Lista dei piatti Estate 2018

Pagina creata da Lisa Cosentino
 
CONTINUA A LEGGERE
Lista dei piatti Estate 2018
Chef Davide Piva

                                     Lista dei piatti
                                     Estate 2018

                                                                                                                             Coperto € 5
                                                                                                                         Acqua 0,75 € 2
                                                                                                                         Acqua 0,50 € 3

Il coperto verrà scontato per un percorso di almeno 2 portate escluso il dessert.

   Per qualsiasi informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in sala
                                      Nel nostro Ristorante si effettua l’abbattimento degli ingredienti di origine ittica,
                                   secondo le norme prescritte del Regolamento CE 853/2004 e successive integrazioni.
Chef Davide Piva

                                                                    Adesso

                       Menù Degustazione - Tasting Menù
Un vero e proprio viaggio goloso nella nostra cucina, alla scoperta di piatti che non
                  possono più mancare e delle nuove intuizioni.

                                     Frittelle di rossetti con salsa al Gin-lemon
                                           White bait fried with Gin-lemon sauce

                   Totano dell’Adriatico ripieno, su crema di patate affumicate
                                Stuffed squid on smocked potatoes cream

 Porcini croccanti con misticanza di erbe selvatiche e fiori al miele di tarassaco.
      Fried porcini mushrooms, with wild herbs and flower, dandelion honey

   Bigoli sottili all’ortica saltati fonduta di cipolla di Tropea al forno, foie-gras
                               arrostito e peperone al Moscato
Nettle Spacghettoni pasta with red tropea onion cream and foie gras and Moscato wine flavoured pepper

            Scottata di tonno bianco con scarola spadellata, mango e caramello
                      Seared white tuna with escarole pan fry, mango and caramel

                                                           Dessert a sorpresa

                                        Bevande Escluse – Drinks Excluded
                                                   € 50 a persona
                                       Il menù viene servito per tutto il tavolo
                                      The proposal is available for all the table

 Per qualsiasi informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in sala
                                    Nel nostro Ristorante si effettua l’abbattimento degli ingredienti di origine ittica,
                                 secondo le norme prescritte del Regolamento CE 853/2004 e successive integrazioni.
Chef Davide Piva

                                              Menù “Tentazione”
                                               3 portate per tutto il tavolo
                                                        a persona
                                                                         € 28

        Vi tentiamo con un menù ogni giorno nuovo, raccontato al tavolo, per dare
              spazio all’ispirazione dello Chef e alle suggestioni del mercato.

                         3 courses for the whole table,
                   A new menu every day, told at the table,
to give space to the inspiration of the Chef and the suggestions of the market.

    Per qualsiasi informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in sala
                                       Nel nostro Ristorante si effettua l’abbattimento degli ingredienti di origine ittica,
                                    secondo le norme prescritte del Regolamento CE 853/2004 e successive integrazioni.
Chef Davide Piva

                                                                CRUDITÀ
                                                               CRUDITÉS

                                            Selezione di crudità di mare
                                        Scampi, carabineros, gamberi rosa, cappasanta,
                                           Tartara di tonno, carpaccio di branzino
                                                    Raw sea food selection

                                                                          25

                                                   La crudità sfiziosa
                                        Come una zuppa di pesci, crostacei e molluschi,
                                        acqua di pomodoro ed emulsione di prezzemolo
                                                   Raw fish like a soup
                                                            25

Per qualsiasi informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in sala
                                   Nel nostro Ristorante si effettua l’abbattimento degli ingredienti di origine ittica,
                                secondo le norme prescritte del Regolamento CE 853/2004 e successive integrazioni.
Chef Davide Piva

                                                                ANTIPASTI
                                                                STARTERS

                   Totano dell’Adriatico ripieno, su crema di patate affumicate
                                Stuffed squid on smocked potatoes cream
                                                  13

                    Baccalà in olio cottura con zucchine alla menta,
                           crema di avocado e terra di olive nere
   Cod-fish solw cooked in olive oil, mint flavoured courgettes, avocado cream and black olive powder
                                                   15

