Pensionamento all'estero - Lausanne (CH)
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
G u i d a Pensionamento all’estero
Pensionamento all’estero Indice A proposito di questa guida .................................................................................................................................................................. 3 1. Dove trovo le informazioni? .............................................................................................................................................................. 4 Fonti d’informazione .................................................................................................................................................................... 4 Condizioni di entrata e di soggiorno ...................................................................................................................................... 4 Prescrizioni doganali .................................................................................................................................................................... 6 2. Quali sono le mie esigenze personali?........................................................................................................................................... 7 Salute e prevenzione ................................................................................................................................................................... 7 Assistenza medica ......................................................................................................................................................................... 7 Conoscenze linguistiche.............................................................................................................................................................. 7 3. Come mi preparo? ............................................................................................................................................................................... 8 4. Aspetti finanziari ................................................................................................................................................................................... 9 Pagamento di rendite o di polizze assicurative.................................................................................................................... 9 Acquisizione della residenza all’estero in qualità di persona che non esercita un’attività lucrativa prima dell’età del pensionamento ........................................................................................................................................................ 9 AVS/AI facoltativa (1° pilastro) ...................................................................................................................................... 9 Riscossione degli averi LPP (2° pilastro) .................................................................................................................... 9 Riscossione della rendita o del capitale all’età di pensionamento secondo il regolamento dell’istituto di previdenza .................................................................................................................................... 9 Pagamento in contanti prima dell’età di pensionamento (secondo il regolamento dell’istituto di previdenza) ............................................................................................................................................................. 9 Previdenza privata (pilastro 3a con vantaggi fiscali) .................................................................................10 Cassa malati ..................................................................................................................................................................................10 Assicurazione contro gli infortuni ...........................................................................................................................................10 Assicurazioni .................................................................................................................................................................................11 Assicurazione responsabilità civile ed economia domestica...............................................................................11 Assicurazione dei veicoli a motore .............................................................................................................................11 Imposte ..........................................................................................................................................................................................11 Conti bancari e valute ................................................................................................................................................................11 Trasferimenti di denaro .................................................................................................................................................11 Attenzione alle operazioni legate a capitali e immobili .......................................................................................11 Svizzeri all’estero e banche svizzere ..........................................................................................................................11 Costo della vita ............................................................................................................................................................................12 5. Vivere all’estero...................................................................................................................................................................................13 Vita quotidiana, vita sociale e integrazione .........................................................................................................................13 Basi legali .......................................................................................................................................................................................13 