Lexicografía Italiana 2019/2020 - USC

Pagina creata da Raffaele Sorrentino
 
CONTINUA A LEGGERE
FACULTADE DE FILOLOXÍA
          DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA
          FRANCESA E ITALIANA

  Lexicografía Italiana
       María Teresa Sanmarco Bande

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

                           2019/2020
FACULTADE DE FILOLOXÍA. DPTO. DE FILOLOXÍA CLÁSICA, FRANCESA E ITALIANA

AUTORA: María Teresa Sanmarco Bande
Edición electrónica. 2019

ADVERTENCIA LEGAL: Reservados todos os dereitos. Queda prohibida a duplicación total ou
parcial desta obra, en calquera forma ou por calquera medio (electrónico, mecánico, gravación,
fotocopia ou outros) sen consentimento expreso por escrito dos autores.
1.- DATI DESCRITTIVI DELLA MATERIA

Denominazione della materia      Lessicografia Italiana

Codice                           G5081458

                                 Materia Opzionale Grao RD 1393/2007
Tipo
                                 Lingue e Letterature Moderne: Italiano

                                 Completa la formazione linguistica acquisita all’interno
Senso della materia              del Maior plus in Lingua Italiana, introducendo lo
all’interno della laurea         studente nell’ambito della Lessicografia teorica e
                                 pratica

Corso                            Quarto

Quadrimestre                     Secondo

Numero     di   crediti    CFU
                                 6
(ECTS)

                                 Studio: 333 ( Facultade de Filoloxía)
            Mª Teresa
Docente                          Telefono: 881 811 833
            Sanmarco Bande
                                 E-mail: mt.sanmarco@usc.es

                                 lunedì, martedì e mercoledì
Ricevimento
                                 dalle 10:00 alle 12:00

Lingua utilizzata                Italiano
2. OBIETTIVI GENERALI E SPECIFICI

Obiettivi generali sulle nuove conoscenze e abilità:

• Offrire un’introduzione generale ai temi e agli orientamenti della ricerca in
lessicografia, illustrando la complessità di questa disciplina.

• Trasmettere le nozioni fondamentali in lessicografia teorica.

• Realizzare un approccio alla pratica lessicografica.

3. COMPETENZE

• Conoscenza delle nozioni fondamentali della metalessicografia (lessicografia teorica).

• Iniziazione all’analisi critica delle opere lessicografiche.

• Introduzione alla pratica lessicografica

4. CONTENUTI

La materia Lessicografia Italiana è organizzata in due parti: una teorica, centrata sulle
nozioni fondamentali della lessicografia monolingue e bilingue, e una pratica, che cerca
di far conoscere la disciplina dalla prospettiva del redattore di dizionari.

Per quanto riguarda la teoria, si svolgerà il seguente programma:

1. Lessicografia e lessicologia

2. Lessicografia teorica (metalessicografia) e lessicografia pratica

3. Criteri basilari del dizionario

3.1. Scopo e destinatari dell’opera

4. Macrostruttura e microstruttura

4.1. Lemmario

4.2. Parti dell’articolo

4.2.1. Definizione e traducente

4.2.2. Discriminazione di significato
4.2.3. Informazione grammaticale

4.2.4. Fraseologia

5. Classificazione tipologica dei vocabolari

6. Breve storia della lessicografia italiana

Per quanto riguarda la parte pratica della materia, si realizzeranno le seguenti attività:

1) Analisi di opere lessicografiche attuali, monolingui e bilingui, dal punto di vista
dell’utente.

2) Partecipazione in un progetto lessicografico, concordato con la professoressa durante
lo svolgimento delle lezioni.

5. BIBLIOGRAFIA

5.1. Bibliografia essenziale

ABAD NEBOT, F., Cuestiones de lexicología y lexicografía, Madrid, UNED, 1997.

CANNELLA, M., Idee per diventare lessicografo. Cambiare il vocabolario
dell’italiano che cambia, Bologna, Zanichelli, 2010.

DELLA VALLE, V., Dizionari italiani: storia, tipi, struttura, Roma, Carocci, 2005.

HAENSCH, G., Los diccionarios del español hacia el siglo XXI, Salamanca,
Universidad de Salamanca, 2004.

MARAZZINI, C., L’ordine delle parole. Storia dei vocabolari italiani, Bologna, Il
Mulino, 2009.

MARELLO, C., Dizionari bilingui, Bologna, Zanichelli, 1989.

5.2. Bibliografia complementare

CARBALLO, M.A. et alii (eds.), Las gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del
español como segunda lengua: deseo y realidad. Sevilla: Secretariado de Publicaciones
de la Universidad de Sevilla, 2005.

