Strade e traffico USTRA 2013 - Astra
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
USTRA 2013 Strade e traffico Cifre e fatti Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Ufficio federale delle strade USTRA
Indice 3 Editoriale 4–5 Passaggi faunistici Mobilità e rispetto della fauna 6–7 Il ponte faunistico deve essere largo 50 metri 8–9 Aree di servizio Aree di servizio: oasi di chi viaggia in autostrada 10 – 13 Traffico pesante 23.500 autorizzazioni per trasporti eccezionali 14 – 15 Veicoli Con l’OBD stop ai controlli antinquinamento 16 – 17 Sicurezza I controlli della velocità aumentano la sicurezza 18 – 19 Tecnologie di rilevazione: fotocellule, radar, laser 20 – 21 Ambiente SABA, i depuratori delle acque reflue stradali 22 – 23 Filtri diversi con effetti simili 24 – 25 Cantieri 2013 Cantieri principali 2013 sulle strade nazionali 26 – 28 Flussi di traffico Coda? C’è la terza corsia dinamica Cifre e fatti 30 Rete strade nazionali Aperti 7,2 nuovi km di strade nazionali 31 La rete svizzera delle strade nazionali 32 Misure amministrative Ritiri patente 2012 sui livelli dell’anno precedente 33 Chilometri percorsi 26 miliardi di km sulle strade nazionali: leggero aumento 34 – 35 L’intensità del traffico sulle strade nazionali 2012 36 Traffico merci transalpino 2012: cala del 3% il traffico pesante sulle Alpi 37 Statistica incidenti 974 incidenti in meno con danni alle persone 38 Statistica automobili 5,6 milioni di veicoli immatricolate in Svizzera 39 Corrono le auto a gasolio 40 – 41 Finanziamento Finanziamento speciale per il traffico stradale (FSTS) 42 Organigramma Organigramma dell’Ufficio federale delle strade 43 Indirizzi Recapiti USTRA e Unità territoriali 44 Polizie cantonali 45 Servizi della circolazione 46 Colophon Copertina Il viadotto di Chillon, una delle opere simbolo della rete delle strade nazionali. Costruito nel 1970 a monte del Castello di Chillon presso Veytaux, località sul Lago di Ginevra a est di Montreux, è lungo 2,1 km, largo 13 metri e raggiunge un’altezza massima di 45 metri.
Editoriale ------------- 3 Gentili lettori, l’edizione 2013 della nostra pubblicazione «Strade e traffico – Cifre e fatti» ci fa scoprire aspetti interessanti e inattesi delle strade nazionali: i caval cavia che superano le autostrade possono essere in realtà passaggi faunistici pagina 4 ; un bacino d’acqua con un canneto in prossimità di un’uscita autostrada le sarà certamente un impianto di trattamento delle acque reflue stradali (SABA) pagina 20 ; un mezzo pesante con un carico anomalo è probabilmente un trasporto eccezionale che avrà richiesto un’autorizzazione speciale pagina 10 , poiché è necessario tutelare la regolare circolazione e la sicurezza di tutti gli utenti. La sicurezza della circolazione è l’oggetto principale dei controlli della velocità effettuati con i radar pagina 16 , ma anche della rinfrancante presenza delle 38 aree di servizio distribuite sulla rete delle strade nazionali pagina 8 . La tendenza al rialzo della sicurezza sulle strade si manifesta attraverso il calo degli incidenti stradali con lesioni alle persone pagina 37 e nel dato stazionario dei ritiri di patenti pagina 32 . Per garantire l’operatività delle strade nazionali è necessario effettuare interventi di manutenzione e risanamento pagina 24 . Il costante aumento del traffico sta portando sempre più spesso la rete delle strade nazionali a toccare i propri limiti di capacità: è in corso un progetto pilota presso Morges ed Ecublens nel Cantone di Vaud per sperimentare l’apertura temporanea al traffico della corsia di emergenza in caso di coda pagina 26 . Buona lettura! Dott. Rudolf Dieterle Direttore Ufficio federale delle strade (USTRA)
Passaggi faunistici ------------- Mobilità e rispetto 4 della fauna Le autostrade sono indispensabili per l’economia: ma frammentano il paesaggio. Grazie a 25 passaggi faunistici gli animali possono muoversi liberamente. ------------- Ogni anno sulle strade svizzere muoiono circa 20.000 grandi 25 passaggi con impianto vegetazionale mammiferi. Le collisioni non sono solo fatali per gli animali, ma Per consentire il superamento delle barriere lungo le autostrade, costituiscono un grande pericolo anche per gli automobilisti: ogni sono stati ideati i passaggi faunistici (ponti o sottopassi). I ponti anno più di 60 feriti sulle strade nazionali e danni materiali pari a presentano un’ampiezza sufficiente e un impianto vegetazionale 25 milioni di franchi. Per tale motivo nel 1968 è stata emessa una per consentire agli animali di passare indisturbati da una parte norma sulle recinzioni. all’altra e di spostarsi lungo i loro percorsi (chiamati corridoi fau- Se da un lato queste recinzioni riducono il rischio di incidenti e di nistici). Attualmente sulle strade nazionali esistono 25 passaggi collisioni con i veicoli, dall’altro impediscono lo spostamento degli faunistici. - - - - - - animali selvatici, poiché le autostrade recintate diventano barrie- re invalicabili. Le popolazioni animali soffrono quindi di un cre- scente isolamento dovuto alla frammentazione dei loro ambienti naturali.
------------- 5 Il passaggio faunistico di Birchiwald presso Kirchberg BE Il passaggio faunistico presso Grauholz BE da due angolazioni
Passaggi faunistici ------------- Il ponte faunistico deve 6 essere largo 50 metri Dagli anni ’90 i passaggi faunistici sono parte integrante dei progetti stradali e devono presentare un’ampiezza di 50 metri. ------------- Con le prime valutazioni di impatto ambientale (EIA, Esami Dall’inventario è anche emerso che 51 corridoi faunistici sono in- dell’impatto sull’ambiente) condotte alla fine degli anni ’80, è terrotti (40 di questi da autostrade) e devono quindi essere ripri- cresciuta la consapevolezza della frammentazione degli habitat stinati per garantire di nuovo un collegamento sicuro. Dal 2001 la naturali degli animali selvatici a causa delle strade. Dagli anni ’90 direttiva del DATEC stabilisce il ripristino dei corridoi faunistici. i passaggi faunistici sono quindi stati integrati nella pianificazio- ne di nuovi progetti stradali. L’ampiezza ottimale A quell’epoca sono stati condotti studi sui tipi di ponti faunistici, Sulla base di una ricerca scientifica condotta su 15 ponti faunisti- i quali hanno dimostrato che l’ampiezza ottimale per l’attraversa- ci europei, è stato stabilito che i passaggi sulle autostrade devo- mento di grandi animali, come cervi e cinghiali, è di 50 metri. Da no avere un’ampiezza tra 40 e 50 metri. allora i passaggi faunistici sulle autostrade sono parte integrante Attualmente in Svizzera esistono 25 passaggi importanti, la mag- dei nuovi progetti, al fine di attenuare l’effetto barriera per gli gior parte dei quali è stata costruita su tratti di strada nazionale animali e aumentare la sicurezza degli utenti. nuovi o risistemati. - - - - - - Un inventario dei corridoi Alla fine degli anni ’90 è stato redatto un inventario dei corridoi faunistici, inoltre sono stati cartografati quelli interregionali. I corridoi faunistici sono percorsi di spostamento degli animali sul territorio nazionale. Con l’aiuto dei dati dei servizi di caccia è sta- to creato un modello sulla permeabilità di questi corridoi, dal Riconquista del territorio quale è emerso che la metà degli stessi è stata notevolmente L’attraversamento dei passaggi faunistici viene compromessa da costruzioni e centri abitati. Il massiccio del Giu- monitorato con riprese video o rilevamento delle tracce. A seconda del tipo di struttura, passano ogni ra e la regione alpina sono stati separati quasi del tutto. notte tra 10 e 25 animali selvatici, per un totale tra 3600 e 9000 attraversamenti all’anno per ognuna di queste opere. L’effetto dei passaggi faunistici è talora sorpren- dente, poiché gli animali ripopolano territori e compaiono improvvisamente in regioni dove prima non si trovavano (più). Prima della costruzione del passaggio di Grauholz BE, ad esempio, i caprioli si trovavano solo da un lato dell’autostrada, mentre successivamente è stata rilevata la loro presenza su entrambi i lati.