Eredità.................................................................................................................................................................................13 E se ho bisogno di aiuto? .........................................................................................................................................................14 Rientro ............................................................................................................................................................................................14 Contatto.....................................................................................................................................................................................................15 AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 2/15
A proposito di questa guida Scopo carattere vincolante e non sostituiscono una Il presente dossier si rivolge a tutti coloro che lascia- consulenza individuale. Nelle nostre pubblicazioni e no la Svizzera per trasferirsi stabilmente all’estero sui nostri siti web sono inoltre presenti dei cosiddetti come beneficiari di una rendita, senza esercitare al- «link esterni» (collegamenti a siti web di terzi), il cui cuna attività lucrativa. Il contenuto e le informazioni contenuto non dipende da noi. Pertanto non viene riportate nel dossier si basano sulle prescrizioni legali assunta alcuna garanzia in merito al contenuto di tali e amministrative in vigore per tutti i cittadini svizzeri. siti. Il fornitore delle informazioni presenti sui siti web menzionati è responsabile per quanto riguarda il contenuto e la correttezza di suddette informazioni. I Indicazioni servizi offerti da Emigrazione Svizzera si basano La presente pubblicazione e il contenuto delle pagine sull’articolo 51 della legge del 26 settembre 2014 web del Dipartimento federale degli affari esteri sugli svizzeri all’estero (LSEst, RS 195.1). hanno carattere informativo. Sebbene il DFAE abbia selezionato accuratamente le informazioni e le indicazioni sulle fonti, non si assume alcuna Glossario responsabilità in merito alla correttezza, Per la definizione dei termini e abbreviazioni e per gli all'attendibilità e alla completezza delle stesse. Si indirizzi completi degli organi menzionati, si prega di esclude pertanto qualsiasi responsabilità per i consultare la pubblicazione separata «Glossario contributi riportati nella presente e per il suo Emigrare Svizzera». contenuto. Le pubblicazioni cartacee ed elettroniche non sono da intendersi come offerte, non hanno AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 3/15
1. Dove trovo le informazioni? Fonti d’informazione Rappresentanze svizzere all’estero State pensando di trascorrere la pensione lontano Qualora non fosse possibile reperire le informazioni dal vostro Paese? Cercate un luogo all’estero dove il necessarie in Svizzera, rivolgetevi alla rappresentanza clima sia mite e la vita poco costosa? Ma vi siete già svizzera nel Paese interessato, che di norma è dispo- informati da vicino sulla destinazione dei vostri so- nibile a eseguire particolari accertamenti dietro rim- gni? La decisione di emigrare è individuale, ognuno borso delle relative spese. Numerose indicazioni utili se ne assume la responsabilità nella preparazione e in relazione con la Svizzera sono contenute anche durante il soggiorno all’estero. Raccogliere le infor- nei siti web delle rappresentanze svizzere, come in- mazioni necessarie e chiarire i punti di domanda è formazioni sulla notifica presso la rappresentanza, fondamentale, perché una buona decisione implica sullo stato civile ecc. una buona preparazione. È quindi importante che WWW mettiate a confronto le vostre esigenze con le condi- Rappresentanze svizzere all’estero zioni concrete del posto. Da parte nostra, vi aiutiamo volentieri a soppesare i pro e i contro mettendovi a Consiglio: scoprite il vostro Paese di de- disposizione indicazioni e informazioni. stinazione! Prima di decidere di trasferirsi è consigliabile visitare www.swissemigration.ch più volte il futuro Paese di residenza in diverse sta- Prima di prepararsi a emigrare, di rescindere il con- gioni e soggiornarvi per lunghi periodi (2-3 mesi). In tratto di locazione o di vendere la casa, bisognereb- loco sarà molto più facile chiarire determinati aspetti be raccogliere tutte le informazioni necessarie su di- e raccogliere preziose impressioni personali che risul- sposizioni di ingresso e di soggiorno, prescrizioni teranno utili sia per prendere la decisione sia per in- doganali, prestazioni assicurative, ripercussioni finan- tegrarsi. ziarie, disposizioni valutarie e condizioni di vita nel Paese di destinazione. Sul suo sito omonimo, Swis- Prima della partenza consultate sempre i consigli di semigration pubblica varie informazioni utili (p. es. viaggio del DFAE. una lista di controllo), dossier su vari Paesi e guide, WWW tra cui la Guida Emigrazione contenente molti consi- Consigli di viaggio gli pratici. www.eda.admin.ch/reisehinweise WWW Pagina web Swissemigration: www.swissemigration.ch Condizioni di entrata e di soggiorno Guida Emigrazione Svizzera Le prescrizioni di entrata e di soggiorno variano da Dossier sui Paesi Swissemigration un Paese all’altro. Alcuni Paesi sono molto reticenti nell’accordare un permesso di residenza permanente a neoimmigrati pensionati. Altri offrono migliori pro- Rappresentanze estere in Svizzera spettive di ottenere un permesso ai pensionati facol- Le rappresentanze ufficiali del Paese di destinazione tosi che investono nel Paese (cosidetti investment vi- (ambasciata o consolato) sono i vostri interlocutori sa). per molti aspetti (ad es. disposizioni d’entrata, forma- Consigli di lettura: Dossier sui Paesi lità doganali). Swissemigration WWW Ambasciate e consolati stranieri in Svizzera AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 4/15
