Prodotti e componenti - Guldmann
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Indice
Il marchio Guldmann è sinonimo di esperienza nel fornire
soluzioni sicure, comode ed efficienti per sollevare, movimen-
Sistema di sollevamento
Moduli di sollevamento GH3 4 Sistema di sollevamento
Moduli di sollevamento GH1 8 Sistema di sollevamento
Moduli di sollevamento GHZ 12
tare e posizionare gli utenti con disabilità in un’ampia gamma
di ambienti diversi.
Il nostro obiettivo principale è far sì che gli assistenti sanitari
abbiano più tempo a disposizione da dedicare alle operazioni
di assistenza personale più importanti. Ciò diventa possibile
sveltendo al massimo le operazioni di sollevamento e di movi-
mentazione, e rendendole più efficienti possibili in qualsiasi Moduli di sollevamento GH3 5 Moduli di sollevamento Moduli di sollevamento GHZ 13
GH3/GH3+ con motore di GH1 e GH1Q 9 Specifiche tecniche 14
momento. E lo facciamo soddisfacendo le esigenze di tutti
azionamento orizzontale 6 Modulo di sollevamento GH1 F 11
coloro che sono coinvolti. Modulo CLM – standard 7 Specifiche tecniche 14
CLM module – online 7
In un settore specialistico come questo, l’esperienza fa dav- Scale module 7
vero la differenza. Guldmann ha perfezionato una gamma Service module 7
Specifiche tecniche 14
completa e modulare di soluzioni per il sollevamento e la
movimentazione, attingendo a oltre un quarto di secolo di
esperienza nel fornire prodotti di tecnologia assistiva proget-
tati per aiutare a vivere al meglio.
L’approccio di Guldmann
Sistema di sollevamento
Componenti per sistemi a binario 15 Sollevatori mobili
28 Imbragature e accessori per il
sollevamento 31
Sviluppiamo e realizziamo un’ampia gamma di prodotti che
tengono conto sia dell’ambiente di lavoro degli assistenti
sanitari, sia della comodità e della sicurezza dell’utente. Ci
impegniamo ad aiutare i nostri clienti a scegliere le soluzioni,
i prodotti e i moduli più adatti alle loro esigenze, mettendo a
disposizione strumenti di analisi e pareri di esperti affinché
qualsiasi scelta sia effettuata con la giusta consapevolezza.
Binari 15 GL5 sollevatori mobili 28 ABC – Active 35
Lavoriamo con architetti, consulenti tecnici e imprenditori edi- Componenti per sistemi a binario 17 Sollevatore attivo GLS5 29 ABC – Basic 36
Sistemi a binario autoportanti 27 Sollevatori mobili, opzioni 30 ABC – Custom 38
li, oltre a numerosi altri professionisti, affinché tutte le soluzioni
ABC – Kids 40
approvate possano integrarsi al meglio nelle ambientazioni Bariatrico 43
nuove e in quelle esistenti. Aiutiamo i clienti ad assicurarsi Imbragature Monouso 46
che queste soluzioni siano installate correttamente, per otte- Opzioni per girare e
nere i risultati migliori. movimentare i pazienti 51
Opzioni per barre di sollevamento 52
Barre di sollevamento orizzontali 55
Svolgiamo programmi di formazione che sostengono gli Accessori per il sollevamento 57
assistenti sanitari nella scelta della soluzione più adatta alle
loro esigenze, e insegnamo loro ad utilizzare il sistema nel
modo più sicuro ed efficiente. Mettiamo a disposizione una
gamma completa di servizi di manutenzione e assistenza, per
garantire agli assistenti e agli utenti i massimi vantaggi dalla
soluzione Guldmann.
3SI S T E MA D I SO L LE V A M E NTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Moduli di sollevamento GH3 Moduli di sollevamento GH3
1 2
GH3 GH3+
Sollevatore a soffitto. Di semplice utilizzo, Sollevatore a soffitto simile a GH3, ma con
estremamente potente e veloce, per optional come bilancia integrata, sistema
installazioni permanenti. Capacità di CareLift Management (CLM), sistema di
sollevamento 200 o 250 kg. monitoraggio dell’assistenza e più elevata
velocità di sollevamento. Capacità di solle-
vamento 200, 250, 275, 300, 350 kg
o 375 kg.
V. tabella a pagina 14
3
GH3 Twin
Sollevatore a soffitto HD (Heavy duty),
con doppia cinghia di sollevamento.
Capacità di sollevamento 250 o 500 kg.
4 5SISTEMA DI SOLLEVAMENTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Modulo di sollevamento GH3 con drive motor Optionals per GH3+
4 5 6
GH3/GH3+ con motore di azionamento Modulo CLM – standard Modulo CLM – online
orizzontale Fornisce dati attendibili sul numero e sul Offre una visione d’insieme e memorizza
Per lo spostamento orizzontale del solle- tipo di operazioni di sollevamento in un dato quando e come ogni modulo di sollevamen-
vatore nel sistema a binario, GH3 e GH3+ periodo. E’ possibile scaricare tali dati in to è stato utilizzato. I dati registrati dal CLM
sono disponibli con un motore di aziona- un file utilizzabile con i comuni programmi saranno visibili sul CLM Viewer.
mento orizzontale. Il sollevatore può funzio- di fogli elettronici e come documentazione
nare con il controllo manuale di serie (con sull’utilizzo del sollevatore.
cavo) oppure con il telecomando opzionale
a infrarossi (IR).
V. tabella a pagina 14
7 8
Modulo Bilancia Modulo Service
Una bilancia integrata nel motore che Fornisce informazioni su quando è prevista
mostra il peso dei pazienti sul display del la successiva ispezione di sicurezza. Questo
telecomando. modulo lavora anche nella versione CLM
online.
6 7SI S T E MA D I SO L LE V A M E NTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Moduli di sollevamento GH1 Moduli di sollevamento GH1
9
GH1
Modulo di sollevamento. Facile da usare,
potente e veloce modulo di sollevamento
per installazione permanente e per installa-
zione nel sistema a binario singolo auto-
sostenuto. Capacità di sollevamento 175,
205 o 255 kg.
V. tabella a pagina 14
10 11 12
GH1 Q GH1 Coperture Stazione di carica
Modulo di sollevamento GH1 con sistema Il modulo di sollevamento GH1 viene Il modulo di sollevamento GH1 si ricarica
a rilascio rapido che consente di semplifi- consegnato con un set di serie di coperture posizionando il comando manuale nella
care la procedura di innesto ed estrazione laterali con due opzioni. stazione di carica. Il sollevatore si ricarica
del modulo di sollevamento dai binari per il completamente in 2-3 ore.
riposizionamento. Capacità di sollevamento
175, 205 o 255 kg. GH1Q non può essere
utilizzato in sistemi con Combi-lock.
8 V. tabella a pagina 14 9SISTEMA DI SOLLEVAMENTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Moduli di sollevamento GH1 F Moduli di sollevamento GH1 F
13 14 15
GH1 F
Sollevatore flessibile che può essere sposta-
to da un sistema di binari all’altro. Si installa
e si rimuove automaticamente dal sistema di Carello di scorrimento per GH1 F Carrello di trasporto per GH1 F
binari. Capacità di sollevamento 175, 205 o Carrello di trasporto e custodia GH1 F.
