Moduli di caricamento solare Hoval
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Sottostazioni per energia solare Hoval Descrizione prodotto Moduli di caricamento solare Hoval TransTherm® solar (25), DN 20 (¾″) TransTherm® solar (50), DN 20 (¾″) TransTherm® solar (100), DN 25 (1″) TransTherm® solar (200), DN 40 (1½″) • Modulo di caricamento solare per la trasmis- sione di calore dal circuito primario (circuito solare) al circuito secondario (accumulo di energia; lato secondario non adatto per il riscaldamento diretto dell’acqua potabile) • Pompa di circolazione per circuito primario e secondario premontata • Sensore di portata FlowRotor con sensori PT1000 montati nel circuito primario • Valvola di bilanciamento montata nel circuito secondario • TransTherm® solar (25): 4 valvole a sfera con termometro • TransTherm® solar (50,100,200): 4 valvole a sfera • Valvole di ritegno nella mandata e nel ritorno del circuito primario, nonché nel ritorno del circuito secondario • Scambiatore di calore a piastre in acciaio inox • Disaeratore permanente AirStop • Dispositivi di sicurezza: - Valvola di sicurezza (6 bar) per il circuito primario - Manometro - Tubo flessibile di collegamento in acciaio inox per il vaso di espansione a membrana e - valvola di sicurezza per il circuito secon- dario - TransTherm® solar (25): 3 bar - TransTherm® solar (50-200): 6 bar • Unità di lavaggio e riempimento • Box termoisolante in semigusci di EPP • Supporto a muro Fornitura • Modulo di caricamento solare imballato 1.4.2021 67
Sottostazioni per energia solare Hoval Dati tecnici TransTherm® solar (25-200) Tipo (25) (50) (100) (200) Pompa - circuito primario UPM3 15-145 UPM3 15-145 PML 25-145 UPM XL 25-125 Pompa - circuito secondario UPM3 15-75 UPM3 15-75 UPM3 25-75 UPML 25-105 Tensione V 1 x 230 1 x 230 1 x 230 1 x 230 Potenza assorbita max - circuito primario/secondario W 60/45 60/45 140/45 180/140 Potenza elettrica assorbita max - circuito primario/secondario A 0,58/0,48 0,58/0,48 1,1/0,48 1,4/1,1 Pressione max - circuito primario/secondario bar 6/3 6/6 6/6 6/6 Temperatura max - circuito primario/secondario °C 120/95 120/95 120/95 120/95 Temperatura max a breve termine - circuito primario/secondario °C 160/120 160/120 160/120 160/120 Campo di misura portata l/min 0,5-15 1) 2-50 1) 2-50 1) 5-130 1) Superficie collettori fino circa m2 25 50 100 150 1) Accessori opzionali circuito secondario (consigliati): valvola di bilanciamento o Flowrotor Prevalenza residua TransTherm® solar (25) Restförderhöhe TransTherm solar (25) 15 150 Primärkreis circuito primario- UPM3 15-145 14 140 13 130 12 120 11 110 10 100 9 90 8 Sekundärkreis circuito secondario - UPM3 15-75 80 H [kPa] H [m] 7 70 6 60 5 50 4 40 3 30 2 20 1 TTs (25) prim./sek. 10 0 0 0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 1.1 1.2 Volumenstrom Portata [m³/h] in volume (m3/h) 70 1.4.2021
Sottostazioni per energia solare Hoval Dati tecnici Prevalenza residua TransTherm® solar (50) Restförderhöhe TransTherm solar (50) 15 150 Primärkreis circuito primario- UPM3 15-145 14 140 13 130 12 120 11 110 10 100 9 90 8 Sekundärkreis circuito secondario - UPM3 15-75 80 H [kPa] H [m] 7 70 6 60 5 50 4 40 3 30 2 20 1 TTs (50) prim./sek. 10 0 0 0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 1.1 1.2 Volumenstrom Portata [m³/h] in volume (m3/h) Prevalenza residua TransTherm® solar (100) Restförderhöhe TransTherm solar (100) 15 150 Primärkreis circuito primario- PML 25-145 14 140 13 130 12 120 11 110 10 100 9 90 Sekundärkreis 8 circuito secondario - UPM3 25-75 80 H [kPa] H [m] 7 70 6 60 5 50 4 40 3 30 2 20 1 TTs (100) prim./sek. 10 0 0 0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2 Volumenstrom Portata [m³/h] in volume (m3/h) 1.4.2021 71
Sottostazioni per energia solare Hoval Dati tecnici Prevalenza residua TransTherm® solar (200) Restförderhöhe TransTherm solar (200) 15 150 14 140 13 Primärkreis circuito primario- UMXL 25-125 130 12 120 11 circuito Sekundärkreis secondario - UPML 25-105 110 10 100 9 90 8 80 H [kPa] H [m] 7 70 6 60 5 50 4 40 3 30 2 20 1 TTs (200) prim./sek. 10 0 0 0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 Volumenstrom Portata [m³/h] in volume (m3/h) 72 1.4.2021
