PROIETTORE LED MOBILE MANUALE D'USO - OPTOMA
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Importanti istruzioni per la sicurezza 1. Non ostruire le fessure di ventilazione. 12. Può esplodere se smaltito nel fuoco. CLASS 1 LED PRODUCT Per assicurare il funzionamento 13. Per la pulizia utilizzare soltanto un in sicurezza del proiettore, e per panno asciutto. prevenirne il surriscaldamento, si 14. Usare solamente attacchi/accessori raccomanda si collocarlo in una specificati dal produttore. posizione e luogo che non blocca la 15. Non usare se l’unità è stata danneggiata Avvisi per la protezione degli occhi ventilazione. Ad esempio: non collocare o abusata fisicamente. I danni/abusi Evitare sempre di fissare/rivolgersi direttamente al fascio di luce del proiettore. il proiettore su tavolini ingombrati, fisici sono i seguenti (senza limitazione a Tenere sempre il fascio di luce alle proprie spalle. divani, letti, eccetera. Non collocare questi): il proiettore in luoghi confinati come ▀■ L’unità è caduta. Usare una bacchetta o un puntatore laser per evitare di entrare nel raggio di librerie o mobili che limitano la ▀■ Il caricatore o la spina è danneggiata. proiezione. ventilazione. ▀■ Sul proiettore è stato versato del Quando il proiettore è usato in una classe, controllare in modo adeguato gli stendi 2. Non usare il proiettore vicino all’acqua liquido. quando è chiesto loro di mostrare qualcosa sullo schermo. o in presenza di umidità. Per ridurre il ▀■ Il proiettore è stato esposto a pioggia rischio d’incendi e/o di elettrocuzioni o umidità. Per minimizzare il consumo energetico ridurre la luce d’ambiente chiudendo non esporre il proiettore a pioggia o ▀■ Qualcosa è caduto all’interno del tende o simili. umidità. proiettore, oppure qualcosa al suo 3. Non istallare vicino qualsiasi sorgente interno si è allentato. di calore tipo radiatori, riscaldatori, Non tentare di riparare da sé l’unità. A.2.9.31 Vernice delle coperture di periferiche fornelli, stufe o altri apparati che emettono calore. L’apertura e la rimozione delle coperture può esporre al contatto con parti in cui (15 / 22 soddisfa AG1 EK1): 4. Non usare il proiettore alla luce diretta del sole. sono presenti voltaggi pericolosi, ad altri rischi. Mettersi in contatto con il La vernice delle coperture applicata alle periferiche usate nel campo di 5. Non usare vicino a qualsiasi rivenditore locare oppure con il Centro visone sul posto di lavoro sono conformi ai requisiti del BildscharbV. Le apparecchiatura che generi un forte assistenza prima di inviare l’unità per la periferiche il cui uso è inteso fuori del campo di visone sul posto di lavoro campo magnetico. riparazione. possono ricevere il marchio GS-Mark se lo scopo d’uso è indicato nel 6. Non usare in aree suscettibili a polvere e 16. Non permettere ad oggetti o liquidi Manuale d’uso come anche nel certificato. sporcizia eccessiva. di penetrare all’interno del proiettore. 7. Spegnere il prodotto prima della pulizia. Questi potrebbero toccare punti dove Questo significa che è possibile trovare il seguente testo in situazioni dove 8. Scollegare il cavo d’alimentazione se sono presenti tensioni pericolose oppure l’uso all’interno del campo di visone non è previsto e in cui sono dati il prodotto non è usato per periodi cortocircuitare delle parti, provocando sufficienti indizi nel Manuale d’uso per evitare le situazioni di questo tipo prolungati. incendi o elettrocuzioni. per garantire che il campo di visone non sia influenzato. 9. Assicurarsi che la temperatura 17. Fare riferimento alle etichette apposte d’ambiente sia compresa tra 5 - 35° C. sul proiettore per gli avvisi sulla Testo del certificato: “Il dispositivo non è inteso per l’uso come 10. Umidità relativa a 5 - 35° C, 80% sicurezza. videoterminale o schermo per ambienti di lavoro. Per evitare scomodi (massima), senza condensa. 18. L’unità deve essere riparata solo da riflessi nel campo di visone sul posto di lavoro, questo dispositivo non deve 11. Non far cadere, lanciare o cercare di personale qualificato all’assistenza. essere collocato direttamente nel campo di visione.” piegare il prodotto. 