255 kg. V. tabella a pagina 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551165 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554266
11SI S T E MA D I SO L LE V A M E NTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Moduli di sollevamento GHZ Moduli di sollevamento GHZ
16
GHZ
Un discreto e pressochè invisibile sistema
di sollevamento a soffitto. Il modulo di sol-
levamento GHZ corre all’interno del binario
trasversale. Ciò riduce al minimo lo spazio
necessario e aggiunge ulteriore altezza di
sollevamento, un aspetto cruciale nei locali
con soffitti bassi. Installato nei sistemi wall
rails la flessibilità del binario trasversale
GHZ compensa automaticamente il non
allineamento delle pareti fino a 80 mm.
Massima capacità di sollevamento: 255 kg.
Si veda tabella a pag. 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556342
12 13SISTEMA DI SOLLEVAMENTO SI STEMA DI SOLLEVAMENTO
Moduli di sollevamento GH1 e GH3 – Specifiche tecniche Binari
Moduli di sollevamento GH, configurazioni
Sollevatore Linea Capacità di Numero Numero di Funzioni Modulo Modulo di Modulo Modulo per Interfaccia
a soffitto prodotto carico cinghie di motori di supplemen- WIFI pesatura CLM monitorag- di utilizzo
Guldmann in kg solleva- solleva- tari x)
gio service
mento mento
GH3 (x) xxx x x x x x x x
GH3 200 1 1 1 (1)
250 1 1 1 (1)
+ 200 1 1 1 (1) Nessuno: 0 Nessuno : 0 Nessuno Teleco-
Peso : 1 CLM :1 : 0 mando : 0
250 1 1 1 (1) Service : 1
IR :1
275 1 1 1 (1)
300 1 2 2 (1)
350 1 2 2 (1) C
375 1 2 2 (1)
B
Twin 250 2 2 0 (1)
500 2 4 0 (1) A
GH1 175 1 1 Teleco-
mando : 0
205 1 1
1
255
GH1 F 175 1 1 4 Teleco- Binario, A/B/C
mando : 0
205 1 1 4
Rail A 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m
255 1 1 4
con linee di carica 550351 550352 550353 550354 550355 550356
GH1 Q 175 1 1 5 Teleco-
mando : 0 Taglio per trolley di scorrimento 552535 552536 552537 552538 552539 552540
205 1 1 5
senza linee di carica 550670 550671 550672 550673 550674 550675
255 1 1 5
Taglio per trolley di scorrimento 557882 557883 557884 557885 557886 557887
GHZ 255 1 1 Teleco- Rail B 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m
mando : 0
con linee di carica 550359 550360 550361 550362 550363 550364
IR :1
Taglio per Combi-lock – Corto 555620 555621 555622 555623 555624 555625
Taglio per Combi-lock – Lungo 555614 555615 555616 555617 555618 555619
Taglio per trolley di scorrimento 552541 552542 552543 552544 552545 552546
senza linee di carica 550677 550678 550679 550680 550681 550682
Esempio: GH3+ 350 122 (1)1000
Taglio per trolley di scorrimento 557888 557889 557890 557891 557892 557893
GH3 + 350 1 2 2 (1) 1 0 0 0 Rail C 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m
con linee di carica 550365 550366 550367 550368
GH3 + 350 1 2 2 (1) 1 0 0 0
Taglio per Combi-lock – Corto 555630 555631 555632 555633
Telecomando Taglio per Combi-lock – Lungo 555626 555627 555628 555629
no modulo assistenza service Taglio per trolley di scorrimento 552547 552548 552549 552550
no modulo CLM senza linee di carica 550683 550684 550685 550686
con modulo pesatura
Taglio per trolley di scorrimento 557894 557895 557896 557897
Modulo WIFI
2 motori per spostamento orizzontale
I binari ABC sono disponibili anche nel colore bianco (RAL 9016). Se è richiesto il colore bianco, aggiungere WH al codice articolo (xxxxxx-WH)
2 unità di sollevamento
1 cinghia per sollevamento
Carico in sicurezza SWL: 350 kg Binari con taglio speciale
+ Tagli per Combi-lock. Taglio per trolley di scorrimento.
Unità di sollevamento, tipo GH3 Si veda tabella sopra Si veda tabella sopra
x) 1: 1 motore per spostamento orizzontale
2: 2 motori per spostamento orizzontale
4: Motore di installazione
5: Rilascio rapido
14 15SISTEMA DI SOLLEVAMENTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Binari Componenti per sistemi a binario
2 3 4 5
Combi-lock, 375 kg
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555237
6
Disco girevole, elettrico
Grigie Bianche
Binari curvi – (binari A) Wall rail GHZ Binario trasversale 255 kg. . . . . . . . . . 550663. . . . . 550663-WH
Grigio Bianco Binari Cover bianche Bianco con trattamento per
30˚. . . . . . . . . . . . . 550015. . . . . 550015-WH 3 m . . . . . . . . . . . . 556003. . . . . . . . . 556013 3 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557703 ambienti umidi. . . . 551430. . . . . 551430-WH
45˚. . . . . . . . . . . . . 550016. . . . . 550016-WH 4 m . . . . . . . . . . . . 556004. . . . . . . . . 556014 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557704
60˚. . . . . . . . . . . . . 550017. . . . . 550017-WH 5 m . . . . . . . . . . . . 556005. . . . . . . . . 556015 5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557705 375 kg. . . . . . . . . . 552882. . . . . 552882-WH
90˚. . . . . . . . . . . . . 550018. . . . . 550018-WH 7 m . . . . . . . . . . . . 556007. . . . . . . . . 556017 con trattamento per
90˚ large. . . . . . . . 550025. . . . . 550025-WH ambienti umidi. . . . 552984. . . . . 552984-WH
7
Scambio, elettrico 250 kg
Grigie Bianche
60˚ a destra . . . . . 553991. . . . . 553991-WH
con trattamento per
ambienti umidi. . . . 551058. . . . . 551058-WH
60˚ a sinistra. . . . . 553995. . . . . 553995-WH
con trattamento per
ambienti umidi. . . . 551059. . . . . 551059-WH
90˚ a destra . . . . . 553925. . . . . 553925-WH
con trattamento per
ambienti umidi. . . . 554027. . . . . 554027-WH
90˚ a sinistra. . . . . 553926. . . . . 553926-WH
con trattamento per
ambienti umidi. . . . 554028. . . . . 554028-WH
16 17SISTEMA DI SOLLEVAMENTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Componenti per sistemi a binario Componenti per sistemi a binario
8 9 10 16 17 18
Supporto a parete Supporto a parete Supporto a parete Supporto per giunzioni Supporto cartongesso Supporto stabilizzante
montato a fine binario montato sul lato del binario montato sul lato del binario di binari, standard max 255 kg Lunghezza Grigie Bianche
Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550451 Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550451 Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550450 Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550402 Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550452 500 mm. . . . . . . . . 550417. . . . . . . . . 550440
Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550471 Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550471 Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550472 Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550433 1000 mm. . . . . . . . 550418. . . . . . . . . 550441
2000 mm. . . . . . . . 550419. . . . . . . . . 550442
11 12 13 19 20 21
Supporto a parete Supporto a soffitto standard Supporto standard a soffitto
montato a fine binario per binari diritti e curvi esteso per binari diritti e curvi
Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550450 Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550402 Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550403
Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550472 Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550433 Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550434
14 15 22
Supporto a soffitto esteso a Supporto a soffitto a Supporto a congiunzione binari Supporto a soffitto regolabile 5 mm Supporto a soffitto GH esteso a Supporto a soffitto esteso, a lunghezza
lunghezza libera per soffitto inclinato congiunzione binari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12336 per Combi-lock lunghezza libera per binari diritti e curvi libera, per binari diritti e curvi