Sottostazioni per energia solare Hoval Dati tecnici Perdita di carico FlowRotor DN 20 e DN 25 Druckverlust FlowRotor DN32 3.50 35.0 3.25 32.5 DN32 3.00 30.0 2.75 27.5 2.50 25.0 2.25 22.5 2.00 20.0 HH [kPa] [kPa] [m] H [m] 1.75 17.5 H 1.50 15.0 1.25 12.5 1.00 10.0 0.75 7.5 0.50 5.0 0.25 2.5 0.00 0.0 0 0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.8 3 3.2 3.4 3.6 3.8 4 4.2 4.4 4.6 4.8 5 5.2 5.4 5.6 5.8 6 Volumenstrom [m³/h] (m3/h) Portata in volume Perdita di carico FlowRotor DN 32 Druckverlust FlowRotor DN32 3.50 35.0 3.25 32.5 DN32 3.00 30.0 2.75 27.5 2.50 25.0 2.25 22.5 2.00 20.0 [m] [kPa] H [kPa] [m] 1.75 17.5 HH H 1.50 15.0 1.25 12.5 1.00 10.0 0.75 7.5 0.50 5.0 0.25 2.5 0.00 0.0 0 0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2 2.4 2.6 2.8 3 3.2 3.4 3.6 3.8 4 4.2 4.4 4.6 4.8 5 5.2 5.4 5.6 5.8 6 Volumenstrom [m³/h] (m3/h) Portata in volume 1.4.2021 73
Sottostazioni per energia solare Hoval Dimensioni TransTherm® solar (25) (Misure in mm) TransTherm® solar (50,100) (Misure in mm) Dimensioni di collegamento TransTherm® solar (25-100) TransTherm® solar (25) (50) (100) 1 Mandata solare Rp ¾″ Rp ¾″ Rp 1″ 2 Ritorno solare Rp ¾″ Rp ¾″ Rp 1″ 3 Mandata riscaldamento Rp ¾″ Rp ¾″ Rp 1″ 4 Ritorno riscaldamento Rp ¾″ Rp ¾″ Rp 1″ 74 1.4.2021
Sottostazioni per energia solare Hoval Dimensioni TransTherm® solar (200) (Misure in mm) 470 410 710 7 1650 1585 1400 1345 6 5 1230 960 920 TransTherm® solar (200) 1 Mandata solare Rp 1½″ ( 560 ) 160 200 2 Ritorno solare Rp 1½″ 3 Mandata riscaldamento Rp 1½″ 4 Ritorno riscaldamento Rp 1½″ 5 Pompa solare 216 2 1 6 Pompa di riscaldamento 7 Valvola di sicurezza/manometro ( 278 ) 4 3 216 1 Solarvorlauf 2 Solarrücklauf 3 Heizungsvorlauf 4 Heizungsrücklauf 5 Pumpe Solar 6 Pumpe Heizung 7 Sicherheitsventil/Manometer Massliste R 000 537-4 00 Solex Mega 21.11.2013 / SJUL 1.4.2021 75
Solare Progettazione Prescrizioni e direttive (versione in tedesco disponibile presso Eidg. Radiazione solare Devono essere rispettate le seguenti prescri- Drucksachen- und Materialzentrale (EDMZ), zioni e direttive: 3000 Berna) Sole • Informazioni tecniche e istruzioni • «Impianti solari termici» per il montaggio della società Hoval 9° edizione 2013, linee guida, Swissolar • Prescrizioni idrauliche e di tecnica della • Programma di calcolo con PC Polysun regolazione www.polysun.ch • Direttive SSIGA velasolaris, Winterthur • Prescrizioni cantonali e dei Vigili del fuoco locali • Prescrizioni antincendio della VKF Indicazioni generali 63500 kW/m2 • Direttive SWKI 91-1, Aerazione e disaerazio- Il sole rilascia enormi quantità di energia nello ne del locale caldaia spazio cosmico. La potenza di irraggiamento • Direttive SWKI BT102-01 «Trattamento ammonta a 63 500 kW/m2. Tale potenza si Costante solare 1370 W/m2 dell’acqua degli impianti di riscaldamento, a riduce a causa della distanza media della terra: Irraggiamento globale 1000 W/m2 Terra Atmosfera terrestre vapore e di condizionamento» • La «costante solare», cioè la potenza irraggian- • Direttive SWKI HE301-01 «Dispositivi tecnici te del sole sulla superficie terrestre, ammonta, di sicurezza per impianti di riscaldamento» senza l’influenza dell’atmosfera, a 1370 W/m2 • Foglio di istruzioni Procal • La potenza effettiva di irraggiamento utilizza- Installazione dei collettori solari «Corrosione dovuta a composti alogeni» bile (irraggiamento globale) sulla superficie • Direttive Procal «Protezione delle caldaie da terrestre ammonta a 1000 W/m2 corrosione e depositi incrostanti in impianti • L’irraggiamento globale risultante deriva di riscaldamento e di acqua sanitaria» dalla somma della radiazione diretta (luce Ovest • Requisiti di qualità dell’acqua: durezza com- solare diretta con cielo limpido) e della radia- plessiva inferiore a 30°f, valore pH 8,3-9,5 e, zione diffusa (in particolare la luce solare in impianti con componenti di alluminio o di che colpisce le nuvole). • La percentuale di radiazione diffusa in Svizze- Sud- α= inclina- metallo legato 8,3- max 9, ossigeno < 0,1 mg/I ra ammonta a circa il 50 % e varia a seconda ovest zione • Computo del carico da