Istruzioni per l'uso EB4PL70 - Electrolux
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
IT
Istruzioni per l’uso
EB4PL702 www.electrolux.com
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.............................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................8
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO............................................................ 9
6. GUIDA RAPIDA................................................................................................ 11
7. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................. 12
8. COTTURA GUIDATA....................................................................................... 25
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................32
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE................................................................................34
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................35
12. PULIZIA E CURA............................................................................................63
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................67
14. INSTALLAZIONE............................................................................................70
15. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 73
16. GARANZIA..................................................................................................... 75
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.ITALIANO 3
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
• Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di
sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
• Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.4 www.electrolux.com
• All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in
funzione. Non toccare le resistenze
dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi
guanti da forno per estrarre o inserire accessori o
pentole resistenti al calore.
• Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
• Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
• Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
• Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
• Usare esclusivamente la termosonda consigliata per
questa apparecchiatura.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione • Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
ATTENZIONE! dato che è molto pesante. Indossare
L’installazione sempre guanti di sicurezza.
dell'apparecchiatura deve • Non tirare l’apparecchiatura per la
essere eseguita da maniglia.
personale qualificato. • È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
• Rimuovere tutti i materiali di • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
imballaggio. installata sotto e vicino a parti
• Non installare o utilizzare adeguatamente ancorate a una
l'apparecchiatura se è danneggiata. struttura fissa.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.ITALIANO 5
• I lati dell'apparecchiatura devono • L'impianto elettrico deve essere
restare adiacenti ad apparecchiature dotato di un dispositivo di isolamento
o unità con la stessa altezza. che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
2.2 Collegamento elettrico corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
ATTENZIONE! dell'apertura di contatto non inferiore
Rischio di incendio e scossa ai 3 mm.
elettrica. • Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
• Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista 2.3 Utilizzo
qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di ATTENZIONE!
una messa a terra. Rischio di lesioni, ustioni,
• Verificare che i dati elettrici riportati scosse elettriche o
sulla targhetta dei dati corrispondano esplosioni.
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista. • Utilizzare l’apparecchiatura
• Utilizzare sempre una presa elettrica esclusivamente in un ambiente
con contatto di protezione domestico.
correttamente installata. • Non apportare modifiche alle
• Non utilizzare prese multiple e specifiche di questa apparecchiatura.
prolunghe. • Accertarsi che le fessure di
• Accertarsi di non danneggiare la ventilazione non siano ostruite.
spina e il cavo. Qualora il cavo • Non lasciare mai l'apparecchiatura
elettrico debba essere sostituito, incustodita durante il funzionamento.
l’intervento dovrà essere effettuato dal • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
nostro Centro di Assistenza utilizzo.
autorizzato. • Prestare attenzione in fase di apertura
• Evitare che i cavi entrino a contatto o della porta dell'apparecchiatura
si trovino vicino alla porta quando quest'ultima è in funzione.
dell'apparecchiatura, in particolare Può fuoriuscire aria calda.
quando la porta è calda. • Non mettere in funzione
• I dispositivi di protezione da scosse l'apparecchiatura con le mani umide o
elettriche devono essere fissati in quando c'è un contatto con l'acqua.
modo tale da non poter essere • Non esercitare pressione sulla porta
disattivati senza l'uso di attrezzi. aperta.
• Inserire la spina di alimentazione nella • Non utilizzare l'apparecchiatura come
presa solo al termine superficie di lavoro o come piano di
dell'installazione. Verificare che la appoggio.
spina di alimentazione rimanga • Aprire la porta dell'apparecchiatura
accessibile dopo l'installazione. con cautela. L'uso di ingredienti
• Nel caso in cui la spina di corrente sia contenenti alcol può causare una
allentata, non collegarla alla presa. miscela di alcol e aria.
• Non tirare il cavo di alimentazione per • Evitare la presenza di scintille o
scollegare l’apparecchiatura. Tirare fiamme aperte vicino
sempre dalla spina. all'apparecchiatura quando si apre la
• Servirsi unicamente di dispositivi di porta.
isolamento adeguati: interruttori • Non appoggiare o tenere liquidi o
automatici, fusibili (quelli a tappo materiali infiammabili, né oggetti
devono essere rimossi dal facilmente incendiabili
portafusibile), sganciatori per correnti sull'apparecchiatura, al suo interno o
di guasto a terra e relè. nelle immediate vicinanze.6 www.electrolux.com
ATTENZIONE! 2.4 Cottura a vapore
Vi è il rischio di danneggiare
ATTENZIONE!
l'apparecchiatura.
Vi è il rischio di ustioni o di
• Per evitare danni o scolorimento dello danni all'apparecchiatura.
smalto:
• La fuoriuscita di vapore può causare
– Non mettere pentole resistenti al
ustioni:
calore o altri oggetti direttamente
– Prestare attenzione in fase di
sulla superficie inferiore
apertura della porta
dell'apparecchiatura.
dell'apparecchiatura quando la
– Non appoggiare la pellicola di
funzione è attiva. Può fuoriuscire
alluminio direttamente sulla
vapore.
superficie inferiore
– Aprire la porta
dell'apparecchiatura.
dell'apparecchiatura
– Non mettere direttamente acqua
delicatamente dopo la cottura a
all'interno dell'apparecchiatura
vapore.
calda.
– Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura 2.5 Pulizia e cura
dopo aver terminato la fase di ATTENZIONE!
cottura. Vi è il rischio di lesioni,
– Prestare attenzione quando si incendio o danni
tolgono o inseriscono gli all'apparecchiatura.
accessori.
• Lo scolorimento dello smalto non • Prima di eseguire qualunque
influisce sulle prestazioni intervento di manutenzione, spegnere
dell'apparecchiatura. Non si tratta di l'apparecchiatura ed estrarre la spina
un'anomalia ai sensi di legge. dalla presa.
• Per le torte molto umide, usare una • Controllare che l'apparecchiatura sia
leccarda. I succhi di frutta provocano fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
macchie che possono essere vetro si rompano.
permanenti. • Sostituire immediatamente i pannelli
• L'apparecchiatura è destinata solo in vetro della porta nel caso in cui
alla cottura. Non deve essere siano danneggiati. Contattare il
utilizzata per altri scopi, come per Centro di Assistenza Autorizzato.
esempio il riscaldamento di un • Prestare attenzione quando si
ambiente. rimuove la porta dall'apparecchiatura.
