili.
Info Seleziona Impostazioni nel Menu principale, quindi seleziona Info. Seleziona Info per trovare il numero della versione di TomTom PRO 2020 e le etichette di conformità per TomTom PRO 2020.
Considerazioni Considerazioni Questa sezione contiene considerazioni importanti sull'uso di TomTom PRO 2020 insieme a LINK e/o a TomTom WEBFLEET. Configurazione dall'ufficio Esistono alcune configurazioni che possono essere eseguite solo dall'ufficio, ad esempio la selezione di Registro e Comunica orario di lavoro, Active Driver Feedback e avvisi e così via.
Assistenza Guida Puoi visualizzare informazioni sul sito telematics.tomtom.com/support. Visita la pagina telematics.tomtom.com/legal per ottenere informazioni sulla garanzia e sulla privacy.
Conformità Per visualizzare le etichette di conformità per TomTom PRO 2020 procedi come segue. 1. Accendi il display premendo il relativo pulsante. 2. Nel menu principale seleziona Impostazioni. 3. Seleziona Info. 4. Nella schermata Info tocca Conformità. Utilizza i pulsanti freccia per scorrere le diverse etichette.
Appendice Messaggi di sicurezza Importante! Leggere prima dell'uso! La mancata osservanza, sia parziale sia totale, di queste avvertenze e istruzioni può causare lesioni gravi o morte. La configurazione, l'uso e la manutenzione scorretta del dispositivo può aumentare il rischio di lesioni gravi o morte oppure danni al dispositivo. Avviso Utilizzare con cautela Utilizzare con responsabilità e giudizio questo dispositivo, prestando la massima attenzione durante l'uso. Non distrarti interagendo con questo dispositivo durante la guida. Riduci al minimo il tempo dedicato a guardare il dispositivo durante la guida. In qualità di utente, sei responsabile del rispetto delle normative che limitano o vietano l'uso di telefoni cellulari o altri dispositivi elettronici (ad esempio, il requisito di utilizzare le opzioni vivavoce per effettuare chiamate durante la guida). Rispetta sempre le leggi e i segnali stradali applicabili, in particolare quelli relativi alle dimensioni dei veicoli, al peso e al tipo di carico.TomTom non garantisce il funzionamento privo di errori di questo dispositivo e non è responsabile di eventuali multe derivanti dal mancato rispetto delle normative e disposizioni applicabili. Avviso per veicoli commerciali/di grandi dimensioni I dispositivi di navigazione senza una mappa per camion installata non forniranno percorsi adatti a veicoli commerciali o di grandi dimensioni. Se il tuo veicolo è soggetto a limitazioni di peso, dimensione, velocità, percorso o ad altre restrizioni su una strada pubblica, devi utilizzare un dispositivo dotato di una mappa per camion installata. Le caratteristiche del veicolo devono essere inserite in maniera accurata sul dispositivo. Utilizza questo dispositivo solo come ausilio alla navigazione. Non seguire le istruzioni di navigazione che possono mettere te o altri automobilisti in pericolo. TomTom declina ogni responsabilità per eventuali danni causati dalla mancata osservanza di questo avviso. Montaggio corretto Non montare il dispositivo in modo che ostacoli la vista della strada o la capacità di controllare il veicolo. Non posizionare il dispositivo in un'area che ostacola l'apertura dell'airbag o di un altro dispositivo di sicurezza del veicolo. Pacemaker I produttori di pacemaker raccomandano di mantenere una distanza minima di 15 cm tra un dispositivo wireless portatile e un pacemaker, al fine di evitare potenziali interferenze con il pacemaker. Tali raccomandazioni sono conformi alle ricerche indipendenti e alle disposizioni della Wireless Technology Research. Linee guida per portatori di pacemaker: ▪ Mantenere SEMPRE il dispositivo a una distanza di minimo 15 cm dal pacemaker. ▪ Non tenere il dispositivo nel taschino della giacca o della camicia. Altri dispositivi medici Consultare un medico o il produttore del dispositivo medico per stabilire se l'utilizzo del prodotto wireless può interferire con il dispositivo medico stesso. Manutenzione del dispositivo ▪ È importante prendersi cura del proprio dispositivo: ▪ Non aprire la custodia del dispositivo per alcun motivo. Può essere pericoloso e invaliderà la garanzia. ▪ Pulire o asciugare lo schermo del dispositivo con un panno morbido. Non utilizzare detergenti liquidi.