vento, del carico sul tetto e del fissaggio secondo SIA 261 della zona climatica e della stagione. Pertanto, • In caso di montaggio di collettori integrati nel in Svizzera dovrebbero essere utilizzati solo Sud Orientamento Est tetto deve essere data una struttura a tenuta collettori solari capaci di sfruttare sia la radia- del sottotetto zione diretta che quella diffusa. • Normative delle aziende fornitrici di energia Località Irraggiamento globale Sudest elettrica kWh/m2 • Prescrizioni in merito a pressione e temperatura - L’angolo d’inclinazione influenza princi- di esercizio ed ulteriori prescrizioni e normative Aigle 1195 palmente la componente della radiazione di- CEN, CENELEC, DIN, VDE e prescrizioni di Altdorf 1072 retta in modo tale che esso, in zone con una legge, nonché le regolamentazioni delle autorità Basilea Binningen 1099 maggiore incidenza della radiazione diffusa, edilizie locali, delle assicurazioni, ecc. Berna Liebefeld 1134 come Aarau (55 %), abbia un’influenza • SIA 384/1 Impianti di riscaldamento in edifici Chaux de Fonds 1167 inferiore rispetto per es. a Locarno (42 %) - Principi base e requisiti Coira 1185 Davos 1337 Orientamento e angolo d’inclinazione Incentivi Engelberg 1101 Molti cantoni offrono incentivi per gli impianti Ginevra Cointrin 1206 Impianti per acqua calda sanitaria solari termici. Per una panoramica al riguardo Glarona 1033 vedere: www.listacollettori.ch Locarno Monti 1259 Orientamento Inclinazione* Applicazione Protezione da fulmini Lugano 1132 Lucerna 1039 0-20° Ancora accettabile* Principio base: un edificio non comporta un Sud 20-30° Molto buona* obbligo di protezione da fulmini dovuto alla Neuchâtel 1128 Sudovest 30-50° Ottimale presenza di un impianto solare. Se un impianto Samedan 1396 Sudest 50-75° Buona di protezione antifulmini è presente, l’impianto Sciaffusa 1097 75-90° Non conveniente va collegato ad esso in modo corretto o montato Sion 1318 nell’area protetta. La protezione antifulmini viene Vaduz 1113 0-20° Ancora accettabile* regolamentata mediante le Linee guida SEV Zermatt 1318 Ovest 20-50° Buona* 4022:2008 (Impianti di protezione antifulmini). Zurigo -Meteo Svizzera 1091 Est 50-75° Ancora accettabile Inoltre, vanno osservate le prescrizioni locali • Nel corso dell’anno l’altezza massima del 75-90° Non conveniente previste dalle assicurazioni degli edifici. sole cambia di 47° (in inverno 19,5°, in estate 66,5°). Per potere utilizzare al meglio Impianti per riscaldamento e acqua calda sanitaria Consigli generali, documentazione per la l’irraggiamento solare, la superficie dei pianificazione e la progettazione e opera- Orientamento Inclinazione Applicazione collettori dovrebbe trovarsi possibilmente zioni di calcolo per impianti solari verticalmente rispetto alla direzione della ra- In sede di pianificazione si dovrebbe tenere asso- 0-20° Non conveniente* diazione solare. Poiché la posizione del sole lutamente conto della seguente documentazione: Sud 20-30° Buona* cambia permanentemente, ciò non è possi- • Foglio di istruzioni «Dimensionamento di Sudovest 30-50° Ottimale bile. Pertanto, l’inclinazione della superficie impianti con collettori solari» Ufficio federale Sudest 50-75° Molto buona dei collettori viene calcolata possibilmente in dell’energia, 3000 Berna 75-90° Ancora accettabile base all’altezza del sole al momento dell’ir- • Documentazione per la pianificazione: raggiamento massimo (mezzogiorno). Quale 0-20° Non conveniente* - Impianti di riscaldamento dell’acqua con il sia la stagione più idonea al riguardo, viene Ovest 20-30° Ancora accettabile* solare 1988, 724.622 d deciso in base al fabbisogno dell’impianto. Est 30-50° Ancora accettabile - Produzione di acqua calda con energia solare, Realizzazione, messa in funzione e 50-90° Non conveniente • Orientamento della superficie dei collettori manutenzione Pacer 1995 no. 724.213D - Le superfici dei collettori orientate verso * Senza considerare l’angolo d’inclinazione - Progetto impianto solare, indicazioni di Sud possono captare la maggior parte minimo necessario per diversi fattori situa- progettazione e raccolta di esempi per dell’energia solare incidente zionali quali tipo di collettori, scivolamento di impianti solari termici in immobili con neve, ombreggiamento, ecc. differente utilizzo Pacer 1996 no. 724.218.D 1.4.2021 89