• La cottura deve sempre essere La porta è pesante!
eseguita con la porta del forno chiusa. • Pulire regolarmente l'apparecchiatura
• Se l'apparecchiatura si trova dietro a per evitare il deterioramento dei
un pannello anteriore (ad es. una materiali che compongono la
porta), assicurarsi che questo non sia superficie.
mai chiuso quando l'apparecchiatura • I residui di grasso o cibo
è in funzione. Calore e umidità nell'apparecchiatura possono
possono accumularsi sul retro di un provocare un incendio.
pannello chiuso causando danni • Pulire l'apparecchiatura con un panno
all'apparecchiatura, all'alloggiamento inumidito e morbido. Utilizzare solo
o al pavimento. Non chiudere il detergenti neutri. Non usare prodotti
pannello dell'armadio finché abrasivi, spugnette abrasive, solventi
l'apparecchiatura non si è od oggetti metallici.
completamente raffreddata dopo • Se si utilizza uno spray per il forno,
l'uso. seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.ITALIANO 7
• Non pulire lo smalto catalitico (ove • Staccare la spina dall'alimentazione
presente) con detergente di alcun elettrica.
tipo. • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare
2.6 Luce interna che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
• Le lampadine utilizzate in questa dell'apparecchiatura.
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non 2.8 Assistenza Tecnica
usarle per l'illuminazione di casa.
• Per riparare l'apparecchiatura
ATTENZIONE! contattare il Centro di Assistenza
Rischio di scosse elettriche. Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
• Prima di sostituire la lampadina,
originali.
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
• Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.7 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
1 2 3 1 Pannello dei comandi
2 Programmatore elettronico
3 Vaschetta dell'acqua
4
4 Presa per la termosonda
5
4
6 5 Resistenza
3
10 2 7 6 Lampadina
1 7 Ventola
8
8 Uscita tubo decalcificazione
9 Supporto ripiano, smontabile
9
10 Posizioni della griglia
3.2 Accessori Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Ripiano a filo Lamiera dolci8 www.electrolux.com
Per la cottura di torte e biscotti. Set vapore
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come Contenitore con e senza fori.
recipiente per raccogliere i grassi.
Il set vapore drena l'acqua di condensa
Termosonda dal cibo durante la cottura a vapore.
Utilizzare per la preparazione di alimenti
da lasciare in acqua durante la cottura
(ad es. verdure, pesce in tranci, petto di
pollo). Il set non è adatto ad alimenti che
devono assorbire l'acqua (ad es. riso,
polenta, pasta).
Per misurare quanto in profondità sono
cotti i cibi.
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Programmatore elettronico
1 2 3 4 5
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Tasto Funzione Commento
sensore
ACCESO/SPEN‐ Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
1 TO
Display Visualizza le impostazioni attuali dell'apparec‐
2 -
chiatura.ITALIANO 9
Tasto Funzione Commento
sensore
Favoriti Contiene un elenco dei programmi di cottura
3 favoriti realizzato dall'utente.
Contaminuti Per impostare la funzione: Contaminuti. Acces‐
4 so diretto alle funzioni tempo.
Cottura guidata Accesso diretto ai menù: Libro delle ricette e
5 VarioGuide quando l'apparecchiatura è attiva.
I tasti sensore per: Favoriti, 4.2 Display
Contaminuti e Cottura Una volta attivata, l'apparecchiatura
guidata sono visibili quando mostra una modalità base della funzione
l'apparecchiatura è attiva. cottura.
A B C D A) Ritorno al menù
B) Funzione cottura attualmente impostata
C) Temperatura attualmente impostata
Menu 11:09
D) Orologio
E) Avvio
150°
start
E
Altri indicatori sul display:
Simbolo Funzione
Per modificare le dimensioni del testo
Ulteriori opzioni
Termosonda
Pronto da servire
Blocco
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ATTENZIONE! 5.1 Prima pulizia
Fare riferimento ai capitoli Togliere gli accessori e i supporti ripiano
sulla sicurezza. amovibili dall'apparecchiatura.10 www.electrolux.com
Scorrere fino alla posizione desiderata o
Fare riferimento al capitolo
sfiorare l'opzione scelta. È possibile
"Pulizia e cura".
modificare le impostazioni nel menù:
Pulire l'apparecchiatura prima di Impostazioni base.
utilizzarla per la prima volta.
5.4 Preriscaldamento
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale. Preriscaldare l'apparecchiatura vuota
prima di utilizzarla per la prima volta.
5.2 Licenza del Software 1. Impostare la funzione: Rosolatura/
Il software contenuto in questo prodotto Cottura finale e la temperatura
è coperto da copyright e concesso su massima.
licenza BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0 , 2. Lasciare in funzione
LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ l'apparecchiatura per un'ora.
libpng, MIT, OpenSSL/SSLEAY ed altri. 3. Impostare la funzione: Cottura
È possibile visualizzare la copia integrale ventilata e la temperatura
delle licenze nel dispositivo sul display massima.
dello schermo TFT attraverso i seguenti 4. Lasciare in funzione
passaggi all'interno del menù: l'apparecchiatura per 15 minuti.
Impostazioni base / Assistenza Gli accessori possono riscaldarsi più del
Tecnica / Licenza. solito. L'apparecchiatura può produrre un
È possibile scaricare il codice sorgente odore sgradevole e fumo. Non si tratta di
del software gratuito utilizzato all'interno un’anomalia. Accertarsi che il flusso
del prodotto seguendo l'hyperlink d'aria all'interno della stanza sia
presente nella pagina web del prodotto. sufficiente.
5.3 Primo collegamento 5.5 Impostazione del livello di
Quando si collega l'apparecchiatura alla durezza dell'acqua
rete elettrica è necessario impostare: Quando si collega l'apparecchiatura alla
• lingua rete elettrica è necessario impostare il
• ora livello di durezza dell'acqua.
• formato ora La seguente tabella indica la gamma di
• data durezza dell'acqua con il relativo
• riscaldamento rapido deposito di calcio (mmol/l) e la qualità
Il nome o il numero scelti possono dell'acqua.
essere impostati in due modi diversi.
Durezza acqua Deposito di calcio Deposito di cal‐ Classifica‐
(mmol/l) cio (mg/l) zione acqua
Classe dH
I 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Dolce
II 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moderatam.
dura
III 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dura
IV oltre 21 oltre 3,8 oltre 150 Molto duraITALIANO 11
Quando la durezza dell'acqua supera i
valori riportati in tabella, riempire la Nastro per test Durezza dell'ac‐
vaschetta con acqua in bottiglia. qua
1. Prendere il nastro cangiante (quattro
2
colori) fornito con il kit vapore nel
forno.
3
2. Mettere tutte le zone reagenti del
nastro in acqua per circa 1 secondo.
Non mettere il nastro sotto l'acqua 4
corrente!
