VEGABAR 82 Secondary device per pressione differenzia- le elettronica - Istruzioni d'uso
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Istruzioni d’uso Trasduttore di pressione con cella di misura in ceramica VEGABAR 82 Secondary device per pressione differenzia- le elettronica Document ID: 45050
Sommario Sommario 1 Il contenuto di questo documento.......................................................................................... 4 1.1 Funzione........................................................................................................................... 4 1.2 Documento destinato ai tecnici......................................................................................... 4 1.3 Significato dei simboli........................................................................................................ 4 2 Criteri di sicurezza.................................................................................................................... 5 2.1 Personale autorizzato........................................................................................................ 5 2.2 Uso conforme alla destinazione e alle normative.............................................................. 5 2.3 Avvertenza relativa all'uso improprio................................................................................. 5 2.4 Avvertenze di sicurezza generali....................................................................................... 5 2.5 Conformità UE................................................................................................................... 6 2.6 Raccomandazioni NAMUR............................................................................................... 6 2.7 Salvaguardia ambientale................................................................................................... 6 3 Descrizione del prodotto.......................................................................................................... 7 3.1 Struttura............................................................................................................................ 7 3.2 Funzionamento................................................................................................................. 8 3.3 Procedura di pulizia supplementare................................................................................ 13 3.4 Imballaggio, trasporto e stoccaggio................................................................................. 14 3.5 Accessori........................................................................................................................ 14 4 Montaggio................................................................................................................................ 16 4.1 Avvertenze generali......................................................................................................... 16 4.2 Avvertenze per applicazioni su ossigeno......................................................................... 18 4.3 Ventilazione e compensazione della pressione............................................................... 18 4.4 Combinazione primary - secondary................................................................................ 20 4.5 Misura di livello................................................................................................................ 21 4.6 Misura di pressione differenziale..................................................................................... 22 4.7 Misura d'interfaccia......................................................................................................... 23 4.8 Misura di densità............................................................................................................. 24 4.9 Misura di livello con compensazione della densità.......................................................... 25 4.10 Custodia esterna............................................................................................................. 27 5 Collegamento all'alimentazione in tensione........................................................................ 28 5.1 Preparazione del collegamento....................................................................................... 28 5.2 Collegamento.................................................................................................................. 29 5.3 Custodia a una camera................................................................................................... 30 5.4 Custodia esterna per esecuzione IP68 (25 bar).............................................................. 31 5.5 Esempio di allacciamento............................................................................................... 33 6 Messa in servizio con il tastierino di taratura con display................................................. 34 6.1 Parametrizzazione - Modalità di calibrazione ampliata.................................................... 34 6.2 Panoramica dei menu...................................................................................................... 47 7 Diagnostica, Asset Management e assistenza.................................................................... 50 7.1 Verifica periodica............................................................................................................. 50 7.2 Pulizia - attacco asettico con dado di raccordo............................................................... 50 7.3 Eliminazione di disturbi................................................................................................... 51 45050-IT-210614 7.4 Sostituzione dell'unità l'elettronica................................................................................... 51 7.5 Sostituzione dell'unità di processo in caso di esecuzione IP68 (25 bar).......................... 52 7.6 Come procedere in caso di riparazione........................................................................... 53 2 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