Lunghezza Grigie Bianche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12448 Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555330 Lunghezza Grigie Bianche Lunghezza Grigie Bianche
250 mm. . . . . . . . . 550412. . . . . . . . . 550476 Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555567 250 mm. . . . . . . . . 550498. . . . . . . . . 550499 250 mm. . . . . . . . . 550404. . . . . . . . . 550494
500 mm. . . . . . . . . 550413. . . . . . . . . 550477 500 mm. . . . . . . . . 550436. . . . . . . . . 550410 500 mm. . . . . . . . . 550405. . . . . . . . . 550495
1000 mm. . . . . . . . 550414. . . . . . . . . 550474 1000 mm. . . . . . . . 550437. . . . . . . . . 550408 1000 mm. . . . . . . . 550406. . . . . . . . . 550496
2000 mm. . . . . . . . 550415. . . . . . . . . 550475 2000 mm. . . . . . . . 550438. . . . . . . . . 550409 2000 mm. . . . . . . . 550407. . . . . . . . . 550497
18 19SISTEMA DI SOLLEVAMENTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Componenti per sistemi a binario Componenti per sistemi a binario
23 24 25 31 32 33
Trolley di scorrimento Trolley di scorrimento ribassato 25 mm Trolley di scorrimento Cross Combi-lock Trolley di scorrimento per wall rails GHZ Trolley di scorrimento Kit di ricarica per trolley di scorrimento
Per sistemi a copertura stanza installati Per sistemi a copertura stanza installati con Da usare nei sistemi a copertura stanza nel e binario B trasversale Può essere utilizzato soltanto nella combina- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550094
al di sotto del soffitto. binari paralleli integrati/incassati nel soffitto. binario parallelo più vicino al Combi-lock Può essere utilizzato soltanto nella combina- zione wall rail e binario trasversale GHZ
Portata max 375 kg. Portata max 375 kg. oppure in sistemi con binario trasversale a zione wall rail e binario B (trasversale). Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556290
Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550076 Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554189 sbalzo. Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556090
Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550491 Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551327 Portata max 375 kg.
Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550779
Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555205
26 27 28 34 35 36
Trolley di scorrimento rinforzato Trolley di scorrimento ribassato 25 mm Trolley di scorrimento GH3 Twin Motore di azionamento orizzontale Trolley assemblato GH2F e GH1F Trolley di scorrimento GH3
Per sistemi a copertura stanza installati a Per sistemi a copertura stanza installati con Per sistemi a copertura stanza con binario per binario traverso – per tenda – per tenda
soffitto. binari paralleli integrati/incassati a soffitto. trasversale a sbalzo. Per binari traversi tipo B e C. . . . . . . . 552674 Trolley in grado di attraversare un binario Trolley in grado di attraversare un binario
Portata max 500 kg. Portata max 500 kg. Portata max 500 kg. modificato per il passaggio tende. modificato per il passaggio tende.
Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550078 Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554546 Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552625 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12776-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550581
Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550493 Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554548
29 30 37 38 39
Trolley di scorrimento Trolley di scorrimento lungo Trolley di scorrimento GH3+ con Trolley assemblato con estensione Trolley assemblato con estensione
Cross Combi-lock ribassato 25 mm Per sistemi a copertura stanza in modulo bilancia – per tenda 25 mm – per GH3 50 mm – per GH3
Da usare nei sistemi a copertura stanza nel presenza di binari trasversali più Trolley in grado di attraversare un binario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554081 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552503
binario parallelo a scomparsa nel soffitto e lunghi di 6 metr. modificato per il passaggio tende.
più vicino al combi lock oppure in sistemi Portata max 375 kg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550582
con binario trasversale a sbalzo. Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556106
Portata max 375 kg. Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555802
Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554526
20 21SISTEMA DI SOLLEVAMENTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Componenti per sistemi a binario Componenti per sistemi a binario
40 41 42 43
Trolley assemblato con estensione Trolley guida assemblato con Carello di scorrimento per GH1 Q Profilo per controsoffitto Per curva (set)
25 mm – per GH1 estensione 25 mm – 1 motore guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552730 3 m, dritto Grigio Bianco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554082 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554263 Grigio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550284 30˚. . . . . . . . . . . . . 550280. . . . . 550280-WH
Bianco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550284-WH 45˚. . . . . . . . . . . . . 550281. . . . . 550281-WH
60˚. . . . . . . . . . . . . 550282. . . . . 550282-WH
90˚. . . . . . . . . . . . . 550283. . . . . 550283-WH
Per disco girevole (set)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550755
44 45
Carrelli di scorrimento per altri produttori di sistemi a binario
A
B
Supporti verticali
Bianco standard, RAL 9016
senza piedino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124841
con piedino basso (150 mm). . . . . . . 124801
con piedino alto (250 mm). . . . . . . . . 124811
Scanalatura per supporto
verticale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1248031
Grigio opzionale, RAL 9006
senza piedino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124844
Piattino a molla per profili a scomparsa con piedino basso (150 mm). . . . . . . 124804
Binario A – 50 pcs. . . . . . . . . . . . . . . . 551399 con piedino alto (250 mm). . . . . . . . . 124814
Binario B – 50 pcs. . . . . . . . . . . . . . . . 550716 Scanalatura per supporto
verticale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1248034
46
Carrello di scorrimento GH3 Carrello di scorrimento GH1Q Carrello di scorrimento GH1F Distanziatore ribassato per trolley
BHM (motore guida). . . . . . . . . . . . . . 551274 Human Care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552924 Liko, Arjo, Easy-Track, KSM, Molift. . . 552918 trasversale
MD (64 x 70 mm rail). . . . . . . . . . . . . . 558106 Voyager, Human Care, Chiltern, Freeway 15 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551077
GH3 kit di scorrimento MD (78 x 70 mm rail). . . . . . . . . . . . . . 558107 Waverly Glen, Prism . . . . . . . . . . . . . . 552919 20 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551078
BHM (1 motore guida) . . . . . . . . . . . . 552598 Scandinavian Mobility. . . . . . . . . . . . . 552925 Scandinavia Mobility. . . . . . . . . . . . . . 552920 30 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551079
BHM (2 motori guida). . . . . . . . . . . . . 552599 Easy Track adjustable. . . . . . . . . . . . . 552926 BHM (NZ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552921 35 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551096
MD (64 x 70 mm). . . . . . . . . . . . . . . . 558104 Lina, Handicare. . . . . . . . . . . . . . . . . . 552927 Etac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552922 40 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551080