Passaggi faunistici ------------- 7 La recinzione lungo le strade nazionali protegge animali e utenti della strada. Ripristino dei corridori faunistici realizzati (27) in costruzione (5) progettati (31) Schaffhausen A4 Benken Junkholz A2 Schneitenberg A7 Möhlin-Wallbach Rütibuck Fuchswies Loterbuck Aspiholz A3 Kaiserbuck Effretikon- Attikon Uzwil-Gossau Cornol A1 Winterthur A1 Tenniken Baregg A1.1 Grosszelg Wil-Uzwil Courtedoux A16 A2 Rohr-Hunzenschwil Bassersdorf Hirschensprung Oberbuchsiten Oftringen A4 Klosterwald Sennwald Wangen an der Aare A1 A2 A13 Nennigkofen Langnau-Reiden Henkelgiessen Vaduz Stöck Reichenburg A14 Neu- Knutwil-Sursee Rotkreuz-Risch Trübbach-Wartau A5 Ischlag Neuenkirch-Sempach Linth A3 Sargans-Trübbach Arth-Goldau Mels Mühleberg-Frauenkappelen Brichiwald Fanas; Grüsch-Schiers Alpnach Grauholz Bad Ragaz; Landquart-Maienfeld Morschach A4 A28 La Raisse A1 A6 A8 Grossmatt Bielenhof Kiesen A9 Chèvrefu Brienzwiler Erstfeld A12 A2 Oulens A13 A9 Biasca A1 A9 Claro Bois Noir S. Vittore-Lumino A1a A2 Sigirino © swisstopo, 2013
Aree di servizio ------------- Aree di servizio: oasi di 8 chi viaggia in autostrada Sulla rete delle strade nazionali sono in funzione 35 aree di servizio: non possono mancare servizi igienici, distributore e ristorante. ------------- Chi viaggia in autostrada si sarà sicuramente fermato almeno una La gestione specifica avviene con modalità diverse a seconda del volta in un’area di servizio per prendere un caffè o rifornirsi di car- Cantone. Per i dettagli sulle opere di costruzione occorre quindi burante. Gli stessi conducenti di professione le considerano una osservare le normative edili cantonali. tappa obbligata per il classico spuntino e una breve pausa risto- ratrice. Le aree di servizio sono dotate di stazione di rifornimento, Offerta obbligatoria ristorante con servizi igienici e parcheggi. Il numero dei parcheg- Ai sensi dell’ordinanza sulle strade nazionali la Confederazione gi dipende dalla capienza del ristorante. impone alle aree di servizio di offrire i seguenti servizi obbligatori: Con il decreto del 1960 concernente la rete delle strade naziona- – servizi igienici pubblici, accessibili anche ai disabili; li il Parlamento federale ha stabilito non solo il tracciato della rete – telefono pubblico, accessibile anche ai disabili; viaria, ma anche la collocazione delle prime aree di servizio. – distributore per il rifornimento dei carburanti usuali; Attualmente la rete delle strade nazionali ne conta 35. Le più re- – fornitura dei lubrificanti più diffusi; centi sono «Via Mala» presso Thusis, nel Cantone dei Grigioni – apertura 24 ore su 24 di distributori, servizi igienici e (operativa dal 2008), e «Knonaueramt», nel Cantone di Zurigo. telefoni pubblici. - - - - - - Il terreno è proprietà dei Cantoni Di regola l’edificazione di aree di servizio autostradali è discipli- nata dalla legge sulle strade nazionali. La posizione, il tipo e le 236 aree di sosta tempistiche di costruzione vengono quindi convalidati dalla Con- Rispetto alle aree di servizio quelle di sosta presenti federazione. La scelta del sito dipende dalla distanza rispetto alle sulle strade nazionali sono sprovviste di ristoran- aree di servizio successive e dalla frequenza del traffico sul tratto te e stazione di rifornimento. Ciò che invece non stradale interessato. deve mancare, oltre alla zona pic-nic, sono i servi- I terreni, invece, sono di proprietà dei Cantoni, che rilasciano la zi igienici e un posto telefonico. Attualmente sulla concessione per l’esercizio o l’edificazione di tali strutture ai ge- rete delle strade nazionali sono presenti 236 aree di sosta. Le due più recenti si trovano a Gurbrü / Wiler stori interessati. Gli stessi che poi s’impegnano a costruire in di- oltigen (A1), a ovest di Berna. ritto di superficie. La manutenzione delle aree di sosta spetta soli- tamente alle unità territoriali, cioè alle divisioni cantonali delle costruzioni che operano per conto dell’USTRA.
Aree di servizio ------------- 9 L’area di servizio «Rose de la Broye» sulla A1 nei pressi di Estavayer-le-Lac (Cantone Friburgo). Aree di servizio sulla rete delle strade nazionali A2 A4 A7 Pratteln Forrenberg Thurau Würenlos A1 St. Margrethen A1 A1.1 A16 A2 Kemptthal Kölliken Gunzgen MY STOP Knonaueramt Deitingen A2 A4 Herrlisberg A13 Pieterlen A1 A14 Fuchsberg Rheintal A5 Glarnerland A3 Neuenkirch Walensee Grauholz Heidiland Münsingen A4 A1 A28 A8 Gotthard La Rose de la Broye A6 A9 A12 Viamala Motel Gruyère A2 Bavois A13 Campagnola San Gottardo Sud Stalvedro La Vaux La Côte Lac A9 San Gottardo Piotta Chablais Ouest A1 A9 Bellinzona Nord Bellinzona Sud A1a Grand-St.-Bernard A2 © swisstopo, 2013 Coldrerio
Traffico pesante ------------- 23.500 autorizzazioni 10 per trasporti eccezionali Un trasporto pesante oltre i limiti dimensionali o di massa è considerato eccezionale e pertanto soggetto ad autorizzazione speciale. ------------- L’autorizzazione per il trasporto eccezionale su strade nazionali L’autorizzazione è valida per un mese. Una volta ottenuto il via viene rilasciata dal Centro di intervento del San Gottardo. L’im- libera, l’impresa ha quindi 30 giorni di tempo per effettuare il presa che intenda effettuare questo tipo di trasporto deve quindi trasporto. Dovrà mettersi in contatto con la polizia per stabilire se presentare richiesta di autorizzazione a Göschenen. Questa viene il veicolo va scortato o meno. esaminata e, di regola, approvata. I casi di rigetto registrati su Le autorizzazioni per i trasporti eccezionali che non transitano base annua sono sporadici. In sede di valutazione si verifica se il sulle strade nazionali vengono emesse dai Cantoni. veicolo sia adeguato al tipo di trasporto e se il carico sia effetti- vamente indivisibile. Il numero delle autorizzazioni speciali evidenzia un andamento molto influenzato dalla situazione economica, che con le sue fasi Trasporto di merci pericolose negative e positive determina rispettivamente un calo o un incre- Le merci pericolose sono una categoria speciale di mento dei trasporti eccezionali. Negli ultimi due anni si è registra- trasporto eccezionale. Il 90% delle merci trasporta- to un incremento di questo tipo di trasporti: nel solo 2012 sono te è costituito da farmaci e bitume. Nel 2012 sono state presentate 23.500 richieste per l’autorizzazione al transito state rilasciate 64 autorizzazioni singole e 165 per sulla rete delle strade nazionali. trasporti multipli. Un problema particolare è costi- tuito dal transito in galleria: alcune di esse possono essere percorse con determinati carichi solo a certe L’alternativa della strada cantonale condizioni. Attraverso San Gottardo e San Bernar- L’autorizzazione speciale viene rilasciata se sono soddisfatte le dino, per esempio, i trasporti di merci pericolose condizioni richieste: il Centro di intervento del San Gottardo regi- sono vietati, salvo esigenze di approvvigionamen- stra il luogo di partenza e di destinazione del convoglio, stabilen- to nazionale, come può essere il caso del trasporto do contemporaneamente il percorso più adatto o la necessità di di bitume dal Norditalia al versante settentrionale delle Alpi o della fornitura agli ospedali del Ticino una via alternativa. Se sull’itinerario previsto vi è un tratto strada- di farmaci speciali che, per ragioni di tempo, non le o un cantiere che il veicolo non è in grado di superare, il centro possono essere trasportati su rotaia. d’intervento e il Cantone interessato cercano di individuare una Prima di transitare attraverso la galleria del San strada cantonale alternativa transitabile. Gottardo, i veicoli che trasportano merci pericolo- se devono fermarsi per l’ispezione presso i centri di controllo del traffico pesante di Erstfeld o Monte- forno. Ogni anno vengono complessivamente auto- rizzati 300 trasporti singoli di bitume e medicinali. E ogni settimana si registrano mediamente due casi di mezzi pesanti fermati per mancanza di autoriz- zazione.