19. Non toccare a lungo il proiettore quando è in uso. Normative ed avvisi sulla sicurezza Smaltimento di attrezzature elettriche ed Questa appendice elenca gli avvisi generici Avviso: Cavi schermati elettroniche relativi al proiettore. Tutti i collegamenti ad alti dispositivi (Applicabile nell’Unione Europea ed altri paesi dell’Europa con sistemi di raccolta di computazione devono essere differenziata) Avviso FCC eseguiti usando cavi schermati per Questo dispositivo è stato controllato e mantenere la conformità con le Il simbolo trovato sul prodotto, o sulla sua confezione, indica che il prodotto non può trovato conforme ai limiti di un dispositivo normative FCC. essere trattato come i domestici quando è il momento di smaltirlo. Al contrario, deve di Classe B in base alla parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono designati Attenzione essere consegnato ad un centro di raccolta specializzato nel riciclaggio di attrezzature a fornire una protezione ragionevole da Cambiamenti o modifiche non elettriche ed elettroniche. Assicurando che il corretto smaltimento di questo prodotto, si interferenze dannose in un’installazione espressamente approvati dal aiuterà a prevenire potenziali conseguenze negative sull’ambiente e sulla salute umana, produttore, possono annullare che possono essere provocate da uno scorretto smaltimento di questa attrezzatura. I residenziale. Questa attrezzatura genera, l’autorità all’uso da parte dell’utente utilizza e può irradiare energia di frequenza di questo dispositivo, che è garantito materiali riciclati aiuteranno a conservare le risorse naturali. radio e, se non è installata ed utilizzata in dalla FCC (Federal Communications accordo alle istruzioni date, può causare Commission). interferenze dannose alle comunicazioni Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea. radio. Per smaltire questo prodotto, mettersi in contatto con le autorità locali Condizioni d’uso - o con il rivenditore - e chiedere informazioni sul corretto metodo di Questo prodotto è conforme alla Parte Tuttavia, non esiste garanzia che 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è smaltimento. l’interferenza non si verifichi in una soggetto alle seguenti due condizioni: particolare installazione. Se questa 1. Questo dispositivo non può apparecchiatura provoca interferenze provocare interferenze dannose, e 2. Questo dispositivo deve accettare dannose alla ricezione radiofonica o tutte le interferenze ricevute, televisiva, che possono essere determinate incluse le interferenze che possono accendendo o spegnendo il dispositivo, provocare operazioni indesiderate. l’utente è incoraggiato a cercare di Notice: Canadian users correggere l’interferenza prendendo una o This Class B digital apparatus complies with Canadian più delle seguenti misure: ICES-003. • Riorientare o ricollocare l’antenna Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens di ricezione. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la • Aumentare la distanza tra norme NMB-003 du Canada. l’attrezzatura ed il ricevitore. • Collegare l’attrezzatura ad una presa Dichiarazione di conformità per i Paesi Marchi di corrente su di un circuito diverso della Comunità Europea • Direttiva 2004/108/CE sulla Compatibilità • WOW, SRS ed il simbolo sono marchi della SRS Labs, Inc. La da quello a cui è collegata l’antenna. Elettromagnetica (emendamenti inclusi) tecnologia WOW HD è incorporata sotto licenza della SRS Labs, Inc. • Consultare il rivenditore o un tecnico • Direttiva 2006/95/CE sui Bassi Voltaggi • WOW HD™ migliora in modo significativo la qualità di riproduzione specializzato radio / TV per aiuto. • Direttiva 1999/5/CE R&TTE (se il prodotto ha funzione RF) audio che permette di fare un’esperienza dinamica d’intrattenimento 3D con bassi ricchi e profondi ed alte frequenze per dettagli cristallini. 2
