Sistemi aria acqua Per condizionamento - The art of handling air
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Progettazione sistemi aria acqua per il condizionamento
Contenuti
Esperienza e innovazione 3
Aria - acqua 4
Panoramica sistemi 6
Unità di raffreddamento passivo 10
Travi fredde passive 13
Componenti ed elementi per soffitto freddo 18
Unità a induzione 22
Diffusori ad induzione 26
Travi fredde multifunzione 34
Unità a induzione sottopavimento 36
Unità a induzione sottopavimento 40
Unità di ventilazione per facciata 44
Unità sottodavanzale 53
Unità sottodavanzale 54
Unità sottopavimento 55
Standard e linee guida 56
Documentazione 57
Project management 58
Referenze 59
Travi fredde multifunzione MFD
2Esperienza e innovazione
The art of handling air
Nessun’altra azienda è capace di trattare l’aria con la
competenza di TROX.
In stretta collaborazione con esigenti clienti in tutto il
mondo TROX occupa una posizione leader a livello tecno-
logico nella produzione e nella commercializzazione di
componenti e sistemi per la climatizzazione e la ventila-
zione degli ambienti.
Grazie ad una ricerca sistematica e ad un continuo svi-
luppo TROX continua ad espandere la propria attività.
Con soluzioni create per ogni cliente, TROX crea innovativi Quartier generale TROX, Neukirchen - Vluyn, Germania
standard e continua a espandersi in nuovi mercati e a
creare opportunità di crescita. Fin dalla prima installa- SERVIZIO CLIENTI TROX
zione di griglie a induzione montate a soffitto negli Anni TROX attribuisce grande importanza al servizio clienti e
Ottanta, TROX si è dimostrata un’azienda leader di pro- fornisce supporto nel progetto e nella selezione di compo-
dotti realizzati in Europa. nenti e sistemi, così come al servizio e alla manutenzione
durante le fasi di creazione del progetto, sviluppo e defi-
Prodotti per la ventilazione e la tecnologia dell’aria nizione dei sistemi per la ventilazione e il condiziona-
condizionata mento.
Componenti Sistemi
• Dispositivi terminali • Sistemi aria acqua TROX in numeri
• Unità terminali • Sistemi di ventilazione per – 3,000 dipendenti nel mondo
laboratori
• Sistemi per la protezione – 380 milioni di € di fatturato nel 2008
dal fuoco e dal fumo • Sistemi di comunicazione per
– 24 sussidiarie in 22 paesi
• Silenziatori protezione dal fuoco e dal fumo
– 13 impianti di produzione in 11 paesi
• Serrande e prese d’aria • Soluzioni di raffreddamento ad
alta densità per centri dati – 11 centri di ricerca e sviluppo nel mondo
esterne
(AITCS) – Più di 25 uffici vendita e più di 50 rappresentanze
• Filtri e elementi filtranti
e importatori nel mondo
TROX ha creato questo manuale per facilitare la
selezione di sistemi aria - acqua per ogni specifica
applicazione. Vi si trovano la spiegazione dei vantaggi di
ogni sistema, i criteri di progettazione basati su standard
europei, gli aspetti economici e una panoramica archi-
tettonica.
Vi auguriamo soddisfazione e successo con il nostro nuovo
manuale.
Condividi l’esperienza The art of handling air!
The art of handling air
Post Tower, Bonn, Germania
3Aria - Acqua
Oggi, i sistemi aria acqua sono usati in molti edifici moderni, soprattutto uffici e
edifici amministrativi, e offrono soluzioni per il risparmio energetico per la ventila-
zione degli spazi interni e per il condizionamento. Esiste una varietà di possibilità di
installazione per i sistemi aria acqua: questo significa che, per quasi tutti gli
edifici, sono disponibili varianti che incontrano ogni specifica richiesta.
Martini Church, Bielefeld, Germania
Tutti i sistemi aria con ugelli a lunga gittata
Quando devono essere usati Gli uffici moderni e gli edifici amministrativi sono dotati
di numerose apparecchiature e hanno spesso ampie
i sistemi aqua? vetrate esterne. L’emissione di calore che viene prodotta
Per i sistemi di aria condizionata, l’ambiente interno è può portare ad elevati carichi termici che non contami-
contaminato da odori e sostanze inquinanti e riscaldato nano la qualità dell’aria.
da carichi termici interni ed esterni. Macchine, strumenti,
impianti di illuminazione, equipaggiamenti e persino le L’utilizzo di un sistema di condizionamento richiederebbe
persone causano contaminazione dell’aria e carichi termici un’elevata portata d’aria che comporterebbe costi energe-
e sono tutti elementi che devono essere considerati nella tici elevati per il sistema di distribuzione dell’aria. In
fase progettuale. questi casi, i sistemi aria - acqua rappresentano la scelta
In sale meeting, cinema e teatri, le persone sono la causa ideale poichè la loro capacità di riscaldamento e raffred-
primaria di contaminazione dell’aria. Una buona qualità damento sono indipendenti rispetto alla portata dell’aria.
dell’aria può essere ottenuta soltanto mediante adeguate Inoltre, i sistemi aria - acqua hanno il vantaggio che il
quantità di aria fresca che tengano conto dei livelli di calore è trasportato in maniera più efficiente dall’acqua
occupazione. In questi casi, la capacità di riscaldamento e che dall’aria, e questo significa che l’acqua necessita di
raffreddamento richiesta è ottenuta grazie al differenziale un minor fabbisogno energetico per garantire la stessa
di temperatura dell’aria di mandata. In questi casi, è resa.
sufficiente un classico sistema di condizionamento.
Tholos Theatre, Atene, Grecia
Tutti i sistemi aria con diffusori a effetto elicoidale per gradinate e ugelli a lunga gittata
4Aria - Acqua
Aria per le persone,
acqua per i carichi Capricorn House, Dusseldorf, Germania
Sistemi aria - acqua con unità di ventilazione per facciata
Occupazione delle persone Alto Sala Basso
Esempio Conferenze Ufficio
Necessità d’aria
Occupazione persone/m² 3 da 10 a 12
(l/s)/m² 7 da 1,4 a 2,2
Portata d’aria
(m³/h)/m² 25 da 5 a 8
Dati di prestazione
Carico di raffreddamento tipico W/m² 80 80
Capacità di raffreddamento aria
W/(m³/h) approx. 80 da 18 a 26
a ⌬ t = 10 K
Capacità di raffreddamento acqua W/m² – da 54 a 62
tutti i sistemi aria sistemia aria – acqua
Edificio per Uffici, Brunn, Repubblica Ceca
Sistemi aria - acqua con diffusori ad induzione
Quali sono i vantaggi architettonici?
• Miglioramento nell’utilizzazione degli spazi
I sistemi aria - acqua richiedono una bassa portata d’aria, che vuol dire che sono
significativamente ridotte le sezioni trasversali dei condotti di ventilazione per la
mandata e la ripresa dell’aria.