Marchio CE e Direttiva sulle apparecchiature radio Marchio CE. Questo dispositivo è conforme ai requisiti del marchio CE per utilizzi in ambienti residenziali, commerciali, veicolari o di industria leggera, garantisce inoltre l'osservanza di tutte le prescrizioni della relativa normative UE. Puoi trovare documenti pertinenti all'indirizzo telematics.tomtom.com/legal Nome modelli. TomTom PRO 2020: PRO202 Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli Stati Membri dell'UE. Questo dispositivo opera nella banda 13.56 MHz e la potenza di emissione di radiofrequenza massima entro questa banda è al di sotto dei 100 mW. Direttiva sulle apparecchiature (Radio Equipment Directive, RED). Con il presente documento TomTom dichiara che il tipo di apparecchiatura radio dei dispositivi SRD (Short Range Devices) è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https:// telematics.tomtom.com/webfleet/legal/doc/ Temperatura operativa Questo dispositivo funziona nell'intervallo delle seguenti temperature: da -20 °C a +70 °C/da -4 °F a +158 °F. L'esposizione prolungata a temperature più alte o più basse può danneggiare il dispositivo. RAEE: smaltimento di rifiuti elettronici In UE/SEE, questo prodotto è contrassegnato con il simbolo del cestino sul prodotto e/o sulla confezione come richiesto dalla Direttiva 2012 /19/UE (RAEE). Il prodotto non deve essere smaltito fra i rifiuti domestici o fra i rifiuti di raccolta indifferenziata. Questo prodotto deve essere smaltito tramite restituzione al punto vendita o al punto di raccolta locale per il riciclaggio. Fuori dall'UE/SEE, il simbolo del cestino presente potrebbe non avere lo stesso significato. Ulteriori informazioni sulle opzioni di riciclo nazionale possono essere richieste da un'autorità locale responsabile. È responsabilità dell'utente rispettare la normativa locale relativa allo smaltimento di questo prodotto. Modalità di utilizzo dei dati personali da parte di TomTom Le informazioni sull'utilizzo dei dati personali sono reperibili all'indirizzo: tomtom.com/privacy. WEBFLEET Se il tuo veicolo è configurato per connettersi ai servizi TomTom WEBFLEET, mentre il veicolo viene usato in associazione con altre apparecchiature WEBFLEET installate nello stesso verranno raccolte informazioni per le finalità del servizio WEBFLEET. I seguenti dati vengono raccolti in modo continuativo: posizione del veicolo, forza-G/ accelerazione e dati correlati al motore come consumo di carburante, posizione delle valvole, velocità del motore e valore del contachilometri. Le specifiche informazioni raccolte dipendono dall'apparecchiatura WEBFLEET installata nel veicolo.
Il titolare del contratto WEBFLEET decide gli scopi per cui queste informazioni saranno usate in seguito, a chi saranno accessibili e per quanto saranno conservate. Per ulteriori informazioni, rivolgiti al titolare del contratto WEBFLEET. In genere è il proprietario o il locatario del veicolo. Logo Triman Caratteristiche tecniche Tensione di alimentazione 12 V/24 V (da minimo 9 V a massimo 30 V) Consumo energetico massimo A 14 V: 0.03 A A 28 V: 0.05 A Frequenze Interfaccia wireless: 13.56 MHz Informazioni FCC per l'utente IL DISPOSITIVO È CONFORME ALLA SEZIONE 15 DELLE NORMATIVE FCC Dichiarazione della Federal Communications Commission (FCC) Questo dispositivo emette energia in radiofrequenza e se non utilizzato correttamente - vale a dire, in conformità con le istruzioni contenute in questo manuale - può provocare interferenze con le comunicazioni radio e la ricezione televisiva. L'utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo non deve provocare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, incluse interferenze che potrebbero causare problemi di operatività. Questo dispositivo è stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B, in conformità alla Parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono stati definiti per garantire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose all'interno di una zona residenziale. Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non viene fornita alcuna garanzia sul fatto che in una particolare installazione non si verifichi un fenomeno di interferenza; se questa apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radio-televisiva, eventualità verificabile accendendo e spegnendo l'unità, si consiglia all'utente di correggere l'interferenza in uno dei seguenti modi: ▪ Riorientare o riposizionare l'antenna. ▪ Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. ▪ Collegare il dispositivo ad una presa su un circuito diverso da quello a cui il ricevitore è attualmente collegato. ▪ Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo per ricevere assistenza. I cambiamenti o le modifiche non espressamente approvati dall'ente di conformità responsabile possono annullare l'autorizzazione dell'utente per l'utilizzo del dispositivo.