Sommario 8 Smontaggio............................................................................................................................. 54 8.1 Sequenza di smontaggio................................................................................................. 54 8.2 Smaltimento.................................................................................................................... 54 9 Appendice................................................................................................................................ 55 9.1 Dati tecnici...................................................................................................................... 55 9.2 Calcolo dello scostamento totale.................................................................................... 66 9.3 Calcolo dello scostamento complessivo - esempio pratico............................................. 66 9.4 Dimensioni...................................................................................................................... 69 9.5 Diritti di proprietà industriale............................................................................................ 79 9.6 Marchio depositato.......................................................................................................... 79 Normative di sicurezza per luoghi Ex Per le applicazioni Ex prestare attenzione alle relative avvertenze di 45050-IT-210614 sicurezza specifiche. Si tratta di un documento allegato a ciascun ap- parecchio con omologazione Ex ed è parte integrante delle istruzioni d’uso. Finito di stampare: 2021-03-31 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 3
1 Il contenuto di questo documento 1 Il contenuto di questo documento 1.1 Funzione Le presenti Istruzioni forniscono le informazioni necessarie per il montaggio, l'allacciamento e la messa in servizio dell'apparecchio, nonché indicazioni importanti per la manutenzione, l'eliminazione dei guasti, la sostituzione di pezzi e la sicurezza dell'utente. Leggerle per- ciò prima della messa in servizio e conservarle come parte integrante del prodotto nelle immediate vicinanze dell'apparecchio, in modo da poterle consultare all'occorrenza. 1.2 Documento destinato ai tecnici Queste Istruzioni d'uso si rivolgono al personale qualificato debita- mente istruito che deve poter accede ai contenuti e procedere alla relativa attuazione. 1.3 Significato dei simboli ID documento Questo simbolo sulla copertina di queste istruzioni d'uso riman- da all'ID del documento. Inserendo l'ID del documento sul sito www.vega.com è possibile accedere alla sezione di download per scaricare i diversi documenti. Informazione, indicazione, consiglio: questo simbolo contrasse- gna utili informazioni ausiliarie e consigli per un impiego efficace. Indicazione: questo simbolo contrassegna indicazioni per evitare disturbi, malfunzionamenti, danni agli apparecchi o agli impianti. Attenzione: l'inosservanza delle informazioni contrassegnate con questo simbolo può provocare danni alle persone. Avvertenza: l'inosservanza delle informazioni contrassegnate con questo simbolo può provocare seri danni alle persone o causarne il decesso. Pericolo: l'inosservanza delle informazioni contrassegnate con questo simbolo avrà come conseguenza gravi danni alle persone o il loro decesso. Applicazioni Ex Questo simbolo identifica le particolari istruzioni per gli impieghi Ex. • Elenco Questo punto identifica le singole operazioni di un elenco, non sog- gette ad una sequenza obbligatoria. 1 Sequenza operativa I numeri posti davanti ai passi operativi identificano la sequenza delle singole operazioni. Smaltimento di batterie 45050-IT-210614 Questo simbolo contrassegna particolari avvertenze per lo smalti- mento di batterie e accumulatori. 4 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
2 Criteri di sicurezza 2 Criteri di sicurezza 2.1 Personale autorizzato Tutte le operazioni descritte in questa documentazione devono es- sere eseguite unicamente da personale qualificato e autorizzato dal gestore dell'impianto. Per l'uso dell'apparecchio indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale necessario. 2.2 Uso conforme alla destinazione e alle normative Il VEGABAR 82 funge da secondary device in una misura elettronica di pressione differenziale. Informazioni dettagliare relative al campo di impiego sono contenute nel capitolo " Descrizione del prodotto". La sicurezza operativa dell'apparecchio è garantita solo da un uso conforme alle normative, secondo le -Istruzioni d'uso- ed eventuali istruzioni aggiuntive. 2.3 Avvertenza relativa all'uso improprio In caso di utilizzo improprio o non conforme alla destinazione, il pro- dotto può essere fonte di pericoli connessi alla specifica applicazione, per es. tracimazione del serbatoio in seguito a montaggio o regolazio- ne errati. Ciò può causare danni alle persone, alle cose e all'ambiente e può inoltre compromettere le caratteristiche di protezione dell'appa- recchio. 2.4 Avvertenze di sicurezza generali L'apparecchio è allo stato dell’arte ed è conforme alle prescrizioni e alle direttive in vigore. Può essere utilizzato solo in perfette condizioni tecniche e massima sicurezza operativa. Il gestore è responsabile del funzionamento ineccepibile dell'apparecchio. In caso di impiego con prodotti aggressivi o corrosivi, in cui il malfunzionamento dell'appa- recchio può avere conseguenze critiche, il gestore deve predisporre le misure necessarie per assicurarne il corretto funzionamento. L'utente deve inoltre rispettare le normative di sicurezza di queste istruzioni d'uso, gli standard nazionali s'installazione e le vigenti con- dizioni di sicurezza e di protezione contro gli infortuni. Per ragioni di sicurezza e garanzia, gli interventi che vanno oltre le operazioni descritte nelle Istruzioni d'uso possono essere effettuati esclusivamente dal personale autorizzato dal costruttore. È espressa- mente vietata l'esecuzione di modifiche o trasformazioni. Per ragioni di sicurezza è consentito esclusivamente l'impiego degli accessori indicati dal costruttore. 45050-IT-210614 Per evitare pericoli tener conto dei contrassegni e degli avvisi di sicu- rezza apposti sull'apparecchio. VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 5
