Manuale per il medico - St. Jude Medical Infinity Sistema DBS Estensione adattatore a 8 canali singola
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
St. Jude Medical Infinity™ Sistema DBS Estensione adattatore a 8 canali singola Modello 6393 Manuale per il medico
™ indica un marchio registrato del gruppo di società Abbott. ‡ Indica un marchio di fabbrica di terze parti, di proprietà del rispettivo titolare. Brevetto http://www.abbott.com/patents © 2020 Abbott. Tutti i diritti riservati.
Indice Informazioni sulla prescrizione e sulla sicurezza ................................................................ 1 Uso previsto .................................................................................................................................. 1 Ulteriori informazioni sulla prescrizione .......................................................................................... 1 Avvertenze .................................................................................................................................... 1 Precauzioni ................................................................................................................................... 2 Compatibilità ................................................................................................................................. 4 Descrizione del prodotto ................................................................................................... 5 Contenuto della confezione ........................................................................................................... 6 Scollegare l’estensione impiantata dall’IPG ........................................................................ 6 Collegare l’estensione all’adattatore ................................................................................... 7 Collegare l’adattatore all’IPG .............................................................................................. 9 Inserimento di adattatore, estensione e IPG nella tasca e chiusura della tasca .................. 10 Garanzia limitata ............................................................................................................. 11 Assistenza tecnica .......................................................................................................... 12 Appendice A: Specifiche del prodotto .............................................................................. 12 Estensione adattatore a 8 canali singola St. Jude Medical™ ......................................................... 12 i
Appendice B: Simboli e definizioni .................................................................................. 14 Simboli addizionali per le etichette dei prodotti ............................................................................ 18 Appendice C: Data del marchio CE .................................................................................. 19 ii
Informazioni sulla prescrizione e sulla sicurezza Leggere questa sezione per avere informazioni importanti sulla prescrizione e sulla sicurezza. Uso previsto L’estensione adattatore a 8 canali singola St. Jude Medical™ è progettata per collegare un’estensione Abbott Medical DBS a un generatore d’impulsi impiantabile Abbott Medical Infinity™ DBS (IPG, modelli 6660 e 6662). Consultare la tabella di compatibilità dei dispositivi per un elenco delle estensioni DBS compatibili e dei relativi numeri di modello. Ulteriori informazioni sulla prescrizione Per informazioni sulle altre parti che compongono il sistema di neurostimolazione, comprese le indicazioni per l'uso, le controindicazioni e i potenziali effetti avversi, fare riferimento al manuale per il medico del dispositivo appropriato. Avvertenze Le avvertenze riportate di seguito si riferiscono a questi componenti. Altri componenti del sistema. Per ulteriori avvertenze e precauzioni relative a questi dispositivi, consultare i manuali dei singoli componenti del sistema. 1
