SERIE QOV SERIES BARRIERA FOTOELETTRICA A CORNICE - Pi-Tronic

Pagina creata da Matteo Volpi
 
CONTINUA A LEGGERE
SERIE QOV SERIES BARRIERA FOTOELETTRICA A CORNICE - Pi-Tronic
QOV

                  BARRIERA FOTOELETTRICA
                        A CORNICE

             SERIE                                                   QOV                          SERIES

                                           FRAME LIGHT BARRIER

File Name:qov.cdr
Rev: 0.1
                                                                                                   Turin / Torino - Piemont - Italy
La Ditta costruttrice si riserva di apportare qualunque modifica ritenga utile senza preavviso.    E-mail: info@selet.it
Manufacturer reserve itself all the rights to change without notice.                               WEB: www.selet.it
QOV

                                  BARRIERA FOTOELETTRICA A CORNICE
                                        FRAME LIGHT BARRIER

                                                                                                  DIMENSIONI DI LAVORO 150 x 150 mm e 150 x 300 mm
                                                                                                  RAGGI INFRAROSSI PARALLELI E INCROCIATI
                                                                                                  MINIMA DIMENSIONE RILEVABILE 5 mm
                                                                                                  PARTICOLARMENTE ADATTA PER IL RILEVAMENTO
                                                                                                  CADUTA PEZZI.
                                                                                                  AUTOTARATURA MEMORIZZABILE.

                                                                                                  SIZE WORKING AREA 150 x 150 mm AND 150 x 300 mm
                                                                                                  INFRARED LIGHT WITH PARALLEL AND CROSS RAYS
                                                                                                  5 mm MINIMUM DETECTING SIZE
                                                                                                  SUITABLE PIECES FALL CONTROL FOR COUNTING
                                                                                                  STORING AUTO-CALIBRATION

 COME ORDINARE                                                                                                                                       HOW TO ORDER

                                                                                  QOV01/           PN      SC     C5

        VERSIONE
        VERSIONS

        QOV01 = DIMENSIONI DI LAVORO 150 x 150 mm
        QOV02 = DIMENSIONI DI LAVORO 150 x 300 mm

         ELETTRONICA
         ELECTRONICS                                                                                                          CONNESSIONE
                                                                                                                              LINK
          PN = PNP / NPN
                                                                                                                                C5 = Connettore M12
                                                                                                                                     M12 Connector
          USCITA
          OUTPUT

              SC = SCAMBIO (NO+NC)

File Name:qov.cdr
Rev: 0.1
                                                                                                                       Turin / Torino - Piemont - Italy
La Ditta costruttrice si riserva di apportare qualunque modifica ritenga utile senza preavviso.                        E-mail: info@selet.it
Manufacturer reserve itself all the rights to change without notice.                                                   WEB: www.selet.it
QOV

CARATTERISTICHE ELETTRICHE                                                                                                 ELECTRICAL FEATURES

  VERSIONE IN C.C.                                                                                                                                     D.C. TYPE
 ALIMENTAZIONE                                                                                       12 ¸ 30 Vdc                     SUPPLY VOLTAGE
 ONDULAZIONE RESIDUA                                                                                    < 10%                                 RIPPLE
 ASSORBIMENTO                                                                                          < 50 mA                  POWER CONSUMPTION
 CARICO MASSIMO                                                                                        200 mA                         MAXIMUM LOAD
 CADUTA DI TENSIONE                                                                               < 2.5V @ 200 mA                      VOLTAGE DROP
 PROTEZIONE C.C.                                                                                       SI / YES            SHORT CIRCUIT PROTECTION
 PROTEZIONE INVERSIONE DI POLARITA’                                                                    SI / YES       POLARITY REVERSAL PROTECTION
 COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA CE                                                                 EN 60947-5-2                               CE COMPLIANCE

CARATTERISTICHE TECNICHE                                                                                                    TECHNICAL FEATURES

   MODELLO                                                                             QOV01                                                     MODEL
   AREA DI LAVORO (mm)                                                              150 x 150 mm                                       WORKING AREA (mm)
   EMISSIONE                                                             IR MODULATO 880 nm – PULSED IR 880 nm                                 EMISSION
   TEMPO DI PERMANENZA                                                                                                          SENSIBLE AREA RESPONSE
   NELLAREA SENSIBILE                                                                              2 msec                                         TIME
   DURATA IMPULSO D’USCITA                                                                  2 ¸ 200 ms                                  OUTPUT PULSE TIME
   TEMPERATURA DI LAVORO                                                                    0°C ¸ 50°C                         WORKING TEMPERATURE
   TEMPERATURA DI STOCCAGGIO                                                               -25°C ¸ 70°C                        STORAGE TEMPERATURE
   MATERIALE CORPO METALLICO                                                          ALLUMINIO / ALUMINIUM                     METAL BODY MATERIAL
   MATERIALE LENTI                                                                        PLEXIGLASS                                LENSES MATERIAL
   GRADO DI PROTEZIONE                                                                         IP54                               PROTECTION RATING