2 Criteri di sicurezza 2.5 Conformità UE L'apparecchio soddisfa i requisiti di legge ai sensi delle relative diretti- ve UE. Con il contrassegno CE confermiamo la conformità dell'appa- recchio a queste direttive. La dichiarazione di conformità UE è disponibile sulla nostra homepa- ge. A causa della struttura degli attacchi di processo, in caso di impiego con pressioni di processo ≤ 200 bar l'apparecchio non rientra nella direttiva UE per gli apparecchi di pressione. 2.6 Raccomandazioni NAMUR L'apparecchio funge da secondary device in una misura elettronica di pressione differenziale. Soddisfa i requisiti delle raccomandazioni NAMUR del relativo primary device. 2.7 Salvaguardia ambientale La protezione delle risorse naturali è un compito di assoluta attualità. Abbiamo perciò introdotto un sistema di gestione ambientale, allo scopo di migliorare costantemente la difesa dell'ambiente aziendale. Questo sistema è certificato secondo DIN EN ISO 14001. Aiutateci a rispettare queste esigenze e attenetevi alle indicazioni di queste -Istruzioni d'uso- per la salvaguardia ambientale: • Capitolo " Imballaggio, trasporto e stoccaggio" • Capitolo " Smaltimento" 45050-IT-210614 6 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
3 Descrizione del prodotto 3 Descrizione del prodotto 3.1 Struttura Materiale fornito La fornitura comprende: • Trasduttore di pressione VEGABAR 82 - secondary device • Cavo di collegamento confezionato, pressacavo sfuso L'ulteriore volume di fornitura è costituito da: • documentazione –– Istruzioni d'uso concise –– Certificato di prova per trasduttore di pressione –– Istruzioni per l'equipaggiamento opzionale –– " Normative di sicurezza" specifiche Ex (per esecuzioni Ex) –– Eventuali ulteriori certificazioni Informazione: Nelle presenti Istruzioni d'uso sono descritte anche le caratteristiche opzionali dell'apparecchio. Il volume della fornitura dipende dalla specifica d'ordine. Campo di applicazione di Queste -Istruzioni d'uso- valgono per le seguenti esecuzioni di appa- queste Istruzioni d'uso recchi. Secondary device: • Versione hardware da 1.0.0 • Versione del software da 1.0.0 Primary device: • Versione hardware da 1.0.0 • Versione del software da 1.3.6 Avviso: La versione hardware e software dell'apparecchio è indicata: • sulla targhetta d'identificazione dell'unità elettronica • nel menu di servizio alla voce " Info" Targhetta d'identifica- La targhetta d'identificazione contiene i principali dati relativi all'identi- zione ficazione e all'impiego dell'apparecchio: 45050-IT-210614 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 7
3 Descrizione del prodotto 1 2 Conn Conne C Connect onn to primary p ar prim ary device vic vice i 7 3 6 5 4 Figura 1: Struttura della targhetta d'identificazione (esempio) 1 Codice del prodotto 2 Spazio per omologazioni 3 Dati tecnici 4 Numero di serie dell'apparecchio 5 Codice QR 6 Simbolo per la classe di protezione dell'apparecchio 7 Numero ID documentazione apparecchio Ricerca dell'apparecchio La targhetta d'identificazione contiene il numero di serie dell'appa- tramite il numero di serie recchio, tramite il quale sulla nostra homepage è possibile trovare i seguenti dati relativi all'apparecchio: • codice del prodotto (HTML) • data di fornitura (HTML) • caratteristiche dell'apparecchio specifiche della commessa (HTML) • Istruzioni d'uso e Istruzioni d'uso concise al momento della forni- tura (PDF) • dati del sensore specifici della commessa per una sostituzione dell'elettronica (XML) • certificato di prova (PDF) - opzionale Sul sito " www.vega.com" inserire nel campo di ricerca il numero di serie dell'apparecchio. In alternativa è possibile trovare i dati tramite smartphone: • scaricare l'app VEGA Tools da " Apple App Store" oppure da " Google Play Store" • scansionare il codice DataMatrix riportato sulla targhetta d'identifi- cazione dell'apparecchio, oppure • immettere manualmente nell'app il numero di serie 3.2 Funzionamento Campo d'impiego Il VEGABAR 82 è idoneo all'impiego in pressoché tutti i settori indu- striali. Viene utilizzato per la misura dei seguenti tipi di pressione. • Pressione relativa • Pressione assoluta • Vuoto 45050-IT-210614 Prodotti misurati I prodotti misurati sono gas, vapori e liquidi. 8 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
3 Descrizione del prodotto A seconda dell'attacco di processo e della configurazione di misura, i prodotti misurati possono essere anche viscosi o contenere ingre- dienti abrasivi. Grandezze di misura La misura elettronica di pressione differenziale è idonea alla misura delle seguenti grandezze di processo: • Livello • portata • pressione differenziale • Densità • strato di separazione (interfaccia) • livello con compensazione della densità Pressione differenziale Il VEGABAR 82 secondary device viene combinato con un sensore elettronica adeguato della stessa serie di apparecchi per una misura elettronica di pressione differenziale. La misura di pressione differenziale si compone quindi di primary device e secondary device. Informazione: Le esecuzioni del sensore " pressione relativa con compensazione climatica" e " custodia a due camere" non sono idonee all'allaccia- mento di un secondary device. 2 1 Figura 2: Esempio di misura elettronica di pressione differenziale per la misura di livello in un serbatoio in pressione 45050-IT-210614 1 VEGABAR 82 2 VEGABAR 82, Secondary Device I sensori vengono collegati tra di loro tramite una linea quadrifilare schermata. Il valore di misura del secondary device viene letto e com- VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 9
3 Descrizione del prodotto pensato. L'alimentazione e la parametrizzazione avvengono tramite il primary device. Ulteriori informazioni sono disponibili nel capitolo " Combinazione prymary - secondary " di queste Istruzioni d'uso. Sistema di misura pres- L'elemento sensore è la cella di misura CERTEC® con robusta sione membrana in ceramica. La pressione di processo devia la membrana in ceramica, determinando una variazione di capacità nella cella di misura. Questa viene convertita in un segnale elettrico e fornita come valore di misura attraverso il segnale in uscita. 16 µm 1 2 3 Figura 3: Struttura della cella di misura CERTEC® 1 Membrana di processo 2 Saldatura in vetro 3 Corpo base La cella di misura è disponibile in due grandezze: CERTEC® (ø 28 mm) e Mini-CERTEC® (ø 17,5 mm). Sistema di misura tempe- Sensori termici nella membrana in ceramica e sul corpo base di cera- ratura mica della cella di misura CERTEC® ovvero sull'elettronica della mini cella di misura CERTEC® rilevano l'attuale temperatura di processo. L'output del valore di temperatura avviene attraverso: • il tastierino di taratura con display • l'uscita in corrente o l'uscita in corrente supplementare • l'uscita del segnale digitale Nella cella di misura CERTEC® vengono rilevati immediatamente anche sbalzi estremi della temperatura di processo. I valori nella membrana in ceramica vengono confrontati con quelli sul corpo base di ceramica. L'elettronica intelligente del sensore compensa entro po- chi cicli di misura scostamenti di misura altrimenti inevitabili dovuti a shock termici. A seconda dell'attenuazione impostata, questi causano solamente variazioni minime e brevi del segnale in uscita.1) Tipi di pressione Pressione relativa: la cella di misura è aperta all'atmosfera esterna. La pressione ambiente viene rilevata e compensata nella cella di misura e non ha quindi alcun influsso sul valore di misura. Pressione assoluta: la cella di misura è evacuata e incapsulata. La 45050-IT-210614 pressione ambiente non viene compensata e influenza così il valore di misura. 1) Con temperature superiori a 100 °C la funzione viene disattivata automatica- mente e viene riattivata automaticamente a temperature inferiori a 95 °C. 10 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