3. Scuotere il nastro ed eliminare I quadratini neri riportati nella tabella
l'acqua in eccesso. corrispondono ai quadratini rossi sul
4. Dopo 1 minuto controllare la durezza nastro per il test.
dell'acqua in base alla tabella È possibile modificare il livello della
sottostante. durezza dell'acqua nel menù:
I colori delle zone reagenti Impostazioni base / Durezza acqua.
continuano a cambiare dopo 1
minuto. Non tenerne conto nella Dopo un'interruzione di corrente non è
misurazione. necessario impostare nuovamente il
5. Impostare la durezza dell'acqua nel livello di durezza dell'acqua.
menù: Impostazioni base.
Nastro per test Durezza dell'ac‐
qua
1
6. GUIDA RAPIDA
6.1 Utilizzo del touchscreen • Quando si attiva una funzione cottura,
il Menu non appare sul display.
• Per scorrere il menù sfiorare lo Sfiorare un punto qualsiasi del display
schermo velocemente o spostare il e il Menu compare nuovamente.
dito sul display. • Quando l'apparecchiatura si attiva, e
• La forza del movimento determina la alcuni simboli scompaiono dal display,
velocità di movimento dello schermo. sfiorare un qualsiasi punto di
• Lo scorrimento può arrestarsi da solo quest'ultimo. Tutti i simboli si
oppure essere arrestato riaccendono.
immediatamente sfiorando il display. • Dopo aver impostato alcune funzioni,
• La funzione scelta si attiva non compare una finestra di pop-up
appena si solleva il dito dal display. contenente ulteriori informazioni.
• Per attivare una funzione del menù, • Sul display, la posizione della
sfiorare il display all'altezza della temperatura può scambiarsi con
funzione selezionata. quella di altre funzioni nell'angolo in
• È possibile modificare qualsiasi basso a destra e a sinistra.
parametro visualizzato sul display
sfiorandolo.
• Per impostare la funzione necessaria,
l'ora o la temperatura, è possibile
scorrere l'elenco o sfiorare l'opzione
che si desidera impostare.12 www.electrolux.com
Menù
Menu 11:09
Opzioni Luce interna
Sicurezza bambini
150° Blocco schermo
33min start 20min Pronto da servire
Set + Go
Cottura guidata Libro delle ricette
Quando si tiene premuta VarioGuide
un'opzione nel menù, appare
Libro delle ricette
una breve descrizione
sottovuoto
dell'opzione.
VarioGuide Sotto‐
6.2 Guida Rapida al menù vuoto
I più usati Ultime funzioni
Menù usate
Funzioni Funzioni cottura Funzioni più usate
Funzioni speciali Impostazioni base Riscaldamento
rapido
Pulizia
Promemoria Puli‐
Favoriti
zia
Timer Impostare il Conta‐
Display
minuti
Suono
Impostare Durata
Lingua
Impostare fine cot‐
tura Ora e Data
Impostare Inizio Modalità DEMO
Cottura
Durezza acqua
Tempo Trascorso
Assistenza Tecni‐
ca
7. UTILIZZO QUOTIDIANO
• modalità manuale - per impostare
ATTENZIONE!
una funzione cottura, la temperatura e
Fare riferimento ai capitoli
il tempo di cottura manualmente.
sulla sicurezza.
• programmi automatici (Cottura
guidata) - per preparare un piatto pur
7.1 Funzionamento non avendo conoscenze o esperienza
dell'apparecchiatura in cucina.
Per far funzionare l'apparecchiatura si
può utilizzare:ITALIANO 13
7.2 Funzionamento del menù 4. Per attivare la funzione sfiorarla sul
display.
1. Per attivare l'apparecchiatura, 5. Per tornare al menù precedente
sfiorare: . sfiorare: o Menu.
2. Sfiorare: Menu. 6. Per disattivare l'apparecchiatura,
3. Scorrere il menù per trovare la
funzione che si desidera attivare. sfiorare: .
7.3 Panoramica dei menù
A B A) Ritorno al menù
B) Livello attuale menù
C) Elenco funzioni
Menu
Functions
Timers
Options
C
Menù principale
Voce menù Descrizione
Funzioni Contiene un elenco delle funzioni cottura, spe‐
ciali, dei programmi di pulizia e favoriti.
Timer Contiene un elenco delle funzioni orologio.
Opzioni Contiene un elenco di opzioni aggiuntive per le
funzioni Sicurezza, Lampadina, Pronto da ser‐
vire, Set + Go.
Cottura guidata Contiene un elenco dei programmi di cottura
automatici.
I più usati Mostra l'ultima funzione utilizzata e quelle più
utilizzate.
Impostazioni base Contiene un elenco di impostazioni base.
7.4 Sottomenù per: Funzioni
A B A) Ritorno al menù
B) Elenco funzioni cottura
C) Elenco opzioni disponibili
True Fan Cooking D) Ulteriori opzioni
Heating Functions
Special
Cleaning
Favourites
D C14 www.electrolux.com
7.5 Impostazione di una Per tornare al menù precedente sfiorare:
Menu.
funzione cottura
1. Scorrere le funzioni per trovare È possibile visualizzare la
quella che si desidera selezionare. descrizione della funzione
2. Per modificare la temperatura, cottura o creare una
sfiorare la temperatura visualizzata funzione predefinita in una
sul display e scorrere l'elenco per finestra di pop-up.
trovare quella desiderata. Mantenere il dito sulla
3. Sfiorare la temperatura per funzione cottura selezionata
confermare. per più di 2 secondi. Quando
4. Per attivare la funzione sfiorare: si imposta una funzione
Start. cottura come predefinita, la
Quando l'apparecchiatura raggiunge stessa appare come prima
indicativamente la temperatura funzione una volta che si
impostata, viene emesso un segnale riattiva l'apparecchiatura.
acustico. Viene emesso un altro segnale
acustico al termine del tempo di cottura.
A B A) Ritorno al menù
B) Finestra pop-up
C) Ulteriori opzioni
Au Gratin
Show description
Make shortcut in menu
C
7.6 Sottomenù per: Funzioni cottura
Gratinato Rosolatura per pietanze come lasagna o patate
gratinate. Ideale anche per gratinare e dorare.
Cibi congelati Per preparare cibi confezionati con una doratura
croccante, ad es. patatine fritte, croquette.
Grill Per grigliare prodotti grandi come il Roastbeef.
Grill rapido Per grigliare cibi sottili e tostare.
Rosolatura/Cottura fi‐ Resistenza superiore e inferiore per cuocere e ar‐
nale rostire su un solo livello.
Cottura pizza Cottura su un livello per piatti con basi croccanti
come Pizza e Quiche. Impostare la temperatura del
forno di 20 - 40°C in meno rispetto alla Cottura tra‐
dizionale.ITALIANO 15
Doppio grill ventilato Arrostitura ad aria calda per grandi tagli di carne o
pollame su una sola posizione della griglia. Ideale
anche per gratinare e dorare.