• Flessibilità architettonica
Con l’abilità di installare unità a pavimento, a soffitto, a muro o nelle facciate, si
riesce sempre a trovare un’opzione per soddisfare specifiche richieste.
• Ideale flessibilità nel cambio d’uso
Grazie alle configurazioni modulari dei sistemi aria - acqua è possibile modificare la
destinazione d’uso senza modifiche di installazioni.
• Preservare l’edificio originale
I sistemi aria - acqua sono particolarmente adatti alle ristrutturazioni e riequipag-
giamenti di edifici esistenti.
5Panoramica sistemi
Sistemi di Unità ad induzione Unità di
raffreddamento passivi ventilazione a facciata
Pagina 10 Pagina 22 Pagina 44
Unità a
Componenti ed Unità a
Travi fredde Travi fredde induzione Unità sotto- Unità sottopa-
elementi per induzione
passive attive sottopa- davanzale vimento
soffitto freddo sottodavanzale
vimento
Pagina 13 18 26 36 40 53 55
Tipologia di edificio
Hall •
Hotel • • • • •
Scuole, università • • •
Uffici amministrativi • • • • • • •
Aeroporti, treni, stazioni • • •
Luogo di installazione
Soffitto
Montato a filo • •
Sospeso liberamente • • •
Pavimento • •
Muro interno •
Muro esterno / facciata • • •
Diffusione aria
Flusso misto • • • • •
Ventilazione a dislocamento • • • •
Funzioni generali
Riscaldamento • • • • • •
Raffreddamento • • • • • • •
Aria di mandata • • • • •
Aria di ripresa • • •
Funzioni addizionali
Illuminazione • • •
Sicurezza • • •
Informazioni • • •
Assorbimento del suono •
Recupero di calore • •
Recupero di calore latente • •
Dati di prestazione
Tipica
capacità di raffreddamento 30 – 60 30 – 100 50 – 100 40 – 80 40 – 70 30 – 60 30 – 60
[W/m2]
Portata d’aria fresca 1.4 – 2.2 1.4 – 2.2 1.4 – 2.2 1.4 – 2.2 1.4 – 2.2
[(l/s)/m2]
[(m3/h)/m2] 5–8 5–8 5–8 5–8 5–8
Tipica pressione sonora
livello nello spazio [dB(A)] 울 20 울 20 울 35 울 35 울 35 울 35 울 35
6Panoramica sistemi
A seconda delle funzioni dell’edificio tutti i sistemi qui presentati possono creare un ambiente conforte-
vole. Sistemi individuali possono rappresentare la soluzione ideale per particolari applicazioni a seconda
delle attività che vengono svolte nell’edificio e delle sue caratteristiche. L’utilizzo di sistemi aria - acqua
garantisce performance che rispondono alle esigenze termiche degli ambienti interni.
Tipologie di edificio
La selezione iniziale della tipologia dei sistemi può ba-
sarsi sullo schema proposto e sulla tipologia dell’edificio
• Hall • Uffici amministrativi
Nelle sale espositive le princi- In relazione al limitato numero
pali fonti di calore sono l’impi- di persone che occupano un
anto di illuminazione e le ufficio, i carichi termici sono
attrezzature, che sono tanto più aumentati da luci, computer,
potenti quanto più alta è la macchine fotocopiatrici. Oltre a
capienza degli ambienti questo, si può aggiungere l’ir-
Nelle fabbriche, c’è generalmente un numero limitato di raggiamento solare. Inoltre, il carico termico può variare
persone; la principale fonte di calore è data dai macchinari. significativamente nei vari momenti della giornata. Il
In queste situazioni i soffitti alti impongono sistemi di di- sistema deve saper rispondere a queste variazioni.
stribuzione aria che devono soddisfare particolari requisiti.
• Aeroporti, treni, stazioni
• Hotel La caratteristica di questa
La quantità d’aria fresca neces- tipologia di edifici consiste
saria in una stanza d’albego è nella compresenza di ambienti
generalmente tarata su una o che svolgono funzioni molto
due persone. I carichi in raf- diverse. Il sistema selezionato
freddamento derivano princi- deve essere molto flessibile.
palmente dall’illuminazione e dalle ampie vetrate. Le L’utilizzo di un sistema aria - acqua permette di creare in
unità devono essere installate vicino al corridoio. Per ogni ambiente, grazie alle unità, la resa richiesta per raf-
l’ambiente in cui sono posizionate, devono garantire bassi freddamento e riscaldamento. Anche una combinazione di
livelli di rumorosità. diversi sistemi può essere la soluzione ideale per questo
tipo di applicazione.
• Scuole, università
In molti casi, un sistema di
condizionamento completo è la
soluzione ideale per aule e sale
lettura. Se esistono elevati
carichi termici causati da
ampie vetrate esterne, luci e
computer, i sistemi aria - acqua possono rappresentare
una buona soluzione. Se negli edifici esistenti il flusso di
aria di mandata non può essere aumentato per sopportare
elevati carichi termici, in questo caso i sistemi aria -
acqua possono essere utilizzati. In questa situazione, la
prestazione acustica è un fattore critico.
7Panoramica sistemi
Installazione ambienti Muri esterni / facciate
Ci sono varie possibilità nelle
Ogni sistema è progettato e ottimizzato per il luogo di facciate per creare soluzioni di
installazione. Dopo che questo viene definito, alcuni si- ventilazione decentralizzata
stemi diventano parte di una selezione preliminare. per ambienti interni. Nei nuovi
progetti e nelle vecchie realiz-
zazioni è disponibile una solu-
Soffitto zione innovativa.
In molti progetti è previsto L’integrazione di unità nella
o in previsione il contro- o sulla facciata migliora l’efficienza dello spazio di uti-
soffitto. lizzo e consente un alto grado di flessibilità architetto-
I sistemi a soffitto sono nica.
ideali per l’integrazione in
questo tipo di soffitto.
Le travi fredde e i soffitti
sono elementi che vengono Distribuzione dell’aria
stabiliti in fase di progettazione, specialmente se
Un confortevole clima interno dipende, fra le altre cose,
sospesi liberamente.
dalla velocità e dalla turbolenza del flusso d’aria. Questo
aspetto è molto importante nella distribuzione dell’aria.
Pavimento
Nei moderni edifici per uffici,
Flusso miscelato
il doppio pavimento è parte
L’aria di mandata viene diffusa
del progetto. Non è tuttavia
nello spazio grazie ad un dif-
necessario l’intero spazio sot-
fusore con una velocità tra 2 e
tostante il doppio pavimento
5 m/s. Il getto d’aria risultante
per l’installazione di cavi elet-
si mischia con l’aria ambiente,
trici e cablaggi. Per questo
ventilando l’intero spazio.
motivo, l’integrazione dei si-
I sistemi a flusso miscelato forniscono una temperatura
stemi di ventilazione nel doppio pavimento può essere
uniforme e un buona qualità dell’aria nell’ambiente.
una soluzione molto interessante. Edifici con vetrate a
tutta altezza richiedono requisiti particolari. Qui anche le
unità sottopavimento possono rappresentare una valida
alternativa.