3 Descrizione del prodotto Criteri di tenuta stagna Le figure seguenti mostrano esempi di installazione della cella di misura in ceramica nell'attacco di processo e i diversi sistemi di guarnizione. Montaggio rientrato Il montaggio rientrato è particolarmente indicato per applicazioni in presenza di gas, vapori e liquidi limpidi. Vi è una guarnizione della cella di misura laterale e una frontale. 1 2 3 5 4 6 Figura 4: Montaggio rientrato della cella di misura (esempio: attacco manome- trico G½) 1 Cella di misura 2 Guarnizione per cella di misura 3 Guarnizione aggiuntiva anteriore per la cella di misura 4 Membrana 5 Attacco di processo 6 Guarnizione per attacco di processo Montaggio affacciato con Il montaggio affacciato è particolarmente adatto ad applicazioni in guarnizione semplice presenza di prodotti viscosi o abrasivi e di adesioni. La guarnizione della cella di misura è situata lateralmente. 1 4 2 5 3 Figura 5: Montaggio affacciato della cella di misura (esempio: filettatura G1½) 1 Guarnizione per attacco di processo 2 Cella di misura 3 Guarnizione per cella di misura 4 Attacco di processo 5 Membrana Montaggio assolutamen- Il montaggio assolutamente affacciato è particolarmente adatto ad 45050-IT-210614 te affacciato con guarni- applicazioni nell'industria cartaria. La membrana si trova nel flusso zione semplice dell'impasto, per cui viene pulita e quindi protetta dalla formazione di depositi. VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 11
3 Descrizione del prodotto 1 4 2 5 3 Figura 6: Montaggio affacciato della cella di misura (esempio: M30 x 1,5) 1 Cella di misura 2 Guarnizione per cella di misura 3 Guarnizione per attacco di processo 4 Attacco di processo 5 Membrana Montaggio affacciato con Il montaggio affacciato è particolarmente adatto ad applicazioni guarnizione doppia in presenza di prodotti viscosi. La guarnizione supplementare in posizione anteriore protegge la saldatura in vetro della cella di misura dall'aggressione chimica e l'elettronica della cella di misura dalla diffusione di gas aggressivi risultanti dal processo. 1 3 2 4 5 Figura 7: Montaggio affacciato della cella di misura con doppia guarnizione (esempio: attacco a flangia con tubo) 1 Cella di misura 2 Guarnizione per cella di misura 3 Attacco di processo 4 Guarnizione aggiuntiva anteriore per la cella di misura 5 Membrana Montaggio in attacco Il montaggio igienico affacciato della cella di misura è particolarmente igienico adatto alle applicazioni con i prodotti alimentari. Le guarnizioni sono montate senza interstizi. La guarnizione stampata per la cella di misu- ra protegge allo stesso tempo la saldatura in vetro. 45050-IT-210614 12 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
3 Descrizione del prodotto 1 4 2 5 3 Figura 8: Montaggio igienico della cella di misura (esempio: attacco igienico con dado di raccordo) 1 Cella di misura 2 Guarnizione stampata per cella di misura 3 Guarnizione senza fessura per attacco di processo 4 Attacco di processo 5 Membrana Montaggio in attacco igie- Il montaggio igienico affacciato della cella di misura secondo 3A è nico secondo 3-A particolarmente adatto alle applicazioni con i prodotti alimentari. Le guarnizioni sono montate senza interstizi. La guarnizione supple- mentare anteriore per la cella di misura protegge allo stesso tempo la saldatura in vetro. Un foro nell'attacco di processo serve per l'indivi- duazione di perdite. 1 6 2 3 5 4 Figura 9: Montaggio igienico della cella di misura secondo 3A (esempio: attac- co con Clamp) 1 Cella di misura 2 Guarnizione per cella di misura 3 Attacco di processo 4 Guarnizione aggiuntiva anteriore per la cella di misura 5 Membrana 5 Foro per l'individuazione di perdite 3.3 Procedura di pulizia supplementare Il VEGABAR 82 è disponibile anche nell'esecuzione " priva di olio, grasso e olio siliconico". Questi apparecchi vengono sottoposti a una speciale procedura di pulizia volta all'eliminazione di oli, grassi ed altre sostanze che possono danneggiare il processo di verniciatura (LABS, ovvero PWIS, acronimo di paint-wetting impairment substan- ces). La pulizia interessa tutte le parti a contatto con il processo, nonché le superfici accessibili dall'esterno. Per assicurare il mantenimento del grado di purezza, subito dopo il processo di pulizia l'apparec- chio viene avvolto con una pellicola di plastica. Il grado di purezza si 45050-IT-210614 mantiene fintantoché l'apparecchio si trova nella confezione originale sigillata. VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 13
3 Descrizione del prodotto Avvertimento: Il VEGABAR 82 in questa esecuzione non può essere impiegato in applicazioni su ossigeno. Per tali applicazioni sono disponibili appa- recchi nella speciale esecuzione " priva di olio, grasso e silicone per applicazione su ossigeno". 3.4 Imballaggio, trasporto e stoccaggio Imballaggio Durante il trasporto l'apparecchio è protetto dall'imballaggio. Un controllo in base a ISO 4180 garantisce il rispetto di tutte le esigenze di trasporto previste. L'imballaggio degli apparecchi è di cartone ecologico e riciclabile. Per le esecuzioni speciali si aggiunge polietilene espanso o sotto forma di pellicola. Smaltire il materiale dell'imballaggio tramite aziende di riciclaggio specializzate. Trasporto Per il trasporto è necessario attenersi alle indicazioni relative all'imballaggio di trasporto. Il mancato rispetto può causare danni all'apparecchio. Ispezione di trasporto Al ricevimento della merce è necessario verificare immediatamente l'integrità della spedizione ed eventuali danni di trasporto. I danni di trasporto constatati o difetti nascosti devono essere trattati di conse- guenza. Stoccaggio I colli devono restare chiusi fino al momento del montaggio, rispet- tando i contrassegni di posizionamento e di stoccaggio applicati esternamente. Salvo indicazioni diverse, riporre i colli rispettando le seguenti condi- zioni: • Non collocarli all'aperto • Depositarli in un luogo asciutto e privo di polvere • Non esporli ad agenti aggressivi • Proteggerli dall'irradiazione solare • Evitare urti meccanici Temperatura di trasporto • Temperatura di stoccaggio e di trasporto vedi " Appendice - Dati e di stoccaggio tecnici - Condizioni ambientali" • Umidità relativa dell'aria 20 … 85% Sollevamento e trasporto Se il peso degli apparecchi supera i 18 kg (39.68 lbs), per il solleva- mento e il trasporto vanno impiegati dispositivi adeguati e omologati. 