Cottura ventilata Aria calda per cottura multipla e per cuocere su un
max. di tre livelli contemporaneamente. Impostare
la temperatura del forno di 20 - 40°C in meno ris‐
petto alla Cottura tradizionale.
Cottura solo vapore Cottura solo vapore per preparare verdure, pesce,
patate, riso, pasta o contorni speciali.
Umidità Bassa Basso livello di umidità combinando vapore e aria
calda. Ideale per cuocere carne, pollame, pietanze
al forno e sformati.
Umidità Media Livello medio di umidità. Si ottiene combinando va‐
pore e aria calda ed è ideale per cuocere carne stu‐
fata o brasato, pane e impasti di lievito dolce.
Umidità Elevata Elevato livello di umidità per cuocere pietanze deli‐
cate come creme, flan, timballi e pesce.
Cottura sottovuoto Cottura sottovuoto con vapore a basse temperature
per carne, pesce, frutti di mare, verdure e frutta. Il
cibo deve essere chiuso ermeticamente in sacchetti
di plastica per questa funzione.
Pane Per la cottura del pane con un pò di vapore a inizio
cottura per una superficie croccante.
Cottura ventilata deli‐ Arrostitura lenta per preparare arrosti teneri e suc‐
cata cosi.
Cottura finale Per riscaldare torte con basi croccanti e per conser‐
vare i cibi.
Cottura ecoventila‐ Per cuocere risparmiando energia e cuocere princi‐
ta1) palmente alimenti secchi e in stampi su una posi‐
zione della griglia. La lampadina si disattiva dopo
30 secondi. Si accende nuovamente quando viene
attivata dal menù o quando si apre la porta del for‐
no.
1) Questa funzione viene utilizzata per stabilire la classe di efficienza energetica conforme‐
mente a EN50304.
7.7 Sottomenù per: Funzioni speciali
Asciugatura Per essiccare frutta tagliata a fette, tra cui mele,
prugne o pesche e verdure quali pomodori, zuc‐
chine o funghi.16 www.electrolux.com
Scongelamento Per scongelare cibi surgelati.
Scaldavivande Per tenere le pietanze in caldo.
Rigenera a vapore Riscaldamento a vapore di cibi cotti precedente‐
mente su piatto.
Scaldapiatti Per preriscaldare il piatto da servire.
Lievitazione pasta Per controllare la lievitazione della pasta prima del‐
la cottura.
Funzione Yogurt Questa funzione può essere utilizzata per prepar‐
are lo yogurt. Durante questa funzione la lampadi‐
na è spenta per mantenere bassa la temperatura.
Marmellate/Conserve Per conservare le verdure, ad esempio sotto vetro
e immerse in liquido.
7.8 Sottomenù per: Pulizia
ATTENZIONE!
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Risciacquo Procedura per sciacquare e pulire il circuito del
generatore di vapore a seguito di un uso frequente
delle funzioni vapore.
Decalcificazione Procedura per pulire il circuito del generatore di va‐
pore dai residui di calcare.
Pulizia a vapore Procedura per la pulizia dell'apparecchiatura con
sporco leggerlo e senza residui bruciati.
Pulizia a vapore Plus Procedura per la rimozione di sporco intenso con
utilizzo di un detergente speciale per forniITALIANO 17
7.9 Vaschetta dell'acqua
A) Coperchio
B) Dispositivo anti fuoriuscita
A C) Corpo vaschetta
F D) Foro di riempimento
E) Indicatore
F) Tasto anteriore
MA
X
B
C
E D
È possibile rimuovere la vaschetta
dell'acqua dall'apparecchiatura.
Spingerla delicatamente dalla parte del
MAX
tasto anteriore.
Dopodiché si sfilerà automaticamente
dall'apparecchiatura.
MAX
Una volta riempita la vaschetta,
XA
M
reinserirla nella stessa posizione.
Premere il tasto anteriore fino a quando
la vaschetta non si trova all'interno
dell'apparecchiatura.
Svuotare la vaschetta dell'acqua dopo
È possibile riempire la vaschetta ogni utilizzo.
dell'acqua in due modi: AVVERTENZA!
• lasciare la vaschetta dell'acqua Tenere la vaschetta
all'interno dell'apparecchiatura e dell'acqua lontano dalle
riempirla utilizzando una caraffa, superfici calde.
• sfilare la vaschetta dell'acqua
dall'apparecchiatura e riempirla con
acqua del rubinetto.
Quando si riempie la vaschetta con
acqua del rubinetto, mantenerla in
posizione orizzontale in modo da evitare
fuoriuscite.18 www.electrolux.com
7.10 Cottura a vapore AVVERTENZA!
L'apparecchiatura è
ATTENZIONE! calda. Vi è il rischio di
Utilizzare solo acqua di scottature. Fare
rubinetto fredda. Non attenzione quando si
utilizzare acqua filtrata tocca la vaschetta
(demineralizzata) o distillata. dell'acqua.
Non utilizzare altri liquidi.
Non versare liquidi Quando l'acqua all'interno
infiammabili o alcolici nella della vaschetta è quasi
vaschetta dell’acqua. esaurita, viene emesso un
segnale acustico e la
1. Premere la copertura della vaschetta vaschetta deve essere
dell'acqua per aprirla ed estrarla riempita nuovamente per
dall'apparecchiatura. proseguire la cottura a
2. Riempire la vaschetta con acqua vapore come descritto
fredda fino al livello massimo (circa precedentemente.
950 ml).
Utilizzare l'indicatore sulla vaschetta. Lasciare che
La riserva d'acqua dura all'incirca 50 l'apparecchiatura si asciughi
minuti. completamente con la porta
3. Spingere la vaschetta dell'acqua aperta.
nella sua posizione iniziale. Per accelerare l'asciugatura
Se la vaschetta è possibile riscaldare
dell'acqua è bagnata l'apparecchiatura con aria
dopo aver versato calda ad una temperatura di
l'acqua, asciugarla con 150°C per circa 15 minuti.
un panno morbido prima
di inserirla Il vapore potrebbe condensarsi sul fondo
nell'apparecchiatura. della cavità comportando una visibilità
limitata all'interno dell'apparecchiatura. In
4. Accendere l'apparecchiatura. questo caso, asciugare la cavità ad
5. Preparare il cibo nella pentola apparecchiatura fredda.
appropriata.