MD (78 x 70 mm). . . . . . . . . . . . . . . . 558105 KSM, Liko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556038 Ergolet (103 mm rail). . . . . . . . . . . . . . 557065 50 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551081
Amico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557064 Liko (turned 90˚). . . . . . . . . . . . . . . . . 557615 Ergolet (135 mm rail). . . . . . . . . . . . . . 557063 60 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551082
Voyager (NZ), Freeway Prism. . . . . . . 556039 Human Care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557079 70 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551083
Carrello di scorrimento GH1 Arjo 556075 MD (64 x 70 mm rail). . . . . . . . . . . . . . 558108 80 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551084
Liko, Arjo, Easy-Track, KSM . . . . . . . . 551130 Ergolet (135 mm rail). . . . . . . . . . . . . . 556096 MD (78 x 70 mm rail). . . . . . . . . . . . . . 558109 90 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551085
Voyager, Jøhl, Chiltern, Freeway, 100 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551086
Waverley Glenn, Prism, Heywer . . . . . 551131 Carrello di scorrimento esteso 25 mm
Scandinavian Mobility. . . . . . . . . . . . . 551132 GH1Q Ogni confezione include bulloni e
BHM, NZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551133 Guldmann (Midi rail), Human Care, distanziatori
ETAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551144 Inalto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555809
Human Care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557078
Ergolet (103 mm rail). . . . . . . . . . . . . . 556718
Ergolet (135 mm rail). . . . . . . . . . . . . . 556273
22 23SISTEMA DI SOLLEVAMENTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Componenti per sistemi a binario Componenti per sistemi a binario
47 48 49
Fili di carica Connettore per fili di carica Telecomando IR
Binario 6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550425 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551432 per scambio/disco girevole/GH3 . . . . 935034
Binario 10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550427 per Blocco di posizionamento . . . . . . 935039
Telecomando con cavo
per scambio/disco girevole. . . . . . . . 9350151
50 51 52 55
Cover laterali
1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 100 m
Cover binario A Grigio 550230 550231 550232 550233 550234 550235 550763
Bianco 550238 550239 550240 550241 550242 550243 550766
Cover binario B Grigio 550246 550247 550248 550249 550250 550251 550764
Bianco 550252 550253 550254 550255 550256 550257 550767
Cover binario C Grigio 550258 550259 550260 550261 550765
Bianco 550262 550263 550264 550265 550768
Telecomando con prolunga Prolunga per telecomando Interruttore a muro
GH3+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552300 GH3+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552303 – incassato nella parete
GH3+ drive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552307 GH3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552304 per scambio/disco girevole. . . . . . . . 9350471
GH3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552302 GH1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552620
GH3 drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552301 GH1 F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555902 Interruttore a muro 56 57 58
GH1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552619 – installato sulla parete
GH1 F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555903 per scambio/disco girevole. . . . . . . . . 935049
53 54
EU USA UK AU CAN
Cavo alimentazione AC bianco Alimentazione Copertura fine binario Cover per wall rail Cover per carrello di scorrimento
EU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554250 Transformatore AC, classe I Grigio Bianco Bianco Grigio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550570
USA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554251 per installazioni antisismiche . . . . . . . 552480 Binario A . . . . . . . . . . . . 550447 . . . . . 550463 3 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556013 Bianco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550584
UK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554252 Transformatore AC, classe I . . . . . . . . 550200 Binario B. . . . . . . . . . . . 550448 . . . . . 550464 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556014
AU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554253 Alimentazione, GH1 . . . . . . . . . . . . . . 551244 Binario C. . . . . . . . . . . . 550449 . . . . . 550465 5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556015
CAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555878 7 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556017
100 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556078
24 25SISTEMA DI SOLLEVAMENTO SISTEMA DI SOLLEVAMENTO
Componenti per sistemi a binario Sistemi a binario autoportanti
59 60
Fine Corsa Set di freni per binario attivo
Grigie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12330 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121664
Bianche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123301
61 62 63
67
Sistema a binario a copertura totale autoportante
– regolabile in altezza e lunghezza
Portata massima 255 kg
Altezza min 2040 mm / max 2840 mm x)
3 x 3 m (lunghezza min 3200 mm / max 4200 mm x)). . . . . . . . 554729
Occhiello di sospensione per binario Blocco di posizionamento Blocco di posizionamento 4 x 4 m (lunghezza min 4200 mm / max 5200 mm x)). . . . . . . . 557968
attivo – sistema a copertura totale – sistema a binario lineare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121662 Non può essere utilizzato in sistemi Non può essere utilizzato in sistemi
con Combi-lock con Combi-lock
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557650 68 69
64 65 66
Cart per test di carico, elettrico Dischi per test di carico, 16,7 kg Cart per test di carico, manuale Swing lift II Sistema a binario lineare autoportante
escl. dischi, 77 kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558468 Max 455 kg Portata max 205 kg – regolabile in altezza e lunghezza
Max 525 kg incl. 2 dischi, 49,5 kg . . . . . . . . . . . . . 290851 Lunghezza 2,5 m Portata massima 255 kg
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290870 incl. 17 dischi, 300 kg. . . . . . . . . . . . . 290850 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17200 Altezza min 2020 mm / max 2820 mm x)
2.0 m (lunghezza min 2220 mm / max 3390 mm x). . . . . . . . . . 556000
2.5 m (lunghezza min 2720 mm / max 3890 mm x). . . . . . . . . . 553000
3.0 m (lunghezza min 3220 mm / max 4390 mm x). . . . . . . . . . 556297
26 x) Misure esterne 27SOL L E VA T O R I M O B I L I SOLLEVATORI MOBI LI
GL5 Sollevatori mobili Sollevatore attivo GLS5
1 2 3 4
GL5
Sollevatore mobile con regolazione elettrica
della larghezza. Capacità massima di solle-
vamento 155 o 205 kg.
V. tabella a pagina 30
GLS5 Imbragatura GLS5 Supporto dell’anca
Sollevatore attivo con regolazione
elettrica della larghezza. Funzione Funzione
Capacità massima di sollevamento Sostiene la parte superiore della schiena Sostiene la zona dell’anca.
155 o 205 kg. sotto le spalle per abbassare la schiena.
V. tabella pagina 30 Adatto per
Adatta per • persone che possono stare in posizione
• persone che possono stare in posizione eretta, ma hanno una tendenza a lasciar
eretta, ma che non possono alzarsi da sole. scivolare all’indietro l’anca.