3.5 Accessori Le istruzioni relative agli accessori indicati sono disponibili nella sezione di download sulla nostra homepage. 45050-IT-210614 Cappa di protezione La cappa di protezione protegge la custodia del sensore da impurità e forte riscaldamento per effetto dell'irradiazione solare. 14 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
3 Descrizione del prodotto Flange Le flange filettate sono disponbili in differenti esecuzioni secondo i seguenti standard: DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. Tronchetto a saldare, I tronchetti a saldare consentono l'allacciamento degli apparecchi al adattatore filettato e adat- processo, gli adattatori filettati e igienici il semplice adattamento di tatore igienico apparecchi con attacco filettato standard per es. a attacchi igienici sul lato processo. 45050-IT-210614 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 15
4 Montaggio 4 Montaggio 4.1 Avvertenze generali Condizioni di pro- Avviso: cesso Per ragioni di sicurezza, l'apparecchio può essere impiegato esclu- sivamente nell'ambito delle condizioni di processo ammesse. I dati in proposito sono riportati nel capitolo " Dati tecnici" delle istruzioni d'uso e sulla targhetta d'identificazione. Prima del montaggio assicurarsi che tutti i componenti dell'apparec- chio coinvolti nel processo siano adeguati alle effettive condizioni di processo. Tra questi rientrano in particolare: • Componente attivo di misura • Attacco di processo • Guarnizione di processo Tra le condizioni di processo rientrano in particolare: • Pressione di processo • Temperatura di processo • Caratteristiche chimiche dei prodotti • Abrasione e influssi meccanici Protezione dall'umidità Proteggere l'apparecchio dalle infiltrazioni di umidità attuando le misure descritte di seguito. • utilizzare un cavo adeguato (v. capitolo " Collegamento all'alimen- tazione in tensione") • Serrare bene il pressacavo ovv. il connettore a spina • Condurre verso il basso il cavo di collegamento davanti al pressa- cavo ovv. al connettore a spina Questo vale soprattutto in caso di montaggio all'aperto, in locali nei quali è prevista la presenza di umidità (per es. in seguito a processi di pulizia) e in serbatoi refrigerati o riscaldati. Avviso: Assicurarsi che nel corso dell'installazione o della manutenzione nell'apparecchio non possano penetrare umidità o sporco. Per garantire il mantenimento del grado di protezione dell'apparec- chio, assicurare che nel corso dell'esercizio il coperchio della custo- dia sia chiuso ed eventualmente assicurato. Avvitare Gli apparecchi con un attacco filettato vengono avvitati all'attacco di processo con una chiave fissa adeguata tramite il dado esagonale. Apertura chiave v. capitolo " Dimensioni". Attenzione: 45050-IT-210614 La custodia o l'allacciamento elettrico non possono essere impiegati per l'avvitamento! Il serraggio può causare danni, a seconda dell'e- secuzione dell'apparecchio per es. alla meccanica di rotazione della custodia. 16 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
4 Montaggio Vibrazioni Evitare danni all'apparecchio per effetto di forze laterali, ad es. vibrazioni. Si consiglia di proteggere gli apparecchi con attacco di processo con filettatura G½ in resina nel punto d'impiego tramite un supporto adeguato. In presenza di forti vibrazioni nel luogo d'impiego, è opportuno l'impiego dell'esecuzione con custodia esterna. V. capitolo " Custodia esterna". Pressione di processo La massima pressione di processo ammessa è indicata sulla targhet- ammessa (MWP) - appa- ta d'identificazione con "MWP" (Maximum Working Pressure), v. capi- recchio tolo " Struttura". Il MWP tiene conto dell'elemento meno resistente alla pressione della combinazione di cella di misura e attacco di processo e può essere presente costantemente. Il dato si riferisce alla tempera- tura di riferimento di +20 °C (+68 °F). L'indicazione vale anche se per la specifica commessa è stata impiegata una cella di misura con un campo di misura più elevato rispetto al range di pressione dell'attacco di processo ammesso. Per evitare danni all'apparecchio, la pressione di prova può supera- re il valore MWP indicato solo brevemente di una volta e mezza la temperatura di riferimento. Il limite tiene conto del grado di pressione dell'attacco di processo e della resistenza al sovraccarico della cella di misura (vedi capitolo " Dati tecnici"). Inoltre, un derating termico dell'attacco di processo, per es. in caso di flange, può limitare la pressione di processo ammessa secondo la relativa norma. Pressione di processo Il range della pressione di processo ammesso è indicato nella ammessa (MWP) - acces- targhetta d'identificazione. L'apparecchio può essere impiegato con sori di montaggio queste pressioni solamente se anche gli accessori di montaggio utilizzati soddisfano questi valori. Impiegare perciò flange, tronchetti a saldare, anelli elastici per attacchi Clamp, guarnizioni ecc. adeguati. Limiti di temperatura Elevate temperature di processo significano spesso anche elevate temperature ambiente. Assicuratevi che i limiti massimi di tempera- tura indicati nel capitolo "Dati tecnici" non siano superati nella zona della custodia dell'elettronica e del cavo di collegamento. 2 1 Figura 10: Campi di temperatura 45050-IT-210614 1 Temperatura di processo 2 Temperatura ambiente VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 17