6. Impostare la funzione di cottura a Al termine del ciclo di cottura
vapore e la temperatura. a vapore, la ventola di
7. Se necessario, impostare la funzione raffreddamento
Durata o Impostare fine cottura. dell'apparecchiatura gira a
Il primo vapore viene emesso dopo una velocità superiore per
all'incirca 2 minuti. Quando espellere in modo migliore il
l'apparecchiatura raggiunge vapore in eccesso. Non si
indicativamente la temperatura tratta di un’anomalia.
impostata, viene emesso un segnale
acustico. 7.11 Cottura sottovuoto
Viene emesso un segnale acustico al
termine del tempo di cottura. • Senza dispersione di sapori volatili e
8. Disattivare l'apparecchiatura. umidità, il cibo conserva il pieno
9. Una volta terminata la cottura a aroma
vapore, svuotare la vaschetta • Carne e pesce dalla consistenza
dell'acqua. tenera
• Il cibo conserva tutti i minerali e le
vitamine
• Il cibo conserva il proprio sapore
naturale, è quindi necessaria una
minore quantità di spezieITALIANO 19
• Migliore flusso di lavoro in quanto non gustosa e il tipico sapore del cibo alla
è necessario preparare e servire i cibi griglia.
nello stesso momento e luogo
• La bassa temperatura di cottura Se durante la cottura è attiva
riduce al minimo il rischio di cottura questa funzione, sarà
eccessiva presente dell'acqua nei
• Porzionamento del cibo più semplice sacchetti sottovuoto e nella
cavità. Al termine del
processo di cottura, aprire la
Preparazione del cibo porta delicatamente per
evitare che l'acqua fuoriesca
1. Pulire e tagliare gli ingredienti. sgocciolando sul mobile.
2. Condire. Utilizzare un piatto e un
3. Introdurre gli ingredienti in idonei panno per estrarre i
sacchetti sottovuoto. sacchetti sottovuoto.
4. Chiudere ermeticamente il sacchetto Asciugare la porta, la
per eliminare più aria possibile. vaschetta di raccolta
5. Nel caso in cui la cottura non fosse dell'acqua sul fondo e la
immediata, è fondamentale cavità con un panno morbido
conservare i sacchetti al fresco. o una spugna. Lasciare che
6. Proseguire con la funzione: Cottura l'apparecchiatura si asciughi
sottovuoto e seguire le indicazioni completamente con la porta
riportate nella tabella di cottura aperta. Per accelerare
corrispondente per il tipo di cibo o le l'asciugatura è possibile
ricette di cottura guidata. riscaldare l'apparecchiatura
7. Aprire il sacchetto e servire. con aria calda ad una
8. Opzionale: terminare la cottura temperatura di 150°C per
rosolando o grigliando ad esempio la circa 15 minuti.
carne per ottenere una crosta
7.12 Sottomenù per: Favoriti
A B A) Ritorno al menù
B) Programma favorito
C) Elenco funzioni
Gran’s apple crumble
Run
Delete
Rename
C
Elenco impostazioni salvate possibile configurare fino a 20
precedentemente. È anche possibile programmi riportati in un elenco in ordine
memorizzare le impostazioni attuali: alfabetico.
durata, temperatura o funzione cottura. È
Voce menù Descrizione
Funzionamento Avviare il programma favorito precedentemente
salvato.20 www.electrolux.com
Voce menù Descrizione
Cancella Rimuove in modo permanente il favorito salva‐
to.
Rinomina Modifica o corregge il nome salvato.
7.13 Salvare un programma
favorito
True Fan Cooking
1. Per salvare le impostazioni attuali o
una funzione di riscaldamento, Q W E R T Y U I O P
sfiorare . A S D F G H J K L
2. Scegliere: Nuova voce tra le Z X C V B N M -
impostazioni attuali. 123
3. Inserire il nome del programma åäà space OK
favorito e sfiorare OK.
7.14 Sottomenù per: Timer
A B C A) Ritorno al menù
B) Durata attualmente impostata
4 32 C) Ripristina durata
3 31 D) Fine cottura
E) Orario di avvio
Duration 2h 30min
Start 1 29 End
09:03 11:33
0 28
E D
Voce menù Descrizione
Impostare il Contaminuti Per impostare ed avviare il conto alla rovescia,
il timer appare sullo schermo principale e viene
emesso un allarme al termine del conto alla ro‐
vescia. Il timer non interrompe la cottura e può
essere usato anche a forno spento. Scorrere
per impostare; il timer parte automaticamente.
Impostare Durata Per impostare ed avviare il conto alla rovescia,
il timer appare sullo schermo principale, il forno
si arresta e viene emesso un allarme al termine
del conto alla rovescia.
Impostare fine cottura Per impostare lo spegnimento delle impostazio‐
ni attuali.
Impostare Inizio Cottura Per impostare l'avvio delle impostazioni attuali.ITALIANO 21
Voce menù Descrizione
Tempo Trascorso Premendo il tasto di avvio si visualizza, nas‐
conde o azzera il timer del conto alla rovescia.
Il tempo trascorso è disponibile solo con il forno
acceso.
7.15 Impostazione delle 5. Scorrere l'elenco per impostare l'ora
necessaria. Attendere qualche
funzioni orologio secondo che l'ora si imposti
Quando si usa la automaticamente o sfiorare per
termosonda, le funzioni confermare: h o min. È possibile
Durata e Fine cottura non annullare le impostazioni sfiorando:
sono disponibili. x.
Al termine della funzione orologio, viene
È possibile modificare ora e data emesso un segnale acustico e un
sfiorando l'orologio sul display quando messaggio appare sul display. È
l'apparecchiatura è attiva. possibile arrestare o allungare il
processo di cottura.
1. Accedere al menù: Funzioni cottura.
2. Selezionare la funzione di cottura e
regolare la temperatura. 7.16 Sottomenù per: Opzioni
3. Sfiorare o accedere al menù: Ulteriori impostazioni relative alla
Timer. sicurezza, alla praticità e alla luce del
4. Scegliere una funzione orologio. forno..
Voce menù Descrizione
Luce interna Acceso / Spento Per accendere o spegnere la lampadina del for‐
no.
Sicurezza bambini Acceso / Spento Una volta attivata blocca lo schermo e tutti i tas‐
ti. Essi rimangono bloccati sia in posizione di
Accensione che di Spegnimento. Per sbloccare,
sfiorare il display e seguire le istruzioni. Una
volta sbloccati, andranno bloccati di nuovo tra‐
mite il menù.
Blocco schermo Il Blocco schermo blocca temporaneamente il
touch screen e tutti i tasti ad eccezione dell'ac‐
censione. Per sbloccare, sfiorare il display e se‐
guire le istruzioni.