Solare Progettazione Consigli e valori di riferimento per Applicazione Consigli e valori di riferimento per i impianti solari componenti Tipo di collettore Utenze Indicazioni generali Collettori solari Collettori piani I collettori solari vengono impiegati per lo sfrut- I collettori solari servono alla captazione di calo- Non vetrato-non Riscaldamento tamento termico dell’irraggiamento globale. re utilizzando l’irraggiamento globale momenta- selettivo, piscina all’aperto Per quanto attiene alle perdite di un collettore neo. Le prestazioni dell’impianto solare vengo- Assorbitore RS in solare si distinguono due tipologie: no decisamente influenzate dall’orientamento e materiale plastico • Perdite ottiche (vale a dire la percentuale dall’inclinazione dei collettori solari, fattori questi delle radiazioni dirette verticali che viene che vanno verificati in modo specifico per cia- Non vetrato-selettivo Riscaldamento piscina trasmessa al fluido termovettore, quando scun impianto. coperta, preriscaldo la temperatura ambiente e quella del fluido bollitore termovettore del collettore sono identiche) • Perdite termiche (vale a dire, in base alla Posizionamento Vetrato-selettivo Acqua calda sanitaria, differenza di temperatura tra collettore e integrazione al temperatura ambiente, quanta dell’energia • Tetto inclinato riscaldamento assorbita viene ceduta all’ambiente circo- Una buona soluzione, l’orientamento, l’ango- stante) lo d’inclinazione e l’ombreggiamento devono Collettore a tubi Integrazione al essere verificati. Sono disponibili esecuzioni sottovuoto riscaldamento, Le perdite di un collettore solare del campo collettori per montaggio su tetto e calore di processo (raffigurazione schematica) integrato nel tetto 100 % • Tetto piano Valori di riferimento per impianti solari Perdite ottiche Una soluzione molto buona, l’orientamen- to e l’angolo d’inclinazione possono esse- Impianti per acqua calda sanitaria Perdite termiche re determinati praticamente in modo ottima- • Orientamento: -30° Est - Sud - +30° Ovest le. Deve essere verificato l’ombreggiamento. Punto • Inclinazione Spesso è possibile l’installazione del campo d’esercizio Altopiano svizzero: 30-45° collettori su due o più file Vallese, Alpi, Ticino: 45-60° 0% • Facciate/balcone 0 Differenza di temperatura x Numero Superficie Volume Cattiva resa. Già con un angolo d’inclinazio- TCollettore-TAmbiente di persone collettori accumulo ne di 15-20° dei collettori è possibile conse- per persona per persona guire un utilizzo decisamente migliore. Sono Rendimento m2 dm3 parzialmente disponibili kit di montaggio a Il rendimento di un collettore costituisce un va- parete con numerosi angoli d’inclinazione. È lore momentaneo e consiste nel rapporto tra la Fino a 20 1-1,5 80-120 oltremodo consigliabile una struttura di sup- potenza per m2 veicolata dal termovettore e l’ir- 20-100 0,5-1,1 60-90 porto in loco per il montaggio dei collettori raggiamento globale incidente. Il rendimento >100 0,4-0,8 40-70 con relativo angolo d’inclinazione dipende notevolmente dall’irraggiamento glo- bale, nonché dalla temperatura di esercizio del Impianti per acqua calda sanitaria e integrazio- collettore. Il decorso della linea di rendimen- ne al riscaldamento Valori di riferimento to si differenzia a seconda del tipo di assorbito- • Orientamento: -30° Est - Sud - +30° Ovest re e di rivestimento, del tipo costruttivo e della Valori standard per superfici dei collettori • Inclinazione struttura del collettore. Altopiano svizzero: 30-50° Case monofamiliari e bifamiliari Vallese, Alpi, Ticino: 45-60° Superficie collettori Rendimenti dei collettori solari (raffigurazione schematica) per persona per MWh/a* Fabbisogno Numero Superficie Volume m2 η termico persone collettori accumulo AC+Risc fino max totale Acqua calda 1-1,25 - 100 % sanitaria MWh/a m2 dm3 Acqua calda - 0,6-1 Collettore a tubi 15 5 12 1000 sanitaria + sottovuoto 20 6 16 1300 Integrazione al riscaldamento Collettore piano, vetrato 