Pazienti non in grado di affrontare la procedura chirurgica. I dispositivi di neurostimolazione non devono essere impiantati in pazienti che non sono in grado di affrontare la procedura chirurgica, che presentano più patologie o che hanno infezioni generali in atto. Componenti del dispositivo. L’uso di componenti non approvati da Abbott Medical con questo dispositivo può comportare danni al dispositivo e maggiori rischi per il paziente. Modifica del dispositivo. Non modificare in alcun modo il dispositivo, ad esempio tagliandolo o alterandone la forma. Anticoagulanti. I medici devono usare estrema cautela quando impiantano elettrocateteri in pazienti con elevato rischio di emorragia. Devono considerare inoltre i fattori concomitanti, come una precedente lesione o i farmaci prescritti (anticoagulanti), che possono predisporre un paziente al rischio di emorragia. Precauzioni Precauzioni generali Le seguenti precauzioni riguardano questi componenti. Formazione del medico. I medici devono essere esperti nell’impianto di dispositivi di neurostimolazione e devono aver seguito una formazione chirurgica e sulla tecnica di impianto del dispositivo. Selezione dei pazienti. È estremamente importante scegliere i pazienti in modo appropriato per la neurostimolazione. I pazienti devono essere in grado di poter utilizzare lo stimolatore. 2
Infezione. È importante seguire le procedure corrette per il controllo delle infezioni. Le infezioni collegate all’impianto del dispositivo potrebbero rendere necessario l’espianto dello stesso. Sterilizzazione e conservazione Esclusivamente monouso. I componenti impiantabili sono esclusivamente monouso. I componenti sterili di questo kit sono stati sterilizzati con gas ossido di etilene (EtO) prima della spedizione e sono forniti in una confezione sterile per consentirne l’introduzione immediata nel campo operatorio. Non risterilizzare o reimpiantare i componenti per evitare rischi di infezione. Esposizione a liquidi. I componenti del dispositivo devono essere conservati in luoghi non esposti a liquidi o a umidità eccessiva, che potrebbero danneggiare la tenuta dei materiali della confezione. Manipolazione e implementazione Data di scadenza. Una data di scadenza (o la dicitura “usare entro”) è stampata sulla confezione. Non utilizzare il componente dopo la data di scadenza. Danno alla confezione o al componente. Non utilizzare un dispositivo se la confezione sterile o i componenti mostrano segni di danni, se il sigillo sterile è rotto o se si sospetta comunque che la confezione sia contaminata. Restituire gli eventuali componenti sospetti ad Abbott Medical per la valutazione. Esposizione a fluidi corporei o a soluzione fisiologica. L’esposizione del metallo interno (cioè i contatti presenti sull’adattatore tascabile, sull’estensione o sull’elettrocatetere) ai liquidi corporei o a soluzione fisiologica può provocare corrosione e compromettere la stimolazione. In caso di esposizione a tali sostanze, pulire con acqua sterile deionizzata o acqua sterile per irrigazione e 3
asciugare completamente prima di collegare l’adattatore tascabile, l’estensione o l’elettrocatetere e di procedere all’impianto. Uso di adesivi. Per preservare il corretto funzionamento del dispositivo, non applicare adesivi. Test del dispositivo. Il funzionamento del dispositivo deve sempre essere testato prima che il paziente lasci la sala operatoria onde accertarne il corretto funzionamento. Smaltimento dei componenti. Restituire tutti i componenti ad Abbott Medical per garantirne lo smaltimento sicuro. Compatibilità L’estensione dell’adattatore (modello 6393) è compatibile con le estensioni Abbott Medical DBS elencate nella tabella seguente. Tabella 1. Compatibilità del dispositivo Dispositivo Numero modello Estensione DBS* 6315, 6316, 6319 * Le estensioni DBS specificate sono collegate a elettrocateteri Abbott Medical (modello 6142, 6143, 6144, 6145, 6146, 6147, 6148, 6149) per garantire la compatibilità con l’estensione adattatore. 4