   MODELLO                                                                             QOV02                                                     MODEL
   AREA DI LAVORO (mm)                                                              150 x 300 mm                                       WORKING AREA (mm)
   EMISSIONE                                                             IR MODULATO 880 nm – PULSED IR 880 nm                                 EMISSION
   TEMPO DI PERMANENZA                                                                                                          SENSIBLE AREA RESPONSE
   NELLAREA SENSIBILE                                                                              2 msec                                         TIME
   DURATA IMPULSO D’USCITA                                                                  2 ¸ 200 ms                                  OUTPUT PULSE TIME
   TEMPERATURA DI LAVORO                                                                    0°C ¸ 50°C                         WORKING TEMPERATURE
   TEMPERATURA DI STOCCAGGIO                                                               -25°C ¸ 70°C                        STORAGE TEMPERATURE
   MATERIALE CORPO METALLICO                                                          ALLUMINIO / ALUMINIUM                     METAL BODY MATERIAL
   MATERIALE LENTI                                                                        PLEXIGLASS                                LENSES MATERIAL
   GRADO DI PROTEZIONE                                                                         IP54                               PROTECTION RATING

File Name:qov.cdr
Rev: 0.1
                                                                                                                    Turin / Torino - Piemont - Italy
La Ditta costruttrice si riserva di apportare qualunque modifica ritenga utile senza preavviso.                     E-mail: info@selet.it
Manufacturer reserve itself all the rights to change without notice.                                                WEB: www.selet.it
QOV

CONNESSIONI                                                                                                                                         CONNECTIONS

                                                                                                                             USCITA CONNETTORE
                     PUSH-PULL - (PNP/NPN - NO+NC)
                                                                                                                             CONNECTOR OUTPUT
                                                                                                                                   OUT 2                        +  Vdc
                                                                                                                                  (BIANCO)                     (MARRONE)
                                        (1) MARRONE / BROWN                                                  + Vdc                 (WHITE)                      (BROWN)

                                                                NPN-NO                              NPN-NC                            (2)                        (1)

                                        (2) BIANCO / WHITE
           PNP/NPN
             SC
           (NO+NC)
                                        (4) NERO / BLACK

                                                                PNP-NC                              PNP-NO
                                                                                                                                      (3)                        (4)
                                        (3) BLU / BLUE                                                       -                        -                           OUT 1
                                                                                                                                   (BLU)                         (NERO)
                                                                                                                                  (BLUE)                        (BLACK)

ELENCO PRODOTTI                                                                                                                                   PRODUCTS LIST

                               AREA DI LAVORO
                                                                                    USCITA CONNETTORE M12 / M12 CONNECTOR OUTPUT
                                SENSING AREA
                                 150 x 150 mm                                                                QOV01/PNSCC5

                                AREA DI LAVORO
                                                                                     USCITA CONNETTORE M12 / M12 CONNECTOR OUTPUT
                                 SENSING AREA
                                 150 x 300 mm                                                                QOV02/PNSCC5

  File Name:qov.cdr
  Rev: 0.1
                                                                                                                            Turin / Torino - Piemont - Italy
  La Ditta costruttrice si riserva di apportare qualunque modifica ritenga utile senza preavviso.                           E-mail: info@selet.it
  Manufacturer reserve itself all the rights to change without notice.                                                      WEB: www.selet.it
QOV
                                                                                                                      QOV01
DIMENSIONI MECCANICHE                                                                                                                                                                                               MECHANICAL SIZE

                                                                                                                                                                                                                                               30

                                                                                                                                                   Foro per fissaggio Æ5 mm
                                                                                                                                              5

                                                                                                                                  7
                                                                                                                                                                                                                                              30

                                                                                                                                                   QOV01/PNSCC5                                                                                     210
                                                                                                                                                  Frame light barrier                                  150 x 150
                                                                                                                                                       Covered internal adjustment
                                                                                                                                                       Trimmer 1: sensitivity
                                                                                                                                                       Trimmer 2: pulser stretcher
                                                                                                                                                       Push button: autocalibration