------------- 11
oooooooo ------------- 12 Veicoli e trasporti eccezionali (Numero di richieste) Anno 2012 Diff. da 2011 Importazione / Transito, fino a 3 m larghezza, 30 m lunghezza, 40 t Autorizzazioni uniche 4.897 − 248 Autorizzazioni durature 625 27 Autorizzazioni 5.522 − 221 Richieste respinte 25 −7 Importazione / Transito, oltre 3 m larghezza, 30 m lunghezza, 4 m H, 40 t Autorizzazioni uniche 4.211 − 198 Autorizzazioni durature 29 − 147 Autorizzazioni 4.240 − 345 Richieste respinte 31 −1 Tratte interne ed esportazione Esportazione e trasporti intercantonali 12.280 − 234 Autorizzazioni durature solo per strade nazionali 1.146 61 Richieste respinte 6 −1 Totale trasporti eccezionali (incl. intercantonali) 23.188 − 739 Totale richieste respinte 56 −9 Trasporti domenicali / notturni Autorizzazioni uniche 3 0 Autorizzazioni durature 15 −9 Trasporti postali (a norma di legge) 122 122 Totale trasporti domenicali / notturni 140 113 Richieste respinte 1 −4 Merci pericolose Autorizzazioni uniche 64 43 Autorizzazioni multiple 165 12 Totale trasporti di merci pericolose 229 55 Richieste respinte 49 17 Totale generale 23.557 − 571
Traffico pesante ------------- 13 500 autorizzazioni annue temperanza o se manca l’autorizzazione, il veicolo deve attende- Le richieste di autorizzazione riguardano per lo più singoli trasfe- re fino al rilascio del suddetto documento. A seconda delle circo- rimenti, come nel caso di grandi componenti costruttivi e macchi- stanze la polizia è tenuta anche a scortare, cioè a precedere ed nari edili con lunghezza, larghezza, altezza e peso superiori ai eventualmente seguire il trasporto. limiti. Ogni anno, oltre alle autorizzazioni singole, vengono rila- sciate circa 500 autorizzazioni annue. A partire da quali dimensioni è richiesta Nessuna autorizzazione viene ormai più rilasciata per i trasporti l’autorizzazione speciale? notturni e domenicali, salvo nel caso di forniture di generi alimen- Di regola le autorizzazioni speciali sono necessarie a partire da: tari freschi, servizi postali ecc. I veicoli interessati possono rien- – 40 tonnellate di peso trare di domenica anche vuoti, purché il tragitto di ritorno duri al – 4,00 m di altezza veicolo massimo 30 minuti. La novità è che da quest’anno la polizia po- – 2,55 m di larghezza veicolo (2,60 m per i camion frigoriferi) trà effettuare controlli mirati sui veicoli in transito. – 18,75 m di lunghezza totale per gli autotreni – 16,50 m di lunghezza totale per gli autoarticolati - - - - - - Polizia: servizio di scorta e controllo Nei trasporti eccezionali la polizia svolge una funzione di control- lo, verificando se il trasportatore sia in possesso di un’autorizza- zione e se le prescrizioni ivi riportate (peso, dimensioni, ecc.) sia- no effettivamente rispettate. Per i trasporti in transito il rispetto delle prescrizioni viene verificato già alla frontiera: in caso di inot-
Con l’OBD stop ai Veicoli ------------- 14 controlli antinquinamento La diagnostica «On Board» controlla i gas di scarico su auto e autocarri di nuova generazione, esonerandoli dalla manutenzione antinquinamento. ------------- Dal 2013 decade per autovetture, autocarri e autobus dotati di Agevolazioni anche per i veicoli sistema di diagnosi «On Board» (OBD) l’obbligo di sottoporsi al in piccole serie CE controllo biennale dei gas di scarico. Secondo il Consiglio federa- Sono definiti «veicoli in piccole serie» i mezzi che le l’esonero è giustificato dal fatto che i sistemi OBD monitorano in Europa vengono immatricolati in misura non su- costantemente i componenti preposti al contenimento delle emis- periore alle 1000 unità per modello e anno. sioni e segnalano eventuali anomalie tramite una spia luminosa Essendo provvisti di specifica omologazione della sul quadro. Comunità Europea (CE), in Svizzera beneficiano so- stanzialmente delle stesse agevolazioni in vigore in Il controllo in officina dei veicoli con OBD diventa pertanto obbli- Europa. gatorio solo se la spia segnala un malfunzionamento: dalla prima Il Consiglio federale ha deciso di modificare l’imma- segnalazione dell’anomalia il detentore del veicolo ha un mese di tricolazione delle piccole serie ai sensi della diretti- tempo per effettuare la riparazione. La misura è volta a evitare va CE. Le agevolazioni riguardano le prescrizioni in che mezzi dotati di sistemi antinquinamento difettosi possano materia di urto frontale, urto laterale e protezione danneggiare illecitamente l’ambiente. dei pedoni e rientrano nell’ambito degli accordi con l’UE. OBD sul 60% dei veicoli La nuova regolamentazione è uno sgravio per tutti i detentori di Quali sono i veicoli esonerati? nuovi autoveicoli. Circa il 60% dei veicoli è dotato di sistema OBD Sono dotati di sistema OBD riconosciuto, che esime riconosciuto ed è esonerato quindi dal controllo periodico dei gas dalla manutenzione antinquinamento obbligatoria di scarico. Nulla cambia invece per i veicoli sprovvisti di OBD, che in officina ai sensi dell’art. 59a ONC, restano soggetti al suddetto obbligo biennale. Per stabilire se un gli autoveicoli leggeri (ad es. autovetture e furgoni) – con motore a benzina o a gas di categoria Euro 3 veicolo è esentato o meno basta verificare il codice emissioni sul- o superiore; la licenza di circolazione (v. foto). - - - - - - – con motore diesel di categoria Euro 4 o superiore; gli autoveicoli pesanti (ad es. autocarri e autobus) di categoria Euro 4 o superiore e immatricolati per la prima volta dopo il 30 settembre 2006.