FORGAS BERDET, E., “Problemas de pragmática intercultural en los diccionarios
bilingües” J. De Cesaris, V. Alsina (eds.), Estudis de lexicografia 1999-2000. I Jornada
de Lexicografia (3 de desembre de 1999). II Jornada de Lexicografia (24 de novembre
de 2000). Institut Universitari de Lingüística Aplicada - Universitat Pompeu Fabra,
Barcelona, 2001, pp. 137-158.

FORGAS BERDET, E. (ed.), Léxico y diccionarios, Universitat Rovira i Virgili,
Departament de Filologies Romàniques, 2001.

HERRERA, M.; FORGAS, E., “Análisis del texto lexicográfico: lenguaje científico
versus            subjetividad".            Tonos              Digital,       4
(https://www.um.es/tonosdigital/znum4/estudios/Subjetividad.htm), 2002.

HESPERIA (portal de lexicografía bilingüe ítalo-española) http://hesperia.cliro.unibo.it

Medina Guerra, Antonia María (coord.) (2003), Lexicografía española. Ariel,
Barcelona.

SAN VICENTE, F. (ed.), Lessicografia bilingue e traduzione: metodi, strumenti,
approcci attuali. Monza, Polimetrica. International Scientific Publisher, 2006.

Il resto delle indicazioni bibliografiche e ulteriori materiali verranno forniti dalla
professoressa durante le lezioni.

6. METODOLOGIA DI INSEGNAMENTO

Allo scopo di agevolare lo sviluppo del programma teorico, inizialmente si terranno
lezioni frontali. E si cercherà di stimolare il lavoro in gruppo, attraverso il dibattito a
lezione e piccoli lavori, precedenti al progetto lessicografico.

La professoressa farà ricorso all'aula virtuale per mettere a disposizione degli alunni il
materiale complementare necessario per le lezioni.
7. SISTEMA DI VALUTAZIONE

Per gli studenti che assistano regolarmente alle lezioni (con un numero di assenze
inferiore al 10%) la valutazione si realizzerà prendendo in considerazione i parametri
seguenti:

a) Prova scritta: 65%

b) Esercizi consegnati lungo il corso: 25%

c) Partecipazione e impegno dimostrati in classe e nel progetto di autoapprendimento:
10%

L’assistenza alle lezioni è obbligatoria, secondo la normativa approvata il 25 marzo del
2010 dal Rettorato di questa università. Il numero di assenze non potrà essere superiore
al 10%, un massimo di 6 ore. La frequenza ad almeno il 90% delle lezioni è requisito
indispensabile per poter superare l'esame.

Agli studenti con esonero ufficiale all'obbligo di frequenza non è richiesta tale
condizione. Questi alunni dovranno mettersi in contatto con la docente entro i primi
quindici giorni successivi all'immatricolazione, per concordare la realizzazione di lavori
complementari e stabilire le corrispettive date di consegne (dato che si distribuiranno
lungo il corso). La valutazione si realizzerà prendendo in considerazione i parametri
seguenti:

a) Prova scritta: 65%

b) Esercizi e lavori consegnati lungo il corso: 35%

I criteri di valutazione saranno uguali nelle due opportunità d'esame.

8. PIANIFICAZIONE CRONOLOGICA DELLE ATTIVITÀ

Poiché il progresso della materia dipende, in gran misura, dall'avanzamento degli allievi
(rafforzando con più spiegazioni o esercizi quelle parti della materia che risulteranno
più difficili), l’organizzazione temporale che presentiamo è solo orientativa.
secondo cuadrimestre

                  Date                                Contenuti
         28 gennaio                     Presentazione del corso

         29 gen. - 6 febbraio           Lessicografia versus Lessicologia

         7 – 13 febbraio                Lessicografia teorica e pratica

         18 – 25 febbraio               Criteri basilari del dizionario

         26 feb. – 11 marzo             Scopo e destinatari dell’opera

         12 – 20 marzo                  Macrostruttura e microstruttura

         25 marzo                       Classificazione tipologica

         26 marzo – 3 aprile            Breve storia della lessicogr. italiana

         8 - 10 aprile                  Pratica lessicografica: analisi

         22 - 24 aprile                 Pratica lessicografica: redazione

         29 apr. - 13 maggio            Progetto lessicografico

9. ORARIO DELLA MATERIA E DEGLI ESAMI

                                        Lezioni

                             lunedì                 martedì                 mercoledì

   11:00-12:00              aula B 06              aula B 05                aula B 05
Esami

                             Data           Ora          Aula

                        20/05/2020          09:30     Aula C 07

                        25/06/2020          09:30     Aula C 07

10. TEMPO DI STUDIO E LAVORO PERSONALE

    ore di presenza     ore                    attività individuali            ore
                               studio e preparazione di attività programmate
sessioni di teoria      30                                                     40
                               in aula
sessioni di seminario   25     realizzazione di lavori di vario tipo           10
ricevimento             3      Letture                                         10
valutazione             2      preparazione di esami                           30
totale ore              60     totale ore                                      90
Puoi anche leggere