Passaporto, visto e permesso di dimora dietro presentazione dei seguenti documenti per sé e Per l’entrata in vista di un soggiorno permanente oc- per i propri familiari: corre disporre di un passaporto in corso di validità e, carta d’identità o passaporto validi, a seconda del Paese, di un visto. I permessi di dimora polizze di un’assicurazione malattie e di sono rilasciati dalle rappresentanze ufficiali del Paese un’assicurazione infortuni valide, di destinazione (ambasciata o consolato) in Svizzera. decisione di assegnazione della rendita (AVS/AI, Generalmente esse dispongono di pagine web che LPP, previdenza individuale) quale giustificativo forniscono precise indicazioni sulle condizioni di en- della disponibilità di sufficienti mezzi finanziari. trata e di soggiorno. L’importo a disposizione deve superare il valore della pensione minima di previdenza sociale dello In alcuni Stati è possibile richiedere un visto speciale Stato ospitante. per i pensionati con validità pluriennale e rinnovabile. A tal fine occorre quasi sempre dimostrare di perce- A richiesta, il permesso di soggiorno è rinnovato au- pire un determinato reddito, garantito per tutta la vi- tomaticamente per almeno cinque anni, purché ri- ta (decisione di assegnazione della rendita, estratti mangano soddisfatti i requisiti. conto, garanzia bancaria). In alcuni Paesi è richiesto anche l’accantonamento di una certa somma di de- Non sussiste alcun diritto all’aiuto sociale! naro sotto forma di deposito presso una banca (CHF 50’000.- o più). Normalmente al momento Notifica nello Stato ospitante dell’entrata i titolari di una rendita devono disporre Nella maggior parte dei Paesi, occorre notificare il anche di un’assicurazione malattie. proprio arrivo all’autorità competente (autorità d’immigrazione). In genere la notifica va effettuata Di norma gli stranieri aventi diritto a una rendita de- entro un certo lasso di tempo. Informatevi in anticipo vono essere in possesso di un permesso di dimora sul servizio a cui rivolgervi e sul termine vincolante. anche se non soggiornano all’interno del Paese per tutto l’anno. Anche se non intendono trasferire sta- Annuncio presso la rappresentanza sviz- bilmente il domicilio all’estero, perché ad esempio ri- zera all’estero siedono all’estero unicamente nei mesi invernali, de- I cittadini svizzeri che hanno notificato la propria par- vono attenersi alle prescrizioni in materia di entrata e tenza all’ultimo Comune di domicilio in Svizzera de- di soggiorno. vono annunciarsi presso la rappresentanza svizzera competente all’estero (ambasciata o consolato). Contattate l’ambasciata del Paese di destinazione e L’iscrizione deve avvenire entro 90 giorni dalla notifi- procuratevi le ultime informazioni concernenti le di- ca di partenza all’estero. La procedura è gratuita, sposizioni in materia di entrata, soggiorno e formalità consente di prendere contatto con le persone inte- doganali. ressate in caso di emergenza, semplifica le formalità WWW al momento dell’emissione di documenti di identità, Il vostro passaporto è ancora valido? matrimonio, nascite o comunicazione di decessi e www.schweizerpass.admin.ch contribuisce a mantenere vivo il legame con la Sviz- Ambasciate e consolati stranieri in Svizzera zera. Per la registrazione come Svizzeri all’estero è necessario presentare un passaporto valido (o carta Pensionamento nei Paesi dell’UE/AELS d’identità), l’attestazione della notifica della partenza Grazie agli accordi bilaterali tra la Svizzera e l’UE, i e, se disponibile, l’atto d’origine. La registrazione può cittadini svizzeri sono equiparati a quelli comunitari. I essere effettuata direttamente nello sportello online. pensionati possono richiedere un permesso di sog- Una volta effettuata questa formalità gli Svizzeri giorno della durata di validità di cinque anni, all’estero possono partecipare alle elezioni e alle vo- tazioni che si svolgono in Svizzera (è necessaria un’iscrizione separata) e ricevono gratuitamente la «Schweizer Revue» (in Italia: «Gazzetta Svizzera»). WWW Rappresentanze svizzere all’estero AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 5/15
Prescrizioni doganali Prima di trasferire delle suppellettili domestiche Per l’importazione di veicoli a motori vigono prescri- all’estero, dovete informarvi presso la rappresentanza zioni particolari. Dovete inoltre informarvi riguardo ufficiale del Paese di destinazione sulle norme doga- alle disposizioni di ammissione (numero di targa, as- nali e su eventuali contributi e tasse da pagare. Nella sicurazioni, ev. condizioni tecniche) e verificare se la maggior parte dei Paesi le suppellettili domestiche licenza di condurre svizzera possa essere convertita usate (masserizie di trasloco) possono essere impor- senza esami supplementari. tate in franchigia di dazio e d’imposta. Alcuni Paesi WWW riscuotono dazi e imposte sul valore aggiunto anche TCS/Veicoli e documenti doganali sulle masserizie di trasloco. Chi non è a conoscenza delle disposizioni d’importazione vigenti nel futuro Non dimenticate di annunciare la vostra partenza alla Paese di residenza può trovarsi di fronte a spiacevoli sezione cantonale della circolazione prima di lasciare sorprese al momento dell’entrata (tasse, sequestri, la Svizzera. multe ecc.). Di norma i generi alimentari, gli alcolici, i WWW tabacchi, i medicinali, i dispositivi elettronici e gli og- Sezioni della circolazione in Svizzera getti nella loro confezione originale soggiacciono a restrizioni e norme. È espressamente vietata o solo L’importazione di animali domestici soggiace a de- parzialmente autorizzata, ad esempio, l’importazione terminate condizioni (vaccini, quarantena). Anche di piante e animali vivi, armi e munizioni, sostanze questo punto va chiarito con la rappresentanza uffi- stupefacenti e materiale pornografico. Informatevi in ciale del futuro Paese ospitante prima del trasferi- anticipo sulle prescrizioni doganali nel Paese di desti- mento. nazione. WWW Ambasciate e consolati stranieri in Svizzera Si raccomanda di affidare il trasporto e le formalità Ufficio federale della sicurezza alimentare e di d’importazione a un’impresa internazionale di traslo- veterinaria chi. Commissione europea > Viaggiare con animali WWW Amministrazione federale delle dogane AFD > Esportazione dalla Svizzera World Customs Organization Spedlogswiss AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 6/15