                                                                                                                                                       Red Led: Warning
                                                                                                                                                       Yellow Led: Output

            *   COPERCHIO REMOVIBILE
                REMOVABLE COVERING                                                          *
                                                                                                                                                       Connections:

                                                                                                                                                              OUT 2       +VDC

                                 TRIMMER SENSIBILITA’
                                                                     +
                                 RESOLUTION TRIMMER                   -                                                    M12x1                              GND         OUT 1

                                                                                                                                                  V= 12-30 Vdc        Iout=200mA
                                 TRIMMER MONOSTABILE
                                 PULSE STRETCHER TRIMMER                                                                                                      TURIN (1)           03G08

                                 PULSANTE / PUSH-BUTTON                                                          Brugola

                                                                                                                                                                                                                                              30
                                                                                                                                      7

                                                                                                      30                                      5
                                                                                                                                                                              70                                                         15
                                                                                                                                                                                           235
                                                                                            Foro per
                                                                                            fissaggio Æ5 mm

                                                                                                              QOV02
DIMENSIONI MECCANICHE                                                                                                                                                                                                MECHANICAL SIZE

                                                                                                                                                                                                                                                            30

                                                                                                       Foro per fissaggio Æ5 mm
                                                                                                 11                                                                                                                                                  5,5

                                                                                        11

                                                                                                                                                                                                                                                            50

                                                                                     Brugola

                                                                                                  QOV02/PNSCC5
                                                                                                  Frame light barrier
                                                                                                                                                                                          150 x 300                                                              210
                                                                                                       Covered internal adjustment
                                                                                                       Trimmer 1: sensitivity
                                                                                                       Trimmer 2: pulser stretcher

*
                                                                                                       Push button: autocalibration
    COPERCHIO REMOVIBILE                                                              LED
    REMOVABLE COVERING                                                                                 Red Led: Warning
                                                                                                       Yellow Led: Output

                      TRIMMER SENSIBILITA’
                      RESOLUTION TRIMMER
                                                        +
                                                          -           *                                Connections:

                                                                                                              OUT 2       +VDC

                      TRIMMER MONOSTABILE
                      PULSE STRETCHER TRIMMER                    5
                                                                                      M12x1                   GND         OUT 1

                      PULSANTE / PUSH-BUTTON                    10                                V= 12-30 Vdc        Iout=200mA
                                                                                                              TURIN (1)               03G08

                                                                 50                                                                                                                                                                                         50

                                                                                        11

                                                                            30                   11
                                                                                                                                                                                                                                                40
                                                                                                               100
                                                                          Foro per
                                                                          fissaggio Æ5 mm                                                                                                    440

                                                                                                                                                                                                                               Tutte le misure sono in mm
                                                                                                                                                                                                                               All measures are in mm
          File Name:qov.cdr
          Rev: 0.1
                                                                                                                                                                                                 Turin / Torino - Piemont - Italy
          La Ditta costruttrice si riserva di apportare qualunque modifica ritenga utile senza preavviso.                                                                                        E-mail: info@selet.it
          Manufacturer reserve itself all the rights to change without notice.                                                                                                                   WEB: www.selet.it
QOV
                                                           QOV01 - QOV02
                                   Barriera fotoelettrica a cornice / Frame photoelectric barrier
           MODALITA’ DI FUNZIONAMENTO                                                                                                               WORKING MODE

