Phonak PartnerMic Manuale d'uso

Pagina creata da Francesca Gargiulo
 
CONTINUA A LEGGERE
Phonak PartnerMic Manuale d'uso
Phonak PartnerMic™
Manuale d’uso
Note   Indice

       1. Benvenuti                                   4
       2. Conoscere il proprio PartnerMic             5
          2.1 Descrizione del dispositivo             6
       3. Operazioni preliminari                      8
          3.1 Caricare il dispositivo                 8
          3.2 Accensione/spegnimento                  9
          3.3	Accoppiamento del PartnerMic agli
               apparecchi acustici                   10
          3.4 Stabilità di streaming                 13
       4. Uso quotidiano del PartnerMic              14
          4.1 Come indossarlo                        14
          4.2 Comprensione dell’indicatore LED       16
          4.3 Avvertenza di batteria scarica         16
          4.4 Regolazione del volume                 17
       5. Risoluzione dei problemi                   18
       6. Assistenza e garanzia                      22
          6.1 Garanzia locale                        22
          6.2 Garanzia internazionale                22
          6.3 Limitazioni della garanzia             23
       7. Informazioni di conformità                 24
       8. Informazioni e descrizione dei simboli     28
       9. Informazioni importanti per la sicurezza   31
2                                                     3
1. Benvenuti                                                 2. Conoscere il proprio PartnerMic

Congratulazioni per aver scelto il PartnerMic, un prodotto   Il PartnerMic viene indossato da un interlocutore. Rileva la
di qualità sviluppato da Phonak, azienda leader mondiale     voce e trasmette il suono direttamente a entrambi gli
nel campo della tecnologia acustica.                         apparecchi acustici Phonak.

Si prega di leggere attentamente questo manuale d’uso per
scoprire i vantaggi offerti dalle funzioni del PartnerMic.

In caso di dubbi consultare il proprio Audioprotesista o     Ascoltatore                                       Interlocutore
visitare la pagina Internet www.phonak.com

Phonak – life is on		www.phonak.com                                                 Max 25 metri

                                Marchio CE applicato: 2019
4                                                                                                                           5
2.1 Descrizione del dispositivo               Accessori
                                              (il contenuto può variare a seconda del Paese)

                                          6   •   Cavo USB-C
                                              •   Laccio
                                              •   Borsa protettiva
                                              •   Adattatore per caricatore da auto 12 V (opzionale)
    1

                                      5
                                  4
               2
                          3

1       Aperture microfono
2       Ingresso di carica
3       Clip
4       Pulsante accoppiamento
5       Accensione/spegnimento
6       Indicatore LED

6                                                                                                      7
3. Operazioni preliminari

3.1 Caricare il dispositivo                                •   Inserire l’alimentatore in una presa di corrente
                                                           •   Inserire la spina USB nell’ingresso di carica del PartnerMic
PartnerMic ha una batteria incorporata, non rimovibile e   •   Generalmente il tempo di carica è di 2 ore
ricaricabile.                                              •   La carica è completa quando l’indicatore LED diventa
                                                               verde fisso

    La prima volta che si carica il PartnerMic occorre
    lasciarlo in carica per almeno 2 ore, anche se             Durante il processo di carica PartnerMic si spegnerà.
    l’indicatore LED non è acceso o diventa verde.

                                                           3.2 Accensione/spegnimento

                                                           Far scorrere il commutatore per accendere o spegnere il
                                                           PartnerMic. Spegnerlo quando non si utilizza.

8                                                                                                                         9
3.3 Accoppiamento del PartnerMic agli apparecchi
    acustici

Prima dell’uso il PartnerMic deve essere accoppiato agli
apparecchi acustici. Se il PartnerMic non è stato prima
                                                                                          0-10 cm
accoppiato a un apparecchio acustico, all’avvio entrerà
automaticamente in modalità accoppiamento e lampeggerà
di luce blu.

                                                             Gli apparecchi acustici devono essere accoppiati una
     Se il PartnerMic e gli apparecchi acustici sono stati   volta sola: poi quando si spegneranno e si
     ricevuti in un set unico, sono già accoppiati.          riaccenderanno resteranno accoppiati.

• Verificare che l’apparecchio acustico o gli apparecchi
  acustici sia/siano acceso/i
• Avviare il PartnerMic e tenerlo entro 10 cm
  dall’apparecchio acustico
• L’accoppiamento è completo quando l’indicatore LED
  diventa verde. Si sentirà anche un beep di conferma
  nell’apparecchio acustico o negli apparecchi acustici.