S/M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28336 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28338
L/XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28337
28 29SOLLEVATORI MOBILI I MBRAGATURE E ACCESSORI PER I L SOLLEVAMENT O
Varianti – Sollevatori mobili GL5 e Sollevatori attivi GLS5 Imbragature ABC
Cod.art. Descrizione articolo Ruote 100 mm Ruote 80 mm GL5 Motore girato di 90˚ Discesa manuale
555000 GL5 205 470 0000 x
555001 GL5 155 470 0000 x
555002 GL5 205 450 0000 x x
555003 GL5 155 450 0000 x x
555004 GL5 205 370 0000 x
555005 GL5 155 370 0000 x
555006 GL5 205 350 0000 x x
555007 GL5 155 350 0000 x x
555008 GL5 205 480 0000 x x
555009 GL5 155 480 0000 x x
555010 GL5 205 380 0000 x x
555011 GL5 155 380 0000 x x
555012 GL5 205 460 0000 x x x
555013 GL5 155 460 0000 x x x
555014 GL5 205 360 0000 x x x
555015 GL5 155 360 0000 x x x
556002 GLS5 205 560 0000 x
556001 GLS5 155 560 0000 x
5
Pacco batterie
Facile sostituzione con possibiltà di caricare
la batteria esternamente.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554571
30 31IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO IMBRAGATURE E ACCESSORI PER
IL SOLLEVAMENTO
Imbragature ABC Imbragature ABC
Capacità massima di sollevamento di tutte le imbragature ABC Guldmann: 255 kg
Imbragature ABC Kids Kids Kids XS S M L XL 2XL 3XL
4-6 6 - 10 10 - 14
ACTIVE
Active Micro poliestere 284031 284041 284051 284061 284071 284081
Active Micro Plus poliestere 281001 281011 281021 281531 281541 281551 281561 281571 281581
Active Trainer poliestere 283011 283021 283031 283041 283051 283061 283071 283081
B A S IC
Basic Basic poliestere 270001 270011 270021 270031 270041 270051 270061 270071 270081 270091 x)
6
Basic Basic rete 270103 270113 270123 270133 270143 270153 270163 270173 270183
Basic Low poliestere 271031 271041 271051 271061 271071 271081
Basic Low rete 271133 271143 271153 271163 271173 271183
Basic High poliestere 272001 272011 272021 272031 272041 272051 272061 272071 272081
Basic High rete 272103 272113 272123 272133 272143 272153 272163 272173 272183 1
Basic Shell rete 275032 275042 275052 275062 275072
2
Basic Hammock poliestere 274031 274041 274051 274061 274071
3
Basic Comfort High poliestere 277031 277041 277051 277061 277071
Basic Comfort High rete 277032 277042 277052 277062 277072 277082
CUSTOM 7
Sit-On rete 295001 295011 295031 295041 295051 295061 295071
Sit-On High rete 296001 296011 296031 296041 296051 296061 296071
Sit-On Comfort Distanziatore 293001 293011 293031 293041 293051 293061 293071 4
Sit-On Comfort High Distanziatore 294001 294011 294031 294041 294051 294061 294071 8
Custom Amputee poliestere 290031 290041 290051 290061 290071
Sit-On Comfort High Hygiene Distanziatore 294131 294141 294151 294161 294171
Active Vest Kids xx) poliestere 283111 283121 xxx)
Vest for Standing Shell xx)
poliestere 283511 283521 xxx) 283531 5 9
Linee guida per scegliere la taglia di un’imbragatura Dimensioni in cm
Imbragature ABC Kids Kids Kids XS S M L XL 2XL 3XL
4-6 6 - 10 10 -14
2
A 45 - 60 55 - 70 68 - 80 75 - 82 80 - 87 85 - 92 90 - 97 95 - 102 95 - 102 95 - 102
A
L1 25 - 30 28 - 35 33 - 38 33 - 37 36 - 40 39 - 43 42 - 45 45 - 49 48 - 52 54 - 58
L2 xxxx)
60 - 95 65 - 100 70 - 105 75 - 110 80 - 120 90 - 130 100 - 140 110 - 150
L1 L2
L2 xxxxx) 28 - 35 33 - 38
Materiale
1 Marcatura indicante il 4 Imbottitura sulla 7 Materiale Normale lavaggio alla
centro dell’imbragatura sezione posteriore Poliestere anti-impurità temperatura indicata
Per un maggior comfort particolarmente resistente
2 Etichetta informativa sui modelli con superficie ed elastico Non usare candeggina
Riporta tutte le istruzioni posteriore ridotta
indispensabili per l’as- 8 Cinghie ausiliarie
Poliestere Net Distanziatore Poliestere Polypropylene Poliestere/Cotone TENCEL ® sistente sanitario 5 Tasca di posizionamento E’ possibile utilizzare Asciugare in
Poliestere (Comfort) (Disposable) (Imbragature (Imbragature (Antibatterico) Tutte le imbragature Basic cinghie ausiliarie asciugabiancheria a
Monouso) Monouso 3 Etichetta con indicazione sono dotate di una tasca per basse temperature
bariatric) della taglia correggere con facilità la 9 Imbottiture sulle gambe
Per una facile individua- posizione dell’imbragatura Tutte le imbragature con Non stirare
zione della taglia corretta supporti per gambe sepa-
x) Portata massima per Basic Basic 3XL: 500 kg W2 = Misure del torace dell’imbragatura 6 Occhielli colorati rati dispongono di cuscinet-
xx) Portata massima per Active Vest Kids/Vest per Standing Shell: 100 kg xxxx) Linee guida per scegliere una Active Trainer Gli occhielli colorati ti di schiuma di poliuretano
xxx) Età per Active Vest Kids/Vest per Standig Shell: 10-16 anni xxxxx) Linee guida per scegliere una Active Vest Kids assicurano la simmetria inseriti sulle gambe. Ancora
durante il sollevamento più facile da indossare –
32 più liscia sulla pelle 33IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO
Imbragature ABC – Active
1 2 3
Active Micro Active Micro Plus
Funzione Funzione
Sostiene la parte superiore del corpo (dal Sostiene la parte superiore del corpo (dal
bacino fin sotto le spalle), la zona del torace bacino fin sotto le spalle), la zona del torace
Active Trainer e la zona alta delle cosce. La cinghia di e la zona alta delle cosce. La cinghia di
fissaggio può essere regolata. fissaggio può essere regolata.
Funzione
Sostiene la zona del torace e delle spalle. Le Adatta a Adatta a
cinghie delle gambe staccabili sostengono • sollevare persone con controllo della • sollevare persone con controllo della
la zona dei fianchi ed evitano che l’utente testa, ma con una ridotta forza muscolare testa, ma con una ridotta forza muscolare
scivoli fuori dall’imbragatura. della parte superiore del corpo e al di sopra della parte superiore del corpo e al di sopra
dell’articolazione dell’anca e del femore • per dell’articolazione dell’anca e del femore • in
Adatta a alcune persone con spasmi da estensione situazioni in cui l’imbragatura deve essere
• persone con ridotta capacità di equilibrio, • in situazioni in cui l’imbragatura deve indossata e rimossa facilmente • sollevare
ma con una capacità residua di mantenere essere indossata e rimossa facilmente in e da una posizione seduta • in situazioni
il peso delle proprie gambe • riabilitazione • sollevare in e da una posizione seduta in cui è necessaria una grande apertura
al cammino • supporta la posizione eretta • in situazioni in cui è necessaria una grande nella parte inferiore, come nelle procedure di
ed una postura corretta • movimentazione apertura nella parte inferiore, come nelle toilette e igiene personale.
precoce. procedure di toilette e igiene personale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281xxx
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2830xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2840xx
Guarda il video
34 35
con le istruzioniIMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO
Imbragature ABC – Basic Imbragature ABC – Basic
4 5 6 7 8 9
Basic Basic Basic Low Basic High Basic Shell Basic Hammock Basic Comfort High
Funzione Funzione Funzione Funzione Funzione Funzione
Sostiene tutto il corpo ad eccezione della Sostiene il corpo lasciando libertà al Sostiene tutto il corpo inclusa la testa. Sostiene tutto il corpo e la testa, ma per- Sostiene tutto il corpo eccetto la testa. Se è Sostiene tutto il corpo e la testa. Il supporto
testa. movimento di spalle e braccia. mette che le braccia rimangano al di fuori necessario un supporto per la testa, questo regolabile per la testa può essere ripiegato
Adatta a dell’imbragatura. può essere usato insieme all’imbragatura. quando il paziente è in posizione seduta.