2. Quali sono le mie esigenze personali? Com’è il vostro stato di salute? Qual è la vostra situa- Esistono ospedali di buona qualità? Effettuano zione finanziaria? anche interventi chirurgici di una certa complessi- tà oppure in quel caso dovreste far rientro in pa- Immaginate come vorreste strutturare le vostre gior- tria? nate e i vostri contatti sociali. Siete assicurati in modo adeguato? Soddisfate i requisiti per stipulare un’assicurazione malattie e Esaminate le vostre esigenze e mettetele a confronto infortuni completa e disponete dei mezzi finan- con le possibilità esistenti nel Paese di destinazione. ziari necessari? Se possibile visitate le strutture ospedaliere con Anche dettagli apparentemente di poco conto pos- largo anticipo. sono avere grosse ripercussioni in considerazione Quali opzioni avreste a disposizione qualora le delle diverse contingenze all’estero (ordinamento vostre condizioni di salute non vi consentissero giuridico, sistema sanitario, abitudini, clima, cultura, più di vivere autonomamente? Esistono forme di reti di trasporto, ecc.). assistenza in loco? Avreste la necessaria disponi- bilità finanziaria nel caso di una simile eventualità. Salute e prevenzione Chi è il vostro interlocutore nei casi di emergen- Pensate a ciò di cui necessitate all’estero. Medicinali e za? cibi possono essere importanti se dovete seguire cu- WWW re o diete particolari, ma anche le esigenze legate al- World Health Organization WHO > Profili dei le proprie abitudini hanno un certo peso. Discutete Paesi della vostra situazione con il medico di famiglia. Ufficio federale della sanità pubblica Sensibilizza- Questo contatto può rivelarsi utile anche più avanti. zione Cure palliative Alcune rappresentanze svizzere all’estero possono Se desiderate prendere residenza in una regione tro- mettere a disposizione elenchi di ospedali o recapiti picale, assicuratevi di essere compatibili con i Tropici. di medici di fiducia. Alcuni Paesi europei pubblicano Tenete conto del fatto che l’organismo dovrà abi- tali informazioni sui loro siti web. tuarsi a un nuovo clima, a ritmi diversi ed eventual- mente a un altro fuso orario (ad es. assenza di sta- gioni o lunghi inverni bui). Conoscenze linguistiche Conoscere la lingua del posto è fondamentale per in- Trasferirsi in un altro Paese comporta uno stress a li- tegrarsi nel Paese ospitante. Senza le relative cono- vello fisico e psicologico. Grandi cambiamenti clima- scenze sarebbe difficile sbrigare le formalità ammini- tici incidono sulla salute. Anche il clima estivo per tut- strative e trattare con le autorità. to l’anno può essere pesante. Occorre quindi chiarire Le conoscenze della lingua locale sono considerate in anticipo quali sono i rischi sanitari presenti nel Pae- una sorta di chiave d’accesso in tutto il mondo! Infatti se di destinazione e di provvedere alle necessarie è un vantaggio riuscire a farsi capire nel fare la spesa, vaccinazioni prima della partenza. dai vicini, dagli artigiani, dal medico o dal dentista. WWW safetravel.ch In molti Paesi la possibilità di comunicare in una lin- gua internazionale come l’inglese si limita alle grandi Assistenza medica città e ai centri turistici. Nelle zone rurali in genere Altri aspetti che dovreste approfondire e chiarire a sono pochissime le persone che parlano una lingua questo riguardo: straniera. Com’è l’assistenza medica nel Paese di destina- In Svizzera, varie strutture propongono corsi di lin- zione? gua destinati alle persone di più di 50 anni. Vi sono medici che parlano una lingua che cono- scete? Fanno anche visite a domicilio? Come po- WWW tete raggiungerli in caso di emergenza? Offerte di ProSenectute AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 7/15
3. Come mi preparo? Dopo una prima raccolta d’informazioni sul Paese è ostacoli amministrativi e brutte sorprese ai vostri fa- importante chiarire la propria situazione in materia di miliari. Quanto più la situazione finanziaria è com- prestazioni assicurative (soprattutto cassa malati), ri- plessa (patrimonio, depositi di titoli, proprietà di sorse finanziarie (budget) e imposte. Discutete delle un’azienda, prestazioni di previdenza, immobili) tanto varie opzioni con la vostra assicurazione. Rivolgetevi più è consigliabile richiedere una consulenza profes- a un consulente finanziario e stilate un budget. In In- sionale (si veda il capitolo «Eredità»). ternet trovate numerosi modelli gratuiti a questo ri- guardo. Con l’avanzare dell’età, il contesto sociale assume WWW un’importanza crescente. Non bisognerebbe quindi www.budgetberatung.ch sottovalutare l’aspetto degli scambi e del sostegno. PostFinance Le associazioni e i club svizzeri all’estero consentono di allacciare i primi contatti. Attraverso i contatti in loco e durante i viaggi nel WWW Paese potrete poi controllare e rivedere le singole Associazioni svizzere all’estero voci del budget. Avete inoltre la possibilità di entrare in contatto con connazionali che vivono nel vostro La lingua svolge un ruolo molto improntante per co- Paese di destinazione attraverso le associazioni sviz- struirsi una nuova vita all’estero. Ritenete di essere in zere o la piattaforma «SwissCommunity.org». grado di farvi capire dai vicini? Se si vive in prossimità WWW di amici o parenti è più semplice. Frequentate un SwissCommunity.org corso di lingua prima di partire. Associazioni svizzere all’estero Oltre alla «Guida Emigrazione» esiste anche la lista di Parallelamente è necessario approfondire le questioni controllo «Emigrare: guida e consigli utili». Questi relative alla salute e alla prevenzione, che variano da documenti vi aiutano nella preparazione e una persona all’altra. È consigliabile discutere con i nell’allestimento di una propria lista di controllo. Inol- familiari dei provvedimenti da adottare in caso di tre i nostri dossier sui Paesi dal titolo «Vivere e lavo- malattia o di decesso. Si tratta di un argomento spia- rare in ...» affrontano gli aspetti più rilevanti dei Paesi cevole ma che va affrontato! In caso d’emergenza di destinazione. sarà d’aiuto a voi e ai vostri familiari. WWW Una consulenza in materia di diritto successorio è Lista di controllo «Emigrare: guida e consigli utili» opportuna proprio nel caso di un trasferimento all’estero (altri sistemi giuridici) e può risparmiare AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 8/15