10                                                                                                                  11
Per eseguire nuovamente la procedura di accoppiamento, è   3.4 Stabilità di streaming
possibile attivare manualmente la modalità accoppiamento
premendo il pulsante accoppiamento.                        Il PartnerMic ha un range di streaming fino a 25 metri.

• Posizionare il PartnerMic entro 10 cm dall’apparecchio   Il range può diminuire quando il segnale incontra ostacoli
  acustico                                                 come le pareti, i mobili o il corpo umano.
• Premere il pulsante accoppiamento
• L’accoppiamento è completo quando l’indicatore LED       Se gli apparecchi acustici escono dal range del PartnerMic,
  diventa verde                                            la ricezione audio si interrompe. Quando gli apparecchi
                                                           acustici rientrano nuovamente nel range del PartnerMic, la
                                                           ricezione audio riprende automaticamente.

                                 0-10 cm

     Una volta eseguito l’accoppiamento, tutti gli
     apparecchi acustici precedentemente accoppiati
     saranno disaccoppiati.

12                                                                                                                   13
4. Uso quotidiano del PartnerMic

4.1 Come indossarlo                                            Posizionamento del PartnerMic
                                                               • Per una performance ottimale, posizionare il PartnerMic
Il PartnerMic viene indossato dall’interlocutore, attaccato      20 cm sotto la bocca di chi lo indossa
agli abiti tramite l’apposita clip o appeso al collo tramite   • Non si dovrebbe superare la distanza di 50 cm dalla
l’apposito laccio.                                               bocca
                                                               • Evitare di inclinare il PartnerMic a più di 45°
Con la clip                                                    • Se non è possibile fissare la clip agli abiti, usare
• Premere delicatamente per aprire la clip                       l’apposito laccio fornito in dotazione
• Verificare che il PartnerMic sia ben fissato agli abiti      • Per evitare rumori sgradevoli, non coprire il PartnerMic
                                                                 con capi di abbigliamento durante l’uso
Con il laccio
• Attaccare il PartnerMic al laccio con la clip
• Mettere il laccio attorno al collo
• Regolare la lunghezza tirando le estremità libere

14                                                                                                                     15
4.2 Comprensione dell’indicatore LED                      4.4 Regolazione del volume

Durante il funzionamento                                  È possibile regolare il volume del PartnerMic con il tasto
Luce verde fissa 3 sec.     Accensione                    multi-funzione presente sull’apparecchio acustico, oppure
Luce rossa                  Batteria quasi scarica
                                                          utilizzando le funzioni del telecomando all’interno
lampeggiante                (circa 30 min. rimanenti)     dell’applicazione myPhonak, disponibile sia per Android sia
Luce blu lampeggiante       Modalità accoppiamento        per iOS.
Luce rossa fissa 5 sec.     Accoppiamento fallito
Luce rossa fissa stabile    Errore dispositivo

Durante la carica

Luce verde                  In carica
lampeggiante
Luce verde fissa            Carica completata
stabile

4.3 Avvertenza di batteria scarica

Quando al PartnerMic restano circa 30 minuti di durata
della batteria, si sentiranno due beep ogni 10 minuti e
l’indicatore LED diventerà rosso e lampeggerà.

16                                                                                                                 17
5. Risoluzione dei problemi

Problema                   Cause                                         Che cosa fare
Non sento alcun suono      Il PartnerMic è spento.                       Verificare che il dispositivo sia acceso e completamente operativo.
dal PartnerMic
                           Il PartnerMic non è accoppiato agli           Accoppiare il PartnerMic agli apparecchi acustici.
                           apparecchi acustici.
                           C’è troppa distanza fra il PartnerMic e gli   Avvicinare i dispositivi tra loro.
                           apparecchi acustici.
                           C’è un ostacolo che impedisce la              A seconda del materiale (per esempio il corpo di una persona), può
                           trasmissione.                                 rendersi necessaria la linea visiva.
Durante la                 Il PartnerMic è troppo lontano dall’appa-     Non superare la distanza massima e regolare l’orientamento dei
trasmissione audio         recchio acustico o è coperto da un ostacolo   dispositivi.
sento delle interruzioni   (ad esempio il corpo di una persona).
Il volume durante lo       I livelli di volume non sono impostati        Regolare il volume tramite il tasto multi-funzione presente
streaming non è            correttamente.                                sull’apparecchio acustico, oppure utilizzando le funzioni del
confortevole (troppo                                                     telecomando all’interno dell’applicazione myPhonak.
basso o troppo alto)

