T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco

Pagina creata da Michele Trevisan
 
CONTINUA A LEGGERE
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
Scheda tecnica / Technical sheet

         T PLATE P
  Scambiatori a piastre ispezionabili
   Gasketted plate heat exchangers
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
Tutte le macchine sono conformi
               alle normative europee con marchio CE

               All the machines are EEC directive compliant

            Range di temperatura                         Temperature range
            -50°C +200°C                                 -50°C +200°C
            Scambiatori di calore a piastre              Gasketed plate T PLATE P
            ispezionabili T PLATE P Gli scambiatori      Tempco T PLATE P plate heat exchangers
            di calore a piastre ispezionabili serie T    are complete of a support frame in
            PLATE P, sono composti da un telaio di       painted carbon steel or stainless steel (for
            contenimento che può essere in acciaio       food and diary or pharma applications)
            verniciato o in acciaio inossidabile (per    and a plate pack with clip gaskets. There
            applicazioni alimentari o farmaceutiche),    are different thermal lenghts, pressing
            con una serie di piastre complete di         depth and chevron angle.
            guarnizioni applicate con sistema a
            clip, con differenti lunghezze termiche,
            profondità di stampaggio ed angoli di
            incrocio.
T PLATE P

  2
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
Materiali piastre standard:                      Standard plates materials:
            AISI 304, AISI 316, titanio, titanio/palladio,   AISI 304, AISI 316, titanio, titanium/
            254smo, hastelloy C276, inconel, monel           palladium, 254smo, hastelloy C276,
                                                             inconel, monel
            Materiali guarnizioni standard:
            nitrile, nitrile perossido, epdm, epdm           Standard gaskets material:
            perossido, gomme fluorurate, fpm, ptfe           nitril, nitril peroxide, epdm, epdm
            Tipologia di guarnizioni: ad incastro (clip),    peroxide, fpm, ptfe Gaskets type: lock
            incollate                                        system glueless (clip), glued

            Gamma piastre standard:                          Standard plates range:
            Connessioni da DN25 fino a DN500                 Connections from DN25 up to DN500

            Standard connessioni:                            Standard connections:
            • filettate gas maschio/femmina UNI e/o          • threaded external or internal UNI and/
              BSP,                                             or BSP,
            • flangiate UNI, ANSI, SAE                       • flanged UNI, ANSI, SAE
            • TRICLAMP, per esecuzioni alimentari e          • TRICLAMP, for food and diary or
              farmaceutiche Pressioni da PN6 fino a            pharmaceutical applications Pressure
              PN25, full vacuum Temperature da -50°C           range from PN6 up to PN25, full
              fino a +200°C                                    vacuum. Temperature range from -50°C
                                                               up to +200°C.
            Telai:
            • Acciaio al carbonio verniciato                 Frames:
            • Cicli di verniciatura speciali su base         • Painted carbon steel
              epossidica per ambienti aggressivi e/o         • Epoxy painting system for marine or
              marini                                           aggressive environment
            • Verniciatura antiacido                         • Acid proof painting
            • Verniciatura teflonata                         • Teflon based painting
            • Cicli speciali per ambienti alimentari         • Special paniting system per food
            • Acciaio inox multipassaggio per                  anvironment • Stainless steel multipass
              esecuzioni alimentari • Multisezione per         for diary applications • Pasteurizer
              pastorizzatori                                   multisection frames
            • Twin unit                                      • Twin unit
T PLATE P

  3
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
Tiranteria:
            • Acciaio al carbonio zincato
            • Acciaio inox con bulloneria in ottone per
              esecuzioni alimentari

            Esecuzioni Speciali:
            Versioni sanitizzabili, con piastre
            elettrolucidate per applicazioni
            farmaceutiche.

                                                          Bolts:
                                                          • Galvanized carbon steel
                                                          • Stainless steel sor food and diary
                                                            executions

                                                          Special executions:
                                                          Electropolished plates for pharmaceutical
                                                          applications.
T PLATE P

  4
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
Plate Range Dimensions

             Model   TCP01    TCP02          TCP03A     TCP03B      TCP3C    TCP4A         TCP4B    TCP4C       TCP4D    TCP4E      TCP4F

             A mm     219      428            475         739        760      773            600     900          1100    745        703

             C mm     175      357            381         666        656      640            394     694          894     603        494

             B mm     90       120            190             141    190      314            305     305          305     310            310

             D mm     46       60              70             69     70       140            126     126          126     124            160

             Conn.
                      3/4”    1”1/4           1 1/4”      1”1/4     1”1/4      2”            2”      2”            2”    2”1/2           2”
             Diam.