Descrizione del prodotto 4 5 6 7 3 19 20 1 2 2 18 3 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 Telecomando 111 Tasto Nascondi 1 222 Tasto d’alimentazione 2 10 333 Tasto Su 444 Tasto OK 3 111 Ghiera di messa a fuoco 1111 Porta USB di tipo A (chiavetta/ 555 Tasto Sinistra 4 222 Altoparlante WiFi/HDD) 666 Tasto Giù 11 333 Ventilazione (uscita 1111 Porta micro USB 777 Tasto HDMI 5 dell’aria) 1111 Connettore VGA 888 Tasto Multimedia 444 Obiettivo 1111 Connettore HDMI 999 Tasto Video 6 555 Ricevitore IR 1111 Ingresso video 1111 Tasto Modalità LED 7 12 666 Touch panel 1111 Ingresso Audio / AV 1111 Tasto Destra 13 777 Tasto d’alimentazione ( ) 1111 Connettore cuffie 1111 Tasto volume su 8 14 888 Sistema antifurto 1111 Ventilazione (presa d’aria) 1111 Tasto VGA 9 Kensington 1111 Fori per installazione a soffitto 1111 Tasto volume giù 999 Ingresso AC 2222 Piedino di elevazione 1111 Alloggio scheda SD 2222 Foro d’aggancio treppiede Contenuto della confezione Accensione/spegnimento 1 2 3 1. Collegare il cavo di alimentazione al connettore AC IN sulla parte posteriore del proiettore. () 1 2. Inserire la spina all’altra estremità del cavo d’alimentazione in una presa di corrente. () 4 5 6 Il LED si accende di colore rosso quando il proiettore è in modalità di standby. 3. Premere il tasto d’alimentazione 2 ( ) per accendere o spegnere il Accessori standard Accessori optional proiettore. () 7 111 Cavo 444 Cavo micro USB a USB Il LED si accende di colore verde d’alimentazione tipo A quando il proiettore è acceso. 222 Cavo VGA 555 Custodia 333 Telecomando 666 Cavo video 3 777 Cavo VGA a componente 8 888 Cavo HDMI •• Gli accessori standard possono variare in base alle applicazioni delle varie zone. •• Il cavo d’alimentazione fornito in dotazione è diverso in base alle zone. 3
Regola l’altezza dell’immagine proiettata Regola l’immagine proiettata Dimensioni schermo - Dimensioni schermo - Distanza di proiezione Diagonale schermo Larghezza Altezza (A) (D) (B) (C) metri Piedi (mm) (pollici) (mm) (pollici) (mm) (pollici) 0,50 1,64 360,0 14,2 220,0 8,7 422 16,6 0,90 2,95 640,0 25,2 400,0 15,7 757 29,8 1,50 4,92 1070,0 42,1 670,0 26,4 1262 49,7 1,80 5,91 1290,0 50,8 800,0 31,5 1516 59,7 2,40 7,87 1710,0 67,3 1070,0 42,1 2022 79,6 3,00 9,84 2140,0 84,3 1340,0 52,8 2527 99,5 3,60 11,81 2570,0 101,2 1610,0 63,4 3033 119,4 4,50 14,76 3210,0 126,4 2010,0 79,1 3790 149,2 Il proiettore è dotato di un piedino d’elevazione per regolare l’altezza dell’immagine proiettata. Regolazione dell’altezza: Ruotare il piedino in modo da regolare la posizione dell’immagine proiettata 1 sull’altezza desiderata. Dopo alcuni secondi, se non sono eseguite modifiche, il proiettore regolerà automaticamente l’immagine usando la funzione Correzione automatica distorsione. Regolare la messa a fuoco () finché l’immagine è chiara. Collegamento dell’origine ingresso - VGA / HDMI 1. Collegare il dispositivo VGA / HDMI usando il cavo appropriato. (~) 2. Dopo aver acceso il proiettore, premere direttamente il tasto Origine del telecomando oppure far scorrere diti verso sinistra o destra sul touch panel. 1 Oppure MacBook MacBook 1 2 1 VGA HDMI Oppure Oppure Mini Displayport Mini Displayport 2 a VGA a HDMI 2 TM Oppure Oppure Oppure iPad iPad iPad 4 iPad 4 iPhone 5 iPhone 5 iPhone 4/4S iPhone 4/4S HDMI VGA HDMI VGA Adattatore AV Adattatore AV Adattatore Adattatore digitale Apple digitale Apple Lightning Apple Lightning Apple 4
Collegamento dell’origine ingresso – Ingresso AV composito Inserimento di una scheda SD 1. Collegare l’origine ingresso AV. Inserire una scheda SD nell’alloggio (~) con i contatti dorati rivolti verso il 2. Dopo aver acceso il proiettore, basso. 1 premere direttamente il tasto Origine del telecomando oppure far LOCK scorrere diti verso sinistra o destra sul touch panel. 2 •• Per rimuovere la scheda SD, spingerla 1. Tutte le altre marche e nomi di prodotti con delicatezza per espellerla Oppure sono marchi o marchi registrati delle loro dall’alloggio. rispettive aziende. •• Non rimuovere la scheda SD mentre il 2. I cavi che collegano i dispositivi d’uscita proiettore sta proiettando le immagini video non sono forniti in dotazione; archiviate nella scheda. Diversamente rivolgersi al rivenditore del dispositivo o si provoca la perdita dei dati e danni alla 1 alla Optoma. scheda. 3. iPod nano/iPod touch/iPhone/iPod classic •• Supporta schede SD fino a 32GB. Per ingresso (versione 5 e superiore) •• La scheda SD non è fornita in dotazione. video e audio 4. Progettato per iPod/iPhone/Cellulare/PMP con funzioni uscita TV. Si sconsiglia l’uso 2 insieme a dispositivi con tensione del segnale audio > 0,3Vrms. Inserimento di una chiavetta USB Oppure Collegare una chiavetta USB nella porta USB di tipo A sulla parte posteriore del proiettore. 1 Supporto di chiavette USB di formato FAT32. 