La barriera a cornice QOV01 contiene 15 coppie di fotoelementi e 16                               The frame light barrier QOV01 contains 15 couples of
coppie per la QOV02 che proiettano un fascio di raggi modulati,                                   photoeelements, 16 couples for QOV02 that sends modulated,
paralleli ed incrociati, in modo da migliorare la risoluzione del                                 parallel and cross rays, light beams, so to improve the best sistem
sistema. In questo modo si garantisce il riconoscimento, in tutta                                 resolution. In this way, we guarantee the detection, in all working
l’area di lavoro, di oggetti di 5 mm considerati nelle 3 dimensioni.                              area, of 5 mm objects in the three dimensions.
Affinché il rilevamento avvenga, il tempo di permanenza dell’oggetto                              To detect an object, it must stay in the detection area at least for 2 ms.
nell’area sensibile deve essere di almeno 2 ms.                                                   On the connector are available two outputs: OUT1 NPN NO / PNP
Sul connettore sono disponibili due uscite: OUT1 NPN NO / PNP NC                                  NC and OUT2 PNP NO / NPN NC. Everyone has a push-pull driver
e OUT2 PNP NO / NPN NC, entrambe costituite da uno stadio push-                                   output that supply up to 200 mA.
pull che eroga fino a 200 mA.
           MODALITA’ DI PROGRAMMAZIONE                                                                                                        CALIBRATION MODE
Autotaratura                                                                                      Auto-calibration
All’accensione, dopo un ritardo alla disponibilità di circa 500 ms,                               At the power-on, after a start-up delay of about 500 ms, the device
viene eseguita automaticamente la taratura. Durante la taratura le                                automatically executes the calibration. During the calibration the
uscite e il LED di stato sono disattivati, mentre il LED di segnalazione                          outputs and the status led are turned off, while the indication led is
lampeggia velocemente. Alla fine della taratura, le uscite e LED di                               lighted fast blinking. At the end of the calibration the outputs and the
stato commutano in posizione di aggancio, mentre il LED di                                        status led switch to the free barrier status, and the indication led is
segnalazione si spegne.                                                                           turned off.
Per eseguire una nuova taratura, senza riaccendere il dispositivo, è                              To execute a new calibration, without reset the sensor, could be done
sufficiente premere brevemente il pulsante. In questa modalità di                                 pressing the button for a short time. In this working mode the
funzionamento, ad ogni accensione viene ripetuta la procedura di                                  autocalibration will be repeated after every new power on.
autotaratura.
ATTENZIONE                                                                                        WARNING:
- Durante la taratura è assolutamente necessario evitare di far                                   - During the calibration you must avoid to pass any object in the
passare oggetti nell’area sensibile o muovere il sensore.                                         sensing area or to move the sensor.
- Per un buon funzionamento del sensore è consigliato eseguire                                    - To work correctly the autocalibration should be execute in the
la taratura nelle stesse condizioni di lavoro.                                                    same condition of normal working.
- La tensione d’alimentazione durante il funzionamento                                            - The voltage supply during normal operation must be the same
dev’essere la stessa presente in taratura.                                                        of the calibration.
- L’immunità del dispositivo ai disturbi è efficace solo a taratura                               - During the calibration you must avoid every kind of noise and
eseguita; un disturbo, o altra variazione ambientale, durante la                                  sudden environmental variations for a correct system working.
taratura può compromettere il corretto funzionamento del
sistema.
Memorizzazione parametri di taratura                                                              Storing calibration parameters.
Premendo il pulsante fino all’accensione fissa del LED di                                         Pressing the button up to the indication led is switch-on, the device
segnalazione, il sensore esegue una nuova taratura con                                            executes a new calibration with the storing of the working
memorizzazione dei parametri di funzionamento. Il sensore                                         parameters. The sensor stores the calibration parameters on non-
memorizza i parametri su memoria non volatile interna, in modo da                                 volatile internal memory, so to reload them on the successive power-
ricaricarli alle successive accensioni.                                                           on.
Per tornare al funzionamento con autotaratura all’accensione, è                                   To return at the autocalibration on power-on mode, it’s sufficient
sufficiente premere brevemente il pulsante.                                                       press briefly the button.
                                                                                                  Resolution and output pulse adjustment
Regolazione della sensibilità e dell’impulso d’uscita
                                                                                                  It’s possible adjust the device resolution (minimum size detected)
E’ possibile regolare la sensibilità del sensore (minima dimensione
                                                                                                  and the output pulse duration, rotating the two trimmer.
rilevabile) e la durata dell’impulso d’uscita, ruotando i due trimmer.
                                                                                                  The minimum size of the detected objects is settable between 5 mm
La dimensione minima rilevabile, può essere regolata da 5 a 25 mm.
                                                                                                  and 25 mm.
La durata dell’impulso d’uscita è regolabile da 2 a 200 ms.
                                                                                                  The output pulse lenght is settable between 2 and 200 ms.
           NOTE DI FUNZIONAMENTO                                                                                                      WORKING MODE NOTES
La QOV01 e QOV02 utilizzando l’ infrarosso, lavorano normalmente                                  The QOV01 and QOV02, using the infrared light, works normally with
in presenza di luce esterna artificiale o naturale. È comunque,                                   natural or artificial external light.
consigliabile posizionare il sensore in modo che il lato con i                                    It’s better don’t place the sensor so to expose the photo-detectors at
fotoricevitori non sia in direzione di intense sorgenti luminose, solari                          strong fluorescent or sun light source.
o a fluorescenza.                                                                                 If the sensor works in strong vibration environments, it is advisable to
Lavorando in ambienti con molte vibrazioni, è consigliabile                                       set a low resolution level.