18                                                                                                                                             19
Problema                 Cause                                       Che cosa fare
C’è troppo rumore,       I microfoni degli apparecchi acustici       Diminuire il volume degli apparecchi acustici premendo il tasto
non riesco a capire il   sono impostati troppo alti.                 multi-funzione presente sull’apparecchio acustico.
parlante
                         Il PartnerMic non è indossato               Posizionare il PartnerMic più vicino alla bocca del parlante (20 cm) e
                         correttamente.                              verificare che non sia inclinato a più di 45°. Il PartnerMic non deve
                                                                     essere coperto da capi di abbigliamento.
                         Le impostazioni degli apparecchi acustici   Chiedere al proprio Audioprotesista di effettuare una regolazione
                         non sono corrette.                          fine degli apparecchi acustici.

20                                                                                                                                            21
6. Assistenza e garanzia

6.1 Garanzia locale                                               6.3 Limitazioni della garanzia

Per i termini della garanzia locale, rivolgersi                   La presente garanzia non copre i danni dovuti a uso o
all’Audioprotesista presso il quale sono stati acquistati i       manutenzione impropri, esposizione ad agenti chimici,
dispositivi.                                                      immersione in acqua o sollecitazioni indebite. In caso di
                                                                  danni provocati da terzi o da centri di assistenza non
6.2 Garanzia internazionale                                       autorizzati, si perde ogni diritto ad avvalersi della garanzia.
                                                                  Questa garanzia non copre alcun servizio prestato
Phonak offre una garanzia internazionale limitata valida un       dall’Audioprotesista nel proprio ambulatorio.
anno dalla data di acquisto. Tale garanzia limitata copre i
difetti di materiali e fabbricazione. La garanzia è valida solo   Numero di serie:                  Audioprotesista
dietro presentazione della prova di acquisto.                                                       autorizzato (timbro/firma):

La garanzia internazionale non pregiudica in alcun modo i
diritti previsti per legge secondo le normative locali vigenti
in materia di vendita dei beni di consumo.                        Data di acquisto:

22                                                                                                                             23
7. Informazioni di conformità

Europa                                                               Avviso 1
Dichiarazione di conformità                                          Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle
Con la presente Sonova AG dichiara che questo prodotto è             Normative FCC e agli standard RSS di esenzione di licenza
conforme ai requisiti fondamentali della Direttiva 2014/53/UE        di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto a due
sulle apparecchiature radio. Il testo completo della                 condizioni:
Dichiarazione di conformità può essere richiesto al produttore
o al rappresentante locale, il cui indirizzo è reperibile sul sito   1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose;
web www.phonak.com/us/en/certificates                                2) questo dispositivo deve essere in grado di supportare
Frequenza operativa: 2400 - 2483,5 MHz                                   qualunque interferenza in ricezione, comprese le
Livello di potenza:
normativa canadese ICES-003 di Industry Canada.                 Avviso 4
Questi limiti sono previsti per garantire una protezione        Rispetto della legge giapponese sulle comunicazioni
ragionevole contro interferenze dannose all’interno di          radio
impianti residenziali. Questo dispositivo genera, utilizza e    Questo dispositivo è garantito ai sensi della legge
può irradiare energia di radio frequenza e, se non installato   giapponese in materia radiofonica (電波法). Questo
e utilizzato in conformità alle relative istruzioni, può        dispositivo non deve essere modificato (altrimenti il
causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.          numero di designazione assegnato non è più valido).
Non sussiste comunque alcuna garanzia sulla mancanza di
interferenze in presenza di installazioni particolari. Se       Ulteriori dettagli sono disponibili nella documentazione delle
questo dispositivo causasse interferenze dannose alla           specifiche tecniche, scaricabile dal sito www.phonak.com
ricezione radio o televisiva, condizione rilevabile allo
spegnimento e all’accensione dell’apparecchiatura, si           Avviso 5
consiglia caldamente all’utente di provare a correggere         Dichiarazione per l’esposizione a radiazioni RF FCC/
l’interferenza adottando una o più delle misure seguenti.       Industry Canada
                                                                Questa apparecchiatura rispetta i limiti di esposizione alle
• Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione            radiazioni RF previsti dalle norme FCC/Industry Canada per
• Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore      un ambiente non controllato.
• Collegare il dispositivo ad una presa di un circuito
  diverso da quello al quale è collegato il ricevitore          Questo trasmettitore non deve essere associato o
• Consultare il rivenditore o un tecnico esperto in campo       funzionare insieme ad un’altra antenna o trasmettitore.
  radiotelevisivo per ottenere assistenza