Flusso a dislocazione
L’aria di mandata viene
immessa a bassa velocità nello
Superficie della parete
spazio più vicino possibile al
Le unità sottodavanzale che
pavimento. Questo garantisce
non richiedono connessioni
aria fresca nell’intero locale.
verso l’esterno offrono una
La convezione creata dalle
ventilazione a bassa turbo-
persone e da altre fonti di
lenza senza correnti d’aria gra-
calore provoca la salita
zie al flusso costante.
dell’aria dal basso verso l’alto e crea condizioni di comfort
La combinazione con altri si-
nella zona occupata. I sistemi a dislocazione garantiscono
stemi aria - acqua è una scelta
nella zona occupata basse velocità e bassi livelli di turbo-
sensata in grandi spazi per uffici. Unità ad induzione sot-
lenza e una buona qualità dell’aria.
todavanzale per gli ambienti interni e unità sottopavi-
mento per le facciate sono una buona combinazione.
8Panoramica sistemi
Funzioni
La funzionalità del sistema è sostanzialmente divisa nel
tipo di gestione e trattamento dell’aria.
• Le unità di ventilazione per facciata forniscono aria pri- Funzioni addizionali
maria filtrata all’ambiente. A seconda della scelta pos-
sono essere fornite in modalità riscaldamento o raffred- Illuminazione
damento. I diffusori ad induzione di tipo attivo
o passivo con sistemi di illuminazione
• In caso di unità ad induzione, l’aria secondaria indotta integrata permettono di risparmiare
viene adeguatamente temperata attraverso scambiatori di spazio, migliorare la qualità
calore. dell’installazione e ridurre il numero
di interfacce.
Dati prestazionali Sicurezza
I diffusori ad induzione di tipo
Criteri essenziali per la selezione del sistema
passivo possono essere dotati di
includono la quantità di aria primaria e il carico
rilevatori di fumo, sprinklers e sensori
di refrigerazione richiesti. Le unità ad induzione
di movimento. Questo permette di
sono equipaggiate con sistemi di movimentazione
evitare l’installazione multipla di
aria centralizzati con aria primaria condizionata. Le
queste unità, migliorando inoltre la
unità di ventilazione a facciata garantiscono la
sicurezza dell’edificio.
distanza più breve per introdurre l’aria primaria nello
spazio condizionato attraverso un’apertura nel muro
Informazioni
o nella facciata. I dati sul livello di pressione sonora
Altoparlanti integrati, display, o
sono basati su una attenutazione di 6 di 8 dB.
altri indicatori ottici come i monitor,
forniscono importanti informazioni
alle persone nell’edificio, come
succede nelle stazioni o negli
aeroporti.
Assorbimento acustico
I componenti e gli elementi dei
soffitti freddi con materiali fonoassor-
benti possono essere utilizzati per
migliorare l’acustica e aumentare
quindi il livello di comfort.
Recupero di calore
Un sistema di recupero di calore
integrato migliora l’efficienza ener-
getica.
Accumulo di calore latente
L’integrazione di PCM nel sistema per-
mette la refrigerazione naturale senza
l’utilizzo di macchine grazie allo sfrut-
tamento della differenza di tempera-
tura fra giorno e notte.
Greater Londono Authority Building, Londra, Gran Bretagna
9Sistemi di raffreddamento passivi
I sistemi di raffreddamento passivi rappresentano una buona soluzione per gli spazi
interni con elevati carichi di calore e per un elevato comfort. La qualità dell’aria è mante-
nuta grazie a sistemi di ventilazione meccanica centralizzati o decentralizzati. Le travi
fredde passive o i soffitti freddi possono implementare il sistema di ventilazione dissi-
pando i carichi di calore utilizzando soltanto acqua come strumento. Una più alta effi-
cienza può essere raggiunta ottimizzando l’utilizzo di entrambi i sistemi.
Nei progetti di nuove costruzioni molte spinte architettoniche innovative possono essere
ottenute con sistemi di raffreddamento passivo. Il risultato sono elevati standard di com-
fort, miglior occupazione degli spazi, bassi costi di installazione. Una trave fredda o un Moyland Castle, Bedburg-Hau, Germania
soffitto freddo possono essere installati in edifici esistenti o in nuove costruzioni. Se vi è
un aumento di carichi termici nella capacità di raffreddamento dei sistemi esistenti,
un’installazione di un sistema di raffreddamento passivo può essere una buona soluzione.
Funzionamento
Le superfici di sistemi di raffreddamento passivo rimuo-
vono il calore e lo trasferiscono all’acqua, che agisce
come mezzo di trasporto. Il calore è trasferito tramite
irraggiamento e/o convezione. I differenti sistemi hanno
differenti rapporti tra irraggiamento e convezione.
Il principio di irraggiamento
Tra superifici con diverse temperature, il calore si
trasferisce da corpi caldi a corpi freddi attraverso
irraggiamento (onde elettromagnetiche). Nei sistemi
di raffreddamento passivi, i soffitti freddi rimuovono attra-
verso le radiazioni il maggior quantitativo di calore. La
superficie della fonte di calore, come persone, macchine
da ufficio, luci, irradia calore sulla superficie del soffitto
freddo. Per la maggior parte, il calore viene assorbito dalla
superficie del soffitto freddo, trasferito e quindi dissipato
sotto forma di acqua fredda.
Il principio di convezione Il principio di irraggiamento
Il trasferimento di calore per convezione richiede un
mezzo (in questo caso, aria) che rimuove il calore e lo
trasferisce in un altro luogo grazie al movimento dell’aria.
Nei locali condizionati, l’aria è riscaldata dalle persone,
dalle macchine da ufficio e da altre fonti di calore, diven-
tando più leggera e salendo verso l’alto. Sulla superficie
dello scambiatore di calore, l’aria perde il calore e quindi
ritorna ad essere pesante, scendendo in basso per effetto
della forza di gravità.
Vantaggi
• Maggiore livello di comfort che crea soddisfazione
negli occupanti
• Ampia libertà architetturale per i progettisti
• Minore velocità dell’aria nella zona occupata e
mancanza di correnti
• Nessuna rumorosità irradiata Il principio di convezione
• Bassi costi di installazione
• Semplice manutenzione
11Sistemi di raffreddamento passivi
Informazioni di progetto di rugiada. La temperatura dell’acqua fredda può quindi
essere inferiore al punto di rugiada. Per evitare questo, le
Qualità dell’aria finestre devono essere dotate di contatti che chiudano
I sistemi di raffreddamento passivo trattano soltanto cari- l’acqua fredda quando la finestra viene aperta. Dal punto di
chi di raffreddamento. Un sistema di ventilazione o di con- vista del risparmio energetico, se le finestre sono aperte
dizionamento dell’aria è raccomandato per mantenere la l’aria condizionata di quell’ambiente deve essere spenta.
qualità dell’aria. L’esigenza di aria fresca è solitamente
bassa (normalmente 2 o 3 ricambi all’ora). I sistemi di ven- Funzionamento in riscaldamento
tilazione hanno essenzialmente le seguenti funzioni: Normalmente, i sistemi di raffreddamento passivi sono
• fornitura di aria primaria per gli occupanti ottimizzati per il funzionamento in raffreddamento.