25 8 20 1700 Collettore piano non vetrato, 30 8 24 1900 assorbitore RS 35 10 28 2300 Case plurifamiliari 0% 40 10 32 2500 Superficie collettori 0 Differenza di temperatura x per persona TCollettore-TAmbiente Riscaldamenti per piscine all’aperto m2 Il rivestimento selettivo accresce notevolmente • Orientamento: Sudest - Sud - Sudovest Acqua calda sanitaria 0,8 il rendimento di un collettore solare. • Inclinazione: 15-40° Preriscaldo 0,5 A seconda dell’applicazione, è pertanto ragio- • Profondità vasca 1-2 m nevole selezionare la tipologia di collettore più • Utilizzo aprile-ottobre * Fabbisogno termico annuo per acqua calda consona rispetto agli obiettivi d’utilizzo. sanitaria e riscaldamento Superficie Superficie collettori richiesta in % Gli assorbitori dei collettori piani Hoval vasca della superficie sono tutti dotati di rivestimento altamente m2 Vasca coperta Non coperta selettivo. 200 20-30 30-40 90 1.4.2021
Solare Progettazione Maggiorazioni per la superficie dei collettori Valori di riferimento delle rese del collettore Accumuli per solare Resa annua per m2 di superficie utile collettore Il calore fornito dai collettori solari viene cedu- Acqua calda sanitaria to all’accumulo solare. Esso copre lo sfasa- Inclinazione Piano Acqua calda sanitaria mento temporale che intercorre tra captazione Orientamento Grado % del calore e suo consumo. L’accumulo sola- Utilizzo standard Altopiano Area alpina re, raccordi e flange incluse, dovrebbe esse- 0-22° Non ammissibile svizzero re ben isolato termicamente e tutte le tubazioni Sud 22-25° Circa 10 kWh/m2a kWh/m2a di collegamento dovrebbero essere collegate Sudovest 25-60° 0 Alto grado di coper- 350-450 400-500 con sifoni. Sudest 60-75° Circa 10 tura Verificare la temperatura e la pressione massi- 75-90° 30-50 Medio grado di 400-550 500-600 me consentite dell’accumulo solare. 0-22° Non ammissibile copertura Preriscaldo 450-650 600-700 Valori di riferimento Ovest 22-30° 15-20 Valori standard per la grandezza dell’accumulo Est 30-50° 0 50-75° 30-50 Acqua calda sanitaria e integrazione al riscal- 75-90° 50-80 Acqua calda sanitaria damento Volume Dimensionamento Altopiano Area alpina dm3 Acqua calda sanitaria e integrazione al riscal- svizzero Case monofamiliari e 85/persona damento kWh/m2a kWh/m2a bifamiliari Inclinazione Piano Dimensionamento 150-250 250-350 Orientamento Grado % generoso Percentuale di volume Secondo fabbisogno Dimensionamento 200-300 350-450 per riscaldamento sup- giornaliero 0-22° Non ammissibile medio plementare (elettrico) Sud 22-25° 20-30 Dimensionamento 250-400 400-550 Sudovest 25-60° 10 scarso Case plurifamiliari, per- 80/persona Sudest 60-75° 0 centuale di volume per 75-90° 20-40 In zone di montagna i collettori solari non Riscaldamento solare * 40/m2 di superficie dovrebbero rimanere coperti di neve per collettori 0-22° Non ammissibile lungo tempo. Posizionarli in modo che la Ovest 22-30° 25-35 neve scivoli via (inclinazione minima di 45°, Riscaldamento supple- Secondo fabbisogno Est 30-50° 35-45 nessun paraneve sotto). mentare elettrico giornaliero 50-75° 45-60 Caldaia 15-60/persona 75-90° 60-100 Riscaldamento piscina all’aperto Acqua calda sanitaria e integrazione al riscal- Tipo di Resa Riscaldamento piscina all’aperto damento collettore piano kWh/m2a per case monofamiliari e bifamiliari Orienta- Inclinazione Tipo di collettore Non vetrato, assorbitore RS 280-330 mento Vetrato 260-320 Volume per m2 di superficie Assorbitore Collettore collettori RS piano Riscaldamento 40-60 Grado % % Scambiatori di calore Gli scambiatori di calore per il circuito solare solare * Sud 0-22° 5 5 dovrebbero essere dimensionati a fronte di una Riscaldamento 40-60 22-40° 0 0 potenza massima dei collettori (700 Watt/m2) supplementare 40-60° 15 15 con una differenza di temperatura media (∆Tm) * «Volume solare» libero per accumulo di di circa 5-15 K. Fino a superfici collettori di cir- energia solare Sudovest 0-22° 15 15 ca 30 m2 per lo più vengono utilizzati superfi- Sudest 22-40° 0 0 ci di scambio di calore interne; oltre tale valore 40-60° 20 20 si consiglia uno scambiatore di calore esterno Vaso di espansione Ovest 0-22° 10 10 (a piastre). Il dimensionamento per un bollitore Il vaso di espansione va dimensionato tenendo Est 22-40° 25 25 dovrebbe prevedere una differenza di tempe- conto del contenuto totale dei collettori (con ratura media di 5-10 K a fronte di 700 Watt/m2 eventuale evaporazione). 