Importante Questo dispositivo è stato collaudato al fine di verificarne la conformità con le norme FCC in condizioni che comprendono l'uso di cavi e connettori schermati tra l'unità e le periferiche. È importante utilizzare cavi e connettori schermati per ridurre il rischio di provocare interferenze radio-televisive. I cavi schermati, compatibili con la relativa gamma di prodotto, possono essere acquistati da un rivenditore autorizzato. Se l'utente modifica in qualunque modo il dispositivo o le periferiche senza l'approvazione di TomTom, FCC può revocare all'utente l'autorizzazione ad utilizzare il dispositivo. Per i clienti residenti negli Stati Uniti, potrebbe risultare utile il seguente opuscolo stilato dalla Federal Communications Commission: "Come identificare e risolvere i problemi legati alle interferenze radio-televisive". L'opuscolo è reso disponibile dall'ufficio stampa del governo degli Stati uniti, Washington, DC 20402. Stock n. 004-000-00345-4. ID FCC: 2AGPAPRO202 IC: 20911-PRO202 Questo dispositivo è conforme agli standard RSS di Industry Canada (senza considerare le licenze). Dichiarazione FCC sull'esposizione alle radiazioni RF I trasmettitori all'interno del dispositivo non devono essere posizionati o utilizzati in prossimità di altre antenne o trasmettitori. Selezione del codice Paese FCC La funzione di selezione del codice del Paese è disattivata per i prodotti destinati ai mercati statunitensi e canadesi. In base alle normative FCC, tutti i prodotti Wi-Fi venduti negli Stati Uniti devono essere utilizzati esclusivamente sui canali degli Stati Uniti. Posizione delle informazioni sull'ID FCC e sull'ID IC sul tuo dispositivo L'ID FCC e l'ID FC sono riportati sull'etichetta nel lato inferiore dal dispositivo. Organo responsabile in Nord America TomTom, Inc., 2400 District Avenue, Burlington, MA 01803, Tel: 866 486-6866 opzione 1 (1-866-4-TomTom) Organo responsabile in Cile Avenida Apoquindo 3885, Planta 12, Las Condes, Santiago de Chile. Assistenza clienti Stati Uniti: 1-866-459-3499 Cile: (+56) 2 2584 7172 Informazioni sulle emissioni per il Canada Questo dispositivo è conforme agli standard RSS di Industry Canada (senza considerare le licenze). L'utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni. ▪ Il dispositivo non deve provocare interferenze. ▪ Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, incluse le interferenze che potrebbero causare problemi al funzionamento del dispositivo. Il funzionamento è soggetto alla condizione che il dispositivo non provochi interferenze dannose. Questa apparecchiatura digitale di classe B è conforme con le normative canadesi ICES-003. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) La funzione di selezione del codice del Paese è disattivata per i prodotti destinati ai mercati statunitensi e canadesi. L'apparecchio è certificato per rispondere ai requisiti RSS-210 per 13,56 MHz.