Pronto da servire Pronto da servire è disponibile solo quando si
imposta la durata. Il forno non si spegne auto‐
maticamente ma mantiene il cibo in caldo per
30 minuti. Non è disponibile per tutti i program‐
mi. Se attivo, compare un'icona sul display.22 www.electrolux.com
Voce menù Descrizione
Set + Go Set+Go permette di impostare una funzione del
forno e la relativa durata e di usarla più tardi,
sfiorando semplicemente lo schermo. Quando
inizia il processo di cottura, il blocco schermo si
attiva.
La funzione viene visualizzata sul menù solo se
è stata impostata la durata.
7.17 Pronto da servire La funzione è disponibile
La funzione mantiene in caldo la con le funzioni: Impostare
pietanza preparata ad 80°C per 30 Durata, termosonda.
minuti. Si attiva al termine di una La funzione non è
procedura di cottura o di arrostitura. disponibile con la funzione
pulizia.
La funzione non è attiva a
basse temperature, con 1. Accendere l'apparecchiatura.
programmi con peso 2. Impostare una funzione cottura o un
automatico, programmi programma automatico.
vapore automatici, tutte le 3. Impostare la funzione: Impostare
funzioni del menù: Funzioni Durata.
speciali, funzioni vapore del 4. Scegliere: Opzioni / Set + Go.
menù: Funzioni cottura. Sfiorare il messaggio sul display o
premere un tasto sensore (ad eccezione
Condizioni per la funzione:
di ). Si avvia la funzione cottura
• Impostare una funzione cottura o un impostata.
programma automatico.
• La temperatura impostata è superiore
Se si preme prima
agli 80°C.
dell'avvio della funzione,
• Impostare la funzione: Impostare
questa si disattiva.
Durata.
• Attivare la funzione: Pronto da servire Al termine della funzione cottura, viene
nel menù: Opzioni. emesso un segnale acustico.
• Il display mostra: .
Se si utilizza la • La funzione: Sicurezza
termosonda, il simbolo bambini è attiva quando è
non viene visualizzato sul in funzione una funzione
display. cottura e una volta
spenta l'apparecchiatura.
Se si preme , la funzione si arresta. Seguire le istruzioni sul
display per disattivare la
7.18 Set + Go funzione.
• Il menù: Opzioni permette
La funzione permette di impostare una di attivare e disattivare la
funzione cottura (o un programma) e di funzione: Set + Go.
usarla più tardi, sfiorando un tasto
sensore qualsiasi o il messaggio sul
display. 7.19 Sicurezza bambini
Menu / Opzioni / Sicurezza bambiniITALIANO 23
Questa funzione impedisce attivare la funzione solo quando
l'azionamento accidentale l'apparecchiatura è attiva.
dell'apparecchiatura.
Attivazione della funzione:
Attivazione della funzione: Blocco schermo
Sicurezza bambini
1. Accendere l'apparecchiatura.
1. Ruotare la manopola di selezione 2. Impostare una funzione cottura o
della funzione in posizione: Acceso. scegliere un'impostazione.
2. Disattivare l'apparecchiatura. 3. Accedere a: Blocco schermo.
4. Per attivare la funzione sfiorare:
Blocco schermo.
Disattivazione della funzione: L'apparecchiatura è bloccata.
Sicurezza bambini Una volta spenta l'apparecchiatura, la
1. Accendere l'apparecchiatura. funzione si disattiva automaticamente.
2. Sfiorare il display.
3. Seguire le istruzioni visualizzate sul
display. Disattivazione della funzione:
Blocco schermo
7.20 Blocco schermo 1. Sfiorare il display.
Menu / Opzioni / Blocco schermo 2. Seguire le istruzioni visualizzate sul
display.
La funzione evita che si cambi per
sbaglio la funzione cottura. È possibile
7.21 Sottomenù per: Cottura guidata
A B A) Ritorno al menù
B) Categoria cibo
C) Libro delle ricette e VarioGuide
Cake and Pastry D) Ulteriori opzioni
Cookbook
VarioGuide
SousVide Cookbook
SousVide VarioGuide
D C
Un libro di cucina contenente fantasiose compaiono quando si sfiora il cappello
ricette automatiche e una funzione da chef.
VarioGuide con le impostazioni da noi
consigliate per le vostre pietanze. L'ora e 7.22 Sottomenù per: I più usati
la temperatura per la funzione
VarioGuide possono essere regolate in Elenco facilmente accessibile delle
base alle proprie esigenze. Le ultime funzioni, ricette e avvii rapidi più
impostazioni da noi consigliate usati.
Voce menù Descrizione
Ultime funzioni usate Mostra le ultime 5 funzioni usate.
Funzioni più usate Mostra le 5 funzioni più usate.24 www.electrolux.com
7.23 Sottomenù per:
Impostazioni base
Le impostazioni scelte rimangono attive
ogni qualvolta si accende
l'apparecchiatura.
Voce menù Descrizione
Riscaldamento rapido Acceso / Il riscaldamento rapido è attivo e sempre acce‐
Spento so per alcune funzioni cottura. Se attivo, sul dis‐
play viene visualizzato >>.
Promemoria Pulizia Acceso / Scegliere se si desidera ricevere il promemoria
Spento relativo al ciclo di pulizia.
Display Luminosità
Scegliere le impostazioni per il dis‐ È possibile scegliere 4 modalità di luminosità.
play.
Attivare la modalità di luminosità
del display. L'ora non può essere
regolata in modalità di spento.
Suono Volume
Impostazioni audio.
Tipo (Bip / Clic / Nessun audio)
Lingua Selezionare la lingua.
Ora e Data Ora
Impostare l'ora e la data e le altre Imposta o regola l'ora.
opzioni relative alla visualizzazione
dell'ora. Data
Imposta o regola la data.
Formato
Scegliere il formato preferito, HH:MM o AM/PM.
Versione orologio
Stabilisce l'aspetto dell'orologio quando il forno
è spento.
Modalità DEMO Codice di attivazione: 2468
Solo per uso nei negozi. Quando
attiva, le resistenze sono discon‐
nesse e sullo schermo viene visu‐
alizzata DEMO.
Durezza acqua Impostare il livello della durezza dell'acqua (1 -
4).ITALIANO 25
Voce menù Descrizione
Assistenza Tecnica Versione software
Mostra la versione del software e la Mostra la versione del software del forno.
configurazione.
Ripristina le impostazioni
Ripristina tutte le impostazioni di fabbrica.
Licenza
Mostra la licenza in inglese.
8. COTTURA GUIDATA
ATTENZIONE! 8.2 Attivazione della funzione
Fare riferimento ai capitoli 1. Scorrere l'elenco della categoria cibo
sulla sicurezza. e sfiorare quella desiderata.