             Model   TCP5A    TCP5B          TCP5C      TCP6A       TCP6B    TCP6C         TCP7A    TCP7B       D        E          TCP8B

             A mm     630      950            1300        1150       1130     1836           1497    1929         2351    1710       2330

             C mm     380      650            950         719        719      1365           890     1292         1694    1091       1489

             B mm     400      400            400             485    485      485            625     625          625     780            780

             D mm     192      192             192            225    225      225            296     296          296     395            395

             Conn.
                      2”1/2   2”1/2           2”1/2       4"        4"         4"            6"      6"”           6"    8"              8”
             Diam.

             Model   TCP9A       TCP9B                 TCPZZ                Gasket material          Plate material           Max temp.

              A mm     2456          3085              2958                          NBR                    aisi 304             110°C

              C mm     1878          2502              2722                         NBR HT                  aisi 316             140°C

              B mm     1050           1050             1450                         EPDM                    titanium             160°C

             D mm      480            480               672
                                                                                    VITON                   254 SMO              200°C
             Conn.
                        12”           12”               20”                                           Hestelloy C276
             Diam.
T PLATE P

  5
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
Le piastre di scambio termico sono             The heat transfer plates are mainly
            principalmente costituite da fogli di          produced from SS304, SS316, SMO,
            lamiera in acciaio inox SS304, SS316,          Hastelloy or Titanium material, 0.5 mm
            SMO, Hastelloy o Titanio, dallo spessore       - 1 mm plate sheets. Depending on the
            compreso tra 0,5 mm e 1 mm. A seconda          application and fluid, the material of the
            del tipo di applicazione e del fluido, il      plates and gaskets may vary. In general
            materiale delle piastre e delle guarnizioni    there are four port holes on the plates
            può subire variazioni.                         that let the hot and cold fluids flow in to
            In generale, sulle piastre sono presenti       the heat transfer plates. After the fluid
            quattro fori che consentono ai fluidi caldi    enters the plate through part holes, it
            e freddi di entrare nelle piastre di scambio   makes it way to the distribution area. The
            termico. Una volta che il fluido è entrato     distribution area helps the fluid to spread
            nella piastra attraverso i fori, questo si     evenly on the heat transfer plate. The
            dirige verso l’area di distribuzione. L’area   heat transfer is achieved between the two
            di distribuzione aiuta il fluido a stendersi   distribution areas.
            uniformemente sulla piastra di scambio
            termico. Lo scambio termico si sviluppa
            tra le due aree di distribuzione.

            In generale ci sono due tipi di piastra        In general there are two types of plate
            per ogni modello, ovvero le piastre            for each model that are thermally long
            termicamente lunghe e quelle                   and thermally short plates. The difference
            termicamente corte. La differenza tra          between these plates is the wide and
            queste piastre consiste nell’angolo largo e    narrow angle on the herringbone pattern.
            stretto della spina di pesce.                  Thermally Long Plates:
            Piastre termicamente lunghe:                   • High Turbulence Output
            • Uscita ad alta turbolenza                    • Close Temperature Approach (LMDT: 1 C)
            • Eccellente regolazione della temperatura     • High Pressure Los
              (LMDT: 1 C) • Elevate perdite di carico      Thermally Short Plates:
            Piastre termicamente corte:                    • Low Turbulence Output
            • Uscita a bassa turbolenza                    • Low Heat Transfer Value
            • Basso valore di trasferimento del calore     • Low Pressure Loss
            • Scarse perdite di carico                     The plate pack may consist of either
            Il pacco lamellare può essere costituito       thermally long and short plates or
            sia da entrambe le piastre termicamente        just one type plate depending on the
            lunghe e corte o solo da un tipo di            application. The main factor is the given
            piastra in base al tipo di applicazione. Il    pressure loss which determines the
T PLATE P

            fattore principale è la perdita di carico      number of thermally long or short plates.
            che determina il numero di piastre
            termicamente corte o termicamente
            lunghe.