NOTA IMPORTANTE Dichiarazione dell'IC sull'esposizione alle radiazioni: ▪ Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni RSS-102 stabiliti dall'IC, definiti per un ambiente non controllato. ▪ Questo dispositivo e le rispettive antenne non devono essere posizionati in prossimità di altre antenne o trasmettitori, né essere utilizzati insieme ad essi. ▪ Per rispondere ai requisiti di conformità RF, gli utenti finali devono attenersi alle seguenti istruzioni di funzionamento specifiche. Per rispettare i requisiti di conformità IC RF, attieniti alle seguenti istruzioni di funzionamento descritte nel presente manuale. ▪ Il dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm compresa tra te e il radiatore. Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni stabiliti dall'IC, definiti per un ambiente non controllato. Per rispondere ai requisiti di conformità RF, gli utenti finali devono attenersi alle seguenti istruzioni di funzionamento specifiche. Per rispettare i requisiti di conformità IC RF, attieniti alle seguenti istruzioni di funzionamento descritte nel presente manuale. Cile Questo prodotto è stato verificato da SUBSECRETARÍA DE TELECOMUNICACIONES con numero di omologazione 1972/DO36200/F-26 Certificazione per l'Australia Questo prodotto è dotato del contrassegno di conformità (RCM) a indicare la conformità alle normative australiane pertinenti. Avviso per l'Australia L'utente deve spegnere il dispositivo in caso di sosta in aree con atmosfere potenzialmente esplosive quali distributori di benzina, depositi di materiali chimici e cantieri di demolizione. Avviso per la Nuova Zelanda Questo prodotto è dotato del contrassegno R-NZ che indica la conformità alle normative neozelandesi pertinenti. Identificazione del fornitore: E4935 Contatto assistenza clienti (Australia e Nuova Zelanda) Australia: 1300 135 604 Nuova Zelanda: 0800 450 973
Avviso per il Sudafrica Questo prodotto riporta il logo ICASA per indicare la conformità a tutte le certificazioni pertinenti relative alle apparecchiature radio in Sudafrica Termini e condizioni: riferimento alla garanzia limitata e all'EULA I nostri Termini e condizioni, inclusa la garanzia limitata e i termini della licenza dell'utente finale si applicano a questo prodotto; visita il sito Web telematics.tomtom.com/legal Numeri modello TomTom PRO 2020: PRO202 Questo documento Nella preparazione di questo documento è stata posta estrema attenzione. A causa del continuo sviluppo dei prodotti, alcune informazioni potrebbero non essere del tutto aggiornate. Le informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. TomTom non si assume alcuna responsabilità in merito a errori tecnici, editoriali od omissioni ivi contenute, né per danni incidentali o conseguenti derivanti dal contenuto o dall'uso di questo documento. Questo documento non può essere copiato senza il previo consenso scritto di TomTom N.V. Piattaforma dei servizi online TomTom Telematics Per utilizzare TomTom PRO 2020 è necessario un abbonamento attivo e valido alla piattaforma dei servizi online TomTom Telematics. Accessori forniti con questo dispositivo ▪ Adattatore di montaggio ▪ Sostegno per il supporto di montaggio alla presa d'aria con vite autofilettante ▪ Fissaggi - striscia adesiva, panno pulente ▪ Cavo TomTom LINK 510 I/O (spina a 6 contatti) ▪ Cavo TomTom LINK 710 I/O (spina a 12 contatti) ▪ Guida all'installazione di base
Accessori non forniti con questo dispositivo Per accedere a tutte le funzioni di TomTom PRO 2020 è necessario utilizzare almeno uno dei seguenti accessori. ▪ TomTom LINK 710 o TomTom LINK 530/510 ▪ TomTom LINK 105 Termini e condizioni: riferimento alla garanzia limitata e all'EULA I nostri Termini e condizioni, inclusa la garanzia limitata e i termini della licenza dell'utente finale si applicano a questo prodotto; visita il sito Web telematics.tomtom.com/legal