40-60° 40 40 di potenza dei collettori. Tenere presente la for- Nella scelta tenere conto di quanto segue: mazione di incrostazioni di calcare. Lo scam- • Temperatura di esercizio max (prevedere biatore a piastre per tale ragione dovrebbe es- eventuale prevaso) Ombreggiamento sere impiegato piuttosto per il riscaldamento di • Verificare la pressione di precarica del vaso (Componente ombreggiamento max 25 %) piscine ovvero per il caricamento di accumu- di espansione selezionato. li di energia. Periodo Maggiorazione Tubazioni del circuito solare Tutto l’anno 20 % Per le tubazioni del circuito solare possono Inverno e inizio stagione 10 % Valori di riferimento essere utilizzati tubi in rame, ferro o acciaio Novembre-gennaio 0% per scambiatori di calore interni inox. Dovrebbero essere realizzate delle linee • Scambiatore di calore a tubo liscio: di tubazione corte, in particolare la tubazione 0,15-0,25 m2 per m2 di superficie collettori di mandata del campo collettori (tubazione dal • Scambiatore a tubo alettato campo collettori all’utenza). Le tubazioni do- 0,3-0,5 m2 per m2 di superficie collettori vrebbero essere isolate termicamente e posate Incidenza della selezione di ∆Tm: a regola d’arte. Effetto sul rendimento dell’impianto L’isolamento termico deve essere resistente almeno a temperature fino a 130 °C. Per lo ∆Tm 5K 10 K 15 K 20 K spessore dell’isolamento e il diametro delle tu- bazioni consigliati vedere il capitolo «Collettori Variazione +3,5 % 0 -3,5 % -7 % solari». 1.4.2021 91
Solare Progettazione Fluido termovettore Ingombro Montaggio del riscaldamento Di regola nel circuito solare viene utilizzato un • L’apertura di revisione deve essere ben (Ricarica con caldaia) fluido protettivo antigelo a base di polipropi- accessibile. • Le tubazioni di mandata e ritorno devono lene. La concetrazione va stabilita a seconda • Distanza dalla parete per montaggio e essere collegate in modo che non si generi, della zona climatica e dello specifico impianto. smontaggio della resistenza elettrica: (a) con pompa di caricamento spenta e in Esempio: Altopiano svizzero circa -20 °C di presenza di riscaldamento elettrico, nessuna temperatura esterna (percentuale di glicole circolazione in senso inverso o monotubo 40 %). La miscela di acqua e glicole deve per forza di gravità (vedere disegno) essere preparata prima del riempimento. • L’espansione dell’acqua di riscaldamento Si consiglia l’utilizzo di miscele pronte. (anche con riscaldamento elettrico) deve essere sempre garantita. • Montare un disaeratore sulla parte più elevata Pompe di circolazione, strumentazione, a della tubazione dell’acqua di riscaldamento. valvolame Verificare la temperatura di esercizio massima dei prodotti prescelti. Bollitore dm3 a MultiVal ERR 300-500 l ≥ 600 Protezione da surriscaldamento MultiVal ESRR 500-1000 l ≥ 950 5 Non è mai possibile escludere l’eventualità di 4 MultiVal CRR 500-1000 l ≥ 600 elevate temperature e di formazione di vapore nel MultiVal CSRR 500-2000 l ≥ 950 circuito solare. (Il sole fornisce calore anche quan- 3 EnerVal 100-2000 l ≥ 950 do esso non può essere direttamente utilizzato.) Cause: (Lateralmente SX o DX, distanza da parete per applicazione rivestimento) ≥ 700 1 - Impianti con forti oscillazioni del consumo 2 - Interruzione di corrente o componenti d’im- pianto difettosi Indicazioni per la progettazione e il montaggio Pertanto, si consiglia di pianificare un sistema 1 Mandata Computo del fabbisogno termico 2 Ritorno di protezione da surriscaldamento già prece- Si deve tenere conto della seguente documen- dentemente alla fase di realizzazione dell’im- 3 Sfiato pompa di caricamento tazione: 4 Valvola di non ritorno pianto. Dovrebbe essere almeno previsto • SIA 384/2 e SIA 380/1 quanto segue: 5 Regolatore di temperatura • Misure di tecnica della regolazione Fabbisogno di acqua calda • Dispositivo di protezione