Veicoli ------------- 15 I valori delle emissioni vengono rilevati con una speciale sonda inserita nel tubo di scarico. Un motore stilizzato visto lateralmente è il simbolo del sistema diagnostico OBD. Il codice emissioni sulla licenza di circolazione.
Controlli della velocità ------------- I controlli della velocità 16 aumentano la sicurezza Sulle strade nazionali i corpi di polizia cantonali collaborano con l’USTRA: controllano la velocità per garantire la sicurezza di tutti gli utenti autostradali. ------------- Spesso per i cittadini i controlli della velocità sono un perfido Nel mirino l’1% degli utenti stradali modo, fine a se stesso, per mettere le mani nelle loro tasche. In Gli esperti della circolazione sanno che circa il 95% degli automo- realtà sono fondamentali per innalzare il livello di sicurezza nei bilisti guida correttamente per scelta personale, mentre il 4% trasporti: infatti, chi viaggia a una velocità eccessiva mette in rispetta i limiti di velocità per paura delle multe. Ciò significa che pericolo non solo l’incolumità propria ma anche quella altrui. i controlli mirano veramente a colpire solo l’1% degli utenti stra- I controlli servono quindi a mantenere un alto livello di sicurezza dali, tutelando coloro che adottano uno stile di guida corretto. sulle strade. Il punto di controllo installato presso Niederbuchsiten, sull’auto- Sulle arterie nazionali i controlli competono alle polizie cantonali, strada A1, è un esempio eloquente di ciò che dice la statistica: nel come previsto dalla legislazione in materia di circolazione strada- 2011 si è registrato il passaggio di ben 24 milioni di veicoli, di cui le; l’USTRA, in quanto proprietario, rilascia le autorizzazioni per 55.000 (cioè lo 0,2% circa) sono stati multati per eccesso di gli impianti fissi. velocità. E 1000 di questi sono transitati in quel punto a una velocità superiore a 145 km/h, rischiando così anche la denuncia I limiti di velocità non sono casuali e non più la sola multa disciplinare. Sulle autostrade svizzere la velocità massima consentita è gene- ralmente di 120 km/h. I limiti autostradali non vengono stabiliti in modo arbitrario: gli esperti della circolazione dell’USTRA li fissa- no in base alla situazione del tratto interessato (curva, galleria, numero di corsie, accessi). Un limite di 80 km/h è una prescrizio- ne adeguata alle condizioni del percorso: superarlo significa cre- Introiti destinati a finalità diverse are un rischio per la sicurezza dovuto a velocità pericolosa. Non si placano le polemiche sui controlli della ve- Tutti gli automobilisti sanno bene cosa succede quando qualcuno locità: agguati agli automobilisti o «bancomat» per scambia le pubbliche strade per una pista di Formula 1 o si incol- la polizia, che percepirebbe una provvigione sulle la al posteriore di chi lo precede: si innesca una situazione di multe? Nulla di tutto questo: paga solo chi eccede rischio, che richiede massima concentrazione a tutti i soggetti e mette in pericolo gli altri utenti della strada. Alla polizia non va nemmeno un centesimo: le multe, ri- coinvolti. L’unico modo per prevenire concretamente questi peri- scosse dai Cantoni, servono a finanziare gli scopi coli è controllare la velocità: con gli impianti fissi, di regola sem- più svariati: servizi sociali, attività didattiche, ini- pre perfettamente attivati, e con le apparecchiature portatili usa- ziative culturali ecc. Quanto ricavato dalle contrav- te quotidianamente dalle pattuglie della polizia. venzioni va quindi a beneficio della collettività.
xxxxxxx ------------- 17 Rilevamento velocità con dispositivo laser Questa è tuttavia la dimostrazione che anche su tratti teorica- mente sicuri si verificano quindi gravi violazioni dei limiti, i quali costituiscono una notevole minaccia per gli utenti rispettosi del codice: i controlli mirano appunto a far sì che questi automobilisti dal piede pesante non la passino liscia. - - - - - - Flash radar installato all’interno di una galleria
Controlli della velocità ------------- Tecnologie di rilevazione: 18 fotocellule, radar, laser Per i controlli della velocità si impiegano vari tipi di tecniche e impianti. ------------- Sull’intera rete stradale nazionale esistono circa 70 installazioni Tarature periodiche fisse che effettuano rilevamenti in un punto esatto della strada o Alle polizie cantonali è affidata la manutenzione e la pulizia degli lungo un determinato percorso (sistema «tutor»), come nel caso apparecchi installati sulle strade nazionali. Tale attività viene co- della galleria di Arisdorf (BL). A queste si aggiungono gli impian- munque riconosciuta dall’USTRA che, in veste di proprietario, ti semiportatili, dotati di alimentazione propria e facilmente tra- versa un’indennità forfetaria annuale. Per garantire una misura- sferibili da un punto all’altro, che rimangono installati da un solo zione corretta, tutti gli apaprecchi vengono periodicamente tara- giorno a un’intera settimana. Vi sono poi apparecchi portatili an- ti dall’Ufficio federale di metrologia (METAS). - - - - - - cora più flessibili e maneggevoli e infine i cosiddetti tachigrafi per inseguimento, che rilevano gli eccessi di velocità dall’interno del- la vettura della polizia in marcia. Fotocellule, radar, laser Dal punto di vista tecnico esistono tre sistemi: la cellula fotoelet- Chi è il «pirata della strada»? trica, che rileva il tempo di passaggio dal punto A al punto B; Il 1° gennaio 2013 è scattato in Svizzera il primo il radar, che emette un segnale e valuta l’eco restituita dall’ogget- pacchetto di misure «Via sicura» per una maggiore to captato: la velocità del veicolo viene calcolata sulla base della sicurezza sulle strade. Il programma include prov- differenza di tempo tra la radiazione emessa e quella riflessa; vedimenti contro i «pirati della strada» ovvero, per il laser, che misura il tempo necessario ai singoli impulsi infraros- legge, coloro che oltrepassano i limiti consentiti di almeno: si emessi dal trasmettitore per raggiungere il veicolo e tornare al – 40 km/h nelle zone 30 km/h; punto di partenza: da questo intervallo è possibile ricavare la – 50 km/h nei centri abitati (50 km/h); distanza tra il dispositivo laser e il veicolo, determinandone così – 60 km/h al di fuori dei centri abitati (80 km/h); la velocità. – 80 km/h in autostrada (120 km/h).