Descrizione del prodotto Per le caratteristiche dell’estensione adattatore, fare riferimento alla seguente figura. Figura 1. Caratteristiche dell’estensione adattatore 1. Connettore adattatore 2. Punto di inserimento per estremità terminale estensione 3. Setto 4. Estremità terminale dell’adattatore 5. Scarico tensionale connettore 5
Contenuto della confezione Oltre alla documentazione del prodotto, il kit dell’estensione adattatore contiene quanto segue: 1 estensione adattatore 1 scarico tensionale del connettore (Modello 1109) 1 chiave dinamometrica (Modello 1101) Scollegare l’estensione impiantata dall’IPG 1. Facendo estrema attenzione, praticare un’incisione sopra la tasca dell’IPG esistente per esporre il sistema impiantato. ATTENZIONE: usare cautela quando si incide in prossimità del sistema onde evitare di danneggiare i componenti impiantati. 2. Rimuovere l’IPG e scollegare l’estensione impiantata. Seguire le istruzioni nel manuale per il medico dell’IPG applicabile quando si sostituisce l’IPG e si smaltiscono i componenti espiantati. 6
3. Pulire i contatti dell’estensione con acqua sterile deionizzata o con acqua distillata (non soluzione fisiologica) ed asciugarli completamente con una compressa di garza sterile. ATTENZIONE: l’esposizione dei contatti ai liquidi corporei o alla soluzione fisiologica può provocare corrosione e compromettere la stimolazione. In tal caso, pulire i contatti con acqua sterile deionizzata o distillata e asciugarli completamente prima diel collegamento e dell’impianto. 4. Controllare visivamente l’estremità terminale dell’estensione per escludere la presenza di danni. Se non si osservano danni, procedere con i passaggi successivi. Collegare l’estensione all’adattatore 1. Far scorrere l’estremità terminale pulita dell’estensione attraverso lo scarico tensionale del connettore. 2. Spingere delicatamente l’estremità terminale dell’estensione nel connettore adattatore sino al punto di arresto. Confermare visivamente che i contatti dell’estensione siano completamente inseriti e allineati ai contatti del connettore nel connettore adattatore. Non piegare eccessivamente l’estensione o la sua estremità terminale. NOTA: una pressione eccessiva può causare l’errato allineamento tra i contatti dell’estensione e i contatti del connettore metallico del connettore adattatore. 7
Figura 2. Inserire l’estensione nel connettore adattatore 1. Estremità terminale dell’estensione 2. Connettore adattatore 3. Fissare l’estensione serrando la vite di fissaggio nel connettore adattatore con la chiave dinamometrica in dotazione. Serrare la vite di fissaggio fino a quando si sente almeno un clic. 4. Fare scorrere lo scarico tensionale del connettore in posizione sopra l’o-ring sul sito del connettore adattatore. Legare una sutura non assorbibile calibro 2-0 sopra le due estremità dello scarico tensionale del connettore. NOTA: non applicare adesivi sul connettore adattatore. 8
Figura 3. Fissare l’estensione al connettore adattatore 1. Estremità terminale dell’estensione 2. Setto 3. Suture Collegare l’adattatore all’IPG 1. Facendo attenzione inserire l’estremità dell’adattatore nell’IPG Abbott Medical. Accertarsi che tutti i contatti siano completamente inseriti nel connettore e non siano più visibili. 2. Confermare visivamente che l’adattatore sia completamente inserito nel generatore seguendo le stesse istruzioni per la connessione di estensioni o adattatori all’IPG come descritto nel manuale per il medico dell’IPG applicabile. 9
3. Fissare l’adattatore serrando la vite di fissaggio nel setto dell’IPG con la chiave dinamometrica in dotazione al kit. NOTA: per istruzioni aggiuntive sulla connessione dell’adattatore all’IPG, consultare il manuale per il medico dell’IPG applicabile. Seguire le istruzioni per collegare le estensioni o gli adattatori all’IPG. Inserimento di adattatore, estensione e IPG nella tasca e chiusura della tasca 1. Avvolgere l’eventuale tratto in eccesso dell’adattatore e dell’estensione e collocarlo dietro l’IPG; assicurarsi che il loop non sia di diametro inferiore a 2,5 cm (1 pollice). 2. Posizionare adattatore, estensione e IPG nella tasca. 10