• estrazione di sostanze dannose Possono, tuttavia, essere utilizzati anche per il riscalda-
• controllo dell’umidità relativa mento con acqua calda. Un’applicazione frequente è il
riscaldamento delle zone perimetrali quando la temperatura
Output termico esterna è bassa. Questo permette una riduzione dell’effetto
100 % della prestazione termica dei sistemi di raffredda- finestre fredde e aumenta il livello di comfort dell’ambiente.
mento passivo è ottenuto grazie allo scambiatore di acqua
fredda. La capacità di raffreddamento è principalmente • Travi fredde passive
determinata dalla differenza tra la temperatura ambiente e Sulla base del principio di convezione, le travi fredde
la temperatura della superficie dello scambiatore di calore. passive riscaldano lo strato d’aria adiacente al soffitto.
La seconda dipende dalla temperatura di acqua fredda. Per Temperature molto alte dell’acqua formano molto vicino
aumentare la resa è necessaria una riduzione della tempera- al soffitto uno strato d’aria che non si estende nella zona
tura del flusso d’acqua; questa riduzione tuttavia non deve occupata. Per evitare questo, la temperatura dell’acqua
scendere sotto il punto di rugiada per evitare la formazione calda non deve superare i 50°C.
di condensa.
• Soffitto freddo
Punto di rugiada Lo scambio di calore attraverso irraggiamento inizia dal
Negli edifici ventilati meccanicamente, l’umidità degli soffitto. Per garantire comfort la temperatura dell’acqua
ambienti interni si mantiene sempre entro determinati non deve superare i 35 °C. Su questa base, si ottiene una
limiti, anche d’estate. Ad una temperatura di 26 °C e con resa in riscaldamento pari a 50 W/m².
un’umidità relativa del 50%, il punto di rugiada è approssi-
mativamente 15 °C. Pertanto, la temperatura del flusso
d’acqua nei sistemi di raffreddamento passivi non deve Regolazione
scendere sotto i 16 °C. Per sicurezza, è possibile utilizzare Nei sistemi di raffreddamento passivi bisogna prestare
sensori se la temperatura dell’acqua si avvicina al punto di molta attenzione al controllo della temperatura dell’acqua
rugiada. fredda. La modalità di funzionamento e di controllo dipen-
dono dalla regolazione del sistema. In ogni caso, la tempe-
Finestre ratura del flusso di acqua fredda non deve mai scendere al
Nel caso di apertura di finestre si può verificare l’aumento di sotto del punto di rugiada. E’ raccomandato l’utilizzo di
dell’umidità nel locale e quindi un innalzamento del punto sensori di condensazione.
Controllo della temperatura ambiente
La temperatura ambiente è controllata utilizzando sistemi
di raffreddamento passivo. La temperatura ambiente è
gestita tramite un regolatore che si interfaccia con una
valvola per la riduzione del flusso di acqua fredda.
I componenti per il flusso di acqua fredda e/o per il
controllo della temperatura ambiente e le valvole dell’acqua
possono essere dotate di accessori. Il dimensionamento e
la scelta del prodotto devono essere decisi in stretta colla-
borazione con il responsabile della progettazione dei si-
stemi di controllo dell’edificio.
Swiss Post Office, Chur, Svizzera
12Sistemi di raffreddamento passivi
Travi fredde passive
Le travi fredde passive dissipano elevati carichi termici e sono adatte per essere
utilizzate in differenti situazioni di installazione. In combinazione con i sistemi di
ventilazione e condizionamento, gestiscono la maggior parte dei carichi termici.
Possono inoltre essere utilizzate in combinazione con tutti i sistemi aria - acqua per
ottenere maggiore capacità di raffreddamento.
Le travi fredde passive non richiedono controsoffitti e rappresentano quindi una scelta
eccellente nel caso di ristrutturazione di edifici esistenti.
Le travi fredde passive multi-service rappresentano una soluzione completa che pre-
senta elementi funzionali aggiuntivi rispetto alla tecnologia di trattamento aria. Hubert Burda Media Tower, Offenburg, Germania
Funzionamento
Le travi fredde passive rimuovono il calore dall’ambiente
e lo trasferiscono all’acqua. Più del 90% del calore si
trasferisce per convezione.
Dal momento che l’aria attraversa la superficie dello
scambiatore di calore a seguito del raffreddamento, la
densità dell’aria cresce accelerando il flusso di aria verso
il basso. Inoltre, il flusso dell’aria viene ulteriormente
sollecitato per il cosiddetto effetto camino, che migliora
la prestazione di raffreddamento.
Al fine di garantire un adeguato flusso di aria per la trave
fredda passiva è generalmente consigliata l’installazione
libera; tuttavia l’installazione a soffitto è un’opzione che
Sezione della trave fredda passiva
garantisce che gli spazi permettano l’arrivo di flussi d’aria
adeguati alla trave.
Vantaggi
• Le travi fredde passive permettono di gestire elevati
carichi termici
• L’installazione a soffitto permette ampia flessibilità
di progettazione per le aree di ufficio
• Possono essere previsti schemi e disposizioni
specifiche
• Il sistema di raffreddamento non genera rumorosità
• Le unità disponibili offrono una varietà di dimen-
sioni garantendo un’ampia gamma di prestazioni
dalla resa più bassa a quella più alta
• Montaggio libero, nascosto o a soffitto
Düsseldorf Airport, Düsseldorf, Germania
• Possibili funzioni multiservice
• Idonee per progetti di ristrutturazione
13Sistemi di raffreddamento passivi
Travi fredde passive
Capacità multifunzionale Informazioni di progetto
Come le travi fredde attive, anche quelle passive possono Modello
essere equipaggiate con funzioni supplementari. Le travi fredde passive sono progettate in modo da potersi
L’installazione in fabbrica del cablaggio e delle tubazioni integrare armoniosamente nelle architetture del controsof-
creano un prodotto che ha funzionalità „plug and play“ fitto. Le dimensioni sono compatibili con gli schemi
quando viene installato in sito. Questo limita i tempi di convenzionali di controsoffitto. Quando vi è l’installazione
installazione e messa in servizio. sospesa, le travi fredde passive possono rappresentare un
elemento di interior design.
• Corpi illuminanti integrati con diversi sistemi di Se le travi fredde passive sono utilizzate in combinazione
illuminazione possibili con un soffitto grigliato, il layout del locale diventa
• Rilevatori di fumo flessibile e può essere modificato in un secondo momento.
• Sprinkler
• Altoparlanti Distribuzione aria
• Rilevatori di presenza A seconda del modello del prodotto vi è un flusso di aria
• Supporti per cavi nascosti fredda diretto verso il basso sotto la trave fredda passiva.