4. Aspetti finanziari all’assicurazione obbligatoria e si trasferiscono in uno Pagamento di rendite o di polizze Stato terzo al di fuori dell’UE/AELS, hanno la possibi- lità, a determinate condizioni, di affiliarsi all’AVS/AI assicurative facoltativa per evitare lacune contributive. Questa Assicuratevi che il versamento di rendite possibilità non sussiste nel caso di un trasferimento in dall’assicurazione vecchiaia e superstiti (AVS), dalle un Paese dell’UE/AELS. casse pensioni o da altre assicurazioni funzioni. Do- Tenete presente che i periodi contributivi compiuti da vete comunicare assolutamente eventuali cambia- una persona dopo il diritto alla rendita di vecchiaia menti di domicilio alla cassa di compensazione AVS, non sono più considerati nel calcolo della rendita. alla cassa pensioni competente e all’assicuratore. Questo vale anche per le rendite di vecchiaia antici- La Cassa svizzera di compensazione CSC invia ogni pate. anno a tutti i beneficiari di prestazioni un modulo Chiarite la vostra situazione con la cassa cantonale di certificato di vita e di stato civile. Affinché la rendita compensazione, soprattutto se vi trasferite all’estero sia versata senza interruzione, il modulo deve essere in seguito all’anticipazione di una rendita statale o compilato e rinviato entro 90 giorni, debitamente vi- prima del pensionamento in qualità di persona che dimato da un’autorità competente. non esercita un’attività lucrativa. Versamento della rendita AVS WWW Le rendite AVS ordinarie possono essere versate in Ufficio centrale di compensazione (UCC) > Aderi- qualsiasi luogo di residenza. La Cassa svizzera di re all’AVS/AI facoltativa compensazione versa direttamente la rendita in linea Opuscolo sull’assicurazione facoltativa di massima nella valuta dello Stato di residenza. Riscossione degli averi LPP (2° pilastro) L’avente diritto può anche chiedere il versamento Riscossione della rendita o del capitale all’età di pen- della rendita su un conto privato postale o bancario sionamento secondo il regolamento dell’istituto di in Svizzera. previdenza Tenete presente che gli assegni per grandi invalidi e Per le prestazioni del secondo pilastro fa sempre sta- le prestazioni complementari sono versate solo a chi to il regolamento dell’istituto di previdenza presso il ha il proprio domicilio in Svizzera. quale siete assicurati attualmente. Tuttavia, tutti gli WWW istituti di previdenza devono garantire le prestazioni Ufficio centrale di compensazione (UCC) minime legali per la parte obbligatoria (LPP obbliga- UCC: Lasciare la Svizzera - possibilità toria). Molti regolamenti prevedono il pensionamen- UCC: Verifica dell’esistenza in vita dei beneficiari to anticipato. Non è possibile (per legge) riscuotere le di rendite AVS residenti all’estero prestazioni di vecchiaia sotto forma di rendita o di capitale prima dei 58 anni. La possibilità di chiedere il Riscossione della rendita versamento della rendita sotto forma di capitale di- Di principio è possibile riscuotere le prestazioni della pende dal regolamento dell’istituto di previdenza (si previdenza professionale anche all’estero. Informate- veda anche il capitolo «Riscossione della rendita»). vi presso il vostro istituto di previdenza. Qualora l’esercizio di un’attività lucrativa sia interrotto dopo l’età di 59/60 anni senza che sia stata raggiunta Acquisizione della residenza l’età ordinaria di pensionamento, il secondo pilastro all’estero in qualità di persona che (avere di vecchiaia) viene versato a un istituto di libe- non esercita un’attività lucrativa ro passaggio e potrà essere riscosso in ogni momen- to sotto forma di capitale. prima dell’età del pensionamento Pagamento in contanti prima dell’età di pensiona- AVS/AI facoltativa (1° pilastro) mento (secondo il regolamento dell’istituto di previ- Gli Svizzeri o i cittadini di uno Stato membro dell’UE denza) o dell’AELS, che non hanno ancora raggiunto l’età di Di norma, l’assicurato può chiedere il pagamento in pensionamento, non sono più assoggettati contanti anche qualora lasci definitivamente la Sviz- zera prima dell’età di 59/60* anni. Tuttavia, se pren- AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 9/15
de residenza in uno Stato dell’UE/AELS può incassare caso di un trasferimento in uno Stato terzo (non ap- a determinate condizioni unicamente la parte so- partenente all’area UE/AELS) non è più possibile ri- vraobbligatoria degli averi pensionistici. La parte ob- manere assoggettati all’assicurazione malattie obbli- bligatoria degli averi previdenziali rimane vincolata su gatoria (assicurazione di base LAMal) in Svizzera. Vi è un conto o una polizza di libero passaggio fino all’età una differenza tra l’assicurazione di base e le assicu- di 59/60 anni e può essere riscossa soltanto allora. razioni private. Chiedete alla vostra cassa malati (art. 7a OAMal) se potete rimanere assicurati ai sensi della Prima di partire e prima ancora di chiarire la situazio- legge sul contratto d’assicurazione (LCA). Le soluzio- ne previdenziale, vi consigliamo di contattare il vo- ni assicurative internazionali possono essere molto stro attuale istituto di previdenza e l’Ufficio centrale costose a partire da una certa età e si devono preve- del 2° pilastro. Quest’ultimo può accertare per voi se dere riserve (a seconda dello stato di salute). Fate in disponete di altri averi del secondo pilastro. modo che un eventuale cambiamento di cassa malati Previdenza privata (pilastro 3a con vantaggi fiscali) avvenga senza alcuna interruzione. Confrontate tra Le prestazioni della previdenza individuale vincolata loro varie offerte di