termica Si deve tenere conto della seguente documen- Messa in funzione • Scelta del vaso di espansione idoneo tazione: • L’impianto deve essere realizzato secondo • Scelta della miscela di liquido antigelo idonea • SIA 385/3 e SIA 384/1 la documentazione di progettazione e le • Principi base Procal (KRW 1.12.81) prescrizioni di montaggio dei componenti Vedere anche la rubrica «Bollitori» d’impianto forniti, deve essere installato inte- Lavaggio, riempimento e sfiato indicazioni «Progettazione» ramente lato riscaldamento e lato sanitario, deve essere riempito, disaerato e allacciato L’impianto può essere riempito e la prova Montaggio idraulico-sanitario elettricamente di pressione eseguita solo in assenza di • In caso di riscaldamento elettrico va previsto, • In sede di messa in funzione devono essere irraggiamento solare sul campo collettori. se possibile, un sistema di distribuzione noti i valori di progetto e deve essere pre- dell’acqua calda sanitaria senza ricircolo sente la persona responsabile per l’istruzio- • La tubazione dell’acqua calda sanitaria va ne del proprietario o per l’utilizzo Il lavaggio dell’impianto è molto IMPORTANTE e installata isolata termicamente (minimo • La relativa richiesta deve essere presentata deve avvenire in modo accurato, preferibilmente ≥ 200 mm) e con sifone per tempo (10 giorni circa prima della previ- con il fluido termovettore preparato. • Impostazione di sicurezza massima: 1 bar in sta messa in funzione) Particelle di sporcizia nell’impianto sono causa meno della pressione di esercizio massima di guasti. Utilizzare un filtro! • Attenzione: in caso di prelievo ridotto di acqua Manutenzione L’impianto può essere riempito solo se contem- calda sanitaria possono verificarsi elevate tempe- Per la manutenzione vanno previsti i seguenti poraneamente può essere messo in funzione. rature della stessa. (A seconda delle esigenze di controlli sull’impianto: Per il riempimento dell’impianto dovrebbe es- comfort, prevedere misure adeguate, come per sere utilizzata una pompa Jet. L’impianto deve es. valvola miscelatrice termostatica, ecc.) Controllo Genere essere completamente installato lato utenza in- Gestore cluso accumulo solare, deve essere riempito e • Controllo visivo stato dell’impianto collegato e il fluido termovettore deve essere • Pompa di circolazione periodicamente stato preparato. • Pressione Tecnico specializzato • Fluido termovettore Ogni • Organi di sicurezza 2-4 • Funzioni di regolazione anni Al fine di garantire nel tempo la sicurezza di funzionamento e il rendimento, come pure un’elevata aspettativa di vita operativa di un impianto solare termico, esso va controllato a intervalli regolari. Annualmente va eseguita un’ispezione, e ogni 2 anni una manutenzione. Per tutti gli impianti solari termici è consigliabile la stipula di un contratto di manutenzione. 1 Acqua fredda 7 Filtro 1 Contenitore 4 Valvole a sfera 2 Acqua calda sanitaria 8 Valvola riduttrice della pressione 2 Pompa Jet 5 Manometro 3 Ricircolo 9 Dispositivo di prova 3 Filtro 6 Evacuazione 4 Evacuazione 10 Attacco manometro A Aperto B Chiuso 5 Valvola di sicurezza 11 Valvola di ritegno 6 Contatore acqua 12 Valvola termostatica 92 1.4.2021
Prestazioni e servizi Hoval Descrizione volume prestazioni Solare Istruzione al montaggio Presupposti Accumuli di energia Collettori solari Hoval • Il gestore dell’impianto o un suo rappresen- Tiro in loco tante devono essere presenti per la relativa Descrizione istruzione Descrizione Istruzione al montaggio di collettori piani a cura • Devono essere disponibili i dati relativi all’im- L’accumulo di energia viene fornito non isola- dello specialista Hoval sull’impianto. L’istruzio- pianto idraulico to. L’isolamento termico e il rivestimento vanno ne funge da supporto al personale addetto al • Devono essere disponibili tutti i dati di montati in loco. montaggio. impostazione, i parametri, ecc. (altrimenti si ricorre all’impostazione di fabbrica) Volume delle prestazioni Volume delle prestazioni • 1 viaggio di trasferta con auto di servizio e • 1 fase di lavoro dello specialista Hoval Prestazioni supplementari vengono messe in