2. Scorrere l'elenco delle pietanze e
8.1 Cottura guidata sfiorare quella desiderata.
3. Per attivare la funzione sfiorare:
Menu/ Cottura guidata o sfiorare: Start.
È possibile scegliere di utilizzare la Al termine della funzione un messaggio
funzione: Libro delle ricette o appare sul display.
VarioGuide.
A B C A) Ricetta
B) Tempo residuo
11:09 C) Orologio
D) Arresto
E) Temperatura
Calzone
4min58s
°C Stop
E D
8.3 Sottomenu per: Libro delle preparazione di ciascuna ricetta vengono
visualizzati sul display.
ricette
Per tornare agli Ingredienti e alla
Menu/Cottura guidata/Libro delle Preparazione dopo aver aperto la ricetta,
ricette o sfiorare: sfiorare il nome della stessa.
La funzione dispone di un elenco di L'apparecchiatura impiega le
ricette con le relative impostazioni. Le impostazioni automatiche quando si usa
ricette sono fisse e non è possibile il: Libro delle ricette.
cambiarle. Gli ingredienti e il metodo di26 www.electrolux.com
Categoria cibo Piatto
Pesce e Frutti di mare Baccalà Filetto di salmone
Filetto di pesce Pesce al vapore (Trota)
Pesce in crosta di sale Calamari ripieni
Pollame Cosce di pollo Pollo ripieno
Petto di pollo ripieno Anatra all'arancia arrosto
Galletto al vino
Carne Spezzatino Ossobuco
Manzo marinato Petto di vitello ripieno
Polpettone Cosciotto di agnello
Stinco di maiale Coniglio
Spalla di maiale Coniglio alla senape
Arrosto alla svedese Cinghiale
Stinco di vitello
Pietanze al forno Lasagne Gnocco alla Franconia
Cannelloni Sformato vegetariano
Pasta gratinata Verdure gratinate
Moussaka Stufato di pesce
Patate gratinate
Pizza e Quiche Pizza Pierogi
Crostata di cipolle Torta di formaggio
Quiche Lorraine Flan al formaggio
Crostata al formaggio
Torta e Pasticceria Torta alle mandorle Muffins
Brownies Arancini alla frutta
Torta al caffè Ciambella
Torta alle carote Torta Savarin
Torta al formaggio Torta con lievito in polvere
Crostata di ciliegie Torta Streusel
Torta alla frutta Torta svedese
Crostata di frutta Crostata dolce
Focaccia alle mele Torta svizzera alle carote
Torta al limone
Pane e Panini Panini, dolci Pan briosches
Pane integrale Briosches
Pane bianco
Verdure Verdure alla mediterranea Pomodori pelati
Verdure
Creme e Timballi Crema pasticcera cotta Pudding al cocco
Flan al caramello
Contorni Riso con verdure Patate al cartoccio
Fagottini salati Patate bolliteITALIANO 27
8.4 Sottomenu per: Libro delle
ricette sottovuoto
Menu/ Cottura guidata / Libro delle
ricette sottovuoto o sfiorare:
Categoria cibo Piatto
Pesce e Frutti di mare Filetto di orata
Rombo al finocchio
Gamberi
Pollame Petto di pollo
Carne Filetto di manzo
Filetto di vitello al vapore
Verdure Carote alla vaniglia
Frutta Mele
Pera al vino rosso
Creme e Timballi Crema inglese
8.5 Sottomenu per: VarioGuide questa funzione calcola
automaticamente il tempo di cottura.
Menu/Cottura guidata/VarioGuide o Al termine del programma, viene
sfiorare: emesso un segnale acustico.
La temperatura e i tempi di cottura sono
valori indicativi per ottenere risultati
migliori. Possono variare in base alle
ricette, alla qualità ed alla quantità degli
ingredienti utilizzati. Per controllare le
impostazioni consigliate sfiorare (accanto
al nome del piatto): .
Sfiorare la temperatura o i minuti sul
display per modificare la temperatura o
l'ora impostata in base alle proprie
preferenze.
VarioGuide contiene programmi
automatici che offrono impostazioni
ottimali per ogni tipo di carne.
• Programmi di carne con funzione di
Peso automatico - questa funzione
calcola automaticamente il tempo di
cottura. Per utilizzarla è necessario
inserire il peso del cibo; il tempo si
imposta in modo automatico. Per farlo
sfiorare i minuti al di sotto del nome
del piatto e inserire il valore corretto.
• Programmi di carne con funzione di
Temperatura interna automatica -28 www.electrolux.com
Categoria cibo: Pesce e Frutti di mare
Piatto Piatto
Cotto Anatra -
Bastoncini di Oca -
pesce
Tacchino -
Filetti sottili
Filetti spessi Categoria cibo: Carne
Filetto surgelato Piatto
Pesce intero picco‐ Bollito
lo
Manzo Brasato
Pesce intero, va‐
Pesce pore Polpettone
Pesce int., piccolo, Al sangue
grigliato
Al sangue
Pesce intero, gri‐
gliato Medio
Roastbeef
Pesce intero, gri‐ Medio
gliato
Ben cotto
Trota
Ben cotto
Filetto di salmone
Salmone intero Al sangue
Manzo alla scandi‐
Gamberi freschi Medio
Gamberi nava
Gamberi surgelati
Ben cotto
Cozze -
Categoria cibo: Pollame
Piatto
Cosce di pollo -
Cosce di pollo -
Ali fresche
Ali surgelate
Cosce fresche
Pollo Cosce surgelate
Petto al vapore
Metà
InteroITALIANO 29
Piatto Piatto
Piccole salsicce Lombo di selvaggi‐
-
Costolette di na
maiale
Categoria cibo: Pietanze al forno
Stinco precotto
Piatto
Coscia
Lasagne
Lombo
Lasagne/Cannelloni surgelati
Lombo Sformato di pasta
Maiale Lombo di maiale Patate gratinate
affumicato
Verdure gratinate
Lombo affumicato,
vapore Dolci
Coppa Categoria cibo: Pizza e Quiche
Spalla Piatto
Arrosto Fondo sottile
Prosciutto cotto Farcitura supple‐
mentare
Stinco
Congelato
Vitello Lombo Pizza
Americana surge‐
Arrosto lata
Cosciotto Fresca
Pizzette surgelate
Arrosto
Baguettes grati‐ -
Sella nate
Agnello
Cosciotto, cott.me‐ Crostata flambé -
dia
Tortino svizzero, -
Cosciotto, cott.me‐ salato
dia
Quiche Lorraine -
Cosciotto
Torta speziata -
Lepre Sella
Categoria cibo: Torta e Pasticceria
Sella
Piatto
Coscia
Capriolo Ciambella -
Sella
Torta di mele, rico‐ -
Arrosto di selvag‐ perta
-
gina30 www.electrolux.com
Piatto Piatto
Torta con lievito in - Pasta frolla
polvere Base per flan
Torte lievitate
Crostata di mele -
Pasta frolla
Torta al formaggio, -