prestazione e chiarite inoltre con con vantaggi fiscali (pilastro 3a) possono essere ri- le autorità del Paese ospitante se in loco vige scosse a partire dall’età di 59/60* anni indipenden- l’obbligo di affiliarsi a un’assicurazione malattie. temente dal luogo di residenza. Contattate il vostro istituto di previdenza per chiarire le modalità di resti- Tenete inoltre presente che: tuzione del capitale. in alcuni Paesi stranieri, può essere un problema *Le prestazioni possono essere riscosse cinque anni prima recarsi negli ospedali pubblici (in genere meno dell’età legale della rendita AVS, attualmente 65 anni per gli uo- costosi) senza padroneggiare la lingua del posto; mini e 64 per le donne. in genere è importante conoscere esattamente WWW quali prestazioni sono coperte (in particolare nel Organismo di collegamento Fondo di garanzia caso in cui ci si rivolga a cliniche private); LPP: Pagamento in contanti in caso di partenza per il rilascio del permesso di dimora viene chie- definitiva dalla Svizzera sta di principio la prova di una copertura assicu- Organismo di collegamento Fondo di garanzia rativa sufficiente. LPP: Pubblicazione sul pagamento in contanti WWW www.verbindungsstelle.ch > Ufficio centrale 2° Ufficio federale della sanità pubblica – Persone pilastro residenti negli Stati dell’UE/AELS Ufficio federale della sanità pubblica – Beneficiari Cassa malati di una rendita svizzera all’estero Per i beneficiari di rendite che si stabiliscono in un Istituzione comune LAMal - Pensionati Paese dell’UE/AELS vigono disposizioni particolari. Istituzione comune LAMal - Obbligo assicurativo Qualora percepiate unicamente una rendita svizzera, di principio continuate a essere assoggettati Assicurazione contro gli infortuni all’assicurazione malattie in Svizzera (necessitate del Solo le persone che esercitano un’attività lucrativa in modulo S1 per la notifica nel vostro nuovo Paese di Svizzera sottostanno all’obbligo di assicurazione con- residenza). In vari Paesi dell’UE è possibile scegliere tro gli infortuni in virtù della LAINF, tutte le altre per- l’assoggettamento assicurativo. Per maggiori infor- sone sono coperte in caso d’infortunio ai sensi della mazioni si rinvia al sito web dell’Ufficio federale della LAMal. Per prima cosa occorre quindi chiarire la pos- sanità pubblica (si veda anche il promemoria «As- sibilità di rimanere assicurati in Svizzera ai sensi della soggettamento all’assicurazione malattie obbligatoria LAMal, ad esempio qualora si prenda domicilio in delle persone residenti negli Stati dell’UE/AELS») e al uno Stato dell’UE o dell’AELS. Qualora sia possibile, il sito web dell’Istituzione comune LAMal. titolare della rendita sarà assicurato contro gli infor- tuni in virtù dell’assicurazione malattie obbligatoria. All’estero le cure mediche e ospedaliere sono spesso Se l’assicurazione di base obbligatoria decade, dovrà molto costose ed è quindi importante disporre di una stipulare privatamente un’assicurazione contro gli in- buona assicurazione malattie. Questo aspetto fortuni. Nella maggior parte dei casi, anche dev’essere chiarito con la propria cassa malati prima un’assicurazione malattie privata può coprire il rischio del raggiungimento dell’età di pensionamento. Nel AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 10/15
d’infortuni. Verificate inoltre se nel Paese ospitante questa imposta sulla scorta di convenzioni per evitare vige l’obbligo di assicurarsi contro gli infortuni. Esi- la doppia imposizione stipulate con lo Stato di resi- stono assicurazioni private contro gli infortuni e sulla denza. vita valide in tutto il mondo, ma sono molto costose. I proventi e le parti di patrimonio imponibili nel nuo- WWW vo Paese di residenza sono definiti dal diritto fiscale Ufficio federale della sanità pubblica: Assicurazio- di quest’ultimo. ne contro gli infortuni WWW Segreteria di Stato per le questioni finanziarie in- Assicurazioni ternazionali SFI – Politica fiscale internazionale SFI - Doppia imposizione Assicurazione responsabilità civile ed eco- Associazione svizzera d’assicurazioni - Taxation nomia domestica de l’avoir de vieillesse Per motivi giuridici, questo genere di polizze viene sciolto, per cui occorrerà stipulare nuovi contratti as- Conti bancari e valute sicurativi all’estero. Ciò è legato al fatto che ogni Sta- to emana le proprie prescrizioni sugli assicuratori au- Trasferimenti di denaro torizzati. Gli assicuratori, specialmente quelli attivi a Inviare o prelevare denaro all’estero può essere pro- livello internazionale, sono in grado di fornirvi indica- blematico anche nell’era delle carte di credito e zioni e consigli in tal senso. Rivolgetevi a un assicura- dell’e-banking. In alcuni Paesi vigono restrizioni per il tore di vostra scelta per stabilire le vostre esigenze in trasferimento di denaro all’estero (ad es. imposizione materia di contenuto della copertura e di somma da o disposizioni sul corso del cambio). Inoltre, non assicurare. sempre gli stranieri possono aprire un conto bancario o postale. Assicurazione dei veicoli a motore Di principio valgono le stesse considerazioni fatte per Informatevi presso la vostra banca e presso le assicurazioni responsabilità civile ed economia un’emittente di carte di credito sulle condizioni per il domestica. In alcuni casi è possibile rimanere assicu- trasferimento di denaro nel vostro Paese di destina- rati presso una filiale della stessa società all’estero. zione. Sui versamenti di denaro all’estero vengono applicate tasse elevate. Imposte In caso di partenza definitiva dalla Svizzera decade Attenzione alle operazioni legate a capitali e l’assoggettamento fiscale illimitato, che tuttavia con- immobili tinua a essere valido in modo limitato per i beni im- Anche per l’acquisto di una casa dovete prestare at- mobili ubicati in Svizzera e per gli utili aziendali. tenzione alle disposizioni valutarie. Nel caso in cui un giorno desideriate tornare in patria, dovete conside- In Svizzera non viene prelevata alcuna imposta alla rare anche le disposizioni in materia di esportazione fonte sulle rendite