2 TM Collegare il computer per il Manuale d’uso Installazione del proiettore 1. Collegare un notebook o PC usando il cavo micro USB a USB tipo A. 2. Accende il proiettore. 3. L’icona del CD-ROM apparirà 1 sullo schermo del notebook/PC. 4. Fare clic sull’icona CD-ROM ed aprire il Manuale d’uso. Foro d’aggancio treppiede 2 Fissare un treppiede standard nel foro d’aggancio del proiettore. * Treppiede standard * Supporto per installazione a soffitto Fori per viti (M3 x 10) per l’installazione a soffitto 1. Collocare il proiettore capovolto su una superficie piatta. 2. Allineare i tre fori d’installazione ed usare le tre viti per installazione a soffitto per fissare il supporto al proiettore. Il treppiedi e l’accessorio per il montaggio a soffitto sono opzionali. 5
Come si utilizzano i menu Touch Panel (TP) Telecomando (TC) Toccare Far scorrere Far scorrere il dito verso il dito verso Tasto Su sinistra destra Tasto OK •• TC: Usare / / / per evidenziare l’opzione voluta e premere per confermare la selezione. TP: Far scorrere il dito verso sinistra/destra/alto/basso per evidenziare l’opzione voluta e toccare/fare clic una volta per confermare la selezione. •• La funzionalità dei tasti varia in base alla modalità corrente. Far scorrere il dito Far scorrere il dito Tasto Sinistra Tasto Destra verso l’alto verso il basso Tasto Giù Menu principale Guida pratica al touchpad Queste schermate appariranno la prima volta WiFi Display HDMI che si usa il proiettore o quando si esegue il ripristino del proiettore. Scheda SD VGA Auto Search DESTRA SINISTRA ENTER USB Video Imposta TC: Premere / / / per selezionare la voce di menu alla quale si vuole accedere e poi premere per accedere alla schermata del menu. DESTRA SINISTRA English Français Español Italiano TP: Far scorrere il dito verso sinistra/destra/alto/basso per selezionare la voce di Português Deutsch Nederlands Polski menu alla quale si vuole accedere e toccare/fare clic una volta per accedere alla Русский Svenska Ελληνικά Türkçe schermata del menu. 繁體中文 简体中文 한국어 日本語 Voci del menu secondario Menu Informazioni Timer sospensione Proiezione Home HDMI Correzione Lingua Accensione diretta VGA Video WiFi Channel Reset Volume Advanced Menu Impostazione Menu scheda SD/USB Menu Impostazione (Modalità HDMI, VGA, Video) Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Nome file Menu Video Menu Foto Menu Office Viewer 6
Come regolare il volume - Origine: Scheda SD / chiavetta USB •• Premere / sul telecomando oppure far scorrere il dito verso l’alto/basso sul touchpad per regolare il volume. Come regolare il volume - Origine: VGA / Video / HDMI 7
Come si riproducono i video - Origine: Scheda SD / chiavetta USB Riproduzione di video archiviati nella scheda SD o chiavetta USB 1. Selezionare Origine dati 2. Selezionare il menu Video La schermata, l’icona dell’origine o la guida ai tasti e la sequenza in cui appaiono le schermate, varia La schermata visualizzata può variare in base in base all’origine dati disponibile. all’origine dati selezionata nella fase precedente. TC: Premere / per WiFi Display HDMI selezionare la voce di menu. Scheda SD VGA Auto Search TP: Far scorrere il dito verso sinistra/destra per selezionare la voce di menu. USB Video Imposta Icona Indietro Cambia l’origine Mostra elenco dei dati cartelle 3. Selezionare il file video Barra del Nome file menu Nome file Nome file TC: Premere / / / per Nome file Icona Indietro Nome file selezionare l’elenco dei file. Nome file Nome file Nome file TP: Far scorrere il dito verso Nome file l’alto/basso/sinistra/destra per selezionare l’elenco dei file. Cambia l’origine dei dati Avvia la riproduzione WiFi Display HDMI Scheda SD VGA Auto Search 4. Riprodurre il file USB Video Imposta Cambia l’origine dei dati Modalità di riproduzione video (fare riferimento a pagina 8) Icona Indietro Controllo barra del menu Indietro + Menu Video + Alla directory + + Menu Documenti principale + Menu Foto 8