26                                                                                                                          27
8.	Informazioni e descrizione dei
    simboli
         Il simbolo CE è una conferma da parte          Condizioni   Questo dispositivo è stato progettato per un
         Sonova AG del fatto che questo prodotto è      operative    funzionamento corretto esente da problemi
         conforme alla Direttiva 2014/53/UE sulle                    o limitazioni se utilizzato come previsto,
         apparecchiature radio.                                      salvo ove diversamente indicato in questo
                                                                     manuale d’uso.
         Questo simbolo indica che è importante per
         l’utente leggere e tenere in considerazione                 Temperatura durante il trasporto e lo
         le informazioni contenute in questo                         stoccaggio:
         Manuale d’uso.                                              fra –20° e +60° Celsius
                                                                     (fra –4° e +140° Fahrenheit).
         Indica il produttore del dispositivo.
                                                                     Temperatura di funzionamento:
                                                                     tra 0° e +45° Celsius
         Questo simbolo indica che è importante per                  (tra +32° e +113° Fahrenheit).
         l’utente prestare attenzione alle avvertenze
         contenute in questo Manuale d’uso.                          Tenere asciutto.

         Informazioni importanti per la gestione e la
         sicurezza del prodotto.

28                                                                                                             29
9. Informazioni importanti per la
                                                         sicurezza
     Umidità durante il trasporto e lo stoccaggio:   Si prega di leggere attentamente le informazioni
Usare solo apparecchi acustici programmati in modo          Per motivi di sicurezza devono essere usati soltanto i
     personalizzato dal proprio Audioprotesista.                 caricatori forniti da Sonova AG.

     Smaltire i componenti elettrici in conformità con le        Non usare il dispositivo in aree esplosive (miniere o
     normative locali.                                           zone industriali a rischio di esplosione, ambienti ricchi
                                                                 di ossigeno o aree in cui si maneggiano anestetici
     Non è consentito apportare cambiamenti o modifiche          infiammabili) o nelle quali siano vietate le
     ai dispositivi senza l’autorizzazione esplicita di          apparecchiature elettroniche.
     Sonova AG.
                                                                 Il tentativo di apertura del dispositivo potrebbe
     Possono essere collegati dispositivi esterni solo se        danneggiarlo. Se si riscontrano problemi che non si
     sono stati collaudati secondo i relativi standard           riescono a risolvere seguendo le indicazioni di rimedio
     IEC 60601-1, IEC 60065, IEC 60950-1, IEC 62368-1 o          descritte nella sezione Risoluzione dei problemi di
     altri standard applicabili in materia di sicurezza. Usare   questo Manuale d’uso, rivolgersi al proprio
     esclusivamente accessori approvati da Sonova AG.            Audioprotesista.

                                                                 Il laccio non deve essere usato nel caso in cui vi sia il
                                                                 rischio che possa rimanere impigliato, ad esempio in
                                                                 una macchina industriale o in altri oggetti.

32                                                                                                                       33
Informazioni sulla sicurezza del prodotto

     Proteggere da sporco e impurità i connettori, le spine e        Le radiografie, le scansioni TAC o la risonanza
     l’alimentatore del dispositivo.                                 magnetica possono distruggere o compromettere il
                                                                     corretto funzionamento del dispositivo.
     Quando si collega il dispositivo ai vari cavi, non
     esercitare una forza eccessiva.                                 Se il dispositivo è caduto o ha subito danni, se si
                                                                     surriscalda, se presenta un cavo o una spina
     Proteggere il dispositivo da polvere eccessiva,                 danneggiati o se è caduto in un liquido, interromperne
     dall’umidità (in bagno o in piscina) e dalle fonti di           l’uso e contattare il centro di assistenza autorizzato.
     calore (radiatori). Proteggere il dispositivo da urti e
     vibrazioni eccessivi.                                       Altre informazioni importanti

     Pulire il dispositivo con un panno umido. Non                   Apparecchiature elettroniche ad alta potenza,
     utilizzare mai prodotti per la pulizia domestica (polveri       installazioni elettroniche di grandi dimensioni e
     detergenti, sapone, ecc.)                                       strutture metalliche possono ridurre in modo notevole
     o alcol. Non usare mai un forno a microonde                     il range operativo del dispositivo.
     o altri dispositivi di riscaldamento per asciugare il
     dispositivo.

34                                                                                                                       35
Note
029-0790-05/V1.00/2019-06/NLG © 2019 Sonova AG All rights reserved
Produttore:
Sonova AG
Laubisrütistrasse 28
CH-8712 Stäfa
Svizzera
www.phonak.com
Puoi anche leggere