------------- 19 Radar mobile sul posteriore del veicolo Radar mobile con visualizzazione diretta sul computer Radar in postazione fissa
Ambiente ------------- SABA, i depuratori delle 20 acque reflue stradali Lungo i tratti di strada nazionale sprovvisti di scarpata la raccolta delle acque piovane viene effettuata con appositi impianti di trattamento (SABA, dal tedesco Strassenabwasser-Behandlungsanlagen). ------------- Se si pensa alla tecnologia autostradale, le prime cose che vengo- Acqua inquinata a partire da 14.000 veicoli no in mente sono ponti imponenti, asfalto, illuminazione nelle Le sostanze inquinanti che si mischiano alle acque reflue in caso gallerie, ecc. Meno evidenti, ma non per questo meno importan- di precipitazione sono generate soprattutto dai gas di scarico, ti, sono invece gli impianti di drenaggio con canalizzazione e trat- dall’abrasione di freni, pneumatici e della carreggiata stessa. Gli tamento delle acque reflue. agenti inquinanti sono metalli pesanti come rame e zinco, nonché Il traffico sulle autostrade è in continuo aumento: nel 2011 a sostanze organiche, tra cui i composti chimici prodotti dalla com- Wallisellen (ZH) sono stati rilevati più di 143.000 veicoli al giorno. bustione incompleta dei carburanti fossili. Su queste autostrade intensamente trafficate sono diversi i fatto- A partire da un traffico giornaliero medio di 14.000 veicoli (TGM), ri che provocano un aumento delle sostanze inquinanti nelle ac- le acque di scarico stradali sul relativo tratto vengono considera- que reflue: accanto all’ingente volume di traffico e alla percentua- te fortemente inquinate. I detriti si accumulano sulla carreggiata le di mezzi pesanti, entrano in gioco anche la pendenza e vengono trasportati dall’acqua piovana nella canalizzazione au- longitudinale della carreggiata, l’ampiezza della corsia di emer- tostradale. A sua volta la canalizzazione convoglia le acque reflue genza e la presenza di barriere antirumore, che rimandano gli verso i depuratori. - - - - - - schizzi di acqua sulla carreggiata. L’installazione tecnica di un SABA
------------- 21 2 3 1 Impianto di trattamento delle acque reflue (SABA) con terreno filtrante a Hallmatt presso Niederwangen BE: dopo il pretrattamento con il filtro a ghiaia (1) le acque reflue stradali passano al trattamento principale con terreno filtrante (2). Successivamente vengono convogliate tramite galleria drenante (3, non visibile) verso la falda acquifera.
Ambiente ------------- Filtri diversi 22 con effetti simili Per la depurazione delle acque reflue vengono impiegati diversi sistemi: filtraggio tramite banchina, terreno /sabbia e filtri tecnici. ------------- Ponti e barriere antirumore I tratti stradali con ponti e barriere antirumore non consentono il naturale drenaggio tramite le banchine e il filtraggio attraverso il suolo ed è quindi necessario costruire un impianto di trattamento delle acque di scarico stradali (SABA). Esistono essenzialmente due tipi di SABA: impianti con cosiddet- ti filtri volumetrici, che si avvalgono di suoli filtranti o filtri a sab- bia, o impianti con filtri superficiali, che sfruttano un sistema di filtraggio tecnico. L’effetto finale è comunque la depurazione del- le acque reflue da sostanze inquinanti e detriti. Costi: da 2,5 a 8 milioni di franchi I due tipi di filtro si differenziano nettamente in termini di costi. Un impianto con suolo filtrante costa circa 2,5 milioni di franchi e un SABA con filtro tecnico arriva fino a 8 milioni. Il suolo filtrante richiede tuttavia molto spazio: in assenza di tale condizione si valuta l’opportunità del filtro tecnico. Acque reflue autostradali: (da sin.) non trattate, pretrattate 100 impianti in funzione e depurate Il primo SABA con filtro tecnico sulle strade nazionali svizzere è stato messo in funzione nel 2010 a Pfaffensteig presso Bümpliz BE. In ogni risanamento dei singoli tratti autostradali, sulla base Già il semplice filtraggio attraverso il suolo permette di trattene- delle norme vigenti sulla protezione delle acque, l’USTRA valuta re efficacemente gli inquinanti della strada e separarli dalle acque la necessità di costruire un SABA. Attualmente ne esistono 40; reflue. Se il profilo longitudinale della superficie e le caratteristi- altri 60 impianti, pur non essendo considerati veri e propri SABA, che del suolo lo permettono, il drenaggio delle strade nazionali garantiscono comunque una certa capacità di filtraggio. - - - - - - tramite le banchine è tuttora la soluzione migliore. Se progettato correttamente, questo sistema consente un filtraggio efficace del- le sostanze inquinanti.
Ambiente ------------- 23 Funzionamento dei SABA Materiali galleggianti Scarico in corpo idrico Sostanze in Ghiaia / Sabbia sospensione Sistema di drenaggio Separatore grossolano Separatore grossolano Filtrazione Infiltrazione Fonte: Studio consulenza aquawet, Gümligen. 1. Le acque reflue passano innanzitutto dalla carreggiata al sistema un fango che viene aspirato. Il pretrattamento può anche di drenaggio stradale e scorrono lungo una rete di condutture consistere nel passaggio attraverso uno strato di ghiaia, che ampiamente ramificata fino al SABA. Una parte delle acque viene funziona come un setaccio. pompata e depositata provvisoriamente in bacini di ritenzione. 4. Nella fase successiva l’acqua passa attraverso uno strato di 2. Nei SABA l’acqua scorre rapidamente attraverso un separatore terreno filtrante o filtro a sabbia oppure un filtro tecnico. grossolano. Le sostanze sedimentabili come sabbia e ghiaia si 5. L’acqua depurata può essere infiltrata nel suolo o convogliata depositano, i materiali galleggianti come bottiglie in PET e filtri di in corpi idrici. sigaretta vengono trattenuti. 3. In seguito l’acqua è sottoposta a un pretrattamento: viene convo- gliata in un bacino di raccolta e sedimentazione, dove si deposita una notevole quantità di particelle fini e contaminanti, formando
Cantieri 2013 ------------- Cantieri principali 2013 24 sulle strade nazionali 1 _ A1, Härkingen – Wiggertal, ampliamento a 4 _ A9, risanamento strada del Sempione 6 corsie Strada nazionale di 3a classe, sale dai 660 m s.l.m. di Briga a Tra svincoli di Härkingen e Wiggertal - - - - - - lavori: ottobre 2005 m s.l.m - - - - - - diversi cantieri - - - - - - protezione contro il 2011– novembre 2014 - - - - - - ampliamento a tre corsie per senso rumore Ried-Briga con 3 pannelli fonoassorbenti su un totale di di marcia, posa rivestimento fonoassorbente - - - - - - prolunga- 1,25 km (2013 – 2014) - - - - - - risanamento galleria Schallberg e mento nove cavalcavia e sottopassaggi, sostituzione cavalcavia costruzione cunicolo di fuga, incremento della sicurezza strada cantonale Härkingen – Gunzgen - - - - - - realizzazione e si- (2013 – 2016) - - - - - - risanamenti in contesto alpino presso il vali- stemazione otto muri di sostegno, costruzione nove impianti di co: Kaltwassergalerie, Kulmtunnel, Josefgalerie (2010 – 2014) trattamento delle acque di scarico stradali (SABA) - - - - - - miglio- - - - - - - sfida pericoli naturali: sistemazione protezioni da valanghe ramento protezione contro il rumore, rinaturalizzazione Wig- a Chalberweid (2013 – 2014) e contro caduta massi a Gondo ger - - - - - - volume traffico: 85.000 veicoli al giorno - - - - - - duran- (2013) - - - - - - risanamento manufatti a Figinen nella Gola di Gon- te i lavori due corsie per senso di marcia operative - - - - - - costi: do (2012 – 2013) - - - - - - costi: circa 40 milioni di franchi. 235 milioni di franchi. 5 _ A2, riorganizzazione dello svincolo di 2 _ A1, diramazione Brüttisellen, innalza Mendrisio mento e risanamento dei quattro ponti Separazione dell’uscita per Mendrisio dal raccordo fra A2 e stra- Uno dei tratti autostradali più trafficati del paese, con 130.000 da cantonale 394 - - - - - - ottimizzazione traffico in entrata e in veicoli in transito al giorno - - - - - - innalzamento di 15 cm e risa- uscita - - - - - - costituzione di nuovi raccordi - - - - - - misure com- namento dei quattro ponti, mantenendo tutte le quattro corsie plementari: drenaggio stradale, misure ambientali, pannelli fono- operative - - - - - - eliminazione carenze statiche, rinnovo imperme- assorbenti e rinnovo manufatti - - - - - - lunghezza cantiere: 1,8 km abilizzazione e rivestimento, riparazione strutture in calcestruz- - - - - - - lavori: 2012 – 2017 - - - - - - costi: 100 milioni di franchi zo - - - - - - consolidamento carpenteria in acciaio e rinnovo prote- zione contro la corrosione - - - - - - sostituzione evacuazione acque 6 _ A13, trasformazione rotatoria svincolo e rinnovo condutture - - - - - - adeguamento alle normative di pa- Coira Sud rapetti e sistemi di ritenuta stradale (guardrail) - - - - - - adegua- Costruzione sulla strada nazionale A13 di nuova rotatoria con due mento segnaletica e corsie per ottimizzazione sicurezza. nuovi cavalcavia per aumentare la capacità dell’incrocio - - - - - - il progetto, volto a diminuire drasticamente il rischio di incidenti e 3 _ A9, risanamento dei viadotti di Chillon ad aumentare in modo considerevole la sicurezza stradale, si Risanamento bordature per una lunghezza di 2 × 2,2 km inserisce nella dinamica di sviluppo della città di Coira. - - - - - - lavori: aprile – ottobre 2013 - - - - - - limite di velocità a - - - - - - migliorerà la capacità generale del nodo - - - - - - lavori: 80 km/h su ambo le corsie per tutta la durata dei lavori 2012 – 2015 - - - - - - costi: 28 milioni di franchi. - - - - - - costi: circa 14 milioni di franchi.