  6
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
Le guarnizioni sono tra gli elementi più         The gaskets are among the most critical
            critici degli scambiatori di calore a piastre.   elements of the plate heat exchangers.
            A seconda della temperatura e del tipo di        Depending on the temperatures and
            fluido, il materiale delle guarnizioni può       fluid type the material of the gaskets may
            subire variazioni. Il tipo più comune di         vary. The most common type of gaskets
            guarnizione sono quelle in NBR e EPDM.           are NBR and EPDM gaskets.
            Per diverse applicazioni esistono altri          For different applications there are other
            particolari tipi di guarnizioni come ad          specific types of gaskets such as Viton
            esempio quelle in Viton e in Silicone. La        and Silicone. The contamination or
            contaminazione o la miscelazione di due          mixing of the two fluids are prevented by
            fluidi viene evitata utilizzando i seguenti      using the following gaskets system. Only
            sistemi di guarnizione. Solo un lato della       one side of the gasket has contact with
            guarnizione è in contatto con il fluido          the fluid and the other side has contact
            mentre l’altro è a contatto con l’atmosfera.     with the atmosphere. Therefore, in any
            Pertanto, in caso di perdite, il fluido          case of leakage, the fluid runs outside
            fuoriesce all’esterno dello scambiatore di       of the plate heat exchanger rather than
            calore a piastre piuttosto che mescolarsi        mixing with the other fluid.
            con l’altro fluido.

            PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO                       PLATE HEAT EXCHANGERS
            DEGLI SCAMBIATORI DI CALORE A                    WORKING PRINCIPLE
            PIASTRE                                          The working principle of the plate heat
            Il principio di funzionamento dello              exchanger is based on the heat transfer
            scambiatore di calore a piastre si basa          method between plates. Two fluids (cold
            sul metodo dello scambio termico tra le          and hot) enter the plate heat exchanger
            piastre. Due fluidi (freddo e caldo) entrano     end by the help gaskets, the fluids enter
            dall’estremità dello scambiatore di calore       the correspondent plate and run through
            a piastre con l’aiuto delle guarnizioni, il      different channels to achieve heat
            fluido entra nella piastra corrispondente        transfer without mixing with each other.
            e scorre attraverso i diversi canali per         When the plate pack is placed between
            attivare il trasferimento termico senza          two frames, the minimum tightening
            miscelazione tra i liquidi. Quando il pacco      distance is calculated according to the
            lamellare si trova tra due strutture, si         number of plates and type of the gaskets.
            calcola la distanza di serraggio minima          In order for the plate heat exchanger to
            in base al numero delle piastre e al tipo        work under certain pressures, it must be
            di guarnizione. Perché lo scambiatore di         tightened to certain distance by using the
T PLATE P

            calore a piastre lavori sotto certi valori di    bolts. After the plate pack is tightened
            pressione, questo deve essere serrato a          together, the unit is ready for operation.
            una determinata distanza utilizzando i
            bulloni. Una volta serrato insieme il pacco
            lamellare, l’unità è pronta all’uso.

  7
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
Vantaggi dello scambiatore di                    Advantages of plate heat
            calore a piastre                                 exchanger
            Facilità di aumento della capacità               Ease of increase capacity
            • È possibile aggiungere ulteriori piastre       • Additional plates can be added to an
              a uno scambiatore di calore a piastre            operating plate heat exchanger
              funzionante                                    High Output - Less Cost
            Maggiore potenza - Costi ridotti                 • As a result of plate technology,
            • Grazie alla tecnologia a piastre, rispetto       compared to shell and tube heat
              agli scambiatori di calore a fascio tubiero      exchangers, the plate type heat
              e mantello, gli scambiatori a piastre            exchangers have better heat transfer
              hanno migliori valori di trasferimento del       values.
              calore.                                        • Compared to shell and tube heat
            • Rispetto agli scambiatori di calore a            exchangers, plate heat exchangers
              fascio tubiero e mantello, gli scambiatori       requires 3 to 5 times less space to
              a piastre necessitano di uno spazio da 3 a       operate.
              5 volte inferiore per funzionare.              • The installation and assembly costs are
            • I costi di installazione e montaggio sono        much lower compared to shell and tube
              molto ridotti rispetto agli scambiatori di       heat exchangers. • The plate type heat
              calore a fascio tubiero e mantello.              exchanger is capable of creating high
            • Lo scambiatore di calore a piastre è in          turbulence which results in higher heat
              grado di creare un’elevata turbolenza            transfer coefficient compared to shell
              che si traduce in un maggiore                    and tube heat exchangers.
              coefficiente di trasferimento del calore       Service and Maintenance
              rispetto agli scambiatori di calore a fascio   • The whole heat transfer area can be
              tubiero e mantello.                              reached by only loosing by the bolts of
            Assistenza e manutenzione                          the plate heat exchanger.
            • L’intera area di trasferimento del calore      • The time for maintenance (cleaning,
              può essere raggiunta semplicemente               leak control etc.) is significantly reduced.
              allentando i bulloni dello scambiatore di
              calore a piastre.
            • I tempi di manutenzione (pulizia,
              controllo delle perdite, ecc.) sono
              sensibilmente ridotti.
T PLATE P