stampo Flan di frutta Torte lievitate
Brioche - Pasta lievitata
Torta margherita - Categoria cibo: Pane e Panini
Tortino svizzero, - Piatto
dolce
Panini
Torta alle man‐ -
dorle Panini Panini precotti
Muffins - Panini surgelati
Pasticceria - Ciabatta -
Strisce di pasta - Baguette precotte
Baguette
Bigné - Baguette surgelate
Pasticcini di sfoglia - Corona di pane
Eclair - Pane bianco
Macarons - Pan briosches
Biscotti di pasta - Pane nero
Pane
frolla Pane di segale
Dolce di Natale - Pane integrale
Strudel di mele - Pane non lievitato
surgelato
Pane, congelato
Torta su lamiera Pasta morbida
dolci Categoria cibo: Verdure
Pasta lievitata
Piatto
Torta al formaggio, -
teglia Cime di rapa
Brownies - Broccoletti interi
Rotolo con mar‐ - Cime di cavolfiore
mellata
Cavolfiore intero
Torta lievitata -
Carote
Torta friabile -
Zucchine a fettine
Torte con zuc‐ -
chero Asparagi verdi
Asparagi bianchiITALIANO 31
Piatto Piatto
Peperoni (falde) Patatine fritte, surgelate
Spinaci, freschi Crocchette
Anelli di porro Croquette
Fagiolini Sformato di patate
Funghi a fettine Patate bollite, in quarti
Pomodori pelati Patate bollite
Cavoletti di Bruxelles Patate al cartoccio
Sedano a cubetti Gnocchi di patata
Piselli Canederli
Melanzane Canederli lievitati salati
Finocchio Canederli dolci lievitati
Carciofi Riso
Barbabietola rossa Tagliatelle fresche
Scorzonera ispanica Polenta
Cavolo rapa a listarelle
Funzione Temperatura interna
Fagioli bianchi automatica
Cavolo verza Funzione Peso automatico
Categoria cibo: Creme e Timballi 8.6 Sottomenu per: VarioGuide
Piatto Sottovuoto
Crema pasticcera - Menu / Cottura guidata / VarioGuide
cotta Sottovuoto o sfiorare:
Flan al caramello -
Timballi -
Alla coque
Bazzotte
Uova
Sode
Uova strapazzate
Categoria cibo: Contorni
Piatto
Patatine fritte sottili
Patatine fritte spesse32 www.electrolux.com
Categoria cibo Piatto Categoria cibo Piatto
Filetto di orata Asparagi verdi
Filetto di spigola Asparagi bianchi
Baccalà Zucchine
Capesante Porri
Pesce e Frutti di Cozze con guscio Melanzane
mare
Gamberi senza Zucca
guscio
Verdure Peperone
Polipo
Sedano
Filetto di trota
Carote
Filetto di salmone
Sedano rapa
Petto di pollo dis‐
ossato Finocchio
Petto di anatra dis‐ Patate
Pollame
ossato Cuori di carciofo
Petto tacchino dis‐ Mele
ossato
Pere
Manzo
• Medio Pesche
• Ben cotto
Frutta Pesche noci
Agnello Prugne
Carne • Medio
• Ben cotto Ananas
Mango
Cinghiale
Coniglio disossato
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
ATTENZIONE! AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli Usare solo la termosonda in
sulla sicurezza. dotazione o componenti di
ricambio adatti.
9.1 Termosonda
Le due temperature da impostare sono:
la temperatura del forno e quella interna.
La termosonda misura la temperatura al
centro della carne. Quando la carne
raggiunge la temperatura desiderata,
l'apparecchiatura si disattiva.ITALIANO 33
G) Temperatura termosonda
La termosonda deve
attualmente impostata
rimanere all'interno della
Quando la carne raggiunge la
carne e nella presa in fase di
temperatura interna impostata, viene
cottura.
emesso un segnale acustico.
1. Accendere l'apparecchiatura. L'apparecchiatura si spegne
2. Posizionare la punta del sensore automaticamente.
della termosonda nella parte centrale 6. Sfiorare il tasto sensore per arrestare
della carne. il segnale.
3. Mettere la spina della termosonda 7. Estrarre la spina della termosonda
nella presa sulla parte frontale dalla presa e rimuovere la carne dal
dell'apparecchiatura. forno.
ATTENZIONE!
La termosonda è calda. Vi è
il rischio di scottature.
Prestare attenzione quando
si rimuove la punta e la
spina della termosonda.
9.2 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere la griglia tra le guide del
supporto ripiano e assicurarsi che i
piedini siano rivolti verso il basso.
Il display mostra il simbolo della
termosonda .
4. Impostare la temperatura interna.
5. Impostare la funzione cottura e, se
necessario, la temperatura del forno.
Per modificare la temperatura
interna, sfiorare la temperatura sul
display.
A B C D E
Menu
1h 14m 220°100°
Lamiera dolci:
64° Stop Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano.
G F
A) Ritorno al menù
B) Durata funzione
C) Funzione cottura attualmente
impostata
D) Temperatura attualmente
impostata
E) Temperatura attuale all'interno
del forno
F) Arresto34 www.electrolux.com
Leccarda: Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
Spingere la leccarda tra le guide del
guide sovrastanti.
supporto ripiano.
Ripiano a filo e lamiera dolci
contemporaneamente: • Tutti gli accessori hanno
Spingere la lamiera dolci tra le guide del degli incavi sulla parte
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle superiore delle estremità
guide sovrastanti. di destra e di sinistra al
fine di aumentare la
sicurezza. Gli incavi
fungono anche da
dispositivi
antiribaltamento.
• Lo spesso bordo attorno
alla griglia serve ad
evitare la caduta delle
pentole.
Ripiano a filo e leccarda insieme:
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE
10.1 Spegnimento automatico
Temperatura (°C) Spegnimento
Per ragioni di sicurezza,
(ore)
l'apparecchiatura si disattiva
automaticamente dopo un determinato 200 - 230 5.5
periodo di tempo se è attiva una funzione
cottura e non si modifica la temperatura Lo spegnimento automatico
del forno. non funziona con le funzioni:
termosonda, Durata, Fine.
Temperatura (°C) Spegnimento
(ore) 10.2 Ventola di raffreddamento
30 - 115 12.5 Quando il forno è in funzione, la ventola
120 - 195 8.5 di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.Puoi anche leggere