Figura 4. Posizionare adattatore, estensione e IPG nella tasca. 3. Seguire le istruzioni nel manuale per il medico dell’IPG applicabile per le fasi finali di chiusura della tasca e verifica del sistema impiantato. Garanzia limitata A partire dalla data di impianto dell’estensione adattatore a 8 canali singola St. Jude Medical™, Abbott Medical estende la garanzia standard limitata di un anno all’estensione adattatore Abbott Medical. Per informazioni sulla garanzia limitata del neurostimolatore, fare rifermento al manuale appropriato. 11
Assistenza tecnica Per domande di carattere tecnico e richieste di assistenza riguardanti il prodotto, utilizzare le seguenti informazioni: +1 855 478 5833 (numero verde nel Nord America) +1 651 756 5833 Per richiedere ulteriore assistenza, chiamare il rappresentante Abbott Medical locale. Appendice A: Specifiche del prodotto Estensione adattatore a 8 canali singola St. Jude Medical™ Tabella 2. Specifiche dell’estensione adattatore Modello dell’estensione adattatore 6393 Temperatura di conservazione -10 °C-55 °C (14 °F-131 °F) Umidità di conservazione 10%-90% (senza condensa) Pressione di conservazione 70-150 kPa (10,2-21,8 psi) 12
Tabella 2. Specifiche dell’estensione adattatore Adattatore Lunghezza 30 cm (11,81 pollici) Altezza 0,91 cm (0,36 pollici) Larghezza 0,56 cm (0,22 pollici) Lunghezza connettore adattatore 3,7 cm (1,45 pollici) Peso 2,5 g (0,08 once) Forza di ritenzione del connettore 5N Distanza da centro a centro tra gli elettrodi 0,25 cm (0,10 pollici) 13
Appendice B: Simboli e definizioni I seguenti simboli possono essere utilizzati in questo documento e su alcuni prodotti e confezioni: Tabella 3. Simboli e definizioni Simbolo Definizione Attenzione, consultare la documentazione di accompagnamento Consultare le istruzioni per l’uso Seguire le istruzioni per l'uso riportate su questo sito Internet Non compatibile con la risonanza magnetica (RM), un elemento comporta rischi per il paziente, il personale medico o altre persone all'interno di un ambiente MRI Esclusivamente monouso 14
Tabella 3. Simboli e definizioni Simbolo Definizione Non risterilizzare Data di scadenza Data di produzione Stabilimento di produzione Limiti di temperatura per le condizioni di conservazione Limiti di umidità 15
Tabella 3. Simboli e definizioni Simbolo Definizione Limiti di pressione Non usare se la barriera sterile o la confezione del prodotto sono state compromesse Numero di catalogo Produttore Quantità contenuta Un elettrocatetere Accessori 16
Tabella 3. Simboli e definizioni Simbolo Definizione Numero di serie Codice lotto Identificazione univoca del dispositivo Solo su prescrizione Sterilizzazione con ossido di etilene Rappresentante autorizzato per l'Europa Conformità europea, questo simbolo è applicato in conformità alle disposizioni pertinenti della Direttiva AIMD 90/385/CEE. Con esso, Abbott Medical dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti di tale Direttiva. 17
Simboli addizionali per le etichette dei prodotti La tabella seguente mostra i simboli aggiuntivi che possono essere riportati sulle etichette dei prodotti per i componenti relativi a questo kit. Tabella 4. Simboli aggiuntivi per le etichette dei prodotti Simbolo Descrizione Estensione adattatore a 8 canali singola, 30 cm Chiave dinamometrica Scarico tensionale 18
Appendice C: Data del marchio CE La seguente tabella elenca l'anno in cui è stata attribuita la marcatura CE per numero di modello. Tabella 5. Anno in cui è stata attribuita la marcatura CE Modello Anno 1101, 1109 1999 6393 2018 19
Abbott Medical Abbott Medical 6901 Preston Road The Corporate Village Plano, Texas 75024 USA Da Vincilaan 11 Box F1 +1 855 478 5833 1935 Zaventem +1 651 756 5833 Belgium +32 2 774 68 11 St. Jude Medical Puerto Rico LLC St. Jude Medical Operations (M) Sdn. Bhd. Lot A Interior - #2 Rd Km. 67.5 Plot 102, Lebuhraya Kampung Jawa, Santana Industrial Park Bayan Lepas Industrial Zone Arecibo, PR 00612 11900 Penang USA Malaysia 2020-12 ARTIT600159972 A *600159972*
Puoi anche leggere