In caso di elevata resa in raffreddamento, la velocità
dell’aria sotto la trave potrebbe superare gli 0.2 m/s
Connessioni acqua Valvole di controllo e A seconda dell’altezza del soffitto questo potrebbe
attuatori
rappresentare un disagio nella zona occupata. In queste
situazioni le travi dovrebbero essere installate nelle zone
laterali o nei corridoi piuttosto che al di sopra delle
postazioni di lavoro.
L’installazione perimetrale è molto utile in estate poichè
Illuminazione e le correnti ascendenti che si muovono sul lato interno
cablaggio
delle vetrate migliorano la resa delle travi e migliorano
Sprinkler
il comfort dell’ambiente.
In caso di travi fredde passive che gestiscono limitati
carichi termici, l’installazione sopra la zona occupata non
Altoparlanti rappresenta una criticità.
Royal Bank of Scotland Headquarters, Gogarburn, Gran Bretagna
14Sistemi di raffreddamento passivi
Travi fredde passive
Installazione in diversi sistemi a soffitto
Le travi fredde passive sono idonee all’installazione in
tutte le tipologie di controsoffitto. Bisogna assicurarsi che
sia riservato un corridoio per il passaggio del flusso d’aria
alla trave fredda. Norwich Union Headquarters, Norwich, Gran Bretagna
• Installazione in controsoffitti chiusi
• Installazione libera
Sono inoltre possibili le installazioni di travi in contro-
L’installazione libera è possibile in tutti i tipi di soffitto
soffitti chiusi che non presentano feritoie per il flusso
d’aria per la trave stessa.Tuttavia, in questo caso, deve
essere prevista una feritoia per l’aria di ritorno attra-
verso un diffusore di aria di ripresa, una griglia o una
feritoia tra la parete e il controsoffitto.
• Installazione in controsoffitti con moduli
L’installazione di una trave fredda passiva è
indipendente dal controsoffitto. E’ essenziale che ci
siano feritoie attorno all’unità per garantire un ade-
guato flusso d’aria all’interno della trave. La quantità
d’aria richiesta deve essere pari (L x W) alla grandezza
interna della trave.
Limitazioni d’uso
• Se la trave viene installata direttamente sopra la posta-
zione di lavoro, la capacità di raffreddamento non deve
• Installazione in controsoffitti grigliati aperti superare 150 W/M.
La trave fredda passiva viene installata liberamente In caso di una capacità maggiore, si possono generare
sopra il grigliato. Le aperture della griglia sono suffi- correnti d’aria.
cienti ad assicurare il passaggio dell’aria primaria. • In una condizione confortevole, una corretta qualità
dell’aria può essere ottenuta soltanto utilizzando un
impianto di condizionamento e travi fredde di tipo
passivo.
• Le finestre non devono essere aperte per creare corrente
poichè, quando il livello di umidità esterna è alto, si
può creare condensa sulle superfici fredde.
• In ambienti adiacenti privi di sistemi di ventilazione, le
travi fredde passive devono essere usate soltanto se non
ci sono potenziali alti livelli di umidità per evitare il
rischio di condensa.
• La capacità massima di riscaldamento deve essere
approssimativamente 150 W/m.
15Sistemi di raffreddamento passivi
Travi fredde passive
Taratura dell’unità
Effettiva differenza di temperatura Flusso d’acqua
Oltre all’esecuzione delle trave e il materiale dello scam- Con la seguente equazione, il flusso d’acqua richiesto
biatore di calore, la differenza di temperatura effettiva è viene calcolato molto facilmente
una variabile importante.
(tKWV + tKWR) Q
VW = ·0.86
⌬tRW = - tR ⌬tW
2
⌬tRW Effettiva differenza di temperatura
VW Portata dell’acqua in l/h
tKWV Temperatura flusso acqua di mandata
Q Resa termica (raffreddamento o riscaldamento) in W
tKWR Temperatura flusso acqua di ritorno
⌬tW Differenza di temperatura dell’acqua
tR Temperatura ambiente
Fattori di correzione per altre portate d’acqua Fattore di correzione per altre portate d’acqua
Solitamente le specifiche dei produttori relativamente alle I dati del produttore vengono solitamente applicati a por-
capacità termiche sono correlati a differenze fisse di tem- tate acqua specifiche. Con una portata maggiore si può
peratura. ottenere un maggiore output. Al di sotto di una determi-
La prestazione termica per la differenza di temperatura nata portata d’acqua, la portata d’acqua richiesta è minore
può essere approssimativamente calcolata utilizzando così da ridurre anche l’output.
la formula seguente Informazioni riguardanti il fattore di correzione possono
essere trovati anche nella documentazione.
⌬t 1,3
Q =~ QN ·
⌬tN ( )
Q Resa termica (raffreddamento o riscaldamento)
QN Resa termica, dati del produttore
⌬t Effettiva differenza di temperatura, secondo il progetto
⌬tN Effettiva differenza di temperatura, dati del produttore
Esempio di taratura
Parametri per taratura dell’unità
Parametri Valori tipici Esempio Commenti
Temperatura ambiente da 22 a 26 °C 26 °C
Soffitto (6.0 x 4.0 m) 24 m²
Capacità di raffreddamento acqua 840 W
Specifica capacità di raffreddamento da 30 a 60 W/m² 35 W/m²
Temperatura flusso di acqua di mandata da 16 a 20 °C 16 °C
Temperatura flusso di acqua di ritorno da 18 a 23 °C 19 °C
Risultati 1)
Effettiva differenza di temperatura da -10 a -4 K -8.5 K
Lunghezza delle travi fredde passive 5m
Capacità raffreddamento richiesta per m 168 W/m
a - 10 K 208 W/m
Selezionati: 2 pezzi PKV - L /2500 x 320 x 300 Piastra perforata 50 % dell’area libera
Capacità di raffreddamento 220 W/M a - 10 K, dati del produttore
Flusso di acqua fredda per trave fredda passiva da 50 a 250 l/h 120 l/h
Capacità di raffreddamento a - 8.5 K 178 W/m
Capacità di raffreddamento attuale 180 W/m x 1.01 correzione a 110 l/h
Capacità di raffreddamento 900 W
Velocità dell’aria 1 m sotto la trave fredda passiva da 0.15 a 0.22 m/s max. 0,2 m/s
Perdita di pressione lato acqua per trave fredda passiva da 0.2 a 2.5 kPa/m 2.1 kPa 0.84 kPa/m
1 Calcolato con il programma di progettazione TROX
16Sistemi di raffreddamento passivi
Travi fredde passive
Travi fredde passive Varianti di progetto con bordo perimetrale e lamiera
Tipo PKV d’acciaio forata
Installazione sospesa o a soffitto
L: 900 – 3000 mm · W: 180 – 600 mm
H: 110 – 300 mm
Capacità di raffreddamento fino a 1440 W
Travi fredde multifunzione
Design elegante idoneo per costruzioni con altezza ridotta
Tipo PKV-B Anche per operazioni di riscaldamento
Integrazione dei corpi illuminanti e dei fari alogeni
Installazione sospesa
Integrazione di multi service su misura
L: 3200 mm · W: 525 mm · H: 70 mm
Capacità di raffreddamento fino a 255 W
Capacità di riscaldamento fino a 530 W
Tipo MSCB
Design accattivante
Installazione sospesa
Capcità di raffreddamento che rispetta specifiche
richieste
Integrazione di multi service su misura
L: 1500 – 3000 mm · W: 600 mm · H: 200 mm
Capacità di raffreddamento fino a 900 W
17Sistemi di raffreddamento passivi
Soffitto freddo · Componenti ed elementi
I componenti e i sistemi dei soffitti freddi riescono a dissipare elevati carichi termici,
offrendo agli occupanti il miglior livello di comfort possibile e agli architetti la massima
libertà progettuale.