utensili speciali • Intervento di istruzione del personale addet- fattura aggiuntivamente • Trasporto dell’accumulo di energia dal punto to al montaggio (max metà giornata) di scarico al locale di installazione Bollitori Condizioni quadro Condizioni quadro • Personale addetto al montaggio sull’impian- Tiro in loco • La situazione locale deve essere chiarificata to (2 persone preparate per le operazioni da parte di Hoval sul tetto) Descrizione • Il luogo di installazione deve essere pronto • Acceso predisposto e libero al tetto e ai locali I bollitori vengono forniti completi. Per alcu- • I vecchi accumuli devono essere stati smon- necessari per le operazioni di montaggio ni modelli l’isolamento termico e il rivestimento tati e trasportati via • Devono essere disponibili corrente elettrica vanno montati in loco. • Messa a disposizione di un piano di montag- e allacciamento all’acqua gio per il posizionamento preciso • Piano di montaggio per i collettori e le tuba- Volume delle prestazioni • Deve essere garantito l’accesso mediante zioni di collegamento • 1 viaggio di trasferta con auto di servizio e autocarro • Qualora fosse necessaria un’ispezione del utensili speciali tetto, devono essere presenti i dispositivi • Trasporto del bollitore dal punto di scarico al Prestazioni supplementari vengono messe in tecnici di sicurezza quali punto di imbragatu- locale di installazione fattura aggiuntivamente ra, impalcatura, ecc. secondo SUVA Condizioni quadro • La situazione locale deve essere chiarificata Prestazioni supplementari vengono messe in da parte di Hoval Isolamento e rivestimento fattura aggiuntivamente Descrizione • Il luogo di installazione deve essere pronto • Vecchi bollitori/accumuli di energia devono Isolamento e rivestimento dell’accumulo di essere stati smontati e trasportati via energia. Messa in funzione certificata • Indicazioni precise o piano di montaggio per il posizionamento Volume delle prestazioni Descrizione • Deve essere garantito l’accesso mediante • 1 viaggio di trasferta con auto di servizio e Messa in funzione e regolazione obbligatorie autocarro utensili speciali conformemente al volume di fornitura con cer- • Applicazione dell’isolamento termico e del ri- tificato Prestazioni supplementari vengono messe in vestimento fattura aggiuntivamente Volume delle prestazioni Condizioni quadro • Messa in funzione dell’impianto a energia • L’accumulo di energia deve già trovarsi nel solare locale di installazione • Programmazione del circuito solare in base Isolamento e rivestimento alle indicazioni del cliente (progettista e in- Prestazioni supplementari vengono messe in stallatore) Descrizione fattura aggiuntivamente • Regolazione delle quantità d’acqua Isolamento e rivestimento del bollitore e mon- • Controllo del liquido antigelo taggio del quadro di comando • Verifica del funzionamento e della sicurezza • Max 2 fasi di lavoro Volume delle prestazioni • Protocollo dei dati di impostazione • 1 viaggio di trasferta con auto di servizio e • Istruzione del gestore/committente utensili speciali • Applicazione dell’isolamento termico e del ri- Condizioni quadro vestimento • In sede di messa in funzione per mano • Montaggio del quadro di comando dell’assistenza Hoval, l’impianto deve essere stato completamente montato dall’installato- Condizioni quadro re, totalmente cablato e lavato, riempito con • Il bollitore deve già trovarsi nel locale di in- miscela di acqua-liquido antigelo e sfiatato stallazione secondo le direttive di progettazione di Hoval • L’impianto deve essere cablato elettrica- Prestazioni supplementari vengono messe in mente e collegato, incluso anodo Correx del fattura aggiuntivamente bollitore • Tutti i componenti rilevanti devono essere liberamente accessibili • Devono essere presenti i componenti neces- sari (valvole di regolazione) per l’impostazione • In caso di impianti su tetto piano deve esse- re presente la corretta zavorratura secondo SIA 261 • Qualora fosse necessaria un’ispezione del tetto, devono essere presenti i dispositivi tecnici di sicurezza quali punto di imbragatu- ra, impalcatura, ecc. secondo SUVA 1.4.2021 93
Puoi anche leggere