1 ------------- 2 2 1 6 3 4 © swisstopo, 2012 3 5 5 4 6
Flussi di traffico ------------- Coda? C’è la terza corsia 26 dinamica In caso di coda presso le uscite di Morges ed Ecublens il traffico defluisce attraverso la corsia di emergenza. ------------- La terza corsia dinamica (PUN) presso Morges ed Ecublens è un Costa 950 milioni di franchi progetto pilota che potrebbe essere esteso ad altri tratti di strade L’investimento previsto dall’USTRA nei prossimi anni per l’uso nazionali: entro il 2020 la corsia di emergenza dovrebbe poter d inamico della corsia di emergenza ammonta a 950 milioni di diventare corsia di marcia, soprattutto nelle ore di punta, su 125 franchi. Per convertire una corsia di emergenza è necessario in- dei circa 1800 km di strade nazionali. tervenire a livello costruttivo adattandone lo strato di fondazione, Nel biennio 2014/2015 il progetto sarà attuato fra Muri Kirchberg che di norma non è pensato per reggere le sollecitazioni di un (BE) e su alcuni tratti della circonvallazione di Winterthur. A medio transito costante, e costruendo ulteriori piazzole di sosta. È inol- e lungo termine le corsie di emergenza dinamiche saranno tre necessario installare un impianto di monitoraggio sofisticato introdotte anche sulle strade nazionali di Ginevra, Losanna, Argo- per la gestione del sistema e un dispositivo di segnalazione com- via, Soletta, Lago di Zurigo e Basilea. plesso per guidare adeguatamente gli utenti. Il progetto pilota Morges-Ecublens La corsia di emergenza dinamica è operativa dal 2010 sull’auto- strada fra Morges ed Ecublens, su un tratto di 2,9 km in entram- bi i sensi di marcia. In caso di coda gli automobilisti possono uti- lizzare la corsia di emergenza per raggiungere più facilmente 19.000 ore di coda nel 2011 l’uscita e ridurre l’ingorgo. Un impianto segnaletico indica quan- Dal 1990 la circolazione sulle strade nazionali è do e come è possibile impegnare tale corsia. raddoppiata. Attualmente circa il 40% del traffico I risultati di questo progetto pilota sono promettenti e confortati motorizzato è concentrato sulle autostrade; per il da esperienze analoghe all’estero: sono stati rilevati un netto mi- traffico pesante la quota sale addirittura al 65%. L’utilizzo massiccio delle autostrade provoca in- glioramento del flusso di traffico, un calo generalizzato dell’80% gorghi sempre più frequenti. Nel 2011 sulle strade del tasso di incidentalità, una riduzione fino al 10% delle emissio- nazionali sono state registrate quasi 19.000 ore di ni di sostanze inquinanti e una diminuzione dell’inquinamento coda ed entro il 2030 si prevede la congestione per- acustico fino a 2,4 decibel. manente di circa 490 km di strada.
Uscita autostradale di Morges: corsia di emergenza temporaneamente aperta al traffico. Il segnale annuncia l’apertura della corsia di emergenza come terza corsia.
Flussi di traffico ------------- 28 Il traffico viene monitorato attraverso telecamere per stabilire quando aprire la corsia di emergenza al transito. Come funziona la corsia dinamica La conversione opera grazie a un sistema di moni- toraggio collegato a un dispositivo di conteggio del traffico. Rilevata una determinata densità di traffi- co, la centrale di comando della polizia cantonale ri- ceve il segnale per l’apertura al transito della corsia di emergenza. In seguito a un controllo visivo della situazione attraverso un sistema di telecamere su ampia scala, l’operatore attiva la conversione tra- mite un computer; il segnale verde sopra la corsia La conversione delle corsie di emergenza, che non è uno strumen- di emergenza indica agli utenti l’apertura al traffico to definitivo per eliminare le congestioni, bensì una soluzione della stessa. In caso di emergenza o intervento di temporanea da adottare in punti nevralgici fino all’ampliamento ambulanza, vigili del fuoco o polizia, l’apertura del- del tratto critico, viene pianificata e organizzata dalla Gestione la corsia di emergenza può essere immediatamente del traffico per la cosiddetta ottimizzazione operativa della cir revocata. colazione. In via eccezionale la corsia di emergenza dinamica A Morges/Ecublens la corsia di emergenza dinami- ca è operativa su un tratto di di 2,9 km. L’USTRA sta potrebbe essere adottata come soluzione definitiva qualora mo pianificando l’attuazione del sistema su tratti da 6 tivi tecnici ed economici non consentissero un ampliamento a 12 km su altre strade nazionali, a seconda della stradale. - - - - - - situazione del traffico.