Adatta a Adatta a • sollevare persone con scarso controllo Fornisce un supporto maggiore nella zona Fornisce un supporto maggiore nella zona
• sollevare utenti in grado di controllare • sollevare persone in grado di controllare della testa e del corpo • sollevare in e da Adatta a dei fianchi e delle cosce. Può essere usata dei fianchi e delle cosce. Può essere usata
la testa, e in possesso o privi di controllo la testa e il corpo • sollevare in e da una una posizione supina (letto, pavimento ecc.) • sollevare persone con ridotto controllo come imbragatura per posizione a gambe come imbragatura per posizione a gambe
corporeo • sollevare in e da una posizione posizione seduta (sedia, letto ecc.) • sollevare in e da una posizione seduta sulla testa e sul corpo • sollevare in e da una separate o per posizione incrociata, fornisce separate o per posizione incrociata, fornisce
seduta o semi-seduta (letto, carrozzina ecc) • sollevamento e trasferimento da tutti gli • sollevamento e trasferimento da tutti gli posizione sdraiata (letto e pavimento, ecc) inoltre un ottimo sostegno per le persone inoltre un ottimo sostegno per le persone
• sollevamento e trasferimento da tutti gli arredi nell’ambiente intorno al paziente. arredi nell’ambiente intorno al paziente e dal • sollevare in e da una posizione seduta con amputazione. con amputazione.
arredi nell’ambiente intorno al paziente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271xxx pavimento. – lasciando che l’imbragatura rimanga nella
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272xxx sedia a rotelle. Adatta a Adatta a
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2750xx • sollevare persone con controllo ridotto • sollevare persone con controllo
del corpo • sollevare in e da una posizione ridotto del corpo • sollevare in e da una
distesa (letto e pavimento ecc.) • sollevare posizione distesa (letto e pavimento ecc.)
in e da una posizione seduta • persone che • sollevare in e da una posizione seduta
necessitano di un sostegno maggiore nella – persone che necessitano di un sostegno
zona dei fianchi e delle cosce • in situazioni maggiore nella zona dei fianchi e delle
dove è importante che il femore rimanga in cosce + in situazioni dove è importante che
posizione neutra. il femore rimanga in posizione neutra.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2740xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2770xx
Guarda il video
36 con le istruzioni 37IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO
Imbragature ABC – Custom Imbragature ABC – Custom
10 11 12 13 14 15
Sit-On Sit-On High Custom Amputee Sit-On Comfort Sit-On Comfort High Sit-On Comfort High Hygiene
Funzione Funzione Funzione Funzione Funzione Funzione
Sostiene il femore e la schiena. L’utente Sostiene il femore, la schiena e la testa. Sostiene il corpo fino all’altezza delle spalle Sostiene il femore e la schiena. L’utente Sostiene il femore, la schiena e la testa. Il Disegnata con una apertura nella parte
rimane seduto nell’imbragatura. L’utente rimane seduto nell’imbragatura. e la regione pelvica. rimane seduto nell’imbragatura. Il design supporto per la testa può essere ripiegato inferiore dell’imbragatura. Sostiene il femore,
dell’imbragatura previene la rotazione quando il paziente viene lasciato seduto la schiena e la testa. Il supporto regolabile
Adatta a Adatta a Adatta a invertita del femore durante il sollevamento. nell’imbragatura. Impedisce la rotazione per la testa può essere ripiegato quando il
• persone che trascorrono lunghi periodi • persone che trascorrono lunghi periodi • sollevare persone con amputazioni ad uno Maggiore comfort grazie allo Spaziatore. invertita del femore durante il sollevamento. paziente è in posizione seduta. Il disegno
sull’imbragatura a causa del peso elevato sull’imbragatura a causa del peso elevato o entrambi gli arti (al di sopra dell’articola- Maggiore comfort grazie allo Spaziatore. dell’imbragatura impedisce la rotazione
o carrozzina personalizzata. o carrozzina personalizzata. zione del ginocchio) • sollevare persone con Adatta a invertita del femore durante il sollevamento.
amputazioni doppie e alte • sollevamenti da • persone che trascorrono lunghi periodi Adatta a Maggiore comfort grazie allo spaziatore.
Altre caratteristiche Altre caratteristiche una posizione distesa. Può essere usato un sull’imbragatura a causa del peso elevato • persone che trascorrono lunghi periodi
• il materiale previene la formazione di calore • il materiale previene la formazione di calore supporto per la testa. o carrozzina personalizzata. sull’imbragatura a causa del peso elevato Adatta a
tra il corpo e l’imbragatura • l’imbragatura tra il corpo e l’imbragatura • l’imbragatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2900xx o carrozzina personalizzata. • movimentazione dal letto al bagno e alla
viene applicata alla persona supina, ma è viene applicata alla persona distesa, ed è Altre caratteristiche sedia igienica. Non è consigliato l’utiliz-
utilizzata per il sollevamento in e da una po- utilizzata per il sollevamento in e da una • il materiale previene la formazione di calore Altre caratteristiche zo dell’imbragatura Sit-On Comfort High
sizione seduta a letto o su carrozzina. Non posizione stesa. tra il corpo e l’imbragatura • l’imbragatura • il materiale previene la formazione di calore Hygiene come una tradizionale imbragatura
adatta apersone con piaghe da decubito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2960xx viene applicata alla persona supina, ma è tra il corpo e l’imbragatura • l’imbragatura Sit-On su una carrozzina o altro dispositivo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2950xx utilizzata per il sollevamento in e da una viene applicata alla persona distesa, ed è similare per il rischio di pressione sull’aper-
posizione seduta a letto o su carrozzina. utilizzata per il sollevamento in e da una tura dell’imbragatura.
Non adatta apersone con piaghe da decu- posizione stesa.
bito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2940xx Altre caratteristiche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2930xx Prego vedere Sit-On Comfort High
Guarda il video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2941xx
38 con le istruzioni 39IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO
Imbragature ABC – Kids Imbragature ABC – Kids
16 17 18 19 20 21
Basic Basic – Kids Basic High – Kids Active Vest – Kids Sit-On Comfort – Kids Sit-On Comfort High – Kids Vest for Standing Shell – Kids
Funzione Funzione Funzione Funzione Funzione Funzione
Supporta tutto il corpo ad eccezione della Supporta tutto il corpo inclusa la testa. Sostiene il corpo e il bacino. La larghezza Sostiene il femore e la schiena. L’utente Sostiene il femore, la schiena e la testa. Il Sostiene la testa e la schiena.
testa. La cintura interna offre un supporto La cintura interna offre un supporto può essere regolata. rimane seduto nell’imbragatura. Il design supporto per la testa può essere ripiegato
extra al corpo. extra al corpo. dell’imbragatura previene la rotazione quando il paziente viene lasciato seduto Adatta a
Adatta a invertita del femore durante il sollevamento. nell’imbragatura. Impedisce la rotazione • sollevare un bambino da una posizione
Adatta a Adatta a • bambini con equilibrio ridotto • allenamento Maggiore comfort grazie allo Spaziatore. invertita del femore durante il sollevamento. sdraiata alla posizione eretta • utilizzata in
• sollevare bambini con il controllo sulla • sollevare bambini con poco o nessun alla camminata • sostegno nella posizione Maggiore comfort grazie allo Spaziatore. combinazione con un’imbragatura Standing
testa e con o senza controllo sul corpo controllo sulla testa e sul corpo • sollevare eretta • gioco. Adatta a Shell per assistere accanto ad una struttura
• sollevare in e da una posizione seduta in e da una posizione coricata (letto, fascia- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2831xx • bambini che trascorrono lunghi periodi Adatta a che supporti la posizione eretta o ad un
o semi seduta (letto o carrozzina, ecc.). toio, pavimento, ecc) • sollevare in e da una sull’imbragatura a causa della carrozzina • bambini che trascorrono lunghi periodi tavolo.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270xxx posizione seduta. personalizzata o perchè necessitano sull’imbragatura a causa del peso elevato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2835xx
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272xxx sollevamenti regolari. o carrozzina personalizzata.