  8
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
VANTAGGI DEGLI SCAMBIATORI DI                  ADVANTAGES OF TEMPCO PLATE
            CALORE A PIASTRE TEMPCO                        HEAT EXCHANGERS
            • Bassi costi di investimento,                 • Low investment, operation and service
              funzionamento e assistenza                     costs
            • Completo supporto tecnico, comprese          • Full technical support including
              messa in servizio e supervisione               commissioning and supervision
            • Alti valori di efficienza dello scambio di   • High efficient heat transfer values
              calore                                       • Perfect temperature approach (LMDT: 1
            • Perfetta regolazione della temperatura         C)
              (LMDT: 1 C) • Portata ad alta turbolenza     • High turbulent flow
            • Spazio necessario ridotto del 70%            • % 70 less space needed compared ST
              rispetto agli scambiatori a fascio tubiero     Heat Exchangers
              e mantello.                                  • Ease of increasing capacity
            • Facilità di aumento della capacità           • Low operating weight
            • Basso peso di esercizio                      • Energy saving
            • Risparmio energetico                         • % 100 guarantee to spare part
            • Disponibilità dei ricambi garantita al         availability
              100%                                         • Large plate range from DN32 to DN500
            • Ampia gamma di piastre da DN32 a
              DN500
T PLATE P

  9
T PLATE P Scheda tecnica / technical Sheet - Scambiatori a piastre ispezionabili Gasketted plate heat exchangers - Tempco
Applicazioni                                Applications

            INDUSTRIA AUTOMOBILISTICA                   AUTOMOTIVE INDUSTRY
            Raffreddamento dell’olio di tempra          Cooling of Quenching Oil Heating
            Riscaldamento di bagni di sgrassaggio       of Degreasing baths Heating of
            Riscaldamento di bagni di fosfatazione
                                                        Phasphatizing baths

            INDUSTRIA CHIMICA
                                                        CHEMICAL INDUSTRY
            Raffreddamento di diversi tipi di acidi
            Raffreddamento a circuito chiuso            Cooling Various Types of Acids Closed
            Raffreddamento/Riscaldamento di             Loop Cooling Cooling/Heating of Brine
            salamoia Essiccazione del gas di cloro      Wet Chlorine gas drying Evaporators &
            bagnato Evaporatori e condensatori          Condensers

            INDUSTRIA DELL’OLIO                         EDIBLE OIL INDUSTRY
            ALIMENTARE                                  Heating and Cooling of Vegetable Oil
            Riscaldamento e raffreddamento di           Cooling Fatty Acids
            prodotti vegetali                           Bio-Diesel Applications
            Raffreddamento ad olio di acidi grassi
            Applicazioni con Bio-Diesel                 HVAC
                                                        District Heating and Cooling Underfloor
            HVAC
                                                        Heating
            Teleriscaldamento e teleraffreddamento
                                                        Heating Treatment Water Heating
            Riscaldamento a pavimento
                                                        Swimming Pools Heat Pump Applications
            Riscaldamento dell’acqua di trattamento
            Riscaldamento di piscine                    Heat Recovery lnstallations Geothermal
            Applicazioni con pompe di calore Sistemi    Applications Solar Energy Applications
            di recupero del calore Applicazioni         Airconditioning Plants
            geotermiche                                 Top water heating
            Applicazioni con energia solare
            Impianti di condizionamento dell’aria       MARINE
            Riscaldamento dell’acqua di superficie
                                                        Central Cooling
                                                        Lubrication Oil Cooling
            INDUSTRIA MARINA
                                                        LT and HT circuit Cooling Pre-Heating of
            Raffreddamento centralizzato
                                                        HFO and MDO Cooling Transmission Oil
            Raffreddamento dell’olio lubrificante
                                                        Auxiliary System Cooling
            Raffreddamento di circuiti ad alta (HT) e
            bassa temperatura (LT)
            Preriscaldamento di combustibile pesante    MACHINES
            (HFO) e olio                                Closed Loop Cooling
            diesel marino (MDO)                         Cooling of Hydrolic and tube oils
            Raffreddamento dell’olio di trasmissione    Closed loop cooling of Induction Systems
            Raffreddamento di sistemi ausiliari

            MACCHINE
            Raffreddamento a circuito chiuso
T PLATE P

            Raffreddamento di olio idraulico e per
            tubi Raffreddamento a circuito chiuso di
            sistemi a induzione