Avvisi sul copyright © 1992 - 2018 TomTom. Tutti i diritti riservati. TomTom e il logo delle "due mani" sono marchi registrati di proprietà di TomTom N.V. o di una delle sue filiali. Copyright (c) 2018 - Tcl/Tk - Regents of the University of California, Sun Microsystems, Inc., Scriptics Corporation, and other parties https://www.tcl.tk/ This software is copyrighted by the Regents of the University of California, Sun Microsystems, Inc., Scriptics Corporation, and other parties. The following terms apply to all files associated with the software unless explicitly disclaimed in individual files. The authors hereby grant permission to use, copy, modify, distribute, and license this software and its documentation for any purpose, provided that existing copyright notices are retained in all copies and that this notice is included verbatim in any distributions. No written agreement, license, or royalty fee is required for any of the authorized uses. Modifications to this software may be copyrighted by their authors and need not follow the licensing terms described here, provided that the new terms are clearly indicated on the first page of each file where they apply. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR DISTRIBUTORS BE LIABLE TO ANY PARTY FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, ITS DOCUMENTATION, OR ANY DERIVATIVES THEREOF, EVEN IF THE AUTHORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. THE AUTHORS AND DISTRIBUTORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, AND THE AUTHORS AND DISTRIBUTORS HAVE NO OBLIGATION TO PROVIDE MAINTENANCE, SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR MODIFICATIONS. GOVERNMENT USE: If you are acquiring this software on behalf of the U.S. government, the Government shall have only "Restricted Rights" in the software and related documentation as defined in the Federal Acquisition Regulations (FARs) in Clause 52.227.19 (c) (2). If you are acquiring the software on behalf of the Department of Defense, the software shall be classified as "Commercial Computer Software" and the Government shall have only "Restricted Rights" as defined in Clause 252.227-7013 (c) (1) of DFARs. Notwithstanding the foregoing, the authors grant the U.S. Government and others acting in its behalf permission to use and distribute the software in accordance with the terms specified in this license.
Garanzia limitata di TomTom Telematics FORNITORE DELLA GARANZIA Acquisti non effettuati negli Stati Uniti o in Canada: se l'acquisto è stato effettuato all'esterno degli Stati Uniti e del Canada, la presente Garanzia limitata viene concessa da, e la presente Limitazione di responsabilità viene stipulata a beneficio di, TomTom Telematics B.V., De Ruijterkade 154, 1011 AC Amsterdam, Paesi Bassi. COPERTURA DELLA GARANZIA 1 TomTom Telematics B.V. ("TomTom") garantisce all'utente che l'Hardware sarà privo di difetti di lavorazione e dei materiali in condizioni di normale utilizzo ("Difetti") per un periodo di un (1) anno, con decorrenza dalla data in cui l'Hardware è stato acquistato dall'utente ("Periodo di garanzia"). Durante il Periodo di garanzia l'Hardware potrà essere riparato o sostituito, a discrezione di TomTom ("Garanzia limitata") senza alcun costo di ricambi o manodopera per l'utente. La presente Garanzia limitata copre esclusivamente la sostituzione dell'Hardware. Se l'Hardware viene riparato dopo la scadenza del Periodo di garanzia, il Periodo di garanzia relativo alla riparazione scadrà sei (6) mesi dopo la data della riparazione stessa. ESCLUSIONI DALLA GARANZIA 2 La Garanzia limitata non è applicabile alla normale usura e non è valida qualora l'Hardware venga aperto o riparato da persone non autorizzate da TomTom; inoltre non copre eventuali riparazioni o sostituzioni dell'Hardware o di parti di esso se danneggiati conseguentemente a: uso improprio, umidità, liquidi, prossimità o esposizione a fonti di calore, incidenti, maltrattamenti, mancata osservanza delle istruzioni fornite con l'Hardware, negligenza o uso errato. La Garanzia limitata non copre eventuali danni fisici alla superficie dell'Hardware. La presente Garanzia limitata non copre un eventuale software fornito con l'Hardware o installato su di esso. La Garanzia limitata non copre l'installazione, la rimozione o la manutenzione dell'Hardware, né eventuali costi correlati a tali operazioni. MODALITÀ PER LA RICHIESTA DI GARANZIA 3 Per fare una richiesta di garanzia in presenza di un Difetto, è necessario contattare TomTom durante il Periodo di garanzia tramite www.tomtom.com/telematics per spiegare il Difetto individuato