                                     Frittelle di rossetti con salsa al Gin-lemon
                                           White bait fried with Gin-lemon sauce
                                                             15

                                                 “Li voglio tutti”
                                     3 assaggi dei nostri antipasti di mare
                                          Selection of our sea food appetizer
                                 minimo per due persone (at least for two person)
                                                    22 a persona

Battuta di manzo Bio Grass-Fed con pesche caramellate maionese di tuorlo cotto
                         a 64°C, cialda di Parmigiano al curry
    Minced beef with candy peach, 64°C yolk mayonnaise and curry flavoured Parmesan waffle
                                             13

 Porcini croccanti con misticanza di erbe selvatiche e fiori al miele di tarassaco.
      Fried porcini mushrooms, with wild herbs and flower, dandelion honey
                                       13

 Per qualsiasi informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in sala
                                    Nel nostro Ristorante si effettua l’abbattimento degli ingredienti di origine ittica,
                                 secondo le norme prescritte del Regolamento CE 853/2004 e successive integrazioni.
Chef Davide Piva

                                                          PRIMI PIATTI
                                                         FIRST COURSES

                                                  Bigoli del pescatore
                                           Cozze, vongole, cappesante, scampo,
                                                  mazzancolla, calamaro
                                                Bigoli with shell and shellfish
                                                             25

                                                        Tagliolini all’astice
                                                      Tagliolini pasta with loabster
                                                                   18

              Spaghettoni freddi con battuto di tonno rosso del Mediterraneo,
                              capperi di Pantelleria e prezzemolo
                Cold spaghettoni with minced mediterranian tuna fish, capers and parsely .
                                                  15

Bigoli sottili all’ortica fonduta di cipolla di Tropea al forno e foie-gras arrostito
               Nettle Spacghettoni pasta with red tropea onion cream and foie gras
                                               15

                     Ris-Burger: un risotto con gli ingredienti dell’hamburger
                             Risotto with the hamburger ingredients
                               minimo per due persone (min. for two people)
                                              15 a persona

Per qualsiasi informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in sala
                                   Nel nostro Ristorante si effettua l’abbattimento degli ingredienti di origine ittica,
                                secondo le norme prescritte del Regolamento CE 853/2004 e successive integrazioni.
Chef Davide Piva

                                                          SECONDI PIATTI
                                                           MAIN COURSES

                                                  Le Muse
                     Spadellata di Aragosta rosa, scampi, mazzancolle, cozze e
                                         vongole della Bretagna
                      Pink langoustine, Scampi, Prawns, mussels, clams cooked in the pan.
                                       Per due persone (for two people) 90

                                  Grigliata di crostacei e molluschi
                     scampi, mazzancolle, coda di rospo, cappesante, calamari
                             Grilled scampi, prawns, scallop, monkfish and squid
                                                      35

                                                  Tempura di mare e verdure
                                                    Fish and vegetables tempura
                                                                25

                         Filetto di rombo alla mediterranea con patate novelle,
                                  pomodori gratinati e salsa di basilico.
                                  Turbot fish with potatoes, oven baked tomatoes
                                       with breadcrumbs and basil sauce.
                                                        20

      Scottata di tonno bianco con peperoni arrostiti, mango e caramello salato
                    Seared white tuna with escarole pan fry, mango and caramel
                                                18

Tagliata di lombetto di manzo Bio grass-fed con verdure grigliate e salsa bernese
                  Butcher’s steak with grilled vegetables and bernese sauce
                                             18

                   Costoletta di mora romagnola alla milanese con patate fritte
                                  e composta di ribes della Lessinia
                   Milanese of Mora Romagnola pork with french fries and red currant compote
                                                   22
 Per qualsiasi informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in sala
                                    Nel nostro Ristorante si effettua l’abbattimento degli ingredienti di origine ittica,
                                 secondo le norme prescritte del Regolamento CE 853/2004 e successive integrazioni.
Puoi anche leggere