4 Montaggio 4.2 Avvertenze per applicazioni su ossigeno Applicazioni su ossigeno Ossigeno ed altri gas possono esplodere in presenza di grassi, lubrifi- canti e materie sintetiche. È inoltre necessario prendere le precauzio- ni descritte di seguito. • Tutti i componenti dell'impianto, come ad es. gli strumenti di misura, devono essere puliti conformemente ai requisiti di stan- dard e norme riconosciuti • A seconda del materiale delle guarnizioni, per le applicazioni su ossigeno non è consentito il superamento di determinate tempera- ture e pressioni massime, vedere capitolo " Dati tecnici" Pericolo: La pellicola PE che ricopre gli apparecchi destinati ad una applica- zione su ossigeno deve essere tolta solo immediatamente prima del montaggio. Dopo la rimozione della protezione per l'attacco di proces- so è visibile sullo stesso il contrassegno "O2". Evitate assolutamente infiltrazioni di olio, grasso e impurità: pericolo d'esplosione! 4.3 Ventilazione e compensazione della pressione Filtro - funzione Il filtro nella custodia dell'elettronica ha le seguenti funzioni: • aerazione della custodia dell'elettronica • compensazione della pressione atmosferica (per campi di misura con pressione relativa) Avvertimento: Il filtro determina una compensazione di pressione ritardata. Per tale ragione, in caso di apertura/chiusura rapida del coperchio della custo- dia, il valore di misura può variare per ca. 5 s di massimo 15 mbar. Per un'aerazione efficace, il filtro deve sempre essere privo di deposi- ti. In caso di montaggio orizzontale ruotare perciò la custodia in modo che il filtro sia rivolto verso il basso per assicurare una maggiore protezione. Avvertimento: Per effettuare la pulizia non utilizzare uno strumento ad alta pres- sione, poiché potrebbe danneggiare il filtro e causare infiltrazioni d'umidità nella custodia. I paragrafi seguenti descrivono la disposizione del filtro nelle singole esecuzioni dell'apparecchio. 45050-IT-210614 18 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
4 Montaggio Filtro - posizione 4 4 4 1 2 3 Figura 11: Posizione del filtro - esecuzione non Ex ed Ex-ia 1 Custodia in resina, acciaio speciale (microfuso) 2 custodia in alluminio 3 Custodia di acciaio speciale (a lucidatura elettrochimica) 4 Filtro Nei seguenti apparecchi, al posto del filtro è montato un tappo cieco: • apparecchi con grado di protezione IP66/IP68 (1 bar) - aerazione tramite capillari nel cavo di collegamento fisso • apparecchi con pressione assoluta Filtro - posizione esecu- → Ruotare l'anello metallico in modo che dopo il montaggio dell'ap- zione Ex d parecchio il filtro sia rivolto verso il basso. In tal modo è protetto maggiormente contro la formazione di depositi. 1 2 Figura 12: Posizione del filtro - esecuzione Ex-d 1 Anello metallico girevole 2 Filtro Negli apparecchi con pressione assoluta, invece del filtro è montato un tappo cieco. Apparecchi con Second Negli apparecchi con Second Line of Defense (esecuzione a prova Line of Defense di gas), l'unità di processo è completamente incapsulata. Viene impiegata una cella di misura per pressione assoluta, per cui non è necessaria alcuna aerazione. 45050-IT-210614 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 19
4 Montaggio 1 2 Figura 13: Posizione del filtro - esecuzione a prova di gas 1 Filtro Filtro - posizione esecu- zione IP69K 1 Figura 14: Posizione del filtro - esecuzione IP69K 1 Filtro Negli apparecchi con pressione assoluta, invece del filtro è montato un tappo cieco. 4.4 Combinazione primary - secondary In linea di principio sono ammesse tutte le combinazioni di sensori della serie di apparecchi. Devono essere soddisfatti i seguenti requisi- ti: • Configurazione del sensore idonea alla pressione differenziale elettronica • Tipo di pressione identica per entrambi i sensori, cioè pressione relativa/pressione relativa, pressione assoluta/pressione assoluta • Il primary device misura la pressione più elevata • Configurazione di misura come descritto nei capitoli seguenti Il campo di misura di ogni sensore viene scelto in modo da essere adeguato al punto di misura. A tale proposito bisogna tenere conto del massimo Turn Down raccomandato. Si veda il capitolo " Dati tecnici". I campi di misura di primary e secondary device non devono necessariamente coincidere. Risultato di misura = valore di misura primary (pressione com- plessiva) - valore di misura secondary (pressione statica) 45050-IT-210614 A seconda del compito di misura possono risultare combinazioni individuali, v. la tabella seguente: 20 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
4 Montaggio Esempio - serbatoio Dati grande Compito di misura: misura di livello Prodotto: acqua Altezza del serbatoio: 12 m, pressione idrostatica = 12 m x 1000 kg/ m3 x 9,81 m/s2 = 117,7 kPa = 1,18 bar Pressione sovrapposta: 1 bar Pressione complessiva: 1,18 bar + 1 bar = 2,18 bar Scelta dell'apparecchio Campo di misura nominale primary: 2,5 bar Campo di misura nominale secondary: 1 bar Turn Down: 2,5 bar/1,18 bar = 2,1 : 1 Esempio - serbatoio Dati piccolo Compito di misura: misura di livello Prodotto: acqua Altezza del serbatoio: 500 mm, pressione idrostatica = 0,50 m x 1000 kg/m3 x 9,81 m/s2 = 4,9 kPa = 0,049 bar Pressione sovrapposta: 350 mbar = 0,35 bar Pressione complessiva: 0,049 bar + 0,35 bar = 0,399 bar Scelta dell'apparecchio Campo di misura nominale primary: 0,4 bar Campo di misura nominale secondary: 0,4 bar Turn Down: 0,4 bar /0,049 bar = 8,2 : 1 Esempio - Diaframma di Dati misura nella tubazione Compito di misura: misura di pressione differenziale Prodotto: gas Pressione statica 0,8 bar Pressione differenziale sul diaframma di misura: 50 mbar = 0,050 bar Pressione complessiva: 0,8 bar + 0,05 bar = 0,85 bar Scelta dell'apparecchio Campo di misura nominale primary: 1 bar Campo di misura nominale secondary: 1 bar Turn Down: 1 bar/0,050 bar = 20 : 1 Indicazione dei valori di Il risultato di misura (livello, pressione differenziale) e il valore di mi- misura sura secondary (pressione statica ovv. pressione superiore) vengono forniti dal sensore. A seconda dell'esecuzione del sensore il segnale viene fornito come segnale 4 … 20 mA o digitale tramite HART, Profi- bus PA o Foundation Fieldbus. 45050-IT-210614 4.5 Misura di livello Configurazione di misura Prestare attenzione alle seguenti avvertenze per la configurazione di misura: • Montare il primary device al di sotto del livello min. VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 21
4 Montaggio • Montare il secondary device lontano dal flusso di carico e dallo svuotamento • Montare il primary device in modo che sia protetto da eventuali colpi d'ariete di un miscelatore • Montare il secondary device al di sopra del livello max. 2 1 Figura 15: Configurazione di misura per la misura di livello in un serbatoio pressurizzato 1 VEGABAR 82, Primary Device 2 VEGABAR 82, Secondary Device 4.6 Misura di pressione differenziale Configurazione di misura Prestare attenzione alle seguenti avvertenze per la configurazione di misura per es. per i gas: • Montare gli apparecchi al di sopra del punto di misura In tal modo l'eventuale condensa può defluire nella condotta di processo. 45050-IT-210614 22 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