e, se necessario, per ricevere un numero RMA (Autorizzazione Reso Prodotti). L'utente deve restituire l'Hardware durante il Periodo di garanzia insieme al numero RMA fornito da TomTom e alla spiegazione relativa al Difetto, inviando tutto all'indirizzo fornito all'utente da TomTom. Se si individua un difetto e TomTom riceve una richiesta di garanzia valida come previsto dalla presente Garanzia limitata, dopo i primi centottanta (180) giorni del Periodo di garanzia, TomTom ha il diritto di addebitare all'utente i ragionevoli costi di spedizione e gestione sostenuti in relazione alla riparazione o alla sostituzione dell'Hardware. L'utente deve rispettare le eventuali altre procedure di restituzione previste da TomTom. DIRITTI LEGALI DELL'UTENTE 4 In alcuni paesi potrebbe non essere autorizzata l'esclusione o la limitazione dei danni. Se una qualsiasi parte della presente Garanzia limitata fosse ritenuta non valida o inapplicabile, la parte restante della Garanzia limitata conserva comunque piena validità ed efficacia. 5 La presente Garanzia limitata costituisce la sola garanzia esplicita fatta all'utente e sostituisce qualsiasi altra garanzia esplicita o altri (eventuali) obblighi simili che abbiano origine da materiale pubblicitario, documentazione, confezioni, o altre comunicazioni. 6 A eccezione della Garanzia limitata e nella massima misura consentita dalla legge vigente, TomTom e i suoi fornitori forniscono l'Hardware "NELLO STATO IN CUI SI TROVA E CON TUTTI I DIFETTI", inoltre, con il presente documento TomTom e i suoi fornitori escludono ogni altra garanzia o condizione espressa, implicita o di legge, ivi inclusi, a titolo esemplificativo e non limitativo, eventuali (se previste) garanzie implicite, obblighi o condizioni di qualità soddisfacente o di adeguatezza per uno scopo specifico, di affidabilità o disponibilità, di precisione o completezza nelle risposte, nei risultati, dell'esecuzione a regola d'arte, di assenza di virus e di ragionevole diligenza e competenza, riguardo all'Hardware, ed inoltre alla fornitura
o alla mancata fornitura di assistenza o di altri servizi, informazioni, software e contenuti correlati all'Hardware o derivanti in altro modo dall'utilizzo dell'Hardware stesso. Inoltre, non viene fornita alcuna garanzia o condizione di libero godimento o possesso o di non violazione per quanto riguarda l'Hardware. Questa esclusione non è applicabile a: (I) eventuali condizioni implicite riguardanti la titolarità e; (II) eventuali garanzie implicite riguardanti la conformità con la descrizione. 7 La presente Garanzia limitata non pregiudica eventuali diritti legali previsti dalla legge nazionale vigente che disciplina la vendita di beni di largo consumo. 8 La presente Garanzia limitata non può essere ceduta ad altre persone. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ 9 Né TomTom, né i suoi fornitori saranno ritenuti responsabili nei confronti dell'utente o di Terze parti per eventuali danni diretti, indiretti, incidentali, conseguenti o di altro tipo (ivi inclusi a titolo esemplificativo e non limitativo, danni causati dall'incapacità di utilizzare il dispositivo o di accedere ai dati, oppure dalla perdita di dati, perdita di affari, perdita di profitti, dall'interruzione dell'attività o danni similari) derivanti dall'uso o dall'incapacità di utilizzare l'Hardware, anche nel caso in cui TomTom fosse stata avvertita della possibilità che tali danni si potessero verificare. 10 Indipendentemente da eventuali danni che l'utente può sostenere per qualsiasi motivo (inclusi, a titolo esemplificativo, tutti i danni qui riportati e tutti i danni diretti o generali per contratto o di altro tipo), la responsabilità complessiva di TomTom e dei relativi fornitori sarà limitata all'importo effettivamente pagato dall'utente per l'Hardware. 11 TomTom non potrà essere ritenuta responsabile per: (I) eventuali frodi commesse dai suoi dipendenti e/o dai suoi agenti; oppure per (II) eventuali false dichiarazioni fraudolente da parte dei suoi dipendenti e/o dei suoi agenti. 12 Fermo restando quanto sopra menzionato, in caso di decesso o lesioni personali causati dalla negligenza di una delle parti la responsabilità di tale parte non sarà limitata.
Puoi anche leggere