Le correnti e le rumorosità sono eliminate. Non ci sono sbalzi di temperatura orizzontali
e verticali, migliorando così il comfort.
Nei progetti di nuove costruzioni, i componenti e gli elementi dei soffitti freddi sono
spesso scelti sulla base di considerazioni di tipo architettonico. Richiedono soltanto un
minimo spessore nel soffitto o nel controsoffitto, che significa che possono essere usati
per ristrutturazioni se non è presente allo stato iniziale un controsoffitto. Swiss Post Office, Chur, Svizzera
Funzionamento
I componenti e i sistemi dei soffitti freddi rimuovono il Soffitto freddo convettivo
calore attraverso la loro superficie e lo trasferiscono per Soffitti freddi convettivi operano sulla base del principio
mezzo dell’acqua. I soffitti freddi sono generalmente di irraggiamento e del principio di convezione. La superfi-
soffitti sospesi che operano secondo il principio di cie inferiore assorbe il calore come un normale soffitto
irraggiamento. radiante.
Gli elementi dei soffitti freddi sono costituiti da pannelli I pannelli refrigeranti presentano delle aperture che favo-
freddi disposti parallelamente e separati da uno spazio. riscono il contatto fra l’aria ambiente e le superifici supe-
La superficie superiore degli elementi freddi si trova a riore e inferiore. Il risultato è una corrente di convezione
contatto con l’aria della stanza e questo permette che viene accresciuta dai profili curvi degli elementi.
di rimuovere gran parte del carico termico tramite
convezione.
Soffitti freddi radianti
I soffitti freddi radianti gestiscono la maggior parte
(>50%) del carico termico per irraggiamento. La superficie
della fonte di calore, quindi persone, macchine ufficio,
luci, irradia calore sulla superficie del soffitto freddo.
Per la maggior parte, il calore viene assorbito dalla super-
ficie del soffitto freddo, trasferito e quindi dissipato sotto
forma di acqua fredda.
Oltre che tramite irraggiamento, la superficie inferiore
del soffitto abbassa la temperatura dell’aria adiacente.
Dal momento che il raffreddamento avviene sull’intera
superficie del soffitto, si generano correnti
di convezione a bassa velocità.
I componenti e gli elementi dei soffitti freddi formano
un’unità funzionale. Il miglior trasferimento di calore si Vantaggi
ottiene tramite uno stretto contatto tra i componenti e gli
• Maggiore livello di comfort che crea soddisfazione
elementi che formano il soffitto freddo.
negli occupanti
• Nessuna rumorosità irradiata
• Adatto per qualsiasi tipo di soffitto sospeso
• Ulteriore assorbimento di rumorosità dal soffitto
• Idoneo per progetti di ristrutturazione
• Adatto per nuove realizzazioni
18Sistemi di raffreddamento passivi
Soffitto freddo · Componenti ed elementi
Informazioni di progetto • Installazione in controsoffitto in cartongesso
Il componente del soffitto freddo viene appeso nel pro-
Modello filo di supporto del soffitto. I componenti del contro-
Quasi tutti i sistemi a montaggio sospeso possono diven- soffitto in cartongesso vengono avvitati in loco. Un
tare soffitto freddo. Questo non ha impatto sul layout contatto totale stabilito tra i componenti e gli elementi
dell’ufficio; unità di deposito e pareti di partizione pos- del soffitto freddo garantisce il miglior trasferimento
sono essere create come preferito. termico.
I componenti dei soffitti freddi possono estendersi su
tutta la superficie del soffitto. In termini di libertà archi-
tettonica i soffitti freddi offrono ampia libertà in quanto
possono essere installati senza richiedere un collegamento
con le pareti. I diffusori e le luci possono essere integrati
nei sistemi con soffitti freddi.
Installazione in diversi sistemi a soffitto
Il sistema con soffitti freddi è un assemblaggio visibile con • Installazione sospesa o in controsoffitti modulari
collegamenti per l’acqua fredda di mandata e di ritorno. I aperti. L’installazione di tipo sospeso è possibile per
componenti dei soffitti freddi possono essere installati tutti i sistemi a soffitto. Nei controsoffitti modulari
nella maggior parte dei controsoffitti. Un ottimo trasferi- aperti, le unità sono installate sopra la griglia.
mento termico dipende dalla metodologia usata per assicu-
rare la miglior connessione tra i componenti e il sistema a
soffitto.
• Integrazione nel contesto tecnico
I componenti dei soffitti freddi possono essere installati
nella parete posteriore dei controsoffitti in metallo.
I soffitti freddi vengono coperti in lana minerale e il • Installazione in controsoffitti chiusi
sistema viene fissato al controsoffitto con clip metal- E’ possibile il montaggio a soffitto nei controsoffitti
liche. La lana minerale è necessaria per la funzione di chiusi anche se privi di feritoie.
raffreddamento. Migliora inoltre l’assorbimento acustico. Tuttavia, l’uso di feritoie nel soffitto permette di rag-
giungere una migliore capacità di raffreddamento e una
migliore estetica.
• Metodo di collegamento Limitazioni d’uso
Il componente del soffitto freddo, uno strato di velo • In una condizione confortevole, una corretta qualità
acustico, e il controsoffitto in metallo, sono incollati dell’aria può essere ottenuta soltanto utilizzando un
insieme in fabbrica o in sito. La tecnologia di adesione impianto di condizionamento e travi fredde.
favorisce un buon trasferimento termico. Il velo acu- • Le finestre non devono essere aperte per creare corrente
stico migliora invece l’assorbimento della rumorosità. poichè, quando il livello di umidità esterna è alto, si
può creare condensa sulle superfici fredde.
• In ambienti adiacenti privi di sistemi di ventilazione,
i soffitti freddi devono essere usati soltanto se non ci
sono potenziali alti livelli di umidità per evitare il
rischio di condensa.
19Sistemi di raffreddamento passivi
Soffitto freddo · Componenti ed elementi
Taratura dell’unità
Effettiva differenza di temperatura Flusso d’acqua
Oltre alla costruzione e all’esecuzione del soffitto freddo, Con la seguente equazione, il flusso d’acqua richiesto
la differenza di temperatura effettiva è una variabile viene calcolato molto facilmente
importante.