           LED                                                                                                                                                      LED
LED di stato (giallo): indica lo stato dell’uscita.                                               Status LED (Yellow): it shows output status.
LED di segnalazione (rosso):                                                                      Warning LED (Red): it has multiple functions:
- Durante la taratura è intermittente veloce; se è fisso invece indica                            - During the calibration it’s lighted fast blinking, or it’s fixed on if it’s
che                                                                                                 executing a calibration with storing of parameters.
  sta eseguendo la taratura con memorizzazione.                                                   - In working mode it’s fixed on if there is dust on optical elements
- Durante il funzionamento acceso fisso indica la presenza di polvere                             whit
  sul dispositivo a barriera non interrotta oppure che un oggetto è                                 area not occupied or that an object is present in the area for more
  fermo nell’area di lavoro per più di 3,5 s.                                                       than 3.5 s.
- Durante il funzionamento si attiva intermittente lento se c’è un                                - In working mode it is on in slow blinking mode when there is a
  cortocircuito sull’uscita o la tensione di alimentazione scende sotto i                           shortcircuit on the output or the voltage supply is lower then 12 V.
  12 V.
 File Name:qov.cdr
 Rev: 0.1
                                                                                                                                 Turin / Torino - Piemont - Italy
La Ditta costruttrice si riserva di apportare qualunque modifica ritenga utile senza preavviso.                                  E-mail: info@selet.it
Manufacturer reserve itself all the rights to change without notice.                                                             WEB: www.selet.it
QOV
                                                              QOV02
                                  Barriera fotoelettrica a cornice / Frame photoelectric barrier
           MODALITA’ DI FUNZIONAMENTO                                                                                                              WORKING MODE
La barriera a cornice QOV02 contiene 16 coppie di fotoelementi che                                The frame light barrier QOV02 contains 16 couples of
proiettano un fascio di raggi modulati, paralleli ed incrociati, in modo                          photoeelements that sends modulated, parallel and cross rays, light
da migliorare la risoluzione del sistema. In questo modo si                                       beams, so to improve the best sistem resolution. In this way, we
garantisce il riconoscimento, in tutta l’area di lavoro, di oggetti di 5                          guarantee the detection, in all working area, of 5 mm objects in the
mm considerati nelle 3 dimensioni.                                                                three dimensions.
Affinché il rilevamento avvenga, il tempo di permanenza dell’oggetto                              To detect an object, it must stay in the detection area at least for 2
nell’area sensibile deve essere di almeno 2 ms.                                                   ms.
Sul connettore sono disponibili due uscite: OUT1 NPN NO / PNP NC                                  On the connector are available two outputs: OUT1 NPN NO / PNP
e OUT2 PNP NO / NPN NC, entrambe costituite da uno stadio push-                                   NC and OUT2 PNP NO / NPN NC. Everyone has a push-pull driver
pull che eroga fino a 200 mA.                                                                     output that supply up to 200 mA.

           MODALITA’ DI PROGRAMMAZIONE                                                                                                       CALIBRATION MODE
Autotaratura                                                                                      Auto-calibration
All’accensione, dopo un ritardo alla disponibilità di circa 500 ms,                               At the power-on, after a start-up delay of about 500 ms, the device
viene eseguita automaticamente la taratura. Durante la taratura le                                automatically executes the calibration. During the calibration the
uscite e il LED di stato sono disattivati, mentre il LED di segnalazione                          outputs and the status led are turned off, while the indication led is
lampeggia velocemente. Alla fine della taratura, le uscite e LED di                               lighted fast blinking. At the end of the calibration the outputs and the
stato commutano in posizione di aggancio, mentre il LED di                                        status led switch to the free barrier status, and the indication led is
segnalazione si spegne.                                                                           turned off.
Per eseguire una nuova taratura, senza riaccendere il dispositivo, è                              To execute a new calibration, without reset the sensor, could be
sufficiente premere brevemente il pulsante. In questa modalità di                                 done pressing the button for a short time. In this working mode the
funzionamento, ad ogni accensione viene ripetuta la procedura di                                  autocalibration will be repeated after every new power on.