4 Montaggio 1 2 Figura 16: Configurazione di misura per la misura della pressione differenziale di gas in tubazioni 1 VEGABAR 82, Primary Device 2 VEGABAR 82, Secondary Device 4.7 Misura d'interfaccia Configurazione di misura Requisiti per una misura funzionante: • serbatoio con livello variabile • prodotti con densità costante • interfaccia sempre tra i punti di misura • livello complessivo sempre al di sopra del punto di misura supe- riore La distanza di montaggio h dei due sensori deve ammontare almeno al 10%, ma meglio al 20%, del valore finale del campo di misura del sensore. Una distanza maggiore aumenta la precisione della misura di interfaccia. 45050-IT-210614 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 23
4 Montaggio 2 0,8 h 1,0 1 Figura 17: Configurazione di misura per la misura d'interfaccia, h = distanza tra i due punti di misura 1 VEGABAR 82, Primary Device 2 VEGABAR 82, Secondary Device La misura d'interfaccia è possibile in serbatoi sia aperti che chiusi. 4.8 Misura di densità Configurazione di misura Requisiti per una misura funzionante: • serbatoio con livello variabile • punti di misura possibilmente distanti l'uno dall'altro • livello sempre al di sopra del punto di misura superiore 45050-IT-210614 24 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
4 Montaggio 2 h 1 Figura 18: Configurazione di misura per la misura di densità, h = distanza tra i due punti di misura 1 VEGABAR 82, Primary Device 2 VEGABAR 82, Secondary Device La distanza di montaggio h dei due sensori deve ammontare almeno al 10%, ma meglio al 20%, del valore finale del campo di misura del sensore. Una distanza maggiore aumenta la precisione della misura di densità. Piccole variazioni della densità determinano solo piccole variazioni della pressione differenziale misurata. Il campo di misura va quindi scelto adeguatamente. La misura di densità è possibile in serbatoi sia aperti che chiusi. 4.9 Misura di livello con compensazione della densità Configurazione di misura Prestare attenzione alle seguenti avvertenze per la configurazione di misura: • Montare il primary device al di sotto del livello min. • Montare il secondary device al di sopra del primary device • Montare entrambi i sensori lontano dal flusso di carico e dallo svuotamento, protetto dai colpi di un agitatore 45050-IT-210614 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 25
4 Montaggio 2 h 1 Figura 19: Configurazione di misura per la misura di livello con compensazione della densità, h = distanza tra i due punti di misura 1 VEGABAR 82, Primary Device 2 VEGABAR 82, Secondary Device La distanza di montaggio h dei due sensori deve ammontare almeno al 10%, ma meglio al 20%, del valore finale del campo di misura del sensore. Una distanza maggiore aumenta la precisione della com- pensazione della densità. La misura di livello con compensazione della densità inizia con la densità impostata 1 kg/dm3. Non appena i due sensori sono coperti, questo valore viene sostituito tramite la densità calcolata. Compensa- zione della densità significa che il valore di livello in unità di altezza e i valori di compensazione non cambiano se la densità oscilla. La misura di livello con compensazione della densità è possibile solamente nei serbatoi aperti e quindi privi di pressione. 45050-IT-210614 26 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
4 Montaggio 4.10 Custodia esterna Struttura 4 3 2 5 1 Figura 20: Disposizione dell'unità di processo, custodia esterna 1 Tubazione 2 Unità di processo 3 Linea di collegamento unità di processo - custodia esterna 4 Custodia esterna 5 Linea del segnale 45050-IT-210614 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 27
5 Collegamento all'alimentazione in tensione 5 Collegamento all'alimentazione in tensione 5.1 Preparazione del collegamento Normative di sicurezza Rispettare le seguenti normative di sicurezza: • Il collegamento elettrico può essere eseguito esclusivamente da personale qualificato adeguatamente addestrato e autorizzato dal gestore dell'impianto. • Se si temono sovratensioni, occorre installare scaricatori di sovra- tensione Attenzione: Eseguire il collegamento/la disconnessione unicamente in assenza di tensione. Alimentazione in tensione L'alimentazione in tensione e la trasmissione del segnale avvengono attraverso un cavo di collegamento quadrifilare schermato del primary device. I dati per questo circuito di segnale sono indicati nel capitolo " Dati tecnici". Cavo di collegamento L'apparecchio viene collegato tramite il cavo quadrifilare schermato in dotazione o un cavo equivalente predisposto dall'utilizzatore. Informa- zioni dettagliate sul cavo di collegamento sono disponibili nel capitolo " Dati tecnici". Utilizzare un pressacavo adeguato al diametro del cavo per garantire la tenuta del pressacavo (grado di protezione IP). Schermatura del cavo e La schermatura del cavo tra primary e secondary device va collegata collegamento di terra ad ambo i lati al potenziale di terra. Nel sensore la schermatura va allacciata direttamente al morsetto di terra interno. Il morsetto di terra esterno della custodia deve essere collegato a bassa impedenza al potenziale di terra. Pressacavi Filettatura metrica Nelle custodie degli apparecchi con filettature metriche, i pressacavi sono avvitati in laboratorio e per il trasporto sono chiusi con tappi di plastica di protezione. Avviso: I tappi di protezione vanno rimossi prima dell'allacciamento elettrico. Filettatura NPT Nelle custodie degli apparecchi con filetti NPT autosigillanti, i colle- gamenti a vite dei cavi non possono essere avvitati in laboratorio. Per tale ragione, per il trasporto le aperture libere delle entrate dei cavi sono chiuse con cappucci di protezione dalla polvere rossi. 45050-IT-210614 28 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