Come si riproducono i video – Modalità di riproduzione video La guida ai tasti sparisce quando la tastiera non è usata per 5 secondi. Controlli di riproduzione multimediale Premere Il tasto Enter per visualizzare la guida ai tasti. + Indietro 2x, 4x, 8x, 16x e 32x + Riproduci Riproduci Pausa + Avanti veloce 2x, 4x, 8x, 16x e 32x + Impostazioni Impostazioni avanzate ipetizione R + Ripetizione Ripeti tutto Ripeti uno disabilitata SRS SRS Off  Treble Bass + Premere il tasto / per attivare/disattivare la funzione SRS. Quando la funzione SRS è disattiva, premere il tasto / per selezionare Treble e Menu Impostazione Bass. Premere per diminuire il valore e premere per aumentare il valore. odalità M Modalità PC Modalità di + luminosa odalità M visualizzazione Modalità Foto Cinema Contrasto e + luminosità Brightness: Premere / per aumentare/diminuire la luminosità. Contrast: Premere / per aumentare/diminuire il contrasto. + Indietro Torna al menu principale 9
Come si visualizzano le foto - Origine: Scheda SD / chiavetta USB Visualizzazione le foto archiviate nella scheda SD o chiavetta USB 1. Selezionare Origine dati 2. Selezionare il menu Foto La schermata, l’icona dell’origine o la guida ai tasti e la sequenza in cui appaiono le schermate, varia La schermata visualizzata può variare in base in base all’origine dati disponibile. all’origine dati selezionata nella fase precedente. WiFi Display HDMI TC: Premere / per selezionare la voce di menu. Scheda SD VGA Auto Search TP: Far scorrere il dito verso sinistra/destra per selezionare la voce di menu. USB Video Imposta Icona Indietro Cambia l’origine Mostra elenco dei dati cartelle 3. Navigare tra le miniature Barra del menu Icona Indietro TC: Premere / / / per selezionare l’elenco dei file. TP: Far scorrere il dito verso / sinistra/destra/alto/basso per selezionare l’elenco dei file. Cambia l’origine dei dati Avvia la riproduzione WiFi Display HDMI 4. Anteprima del file Scheda SD VGA Auto Search USB Video Imposta Cambia l’origine dei dati Modalità di revisione foto (fare riferimento a pagina 10) Icona Indietro Controllo barra del menu Indietro + Menu Video + Alla directory + + Menu Documenti principale + Menu Foto 10
Come si visualizzano le foto - Modalità: Modalità anteprima foto La guida ai tasti sparisce quando la tastiera non è usata per 5 secondi. Controlli di riproduzione multimediale Premere Il tasto Enter per visualizzare la guida ai tasti. resentazione P Presentazione + Presentazione attiva disattiva + Rotazione In senso orario di 90 gradi + Impostazioni Impostazioni avanzate odalità M Modalità PC Modalità di + luminosa odalità M visualizzazione Modalità Foto Cinema Contrasto e + luminosità Brightness: Premere / per aumentare/diminuire la luminosità. Contrast: Premere / per aumentare/diminuire il contrasto. Intervallo di visualizzazione di ciascuna foto in modalità Intervallo presentazione Menu Impostazione + presentazione 2 sec. 5 sec. 10 sec. + Indietro Torna al menu principale 11
Come si visualizzano i documenti - Origine: Scheda SD / chiavetta USB Visualizzazione di documenti archiviati nella scheda SD o chiavetta USB 1. Selezionare Origine dati 2. Selezionare il menu Documenti La schermata, l’icona dell’origine o la guida ai tasti e la sequenza in cui appaiono le schermate, varia La schermata visualizzata può variare in base in base all’origine dati disponibile. all’origine dati selezionata nella fase precedente. WiFi Display HDMI TC: Premere / per selezionare la voce di menu. TP: Far scorrere il dito verso Scheda SD VGA Auto Search sinistra/destra per selezionare la voce di menu. USB Video Imposta Icona Indietro Cambia l’origine Mostra elenco dei dati cartelle 3. Selezionare il file documento Barra del Nome file menu Nome file Nome file TC: Premere / / / per Nome file Icona Indietro selezionare l’elenco dei file. Nome file Nome file Nome file Nome file TP: Far scorrere il dito verso / Nome file sinistra/destra/alto/basso per selezionare l’elenco dei file. Cambia l’origine dei dati Aprire il documento WiFi Display HDMI Scheda SD VGA Auto Search 4. Visualizzare il file USB Video Imposta Cambia l’origine dei dati Modalità di visualizzazione (fare riferimento a pagina 12) Icona Indietro Controllo barra del menu Indietro + Menu Video + Alla directory + + Menu Documenti principale + Menu Foto 12