ATTENZIONE                                                                                        WARNING:
- Durante la taratura è assolutamente necessario evitare di far                                   - During the calibration you must avoid to pass any object in the
passare oggetti nell’area sensibile o muovere il sensore.                                         sensing area or to move the sensor.
- Per un buon funzionamento del sensore è consigliato eseguire la                                 - To work correctly the autocalibration should be execute in the
taratura nelle stesse condizioni di lavoro.                                                       same condition of normal working.
- La tensione d’alimentazione durante il funzionamento dev’essere                                 - The voltage supply during normal operation must be the same
la stessa presente in taratura.                                                                   of the calibration.
- L’immunità del dispositivo ai disturbi è efficace solo a taratura
                                                                                                  - During the calibration you must avoid every kind of noise and
eseguita; un disturbo, o altra variazione ambientale, durante la
taratura può compromettere il corretto funzionamento del sistema.
                                                                                                  sudden environmental variations for a correct system working.
Memorizzazione parametri di taratura                                                              Storing calibration parameters.
Premendo il pulsante fino all’accensione fissa del LED di                                         Pressing the button up to the indication led is switch-on, the device
segnalazione, il sensore esegue una nuova taratura con                                            executes a new calibration with the storing of the working
memorizzazione dei parametri di funzionamento. Il sensore                                         parameters. The sensor stores the calibration parameters on non-
memorizza i parametri su memoria non volatile interna, in modo da                                 volatile internal memory, so to reload them on the successive power-
ricaricarli alle successive accensioni.                                                           on.
Per tornare al funzionamento con autotaratura all’accensione, è                                   To return at the autocalibration on power-on mode, it’s sufficient
sufficiente premere brevemente il pulsante.                                                       press briefly the button.
Regolazione della sensibilità e dell’impulso d’uscita                                             Resolution and output pulse adjustment
E’ possibile regolare la sensibilità del sensore (minima dimensione                               It’s possible adjust the device resolution (minimum size detected)
rilevabile) e la durata dell’impulso d’uscita, ruotando i due trimmer.                            and the output pulse duration, rotating the two trimmer.
La dimensione minima rilevabile, può essere regolata da 5 a 25 mm.                                The minimum size of the detected objects is settable between 5 mm
La durata dell’impulso d’uscita è regolabile da 2 a 200 ms.                                       and 25 mm.
                                                                                                  The output pulse lenght is settable between 2 and 200 ms.
           NOTE DI FUNZIONAMENTO                                                                                                     WORKING MODE NOTES
La QOV02,         utilizzando l’infrarosso, lavora normalmente in                                 The QOV02, using the infrared light, works normally with
presenza di luce esterna artificiale o naturale. È comunque,                                      natural or artificial external light.
consigliabile posizionare il sensore in modo che il lato con i                                    It’s better don’t place the sensor so to expose the photo-detectors at
fotoricevitori non sia in direzione di intense sorgenti luminose, solari                          strong fluorescent or sun light source.
o a fluorescenza.                                                                                 If the sensor works in strong vibration environments, it is advisable to
Lavorando in ambienti con molte vibrazioni, è consigliabile                                       set a low resolution level.

           LED                                                                                                                                                      LED
LED di stato (giallo): indica lo stato dell’uscita.                                               Status LED (Yellow): it shows output status.
LED di segnalazione (rosso):                                                                      Warning LED (Red): it has multiple functions:
- Durante la taratura è intermittente veloce; se è fisso invece indica                            - During the calibration it’s lighted fast blinking, or it’s fixed on if it’s
che                                                                                                 executing a calibration with storing of parameters.
  sta eseguendo la taratura con memorizzazione.                                                   - In working mode it’s fixed on if there is dust on optical elements
- Durante il funzionamento acceso fisso indica la presenza di polvere                             whit
  sul dispositivo a barriera non interrotta oppure che un oggetto è                                 area not occupied or that an object is present in the area for more
  fermo nell’area di lavoro per più di 3,5 s.                                                       than 3.5 s.
- Durante il funzionamento si attiva intermittente lento se c’è un                                - In working mode it is on in slow blinking mode when there is a
  cortocircuito sull’uscita o la tensione di alimentazione scende sotto i                           shortcircuit on the output or the voltage supply is lower then 12 V.
  12 V.

 File Name:qov.cdr
 Rev: 0.1
                                                                                                                                 Turin / Torino - Piemont - Italy
La Ditta costruttrice si riserva di apportare qualunque modifica ritenga utile senza preavviso.                                  E-mail: info@selet.it
Manufacturer reserve itself all the rights to change without notice.                                                             WEB: www.selet.it
Puoi anche leggere