Cifre e fatti
Rete delle strade nazionali Aperti 7,2 nuovi km di strade nazionali Una volta completata, la rete delle strade nazionali pianificata si estenderà su 1892,2 chilometri. Nel 2012 sono stati portati a termine due nuovi tratti (7,2 km): il 95,6%, ossia 1808,50 chilometri, è quindi completato. Nel 2013 saranno aperti al traffico due tratti (4,8 km): Serrières – Areuse (Neuchâtel) di 1,7 km e Moutier-Est – Court (Berna) di 3,1 km. Il Consiglio Federale ha approvato un adeguamento della rete delle strade nazionali alle odierne esigenze. Per l’inizio del 2014 è pertanto prevista l’aggiunta di 376 chilometri di strade cantonali già esistenti. Aggiornamento gennaio 2013 realizzati in progetto, in costruzione (apertura prevista) A2 A4 A7 Basel-Stadt Bahnhof – Gellert A1.1 2022 A51 A1 A1 Boncourt– Pruntrut West 2014 A16 Delsberg Ost – A2 Choindez Zürich Stadttunnel 2016 2027 Tavannes – Moutier A4 2016 A13 A1 A2 A14 A3 A5 Umfahrung Biel A4 Auvernier Ost– Serrières 2016 / 2023 2013 Prättigauerstrasse Neue Axenstrasse 2016 2025 A28 A1 A6 A8 Lungern Nord– Giswil Süd A9 2022 / 2012 /2018 A12 A2 A13 A9 Siders Ost – Visp Ost A9 2017 / 2019 A1 A1a A2 © swisstopo, 2013 2012: due tratti aperti al traffico Strada nazionale Cantone Tratto 2 corsie 4 corsie A8 OW Circonvallazione Lungern 3,5 km A16 BE Court – Tavannes 3,7 km 2013: apertura prevista di due tratti Strada nazionale Cantone Tratto 2 corsie 4 corsie A5 NE Serrières – Areuse 1,7 km A16 BE Moutier Est – Court (Moutier Sud – Court) 3,1 km
Rete strade nazionali La rete delle strade nazionali ------------- 31 Lunghezza totale per tipo di strada (km) 7 corsie 6 corsie 4 corsie 3 corsie 2 corsie Traffico Totale misto operativi previsti operativi previsti operativi previsti operativi previsti operativi previsti operativi previsti operativi previsti Zurigo 32,5 37,1 105,5 110,9 1,9 11,1 11,1 151,0 159,1 Berna 13,2 13,2 129,3 136,7 43,8 62,6 19,4 19,4 205,7 231,9 Lucerna 2,6 2,6 55,9 55,9 58,5 58,5 Uri 37,1 53,0 16,3 6,3 16,1 10,0 69,5 69,3 Svitto 43,2 52,7 2,2 4,3 49,7 52,7 Obvaldo 1,8 1,8 22,3 31,1 13,3 1,0 37,4 33,9 Nidvaldo 22,9 22,9 2,9 0,9 2,0 25,8 25,8 Glarona 16,6 16,6 16,6 16,6 Zugo 17,7 17,7 17,7 17,7 Friburgo 84,2 84,2 84,2 84,2 Soletta 43,8 43,8 43,8 43,8 Basilea Città 3,5 3,5 6,0 8,0 9,5 11,5 Basilea Campagna 9,5 9,5 20,7 20,7 30,2 30,2 Sciaffusa 1,9 17,2 17,2 17,2 19,1 San Gallo 139,8 139,8 139,8 139,8 Grigioni 43,6 50,2 93,4 112,1 27,9 164,9 162,3 Argovia 1,2 11,5 11,5 86,6 87,8 99,3 99,3 Turgovia 42,8 47,3 42,8 47,3 Ticino 7,3 7,3 101,7 108,8 27,8 20,7 136,8 136,8 Vaud 3,4 3,4 189,1 189,8 12,8 12,8 205,3 206,0 Vallese 60,1 89,6 15,6 15,6 28,6 28,6 104,3 133,8 Neuchâtel 32,9 32,9 3,0 3,0 1,9 1,9 37,8 37,8 Ginevra 27,2 27,2 27,2 27,2 Giura 25,3 8,2 47,9 33,5 47,9 Totale 1,2 83,5 88,1 1.333,8 1.400,2 1,9 276,6 341,3 111,5 62,9 1.808,5 1.892,5 Le strade nazionali svizzere presentano da due a sette corsie. Gran parte della rete (1333,8 km) è però a quattro corsie. I Cantoni con il maggior numero di chilometri sono Vaud (205 km), Berna (205 km) e Zurigo (151 km). Due nuove gallerie a Serrières e Moutier-Court Nome Strada nazionale Descrizione Canne Lunghezza Altezza Costi Galleria di Serrières A5 Serrières – Areuse 2 1,1 km 5,2 m 120,2 mln. Galleria di Graitery A16 Moutier – Court 1 2,4 km 5,2 m 142,5 mln.
Misure amministrative Ritiri patente 2012 sui livelli dello scorso anno Nel 2012 sulle strade svizzere sono state revocate 76.196 licenze di condurre, 717 in meno rispetto allo scorso anno. Le cause principali sono invariate: mancato rispetto dei limiti di velocità e guida in stato di ebbrezza. Registrato un netto calo delle revoche per eccesso di velocità e inosservanza della segnaletica. Riepilogo misure 2011 2012 %* 2012 %* Ammonimenti titolari di licenza 233 237 1,7 Motivi della revoca per allievo conducente Eccesso di velocità 30.863 − 4,2 Ammonimenti titolari di licenza di condurre 46.666 49.208 5,4 Stato di ebbrezza (> = 0,80 ‰) 17.105 − 0,6 Revoca licenza per allievo conducente 2.807 3.095 10,2 Disattenzione 9.482 6,1 Revoca licenza di condurre 76.913 76.196 – 0,9 Inosservanza diritto di precedenza 4.106 0,3 di cui licenze in prova 7.391 7.498 1,4 Inosservanza segnali 1.481 − 15,4 Annullamento licenza in prova 1.625 1.760 8,3 Sorpasso inammissibile 1.812 3,2 Rifiuto rilascio licenza 3.330 3.494 4,9 Altri errori di guida 4.759 − 6,1 Divieto licenza di condurre straniera 18.847 17.595 – 6,6 Alcolismo 1.750 14,0 Corso educazione stradale 3.122 2.758 – 11,6 Effetto di medicinali o stupefacenti 2.836 15,5 Nuovo esame di conducente 2.668 2.834 6,2 Tossicodipendenza 2.463 9,5 Esame da parte di uno psicologo 3.504 4.098 16,9 Malattia o infermità 4.398 − 0,2 della circolazione Altri motivi 20.575 9,3 Rilascio condizionale dopo la revoca 4.754 5.038 5,9 Durata della revoca * Variazione percentuale 1 mese 30.793 − 0,7 2 mesi 2.297 − 4,4 3 mesi 17.509 − 3,4 4 – 6 mesi 9.755 3,7 Motivi della revoca 7 – 12 mesi 3.351 − 3,6 più di 12 mesi 1.432 − 5,6 a tempo indeterminato 16.872 4,5 definitiva 53 8,1 Eccesso di velocità 30% Stato di ebbrezza (> = 0,80 ‰) 17% Fasce di età interessate Disattenzione 9% meno di 20 anni 2.995 − 5,6 Inosservanza diritto di precedenza 4% 20 – 24 anni 12.507 − 2,1 Inosservanza segnali 1,5% 25 – 29 anni 11.443 − 0,9 Sorpasso inammissibile 2% 30 – 34 anni 9.130 − 0,3 Altri errori di guida 5% 35 – 39 anni 7.580 − 1,3 Alcolismo 2% 40 – 49 anni 15.877 − 2,7 Effetto di medicinali o stupefacenti 3% 50 – 59 anni 11.597 8,5 Tossicodipendenza 2,5% Malattia o infermità 4% 60 – 69 anni 5.474 1,3 Altri motivi 20% 70 anni e oltre 5.459 1,4 Motivi revoca /rifiuto rilascio licenza Guida non accompagnata di allievo conducente 455 14,3 Errori di guida 2.042 6,0 Stato di ebbrezza 891 2,5 Guida senza licenza 2.975 5,9 Esame non superato 244 15,6 Guida nonostante revoca licenza 186 − 1,5 Furto d’uso 575 8,2 Malattia o infermità 153 25,4 Altri motivi 1.925 18,4 Motivi di ammonimenti Velocità 38.059 5,1 Disattenzione 4.000 1,7 Inosservanza precedenza 2.422 − 1,3 Veicolo difettoso 1.696 37,2 Inosservanza segnali 596 27,6 Sorpasso 199 26,7 Altri motivi 6.120 12,5 Stato di ebbrezza (> = 0,50 – 0,79 ‰) 6.084 − 4,5 * Variazione percentuale