Come si visualizzano i documenti – Modalità di visualizzazione La guida ai tasti sparisce quando la tastiera non è usata per 5 secondi. Controlli di riproduzione multimediale Premere Il tasto Enter per visualizzare la guida ai tasti. resentazione P resentazione P + Presentazione attiva disattiva + Ingrandimento Ingrandisce la pagina + Riduzione Riduce la pagina + Impostazioni Impostazioni avanzate odalità M Modalità PC Modalità di + luminosa odalità M visualizzazione Modalità Foto Cinema Contrasto e + luminosità Brightness: Premere / per aumentare/diminuire la luminosità. Contrast: Premere / per aumentare/diminuire il contrasto. Menu Impostazione Intervallo di visualizzazione di ciascuna foto in modalità Intervallo presentazione + presentazione 2 sec. 5 sec. 10 sec. + Indietro Torna al menu principale Controllo menu Avanzate (TC / TP) Pagina Su Sposta verso sinistra Pagina giù Indietro Sposta verso destra 13
Come regolare le impostazioni 1. Selezionare il menu “Imposta” 2. Accedere al menu “Imposta” Informazioni Timer sospensione Proiezione WiFi Display HDMI Correzione Lingua Accensione diretta Scheda SD VGA Auto Search WiFi Channel Reset USB Video Imposta Controllo menu Impostazioni Spegni automaticamente il proiettore all’orario stabilito. Timer sospensione Timer sospensione Timer sospensione Timer sospensione + On Off Passare a proiezione frontale o posteriore. Proiezione Proiezione Proiezione + Front Rear Premere il tasto “Enter” per passare a regolazione distorsione automatica/manuale. Regolazione Correzione distorsione manuale: Correzione In modalità + Regolazione Manuale, premere distorsione / per regolare la automatica distorsione. Impostazione della lingua del sistema. Premere / / / per spostare barra, quindi premere “Enter” per selezionare la lingua. Lingua Lingua + English Français Español Italiano Português Deutsch Nederlands Polski Русский Svenska Ελληνικά Türkçe 繁體中文 简体中文 한국어 日本語 Il proiettore si accenderà automaticamente quando è fornita l’alimentazione AC, senza Accensione diretta premere il tasto “ ” del pannello di controllo del proiettore o del telecomando. Accensione diretta Accensione diretta Accensione diretta + On Off 14
Come regolare le impostazioni Controllo menu Impostazioni WiFi Channel WiFi Channel Premere “Enter” per passare il canale WiFi (da 1 a 11) + Premere “Enter” per riportare i parametri di visualizzazione di tutti i menu sulle loro imposta- zioni predefinite. Reset Reset + Indietro Torna al menu principale. + 15
Modalità WiFi Display Modalità WiFi Display Quando si usa per la prima volta la funzione WiFi Display, installare sul PC il software “MirrorOp Lite”: 1. Dal desktop di Windows, fare doppio clic su “setupMirrorOpSender.exe”. Seguire le istruzioni su schermo per completare l’installazione del software. 2. Fare riferimento al Manuale d’uso del Dongle WiFi per altri dettagli. 1. Collegare il dongle WiFi 2. Selezionare il menu “WiFi” 3. Visualizzare le informazioni WiFi Display. WiFi Display HDMI Scheda SD VGA Auto Search USB Video Imposta Il proiettore è compatibile solo con “Dongle Menu principale Wireless Optoma”. Rivolgersi all’Assistenza Eseguire il collegamento al notebook/ Optoma per i dettagli. PC seguendo le istruzioni della Guida rapida su schermo, quindi sincronizzare lo schermo con il notebook/PC. Controlli di riproduzione multimediale SRS In attesa di connessione SRS Off dal client PC/notebook Treble + Bass 4. Visualizzare lo schermo. Premere il tasto / per attivare/disattivare la funzione SRS. Quando la funzione SRS è disattiva, premere il tasto / per selezionare Treble e Bass. Premere per diminuire il valore e premere per aumentare il valore. Modalità di Modalità luminosa Modalità PC + visualizzazione Modalità Foto Modalità Cinema Contrasto e + luminosità Brightness: Premere / per aumentare/diminuire la luminosità. Contrast: Premere / per aumentare/diminuire il contrasto. + Indietro Torna al menu principale TC: Premere per aprire l’elenco del menu, quindi premere / per aprire la voce di menu. TP: Toccare/fare clic una volta per aprire l’elenco del menu e far scorrere il dito verso sinistra/ destra per selezionare la voce di menu. Fare riferimento al Manuale d’uso del Dongle WiFi per altre istruzioni. 16