Altre caratteristiche Altre caratteristiche
• il materiale previene la formazione di calore • il materiale previene la formazione di calore
tra il corpo e l’imbragatura • l’imbragatura tra il corpo e l’imbragatura • l’imbragatura
viene applicata al bambino in posizione viene applicata al bambino in posizione
supina, ma è utilizzata per il sollevamento sdraiata, ed è utilizzata per il sollevamento in
in e da una posizione seduta a letto o su e da una posizione sdraiata.
carrozzina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2940xx
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2930xx
Guarda il video
40 41
con le istruzioniIMB R AG A T U R E E A C C E SSOR I P ER IL S OLLEV AMENTO IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO
Bariatrico Bariatrico
22 23
Gait Trainer Bariatric, 500 kg Basic High Bariatric, 500 kg
Funzione Funzione
Supporta la zona del bacino e panno. Sostiene tutto il corpo inclusa la testa.
Adatta a Adatta a
• pazientiobesi. Sosterrà il paziente in • sollevare persone con scarso controllo
posizione eretta, per il massimo comfort della testa e del corpo • sollevare in e da
e sostegno. una posizione supina (letto, pavimento ecc.)
Taglia unica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283100 • sollevare in e da una posizione seduta
• sollevamento e trasferimento da tutti gli
arredi intorno al paziente e dal pavimento.
3XL standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2720913
4XL standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2720914
5XL standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2720916
42 43IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO I MBRAGATURE E ACCESSORI PER I L SOLLEVAMENT O
Bariatrico Imbragature Monouso (Monopaziente)
24
Supporto Addome
Funzione
L’imbragatura permette di tenere l’addome
in una posizione che facilita il compito di
igiene personale evitando il sollevamento
manuale dell’addome.
Adatto a
• pazienti bariatrici con addome prominente
– attività di igiene personale a letto.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28660
25 26 27
Twin Turner Bariatrico Imbragature gambe Imbragatura di Riposizionamento, 500 kg
Consente di ruotare il paziente su entrambi Usata quando le gambe necessitano di un E’ una imbragatura pensata per un uso
i lati senza dover rimuovere l’imbragatura. supporto ed un sollevamento. Attività pos- permanente nel letto dell’utente; da lasciare
Consente il posizionamento dell’imbragatura sibili: vestire, applicare supporti terapeutici, posizionata al di sotto del paziente, pronta
sotto il paziente senza doverlo ruotare o accesso all’igiene personale, supporto per per essere usata nelle quotidiane operazioni
muovere. La minore superficie del materiale applicare dispositivi ROM. di trattamento. Adatta a • ruotare su un
di questa imbragatura consente di accedere Fornite in scatole da 10 pezzi. fianco • riposizionare il paziente nel letto
alla pelle del paziente per controllarla, trat- .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28650 • posizionare testa e tronco in avanti • trasfe-
tarla e curarla. rimenti supini laterali verso un’altra superficie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28760 piana quali letti + barelle, sollevamento
completo supino dal letto per usare bilancia
pesapersona o cambio della biancheria da
letto. Fornite in scatole da 5 pezzi.
44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284656 45IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO
Imbragature Monouso (Monopaziente) Imbragature Monouso (Monopaziente)
28 29 30 31
Imbragature
monouso
L’imbragatura è destinata
all’utilizzo di un solo
paziente e non è lavabile.
Smaltire dopo la dimis-
sione del paziente o
quando troppo bagnata
o sporca.
Ideale per programmi di
controllo delle infezioni.
Monouso High II, 205 kg Monouso Alta Bariatrica, 350 kg Monouso High II – Kids, 205 kg Monouso Comfort High, 255 kg
Funzione Funzione Funzione Funzione Materiale
Sostiene tutto il corpo inclusa la testa. Sostiene tutto il corpo inclusa la testa. Sostiene tutto il corpo inclusa la testa. Sostiene tutto il corpo. Aggiunge un Polyestere
Stesso design dell’imbragatura Basic High. Stesso design dell’imbragatura Basic High. Stesso design delle imbragature Guldmann sostegno maggiore nella zona dei fianchi XS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277035
Basic High – imbragatura per bambini. e delle cosce. Può essere usata sia con le S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277045
Adatta a Adatta a gambe separate che in posizione incrociata, M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277055
• sollevare persone senza controllo della • sollevare persone senza controllo della Adatta a fornisce inoltre un buon sostegno per le L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277065
testa e del corpo • sollevare in e da una testa e del corpo • sollevare in e da una • sollevare bambini senza controllo sulla persone con amputazione. Stesso design XL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277075
posizione distesa (letto, pavimento, ecc.) posizione distesa (letto, pavimento, ecc.) testa e sul corpo • sollevare in e da una dell’imbragatura Guldmann Basic Comfort 2XL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277085
• sollevare in e da una posizione seduta. • sollevare in e da una posizione seduta. posizione distesa (letto, pavimento, ecc.) High.
Fornite in scatole da 10 pezzi. Fornite in scatole da 10 pezzi. • sollevare in e da una posizione seduta.
Fornite in scatola da 10 pezzi. Adatta a
Materiale Materiale • sollevare persone con controllo ridotto
Polipropilene Polyestere/cotton Materiale del corpo • sollevare in e da una posizione
XS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283631 L/XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283672 Polipropilene seduta – persone che necessitano di un
S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283641 XL/2XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283682 Kids 6-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283611 sostegno maggiore nella zona dei fianchi e
M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283651 2XL/3XL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283692 delle cosce + in situazioni dove è impor-
L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283661 tante che il femore rimanga in posizione
XL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283671 neutra.
2XL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283681 Fornite in scatole da 10 pezzi.
46 47IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO
Imbragature Monouso (Monopaziente) Imbragature Monouso (Monopaziente)
32 34 35
Imbragatura monouso Imbragatura monouso multi supporto
per gamba II
Funzione
Funzione Materiale Durante il sollevamento sostiene parte del
Imbragatura monouso Usata quando le gambe necessitano di Polipropilene corpo come la parte superiore, il bacino, le
di riposizionamento, 500 kg un supporto ed un sollevamento. Attiv- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286501 gambe o le braccia.
ità possibili: vestire, applicare supporti
Funzione Adatta a Materiale terapeutici, accesso all’igiene personale, Adatta per
Imbragatura da utilizzare come parte della • ruotare su un fianco, riposizionare il Polyestere supporto per applicare dispositivi ROM. Da • situazioni in cui le parti del corpo devono
biancheria da letto del paziente; lasciarla paziente nel letto, posizionare testa e tronco Standard (foto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284655 smaltire una volta dimesso il paziente. Ideale essere sollevate o sostenute, ad es. per il
posizionata sotto il paziente, pronta per in avanti, trasferimenti supini laterali verso per programmi di controllo delle infezioni. posizionamento sul lettino per effettuare una
l’uso nelle operazioni di assistenza. Stesso un’altra superficie quale letti + barelle, e Stesso design della Imbragatura per gambe radiografia.
design dell’imbragatura di Riposizionamento sollevamento completo in posizione supina Guldmann.