5 Collegamento all'alimentazione in tensione Avviso: Prima della messa in servizio, questi cappucci di protezione vanno sostituiti con pressacavi omologati o eventualmente con tappi ciechi idonei. Nel caso di custodia di resina, avvitare il pressacavo NPT o il conduit di acciaio senza usare grasso nel raccordo filettato. Massima coppia di serraggio per tutte le custodie vedi capitolo " Dati tecnici". 5.2 Collegamento Tecnica di collegamento L'allacciamento al primary device avviene tramite morsetti a molla nella relativa custodia, utilizzando il cavo allegato confezionato. I con- duttori rigidi e quelli flessibili con bussola terminale vengono inseriti direttamente nelle aperture dei morsetti. In caso di conduttori flessibili senza bussola terminale, premere con un piccolo cacciavite in alto sul morsetto. In questo modo l'apertura del morsetto si apre. Estraendo il cacciavite il morsetto si richiude. Informazione: La morsettiera è a innesto e può essere rimossa dall'elettronica. È sufficiente sollevarla con un piccolo cacciavite ed estrarla. Durante il reinserimento udirete lo scatto. Ulteriori informazioni in merito alla max. sezione dei conduttori sono contenute nel capitolo " Dati tecnici - Dati elettromeccanici". Operazioni di collega- Procedere come descritto di seguito. mento 1. Svitare il coperchio della custodia 2. Allentare il dado per raccordi del pressacavo ed estrarre il tappo 3. Spelare il cavo di collegamento per ca. 10 cm (4 in), togliere l'iso- lamente sulle estremità dei conduttori per ca. 1 cm (0.4 in) oppure utilizzare il cavo di collegamento in dotazione 4. Inserire il cavo nel sensore attraverso il pressacavo 45050-IT-210614 Figura 21: Operazioni di collegamento 5 e 6 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 29
5 Collegamento all'alimentazione in tensione 5. Inserire le estremità dei conduttori nei morsetti secondo lo sche- ma di collegamento 6. Verificare che i conduttori siano ben fissati, tirando leggermente 7. Collegare la schermatura al morsetto interno di terra, connettere il morsetto esterno di terra al collegamento equipotenziale. 8. Serrare a fondo il dado di raccordo del pressacavo. L'anello di tenuta deve circondare perfettamente il cavo 9. Svitare il tappo cieco dal primary, avvitare il pressacavo in dota- zione 10. Collegare il cavo al primary, in proposito vedere le fasi da 3 a 8 11. Avvitare il coperchio della custodia A questo punto l'allacciamento elettrico è completato. 5.3 Custodia a una camera La figura seguente vale per l'esecuzione non Ex, Ex ia ed Ex d ia. Vano dell'elettronica e di connessione connect to Primary 5 6 7 8 4 1 2 Figura 22: Schema di collegamento VEGABAR 82 secondary device 1 A primary device 2 Morsetto di terra per il collegamento dello schermo del cavo 2) 45050-IT-210614 2) Collegare qui lo schermo, collegare correttamente a terra il morsetto esterno della custodia. I due morsetti sono in accoppiamento galvanico. 30 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
5 Collegamento all'alimentazione in tensione 5.4 Custodia esterna per esecuzione IP68 (25 bar) Panoramica 3 2 1 Figura 23: VEGABAR 82 in esecuzione IP68 25 bar con uscita del cavo assiale, custodia esterna 1 Elemento primario di misura 2 Cavo di collegamento 3 Custodia esterna Vano dell'elettronica e di connessione per alimen- tazione 1 4...20mA (+)1 2(-) 5 6 7 8 2 3 Figura 24: Vano dell'elettronica e di connessione 1 Unità elettronica 2 Pressacavo per l'alimentazione in tensione 3 Pressacavo per cavo di collegamento rilevatore del valore di misura 45050-IT-210614 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 31
5 Collegamento all'alimentazione in tensione Morsettiera zoccolo della custodia 1 2 3 4 2 4 1 3 5 6 Figura 25: Allacciamento dell'unità di processo nello zoccolo della custodia 1 Giallo 2 Colore bianco 3 Rosso 4 Colore nero 5 Schermatura 6 Capillare di compensazione della pressione Vano dell'elettronica e di connessione connect to Primary 5 6 7 8 4 1 2 Figura 26: Schema di collegamento VEGABAR 82 secondary device 1 A primary device 2 Morsetto di terra per il collegamento dello schermo del cavo 3) 45050-IT-210614 3) Collegare qui lo schermo, collegare correttamente a terra il morsetto esterno della custodia. I due morsetti sono in accoppiamento galvanico. 32 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
5 Collegamento all'alimentazione in tensione 5.5 Esempio di allacciamento Esempio di collegamen- to misura elettronica di pressione differenziale 4...20mA connect to Primary 3 (+)1 2 (-) 5 6 7 8 5 6 7 8 4 4 1 2 Figura 27: Esempio di collegamento misura elettronica di pressione differen- ziale 1 Primary Device 2 Secondary Device 3 Cavo di collegamento 4 Circuito elettrico di alimentazione e del segnale primary device Il collegamento tra primary e secondary device se esegue secondo la tabella: Primary Device Secondary Device Morsetto 5 Morsetto 5 Morsetto 6 Morsetto 6 Morsetto 7 Morsetto 7 Morsetto 8 Morsetto 8 45050-IT-210614 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica 33
6 Messa in servizio con il tastierino di taratura con display 6 Messa in servizio con il tastierino di taratura con display 6.1 Parametrizzazione - Modalità di calibrazione ampliata Per i punti di misura complessi sotto il profilo tecnico-applicativo, è possibile eseguire ulteriori impostazioni nella " Modalità di calibrazio- ne ampliata". Menu principale Il menu principale è suddiviso in cinque sezioni con la seguente funzionalità: Messa in servizio: impostazioni per es. relative al nome del punto di misura, alle unità, alla correzione di posizione, alla taratura, all'uscita del segnale Display: impostazione per es. relative alla lingua, all'indicazione del valore di misura, all'illuminazione Diagnostica: informazioni relative per es. allo stato dell'apparecchio, all'indicatore valori di picco, alla sicurezza di misura, alla similazione Ulteriori impostazioni: PIN, data/ora, reset, funzione di copia Info: denominazione dell'apparecchio, versione hardware e software, data di calibrazione, caratteristiche del sensore Per eseguire una calibrazione ottimale è opportuno selezionare nel menu principale " Messa in servizio" le singole voci dei sottomenu in successione e corredarle dei corretti parametri. Sono disponibili i seguenti punti di sottomenu: Di seguito vengono descritte dettagliatamente le voci del menu " Messa in servizio" per la misura della pressione differenziale elettro- nica. Le sezioni rilevanti variano a seconda dell'applicazione scelta. Informazione: Le ulteriori voci del menu " Messa in servizio", nonché i menu com- pleti " Display", " Diagnostica", " Ulteriori impostazioni" e " Info" sono 45050-IT-210614 descritti nelle Istruzioni d'uso del relativo primary device. 34 VEGABAR 82 • Secondary device per pressione differenziale elettronica
Puoi anche leggere