AVS, mentre le prestazioni in capi- di valuta. Se vi trasferite in Paesi con grosse fluttua- tale delle casse pensioni svizzere e degli istituti della zioni del corso del cambio, un’inflazione elevata o previdenza vincolata (2° pilastro e pilastro 3a) sono una situazione economica e politica instabile, vi rac- sempre tassate alla fonte. Nella misura in cui una comandiamo di conservare parte del patrimonio in convenzione per evitare la doppia imposizione stipu- Svizzera. lata dalla Svizzera con lo Stato di residenza attribui- Svizzeri all’estero e banche svizzere sca a quest’ultimo il diritto d’imposizione, l’imposta A causa del contesto normativo più rigoroso e delle alla fonte viene restituita su richiesta. Sulle pensioni e esigenze internazionali in materia di diritto fiscale, le sugli onorari dei membri dei consigli di amministra- banche svizzere interrompono sempre più spesso le zione viene prelevata l’imposta alla fonte unicamente relazioni commerciali con i clienti residenti all’estero se la Svizzera detiene il diritto d’imposizione. o inaspriscono le condizioni e la regolamentazione Dai dividendi di società svizzere, dagli interessi delle degli emolumenti per la gestione dei conti. obbligazioni di debitori svizzeri nonché dagli interessi derivanti da averi bancari svizzeri viene dedotta I clienti delle banche si trovano in un rapporto di di- l’imposta preventiva (35%). È possibile chiedere il ritto privato con la banca. Si consiglia ai diretti inte- rimborso parziale (totale in casi eccezionali) anche di AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 11/15
ressati di consultare la propria banca nel preparare il A seconda del Paese alcuni prodotti e prestazioni so- soggiorno all’estero, in modo da trovare una solu- no molto più costosi (ad es. ospedali, scuole private, zione che soddisfi le esigenze dei clienti rispettando i determinati prodotti di cura, prodotti importati) op- regolamenti bancari. pure sorprendentemente vantaggiosi (ad. es. immo- bili, vitto, benzina, medicinali). Questo ambito sta cambiando. La Direzione Conso- lare e l’Organizzazione degli Svizzeri all’estero se- Il vostro paniere personale sarà probabilmente diver- guono da vicino gli sviluppi ed informano nella so da quello della gente del posto. In alcuni Paesi, «Schweizer Revue», la rivista per gli Svizzeri all’estero. per gli stranieri è difficile ad esempio fare acquisti nei Questa problematica è discussa anche sul sito mercati locali (barriere linguistiche nell’espressione dell’Organizzazione degli svizzeri all’estero come pu- orale e scritta). A seconda dello Stato occorre inoltre re nel forum Swiss Community.org. prestare attenzione alle variazioni del corso del cam- WWW bio. Articolo «Auslandschweizer und Schweizer Bank- en» nella Rivista per gli Svizzeri all’estero Nell’allestire il vostro budget tenete conto anche del- L’Ombudsman delle banche le spese di trasloco e dei costi supplementari che do- www.swisscommunity.org vrete sostenere all’inizio della vostra nuova vita. Con- siderate anche le spese impreviste, ad es. se dovete Costo della vita raggiungere la vostra famiglia in situazioni d’emergenza o se decidete di tornare in patria. Non in tutti i Paesi del mondo la vita è meno cara che in Svizzera, specialmente se volete conservare WWW determinate abitudini. La vostra disponibilità finanzia- UBS > Prezzi e salari nel mondo ria nel futuro Paese di residenza dipenderà dalle vo- UST stre fonti di reddito e dal costo della vita locale. A ta- le riguardo è importante capire di quale potere d’acquisto disporrete con il vostro reddito netto in loco. AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 12/15
5. Vivere all’estero Vita quotidiana, vita sociale e inte- Spesso, dopo il trasferimento all’estero è difficile mantenere contatti stretti con familiari, amici e cono- grazione scenti in Svizzera. E se non si riesce a integrarsi nel Per organizzare la vostra nuova vita quotidiana do- nuovo luogo di residenza o se viene a mancare il vreste approfondire i seguenti aspetti: proprio partner, la lontananza dagli affetti pesa parti- Quali sono le possibilità di acquisto e di traspor- colarmente. A quel punto i legami con la gente del to? Potete fare gli acquisti autonomamente an- posto e con i connazionali diventano quindi ancora che se un giorno la vostra mobilità sarà ridotta? più importanti. Com’è la situazione sul mercato immobiliare? Gli Nell’ambito della previdenza, in determinate situa- affitti sono accessibili e gli alloggi attrezzati? Veri- zioni è opportuno chiedersi se ci siano strutture ac- ficate gli impianti sanitari, l’approvvigionamento cessibili anche agli stranieri, come servizi per le cure a idrico (acqua calda e fredda), gli impianti di ri- domicilio e istituti di cura medicalizzati per anziani. È scaldamento, i condizionatori d’aria e la tensione possibile essere ammessi in una casa per anziani elettrica. Conoscete l’entità esatta delle spese ac- svizzera provenendo dall’estero? A seconda dei casi cessorie? si consiglia di annunciarsi già prima della partenza. Qualora stiate pensando di acquistare un immo- WWW bile all’estero, esaminate attentamente il contrat- Associazioni svizzere all’estero to di compravendita. Siate prudenti nel caso in Ufficio federale della sanità pubblica > Cerca casa cui decidiate di comprare un immobile per il tra- di cura mite di terzi o in comproprietà. Si raccomanda di rivolgersi a un avvocato che abbia dimestichezza con il contesto locale. Basi legali Per accendere un’ipoteca per l’acquisto di un Trasferire il domicilio all’estero significa anche passa- immobile all’estero rivolgetevi a una banca del re a un nuovo ordinamento giuridico. In qualità di Paese ospitante. Le banche svizzere in genere svizzeri all’estero sottostate quindi almeno a due or- non finanziano immobili all’estero. dinamenti giuridici. Per integrarsi in un nuovo Paese non bisognerebbe Eredità considerare unicamente il costo della vita e il clima. Prima di trasferirsi all’estero può essere opportuno Infatti, anche le condizioni di vita abituali e il senso di regolare la