Modalità VGA / modalità Video / modalità HDMI 1. Selezionare il menu “VGA” / “HDMI” 2. Visualizzare il menu 3. Selezionare la voce / “Video” secondario Menu Voci del menu secondario VGA WiFi Display HDMI Home HDMI Advanced VGA Scheda SD VGA Auto Search SRS On Video Modalità LED Bright Volume Brightness USB Video Imposta Advanced Contrast 3D Mode Off 3D Sync No Menu principale Exit Phase Clock Selezione origine esterna Exit Controllo menu secondario Voci del menu secondario HDMI Home Torna al menu principale. + Advanced SRS On HDMI Passa all’origine HDMI. + Modalità LED Bright Brightness VGA Passa all’origine VGA. + Contrast 3D Mode Off Video Passa all’origine Video. 3D Sync No + Volume Premere / per diminuire/aumentare il volume. + Exit Advanced L’opzione è diversa in base all’origine. + Voci del menu secondario Video Controllo voci (solo per il menu secondario Avanzate) SRS Advanced SRS Off SRS On Treble Modalità LED Bright Bass Brightness + Contrast Premere il tasto / per attivare/disattivare la funzione SRS. Quando la funzione SRS è disattiva, premere il tasto / per selezionare Treble e Bass. Premere per diminuire il valore e premere per aumentare il valore. Modalità Luminosa / modalità Foto / modalità PC / modalità Modalità LED + Cinema Exit Brightness Premere / per aumentare/diminuire la luminosità. + Contrast Premere / per aumentare/diminuire il contrasto. + 3D Mode On / Off + 3D Sync On / Off + Phase Premere il tasto / per aumentare/diminuire il valore. + Clock Premere il tasto / per aumentare/diminuire il valore. + Exit Uscita da questo menu e ritorno al menu precedente. + 17
Aggiornamento del firmware Gli aggiornamenti software possono essere ottenuti dal computer. 1. Sul computer, creare una cartella chiamata “upgrade”. 2. Scaricare il firmware più aggiornato da www.optoma.com e salvarlo nella cartella “upgrade”. 3. Copiare la cartella “upgrade” nella cartella principale della scheda SD. 4. Inserire la scheda SD nell’alloggio SD del proiettore, quindi premere il tasto d’alimentazione. 5. Attenersi alle istruzioni che seguono. 1. Attendere che la 2. L’aggiornamento procedura si completi può impiegare del tempo per arrivare a completamento 18
Modalità VGA / Video compatibile Compatibilità: Documenti Tabella di temporizzazione Il proiettore usa Picsel File Viewer per aprire e visualizzare i file Microsoft® Modalità Risoluzione Sincronia verticale (Hz) Mac Word e Adobe® PDF. VGA 640 x 480 60 / 72 / 75 / 85 (*1) 60 / 72 / 85 Versioni supportate SVGA 800 x 600 56 / 60 / 72 / 75 / 85 / 120 (*3) 60 / 72 / 85 Versione Office XGA 1024 x 768 60 / 70 / 75 / 85 / 120 (*3) 60 / 70 / 75 / 85 Microsoft® Office 95 HDTV (720p) 1280 x 720 50 / 60 60 Microsoft® Office 97 1280 x 768 60 / 75 / 85 60 (*1) / 75 / 85 (*1) Microsoft® Office 2000 WXGA Microsoft® Office 2003 WXGA 1280 x 800 60 Microsoft® Office 2007 WXGA 1366 x 768 60 60 Microsoft® Office 2010 SXGA+ 1400 x 1050 60 60 Formati documento compatibili WSXGA+ 1680 x 1050 60 60 480i / 480P 60 Estensione Applicazione Microsoft® Office del file 576i / 576P 50 YPbPr, .doc 720P 50 / 60 Word HDMI .docx 1080i 50 / 60 .ppt Power Point 1080P 24 / 50 / 60 60 (*2) .pptx .xls Excel .xlsx Adobe PDF .pdf (*1) Segnale d’ingresso non supportato per HDMI. (*2) S egnale d’ingresso non supportato per computer RGB analogico. (*3) Temporizzazioni 3D supportate. Elenco dei file multimediali supportati: Video Video Formato file Formato video Formato audio Risoluzione massima di decodifica Profilo Livello MPG,MPEG MPEG1 MPEG1 L1-3 1920X1080 30FPS 19MBPS MPEG1 L1-3 AVI,MOV,MP4 H.263 1920X1080 30FPS 19MBPS P3 70 HE-ACC v1 MPEG1 L1-3 AVI,MOV,MP4,MKV H.264 HE-ACC v1 1920X1080 30FPS 19MBPS BP/MP/HP L4,1 AC3 AVI,MOV,MP4,WMV MPEG4 HE-ACC v1 1920X1080 30FPS 19MBPS SP/ASP L5 MPEG1 L1-3 AVI,MOV,MP4 Xivd 1920X1080 30FPS 19MBPS HD HE-ACC v1 MPEG1 L1-3 AVI,MOV MJPEG 1920X1080 30FPS 19MBPS Baseline YUV444 HE-ACC v1 WMV VC-1 WMA8/9 (v1/v2) 1920X1080 30FPS 19MBPS SP/MP/AP L3 FLV Sorenson Spark MPEG1 L1-3 1920X1080 30FPS 19MBPS Spark Il formato video non supporta i contenti con funzione B-Frame Elenco dei file multimediali supportati: Immagine Immagine Formato file Estensione del file Risoluzione massima BMP *.bmp 3000X3000 = 9.000.000 Progressivo: 2048x2048 = 4.194.304 JPG, JPEG *.jpg, *jpeg BASELINE: 3254X2448 = 7.965.792 Supporto di YUV 420, YUV 422 19