(tKWV + tKWR) Q
⌬tRW = - tR VW = ·0.86
2 ⌬tW
⌬tRW Effettiva differenza di temperatura VW Portata dell’acqua in l/h
tKWV Temperatura flusso acqua di mandata Q Resa termica (raffreddamento o riscaldamento) in W
tKWR Temperatura flusso acqua di ritorno ⌬tW Differenza di temperatura dell’acqua
tR Temperatura ambiente
Fattori di correzione per altre portate d’acqua Fattore di correzione per altre portate d’acqua
Solitamente le specifiche dei produttori relativamente alle I dati del produttore vengono solitamente applicati a por-
capacità termiche sono correlati a differenze fisse di tem- tate acqua specifiche. Con una portata maggiore si può
peratura. La prestazione termica per la differenza di tem- ottenere un maggiore output. Al di sotto di una determi-
peratura può essere approssimativamente calcolata utiliz- nata portata d’acqua, la portata d’acqua richiesta è minore
zando la formula seguente così da ridurre anche l’output.
Informazioni riguardanti il fattore di correzione possono
⌬ essere trovati anche nella documentazione.
Q ~= QN · ( tt ) 1.1*
⌬ N
Aumento di capacità
Q Resa termica (raffreddamento o riscaldamento) Un aumento di capacità può avere luogo quando i compo-
QN Resa termica, dati del produttore
nenti del soffitto freddo non sono ricoperti con fibra
⌬t Effettiva differenza di temperatura, secondo il progetto
⌬tN Effettiva differenza di temperatura, dati del produttore minerale. Il vuoto viene raffreddato ed anche altre zone
* in relazione al tipo di soffitto del soffitto hanno un effetto refrigerante.
Valori per l’incremento di capacità sono disponibili dal
costruttore.
Esempio di taratura
Parametri per taratura dell’unità
Parametri Valori tipici Esempio Commenti
Temperatura ambiente da 22 a 26 °C 26 °C
Ampiezza del soffitto 50 m²
Capacità di raffreddamento acqua 2250 W
Specifica capacità di raffreddamento da 30 a 100 W/m² 45 W/m²
Temperatura flusso di acqua di mandata da 16 a 20 °C 18 °C
Temperatura flusso di acqua di ritorno da 18 a 23 °C 20 °C
Risultati 1)
Effettiva differenza di temperatura da -10 a -4 K -7 K
Capacità nominale di raffreddamento da 50 a 90 W/m²
Dati del produttore 70 W/m² a -8 K
Capacità di raffreddamento a - 7 K 60 W/m²
Ampiezza necessaria 38 m² 2250 W / 61 (W/m²)
Area attiva da 60 a 80 % 76 % 38 m² / 50 m²
Aumento di capacità 5% dati del produttore
Soffitto freddo attivo 35 m² 38 m² / 1.05
Temperatura acqua fredda di mandata 968 l/h
1 Calcolato con il programma di progettazione TROX
20Sistemi di raffreddamento passivi
Soffitto freddo · Componenti ed elementi
Componenti per soffitti freddi radianti Idoneo per l’installazione in ogni tipo di controsoffitto
Assemblaggio dei sistemi e dei componenti del soffitto
Tipo WK-D-UG freddo in fabbrica
Può essere installato nel cartongesso
L: max 2400 mm · W: 750 mm per elemento
Capacità di raffreddamento fino a 80 W/m2
Tipo WK-D-UM Tipo WK-D-UL
Può essere installato in tutti i controsoffitti
Può essere installato nel cartongesso
Di semplice montaggio
L: max. 2400 mm · W: 1000 mm per elemento
Capacità di raffreddamento fino a 80 W/m2
Componenti per soffitti freddi convettivi Profili sagomati ricurvi
Possibile montaggio sospeso (stile tavola)
Type WK-D-WF Può essere combinato con soffitti modulari
Anche con pannelli in fibra minerale per assorbimento
del suono
Può essere installato sopra soffitti modulari aperti
Idoneo per progetti personalizzabili
L: max 4000 mm · W: 1400 mm
Capacità di raffreddamento fino a 130 W/m2
Type WK-D-EL
Profili sagomati ellittici
Integrabile con diffusori e luci
Anche con pannelli in fibra minerale per assorbimento
del suono
Può essere installato sopra soffitti modulari aperti
Idoneo per progetti personalizzabili
L: max 6000 mm · W: 1500 mm
Capacità di raffreddamento fino a 110 W/m2
Capacità rispondente a EN 14240 (-8 K)
21Unità a induzione Camera di Commercio, Lussemburgo 22
Unità a induzione
La combinazione di sistemi di ventilazione centralizzata e unità ad induzione a
getto orizzontale può garantire un buon condizionamento degli ambienti anche con
elevati carichi di raffreddamento.
La portata dell’aria e la resa termica sono valori selezionabili indipendentemente in
relazione alle specifiche richieste. Inoltre, questi sistemi garantiscono alta efficienza
energetica. Grazie alle differenti opzioni nella progettazione, le unità ad induzione
sono ugualmente adatte per edifici di nuova costruzione e per la ristrutturazione di
edifici esistenti.
Le unità induttive non necessitano ventilatori addizionali. Il principio di induzione Hotel Straelener Hof, Straelen, Germania
crea un flusso secondario attraverso lo scambiatore di calore.
Il principio di induzione Poichè il flusso d’aria indotta deve essere accelerato la por-
tata d’aria totale diminuisce. Questo processo continua fino
Le leggi dell’ aerodinamica relative al getto sono base del a quando la velocità di flusso dell’aria raggiunge lo zero.
principio di induzione.
Il getto che fuoriesce da qualsiasi unità crea un processo di
induzione con l’aria ambiente. Un getto orizzontale provoca
un proseguimento del flusso lungo la superficie del soffitto.
Quindi, il processo di induzione può avere luogo soltanto
nella parte inferiore del getto e poi nell’intero locale.
In caso di unità induttive il processo di induzione ha luogo
all’interno dell’unità. La progettazione è tale che l’aria
indotta (secondaria) passa attraverso uno scambiatore di
calore. L’aria primaria e l’aria indotta, che è stata riscaldata
L’aria di scarico agisce in uno spazio ampio come un o raffreddata come richiesto, sono entrambe scaricate
getto libero. Al punto di scarico, l’aria trasversale defi- nell’ambiente. Rispetto ad un impianto di condizionamento
nisce la portata, la velocità e la direzione del getto. centralizzato il processo di induzione permette di ottenere
Sul confine del getto l’interazione con l’aria ambiente crea una maggiore capacità termica a parità di aria primaria.
un’accelerazione nell’aria ambiente vicina. Quest’aria viene
indotta verso il getto aumentando il flusso d’aria in movi-
mento.