Guldmann. per letti con bilancia, cambio della bianche- Fornite in scatola da 10 pezzi. Materiale
ria da letto o altro. Polyestere
Fornite in scatole da 10 pezzi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284223
33 36
Imbragatura monouso
Twin Turner II
Funzione
Da utilizzare per movimentare un utente in
posizione laterale per procedere ad esempio
all’igiene personale. Consente il posizion-
amento dell’imbragatura sotto al paziente
senza doverlo muovere o spostare. La ridot-
ta superficie di questa imbragatura consente
di accedere alla pelle del paziente per pro-
Imbragatura orizzontale standard cedere al suo controllo, trattamento e cura.
monouso, 350 kg Stesso design del Twin Turner Guldmann.
Fornite in scatola da 10 pezzi.
Funzione Materiale
Sostiene tutto il corpo. Polyestere Materiale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284631 Polypropylene
Adatta a Regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287501
• sollevare pazienti in posizione sdraiata. Large. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287511
48 Fornite in scatola da 10 pezzi. 49IM B R AG A T U R E E A C C E SSO R I PER IL S OLLEV AMENTO IMBRAGATURE E ACCESSORI PER IL SOLLEVAMENTO
Opzioni per movimentare e girare i pazienti Opzioni per movimentare e girare i pazienti
38
Imbragatura di riposizionamento, 500 kg
Imbragatura da utilizzare come parte della
biancheria da letto del paziente; lasciarla
posizionata sotto il paziente, pronta per l’uso
nelle operazioni di assistenza.
Adatta a
• ruotare su un fianco – riposizionare il
paziente nel letto, posizionare testa e tronco
in avanti, trasferimenti supini laterali verso
un’altra superficie quale letti + barelle, e
sollevamento completo in posizione supina
per cambio della biancheria da letto o altro.
Fornite in scatole da 10 imbragature.
Polyestere standard (foto), 1830 mm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28465
Polyestere corta, 1350 mm. . . . . . . . . 284653
Rete lunga, 2130 mm. . . . . . . . . . . . . 284658
39 40
Adatta a
• ruotare su un fianco – riposizionare il
paziente nel letto, posizionare testa e tronco Imbragatura Multi supporto
in avanti, trasferimenti supini laterali verso
un’altra superficie quale letti + barelle, e Funzione
sollevamento completo in posizione supina Durante il sollevamento sostiene parte del
per cambio della biancheria da letto o altro. corpo come la parte superiore, il bacino, le
Imbragatura di riposizionamento, gambe o le braccia.
TENCEL® 375 kg TENCEL® è un materiale ecologico con
antibatterico e capacità di regolazione della Adatta per
Imbragatura da utilizzare come parte della temperatura. Le speciali fibre TENCEL® • situazioni dove parte del corpo deve
biancheria da letto del paziente; lasciarla sono eccezionalmente morbide e delicate essere sollevata o sostenuta – es. per
posizionata sotto il paziente, pronta per l’uso adatte a pelli sensibili. posizionamento della lastra per raggi X.
nelle operazioni di assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284657 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28467
37 41 42 43
Imbragatura di posizionamento
Il sistema dell’imbragatura di posizionamen-
to permette di ruotare facilmente il paziente
sul fianco o in posizione prona, per esempio
sul tavolo operatorio. L’utlizzo dell’imbragat-
ura insieme al sollevatore permette di evitare
pressioni di taglio o frizioni sulla pelle del
paziente e migliora l’ambiente di lavoro per
il personale di assistenza. Imbragatura di
posizionamento laterale.
Imbragatura di posizionamento laterale Turner Twin Turner Imbragatura gambe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284226 Consente di porre l’imbragatura sotto il Consente di ruotare il paziente su entrambi Usata quando le gambe necessitano di un
paziente senza doverlo ruotare o muovere. i lati senza dover rimuovere l’imbragatura. supporto ed un sollevamento. Attività pos-
Pacchetto per posizione prona La minore superficie del materiale di questa Consente il posizionamento dell’imbragatura sibili: vestire, applicare supporti terapeutici,
2 x imbragature imbragatura consente di accedere alla sotto il paziente senza doverlo ruotare o accesso all’igiene personale, supporto per
2 x imbragature Multi Supporto pelle del paziente per controllarla, trattarla muovere. La minore superficie del materiale applicare dispositivi ROM.
1 cinghia di sicurezza e curarla.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28700 di questa imbragatura consente di accedere Fornite in scatole da 10 imbragature.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284225 alla pelle del paziente per controllarla, trat- .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28650
tarla e curarla.
Regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28750
Large. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28751
50 51IMB R AG A T U R E E A C C E SSOR I P ER IL S OLLEV AMENTO IMBRAGATURE E ACCESSORI PER
IL SOLLEVAMENTO
Opzioni per barre di sollevamento Opzioni per barre di sollevamento
44 45 46 49
Barra di presa ad H, 375 kg Barra di presa ad H – gancio centrale
Adatta a sollevamenti nei quali è necessario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556950
che ci sia ampio spazio tra la schiena e le
cinghie per le gambe dell’imbragatura. Nota: In aggiunta si devono ordinare 2 barre
Ad esempio in caso di sollevamento di di presa entrambe di taglia XS (556870) S
persone con un grande addome/stomaco. (556880) o standard (556890)
La barra di presa ad H è disponibile con
ganci laterali in 3 diverse misure.
Barra di presa, media, 375 kg Barra di presa, piccola, 375 kg Barra di presa extra small, 375 kg
Adatta per utenti che utilizzano una Adatta a utenti che utilizzano una Adatta a utenti che utilizzano una
imbragatura nelle taglie da M-3XL. imbragatura con taglia XS e S. imbragatura nelle taglie Kids e XS.
50 51
Funzione Funzione Funzione
Da utilizzare in occasione di sollevamenti Da utilizzare in occasione di semplici solle- Da utilizzare in occasione di sollevamenti
semplici e con imbragature standard. vamenti e quando si utilizzano imbragature semplici e con imbragature standard.
standard. Questa barra di sollevamento è Questa barra di sollevamento è consigliata
consigliata quando si utilizzano imbragature quando si utilizzano imbragature per
fino alla taglia S. bambini “kids”.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556890 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556880 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556870
Con resistenza di rotazione regolabile Con resistenza di rotazione regolabile Con resistenza di rotazione regolabile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556930 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556920 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556910
47 48 Swing kit Barra di connessione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554903 Opzionale per GH3 Twin in modo da poter
utilizzare diverse barre di sollevamento.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550544
52
Barra di presa incrociata, 500 kg Barra di presa incrociata, 250 kg
Adatta nei casi in cui è necessario che ci sia Adatta nei casi in cui è necessario che ci sia
ampio spazio tra la schiena e le cinghie per ampio spazio tra la schiena e le cinghie per
le gambe dell’imbragatura. Da usare con le gambe dell’imbragatura. Da usare con
sollevatori GH3+ e GH3 Twin. sollevatore GH1, GH3, GH3+ GH3 Twin e Gancio ovale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550800 sollevatori mobili GL5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21160
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554904
52 53Puoi anche leggere