Chilometri percorsi 26 miliardi di km sulle ------------- 33 strade nazionali Nel 2012 sulle strade nazionali svizzere sono stati percorsi 25,947 miliardi di chilometri. ------------- Rispetto al 2011 si registra un lieve aumento dello 0,28% (73 mi- Chilometri percorsi sulla lioni di chilometri), mentre negli anni precedenti l’aumento si era rete delle strade nazionali attestato al 2,7%. 210 centraline registrano il numero di veicoli in transito sulla rete di strade nazionali. Sulla base di questo monitoraggio si determi- Anno mld km Variazione % 2008 23,467 na il cosiddetto «traffico giornaliero medio» (TGM), che corri- 2009 24,527 + 4,5 sponde al flusso veicolare medio nell’arco delle 24 ore. 2010 25,161 + 2,6 Nel 2012 sull’intera rete stradale svizzera sono stati percorsi esat- 2011 25,874 + 2,8 tamente 53,591 miliardi di chilometri. - - - - - - 2012 25,947 + 0,28 Volumi di traffico (Numero di veicoli al giorno) 2011 2012 Variazione percentuale (%) A1 ZH Wallisellen 143.160 140.845 − 1,6 AG Neuenhof 125.637 126.216 0,5 AG Baden, Bareggtunnel 121.853 122.751 0,7 ZH Circonvallazione Zurigo Nord, Seebach 108.266 ZH Circonvallazione Zurigo Nord, Affoltern 106.771 105.308 − 1,4 VD Preverenges 91.935 92.854 1,0 ZH Circonvallazione Winterthur 92.105 92.555 0,5 A2 BL Muttenz, Hard 128.152 126.872 − 1,0 Bs Basilea, Gellert Nord 104.653 103.142 − 1,4 A6 BE Schönbühl, Grauholz 99.705 101.468 1,8
Volumi di traffico Volumi di traffico sulle strade nazionali 2012 558 / -1,0 A2 Le stazioni di monitoraggio misurano i flussi di traffico giornaliero medio (TGM) di veicoli 460 / -2,5 300 / -0,3 a motore riferito alle 24 ore. A3 627 / +0,4 A3 834 / +0,1 1031 / -1,4 467 / -- 1269 / -1,0 624 / +0,5 A2 512 / -0,6 138 / +2,0 A16 677 / -0,4 612 / -1,9 N.Z. 165 / -- 866 / -0,6 366 / +1,2 N.Z. 331 / +1,1 449 / -0,9 275 / +0,7 477 / -0,3 877 / -0,4 158 / +5,4 129 / +0,7 182 / -1,6 A5 A1 N.Z. 183 / +1,3 395 / +0,9 1015 / +1,8 N.Z. 774 / +0,0 N.Z. N.Z. N.Z. 689 / +2,0 N.Z. N.Z. 205 / -- N.Z. N.Z. 705 / +1,2 N.Z. N.Z. 187 / -0,7 587 / +0,1 174 / -- N.Z. 403 / +3,3 N.Z. 241 / +1,3 A6 247 / +0,8 N.Z. 202 / +0,2 537 / -0,4 328 / +1,9 A9 N.Z. A1 N.Z. N.Z. 425 / -0,7 225 / +1 N.Z. N.Z. 309 / +0,1 A12 N.Z. 301 / +3,7 312 / -- 649 / +1,9 803 / -- 155 / -0,6 N.Z. N.Z. N.Z. 644 / -- 766 / -- N.Z. 271 / +2,2 N.Z. N.Z. 929 / +1 A9 312 / +2,1 N.Z. 616 / +0,8 596 / -- A1 631 / -- N.Z. 705 / -- 539 / +0,2 758 / +0,3 422 / +0,9 144 / +3,0 N.Z. 571 / +1,2 233 / -0,3 183 / -3,3 361 / +1,7 A9 N.Z. 370 / +2,0 N.Z. A1a N.Z. N.Z. 344 / +1,1 Numero veicoli a motore 0 Strade operative 15.000 Strade in costruzione o progettate 30.000 TGM (102) e aumento traffico in % (rispetto all'anno precedente) 45.000 TGM (102) e diminuzione traffico in % (rispetto all'anno precedente) 60.000 TGM (102) nessun dato anno precedente 75.000 Le cifre riportate sulla cartina esprimono centinaia (esempio: 12 = 1200) 90.000
N.Z. A4 274 / +1,6 N.Z. 180 / +4,0 A7 114 / +6,2 N.Z. 308 / +2,0 291 / -- N.Z. 167 / +4,3 324 / -- N.Z. 421 / +2,2 387 / +1,3 926 / +0,5 269 / +0,6 1262 / +0,5 1053 / -1,4 N.Z. 189 / +2,9 441 / +0,5 N.Z. 558 / +0,5 N.Z.N.Z. N.Z. 752 / +0,5 N.Z. 887 / -- N.D. 1083 / -- 533 / +1,4 626 / +0,4 N.Z. A1 697 / -- 348 / +0,6 401 / +2,4 N.Z. N.Z. 748 / +0,8 N.Z. 340 / +0,1 825 / +1,1 1408 / -1,6 603 / -1,1 785 / -0,5 N.Z. A1 N.Z. 599 / +0,4 650 / -0,3 N.Z. 556 / +1,2 347 / +0,2 A4 202 / -0,6 585 / -0,4 A13 438 / +0,7 517 / +0,6 N.Z. A4a N.Z. 323 / +1,5 A2 657 / +9,4 385 / +0,8 327 / +1,2 550 / -- A4 A3 732 / +3,3 N.Z. A14 247 / +1,2 N.Z. N.Z. N.Z. N.Z. N.Z. 154 / +0,4 N.Z. N.Z. 138 / +0,7 251 / +0,5 145 / +0,5 398 / -0,2 415 / -- 445 / -0,4 A28 N.Z. N.Z. A8 97 / +0,3 302 / -0,3 230 / -1,5 N.Z. 64 / -0,6 N.Z. N.Z. A2 88 / -0,5 48 / -- 171 / -1,3 41 / +22,0 A13 N.Z. © swisstopo, 2013 194 / -1,2 A2 N.Z. 66 / -1,3 295 / -0,7 N.Z. N.Z. 118 / -0,6 26 / +11,1 449 / -0,8 A9 469 / +0,4 519 / -- A2 536 / -- 679 / +0,4 N.Z. N.Z. N.Z.
Traffico merci transalpino 2012: cala del 3% il traffico pesante sulle Alpi Nel 2012 sulle strade delle Alpi sono transitati 1.218.795 mezzi pesanti, il 3,2% in meno rispetto all’anno precedente. Dal 2003 le cifre si aggirano sempre intorno a 1,25 milioni, mentre nel 2012 si sono attestate a 1,218 milioni, con 39.699 mezzi pesanti (3,2%) in meno rispetto al 2011. La contrazione rientra nella dinamica delle oscillazioni degli anni passati. È stato registrato un calo in tutti i valichi alpini, ad eccezione del Sempione nel Cantone Vallese, dove nel 2012 sono transitati circa 85.000 mezzi pesanti, ossia il 6,7 % in più rispetto all’anno precedente. Nonostante da anni la galleria del San Gottardo occupi la testa della classifica, anche qui si registra una diminuzione del 3,3% del traffico pesante rispetto al 2011. Evoluzione del traffico merci attraverso le Alpi 1982 – 2012 (N. di veicoli merci) 1982 2008 2009 2010 2011 2012 79.000 San Bernardino 163.429 165.717 186.251 193.639 182.318 15.000 Sempione 81.940 68.502 79.361 79.640 85.000 68.000 Gran San Bernardo 56.759 45.633 47.925 57.883 55.194 233.000 San Gottardo 972.688 900.150 943.230 927.332 896.283 395.000 Totale 1.274.816 1.180.002 1.256.767 1.258.494 1.218.795 1983 1985 1987 1989 1991 1993 1995 1997 1999 2001 2003 2005 2007 2009 2011 2012
Puoi anche leggere