Vantaggi • Eccellente integrazione nel design dell’ambiente
• Le buone caratteristiche acustiche e di flusso garan- – Armoniosa integrazione in pareti, soffitti
tiscono un eccellente comfort o pavimenti
• Il flusso di aria primaria può essere selezionato per – Le unità a montaggio sospeso possono essere
creare una sana qualità dell’aria personalizzate
• La portata dell’aria fresca è generalmente costante • Riduzione dello spazio necessario per la distribuzione
aria grazie a impianti dei locali e delle condutture più
• La portata dell’aria primaria è pari ad un terzo di piccoli e ad unità ad induzione con altezze limitate
quello di un sistema aria
• Funzionamento in riscaldamento e raffreddamento
• Un’ampia percentuale di carico termico viene dissipata indipendente nei locali adiacenti
dall’acqua
• Un ulteriore sistema di riscaldamento può essere
• Rappresenta un’economica combinazione fra diffusore superfluo
aria e sistema di condizionamento ad acqua
• Nessuna parte mobile, con conseguente affidabilità
• Non sono necessari ventilatori per l’aria secondaria operativa e bassi costi di manutenzione
23Unità a induzione
Informazioni di progetto Scambiatore di calore con sistema a due tubi
Il sistema a due tubi viene utilizzato con acqua fredda o
Flusso aria esterna calda in modalita changeover a seconda della temperatura
Per ottenere una buona qualità dell’aria ambiente, è neces- esterna. La modalità operativa scelta si applica a tutte le
saria la fornitura centralizzata dell’aria primaria. La quan- unità dell’edificio o all’interno di un circuito idronico.
tità totale di aria necessaria dipende primariamente dal Se le unità operano solo in raffreddamento, per esempio
numero di persone. in aree interne, o se carichi interni sopperiscono al ri-
In caso di alti carichi termici, tuttavia, una richiesta mag- scaldamento statico, lo scambiatore di calore utilizza solo
giore di aria primaria può essere necessaria per raggiungere acqua fredda.
la capacità termica richiesta.
Capacità termica
La capacità termica delle unità ad induzione è la somma
della capacità dell’aria primaria e della capacità dello scam-
biatore di calore. La portata e la temperatura dell’aria pri-
maria sono variabili da cui calcolare la capacità. La capa-
cità dello scambiatore di calore è determinata dalla tempe-
ratura e dalla portata del flusso d’acqua. Scambiatore di calore con sistema a quattro tubi
Se aumenta l’induzione, aumentano anche il flusso d’aria e Il sistema a quattro tubi rende possibile riscaldare o raf-
la capacità termica. freddare in maniera indipendente ogni ambiente. Le fun-
In unità e scambiatori di calore di dimensioni fisse l’uso di zioni di riscaldamento e di raffreddamento hanno cia-
differenti tipologie di ugelli può alterare la capacità ter- scuna il proprio circuito idronico.
mica. Elevati livelli di induzione possono essere raggiunti Il sistema è adatto per edifici con differenti carichi.
soltanto con alte pressioni negli ugelli e quindi con elevati Programmando la temperatura del flusso d’aria sulla base
livelli di rumorosità. della temperatura esterna si garantisce un ottimo rispar-
mio energetico. La miscelazione di acqua fredda e calda
Punto di rugiada non è permessa.
In molti casi, il funzionamento in raffreddamento con unità
ad induzione si ottiene con raffreddamento in deumidifica-
zione. Da una parte, l’umidità rimane sotto controllo grazie
all’aria condizionata mentre dall’altra la temperatura
dell’acqua fredda è controllata e mantenuta al di sotto del
punto di rugiada.
Un’alta resa in raffreddamento può essere raggiunta con il
funzionamento sotto il punto di rugiada. La temperatura
dell’acqua fredda si attesta al di sotto del punto di rugiada, Scambiatore di calore senza bacinella raccolta
creando una condensa nello scambiatore di calore. E’ quindi condensa
necessaria una bacinella raccolta condensa sotto lo scam- Le unità ad induzione con scambiatore di calore senza
biatore di calore. Nelle regioni con un elevato tasso di umi- bacinella raccolta condensa sono adatte per il raffredda-
dità (aree tropicali e subtropicali) si devono installare sol- mento in deumidificazione o per il solo riscaldamento. Lo
tanto unità con bacinella di raccolta condensa. scambiatore di calore è montato orizzontalmente.
Apertura delle finestre Scambiatore di calore con bacinella raccolta condensa
Nel caso di apertura di finestre si può verificare l’aumento Per un raffreddamento in modalità umido si devono utiliz-
dell’umidità nel locale e quindi un innalzamento del punto zare soltanto scambiatori di calore con bacinella raccolta
di rugiada. La temperatura dell’acqua fredda può quindi condensa. Lo scambiatore di calore è montato vertical-
essere inferiore al punto di rugiada. Per evitare ciò, le fine- mente.
stre devono essere dotate di un sensore che spegne il
flusso d’acqua fredda quando queste sono aperte. Per
quanto riguarda il risparmio energetico, se le finestre sono
aperte il sistema di condizionamento (riscaldamento o
raffreddamento) deve essere spento.
24Unità a induzione
Regolatori
Portata aria primaria condizionata
Le unità ad induzione lavorano generalmente con aria primaria costante.
Serrande di taratura o regolatori di portata sono utilizzati per distribuire la
portata d’aria necessaria alle diverse unità.
Serrande di taratura Regolatori di portata a regola-
La messa in servizio è molto zione manuale.
dispendiosa in quanto la por- Il valore di impostazione del
tata deve essere misurata e flusso viene impostato utiliz-
modificata più volte su tutte zando una scala esterna. Non
le unità. sono necessari successivi aggiu-
stamenti.
Successive modifiche del valore
di impostazione possono essere
fatte semplicemente.
Regolatori di portata per
Limitatori di portata sistemi a portata variabile
La messa in servizio può La portata dell’aria primaria
essere effettuata rapida- viene regolata grazie ad un ser-
mente e facilmente. La por- vomotore elettrico o pneumatico
tata d’aria viene impostata e ausiliario. E’ quindi possibile la
il limitatore viene inserito regolazione di portate variabili
nel condotto di ventilazione. con modalità giorno/notte.
I regolatori di portata vengono
anche impiegati quando non si
necessita di ausilio di aria pri-
maria o la portata istantanea
deve essere identificata come
segnale di feed back.
Temperatura ambiente I componenti per l’aggiustamento e la regolazione della
Un regolatore di temperatura portata, i regolatori della temperatura e le valvole ad
ambiente controlla la resa dello acqua possono essere installati in fabbrica e forniti pre
scambiatore di calore mediante cablati come accessori. La selezione del prodotto e il
valvole per l’acqua. Nei sistemi a dimensionamento vanno progettati in collaborazione con i
quattro tubi il regolatore della responsabili progetto per il sistema.
temperatura ambiente deve avere
due output, uno per il riscalda-
mento e uno per il raffreda-
mento. Nei sistemi a due tubi il
regolatore di temperatura ha un solo output commutabile.
La funzione di regolazione può essere implementata utiliz-
zando regolatori elettronici di temperatura ambiente o
tecnologia digitale.
25Puoi anche leggere