questione dell’eredità. Per lo svolgimento appartenenza svolgono un ruolo importante. Le esi- della procedura di liquidazione è determinante genze variano da una persona all’altra. Per alcune è l’ordinamento giuridico dell’ultimo Stato di residenza. importante potersi recare a messa ogni domenica, Esso stabilisce quale Stato è competente in materia e per altre praticare attività nel tempo libero o fre- fornisce indicazioni sulle modalità di redazione di un quentare eventi culturali. Occorre quindi tenere con- testamento o di un contratto successorio. Fornisce to delle proprie esigenze e appurare se si possono inoltre informazioni sulle condizioni per il riconosci- soddisfare in loco. mento di documenti rilasciati o provvedimenti adot- tati dalla Svizzera nello Stato di residenza. Informate- È importante chiedervi come volete impostare il vo- vi presso le autorità competenti dello Stato di resi- stro ambiente sociale. Avete già amici o parenti sul denza se sia ammissibile dichiarare nel testamento posto? che la vostra successione deve sottostare al diritto- svizzero (accertamento su beni mobili e immobili in Tenete presente che in vacanza le esigenze sono di- patria e/o all’estero). verse da quelle della vita di tutti i giorni. È bene informarsi sul diritto applicabile e sulla com- petenza delle autorità per chiarire questi aspetti con Le associazioni svizzere offrono la possibilità di stabi- un certo anticipo. Se desiderate sapere come regola- lire i primi contatti con i connazionali all’estero, men- re la vostra successione secondo i vostri desideri ri- tre la rete SwissCommunity.org consente la presa di volgetevi per una consulenza alle autorità dello Stato contatto già prima della partenza. di residenza e ad avvocati o notai specializzati. AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 13/15
WWW duraturo. Nella valutazione complessiva delle VZ Vermögens Zentrum – Nachlass: Vorkehrun- circostanze si tiene conto dei legami familiari e delle gen bei Wohnsitz im Ausland relazioni della persona interessata nello Stato di Commissione europea - Successioni residenza, oltre che dell’opportunità e della Commissione europea – Successioni in Europa possibilità di un ritorno in Svizzera. Se si soddisfano i SFI sulla Convenzione CH-F per evitare la doppia requisiti di cui sopra (cfr. anche modulo «Diritti e imposizione in materia di successione obblighi») e non si è in grado di provvedere Legge federale sul diritto internazionale privato adeguatamente alla propria sussistenza con mezzi Ufficio federale di giustizia UFG, Protezione inter- propri, contributi privati o aiuti dello Stato di nazionale degli adulti residenza, allora si può presentare, tramite la Curaviva.ch Associazione degli istituti sociali e di rappresentanza svizzera competente, una domanda cura svizzeri – Informazioni relative alle direttive di sostegno finanziario all’Aiuto sociale agli Svizzeri anticipate all’estero (ASE). E se ho bisogno di aiuto? Processo La sezione ASE esamina le domande ricevute tramite Aiuto sociale agli Svizzeri all’estero la rappresentanza svizzera di competenza e decide (ASE) sull'ammontare, il tipo e la durata dell'aiuto. In base A determinate condizioni il DFAE concede alla situazione, approva o respinge l'aiuto finanziario prestazioni di aiuto sociale agli Svizzeri all’estero. La all'estero o predispone il rimpatrio. Se necessario persona che si viene a trovare in una situazione di organizza, in collaborazione con le autorità cantonali, emergenza deve prima cercare di affrontarla con le l'aiuto di primo soccorso in Svizzera. proprie forze e i propri mezzi. Se in questo modo Doppia cittadinanza non riesce a ottenere alcun miglioramento è Alle persone con doppia cittadinanza si applicano necessario verificare innanzitutto fino a che punto norme speciali. I cittadini in questione possono parenti o conoscenti possono venirle in aiuto. In presentare la domanda, ma di regola non ricevono seguito si deve anche chiarire quali prestazioni e alcuna prestazione di aiuto qualora la cittadinanza quale sostegno può offrire lo Stato di residenza. Solo straniera sia preponderante. I criteri su cui si basa la dopo possono essere prese in considerazione le valutazione sono i rapporti con la Svizzera e le opportunità di sostegno offerte dall’Aiuto sociale agli circostanze che hanno indotto ad acquisire la Svizzeri all’estero (ASE). Le possibilità di aiuto cittadinanza straniera. elencate di seguito si fondano sulla legge del 26 settembre 2014 sugli Svizzeri all’estero (LSEst, RS Restituzione 195.1). Le prestazioni di aiuto sociale devono essere restituite se il beneficiario non ha più bisogno di aiuto Chi sono gli Svizzeri all’estero? ed è garantito un adeguato sostentamento (cfr. È considerato uno Svizzero all’estero un cittadino modulo «Diritti e obblighi»). svizzero non domiciliato in Svizzera e iscritto nel WWW registro degli Svizzeri all’estero. Questa definizione e Aiuto sociale le possibilità di aiuto elencate di seguito si fondano Moduli di richiesta sulla legge sugli Svizzeri all’estero (LSEst). Principi Rientro In linea di principio, l’Aiuto sociale agli Svizzeri Su questo tema trovate maggiori informazioni nella all’estero (ASE) sostiene le persone che si trovano in pagina web Swissemigration, oltre a una guida sepa- una situazione di emergenza e necessitano di un rata dal titolo «Rientro degli Svizzeri e delle Svizzere aiuto finanziario per superarla. Per la concessione di residenti all’estero». tale sostegno si parte dal presupposto che i WWW richiedenti siano persone già integrate nello Stato in www.swissemigration.ch > Rientro cui risiedono e che, con molta probabilità, saranno di nuovo economicamente indipendenti in un breve lasso di tempo. L’aiuto non ha pertanto carattere AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 14/15
Contatto Dipartimento federale degli affari esteri DFAE Direzione consolare DC Emigrazione Svizzera Effingerstrasse 27, 3003 Berna +41 800 24 7 365 helpline@eda.admin.ch www.swissemigration.ch AS_Ruhestand_im_Ausland_it_V3.docx 16.12.2016 15/15
Puoi anche leggere