  10
ENERGIA                                        POWER
            Raffreddamento di impianti di                  Cooling of Co-Generation Plants Turbine
            cogenerazione Raffreddamento di olio           Lube oil Cooling
            lubrificante per turbine Recupero di           Heat Recovery from Diesel Plants Cooling
            calore da impianti diesel Raffreddamento       Transmission Oil Circulating Water
            dell’olio di trasmissione Raffreddamento       Cooling Condensate Heater
            dell’acqua di circolazione Riscaldatore di     Generator Bearing Cooler
            condensa
            Raffreddatore di cuscinetti per
            generatore
                                                           PULP AND PAPER
                                                           Cooling of Waste Water
            INDUSTRIA CARTARIA                             Waste Water Concentration (Evaporation)
            Raffreddamento delle acque reflue              Cooling of Spray Water
            Concentrazione delle acque reflue
            (evaporazione) Raffreddamento                  STEEL INDUSTRY
            dell’acqua nebulizzata                         Mould Cooling
                                                           Closed Loop Cooling of Continuous
            INDUSTRIA SIDERURGICA                          Casting Machine
            Raffreddamento di stampi                       Closed Loop Cooling of Electric Arc
            Raffreddamento a circuito chiuso di            Furnace Closed Loop Cooling of Blast
            macchine a colata continua                     Furnace Cooling Machine Coolants
            Raffreddamento a circuito chiuso di forni      Cooling of Hydraulic and Lube oils
            elettrici ad arco
            Raffreddamento a circuito chiuso di            SUGAR INDUSTRY
            altoforno Refrigeranti per macchine di
                                                           Heating of Raw Juice Heating of Press
            raffreddamento Raffreddamento di oli
                                                           Water Heating of Limed Juice Heating of
            idraulici e lubrificanti
                                                           Carbonated Juice Heating of Thin Juice
                                                           Heating of Syprus Heating/Cooling of
            INDUSTRIA SACCARIFERA
                                                           Malasses
            Riscaldamento di sughi di diffusione
            Riscaldamento di acqua in
                                                           SURFACE TREATMENT
            pressione Riscaldamento di sughi
            defecati Riscaldamento di sughi                Cooling of electrolyte
            gasati Riscaldamento di sughi                  Cooling of Electroplasting Baths
            depurati Riscaldamento di sciroppi             Heating of Degreasing Baths Heating of
            Riscaldamento/Raffreddamento di                Phosphatizing Baths
            melasse
                                                           TEXTILE INDUSTRY
            TRATTAMENTO DELLA SUPERFICIE                   Heat Recovery from Textile Washing
            Raffreddamento di elettroliti                  Agents Heating Wool Washing Liquids
            Raffreddamento di bagni galvanici              Heating Dyeing Liquors
            Riscaldamento di bagni di sgrassaggio          Cooling of Waste Water
            Riscaldamento di bagni di fosfatazione

            INDUSTRIA TESSILE
T PLATE P

            Recupero di calore da agenti di lavaggio
            tessili Riscaldamento di liquidi di lavaggio
            per la lana Riscaldamento di bagni di
            tintura Raffreddamento delle acque
            reflue
  11
Settori applicativi / Application fields

            DELLA MANUTENZIONE CE NE                           LEAVE THE MAINTENANCE TO US
            OCCUPIAMO NOI                                      Scheduled shutdowns and preventative
            Fermate programmate e manutenzione                 maintenance are less disruptive and prolong
            preventiva sono meno distruttive nei               the life of the exchanger. At the same time,
            confronti dello scambiatore prolungandone          operating efficiency is improved. Not a
            la vita. Nello stesso tempo si migliora            bad combination. We will go through your
            l’efficienza operativa, sicuramente un ottimo      heat exchangers, look at their operating
            risultato. Chiedete l’intervento dei nostri        environment and condition, and draw up
            tecnici per un controllo delle condizioni dei      a maintenance plan. We can enter into a
            vostri scambiatori e per la pianificazione         service contract or agree that every visit
            di un piano di manutenzione. Possiamo              should be booked separately. The important
            stabilire un contratto di manutenzione con         thing is that you get a grip on things before
            visite periodiche o visite spot. L’importante è    they become a problem. Dirty plates affect
            affrontare il problema prima che si presenti.      heat transfer and reduces performance. We
            Piastre sporche riducono le performance            clean them, put on new gasket and return
            di scambio termico. Noi le puliamo, le             ,with the plate pack in as new conditions.
            riguardiamo e vi rendiamo il pacco piastre         
            come nuovo.
T PLATE P

            Contattaci              TEMPCO Srl - Via Lavoratori Autobianchi, 1 - 20832 Desio (MB) Italy
                                    T +39 0362 300830 - F +39 0362 300253
            Contact us              E info@tempco.it - W tempco.it

  12
Puoi anche leggere