Risoluzione dei problemi Appendice Controllare le informazioni che seguono se si riscontrano problemi con il proiettore. Clausola per Office / Document Viewer Se il problema persiste, mettersi in contatto con il rivenditore locale oppure con il Il copyright è di proprietà della Picsel per evitare violazioni dei diritti d’autore da Centro assistenza. parte degli utenti finali e terzi. Problemi d’immagine 1. Tutti i diritti di proprietà intellettuale, inclusi ma non limitati al copyright, dei prodotti Picsel sono di proprietà di Picsel o dei suoi fornitori. Sullo schermo non appare alcuna immagine • Assicurarsi che il cavo d’alimentazione sia collegato in modo appropriato. 2. L’unte finale non può: • Assicurarsi che i pin dei connettori non siano piegati o rotti. •• Fare copie dei prodotti Picsel o renderli disponibili a terzi. • Assicurarsi che il proiettore sia acceso. •• Smontare, disassemblare, tradurre o in qualsiasi modo decodificare i prodotti Picsel o qualsiasi loro copia o parte per poterne derivare qualsiasi codice L’immagine è sfuocata sorgente, salvo quando è permesso da qualsiasi legge in vigore. • Regolare la ghiera di messa a fuoco. • Assicurarsi che lo schermo di proiezione si trovi ad una distanza compresa 3. La Picsel non fa lacuna garanzia, espressa o implicita (costituzionale o 19,69 e 177,17 pollici (0,5 m e 4,5 m) dal proiettore. Fare riferimento a altro) in relazione alle prestazioni, qualità, commerciabilità o idoneità ad pagina 4. uno scopo particolare dei prodotti Picsel od altro e tutte dette garanzie sono specificatamente negate ed escluse. L’immagine è troppo grande o troppo piccola • Avvicinare o allontanare il proiettore dallo schermo. 4. Picsel concorda e riconosce che Picsel ed i prodotti Picsel non saranno menzionati specificatamente nel contratto di licenza. Problemi audio Assenza audio • Durante la riproduzione musicale premere o . Quando il proiettore raggiunge la temperatura di 85°C, il sistema integrato di protezione da surriscaldamento spegne automaticamente il proiettore. Questo fenomeno non indica un guasto. Permettere al proiettore di raffreddarsi prima di riaccenderlo. Copyright / Marchi Copyright © Optoma Company Limited. Tutti i diritti riservati. Optoma si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. Optoma non si assume alcuna responsabilità per i danni provocati in modo diretto o indiretto da errori, omissioni o differenze tra il dispositivo e questo manuale. Tutti gli altri marchi o loghi sono marchi registrati dei rispettivi proprietari. Questo dispositivo non è inteso per l’uso come videoterminale o schermo per ambienti di lavoro. 20
Sedi dell’aziendale Optoma Mettersi in contatto con la filiale per l’assistenza ed il supporto. USA Germania 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799 www.optomausa.com services@optoma.com Germany info@optoma.de Canada Scandinavia 2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada 510-897-8601 3040 Drammen +47 32 98 89 99 www.optoma.ca services@optoma.com Norway info@optoma.no America latina PO.BOX 9515 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 3038 Drammen Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 Norway www.optomausa.com services@optoma.com Corea Europa WOOMI TECH.CO.,LTD. +82+2+34430004 42 Caxton Way, The Watford Business +44 (0) 1923 691 800 4F, Minu Bldg. 33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430005 Park Watford, Hertfordshire, +44 (0) 1923 691 888 Seoul,135-815, KOREA WD18 8QZ, UK service@tsc-europe.com www.optoma.eu Giappone Tel assistenza: +44 (0)1923 691865 東京都足立区綾瀬3-25-18 info@osscreen.com 株式会社オーエスエム www.os-worldwide.com Benelux BV ポートセンター: 0120-46-5040 Randstad 22-123 +31 (0) 36 820 0253 1316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052 The Netherlands Taiwan www.optoma.nl 12F., No.215,Sec. 3, Beixin Rd., +886-2-8911-8600 Xindian Dist., New Taipei City 231, +886-2-8911-6550 Francia Taiwan, R.O.C. services@optoma.com.tw Bâtiment E +33 1 41 46 12 20 www.optoma.com.tw asia.optoma.com 81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France savoptoma@optoma.fr Hong Kong Spagna Unit A, 27/F Dragon Centre +852-2396-8968 C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522 +34 91 499 06 06 79 Wing Hong Street, +852-2370-1222 Rivas Vacia, Madrid, +34 91 670 08 32 Cheung Sha Wan, www.optoma.com.hk Spagna Kowloon, Hong Kong Cina 5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376 Changning District +86-21-62947375 Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn 21
Puoi anche leggere