Istruzioni per l'uso EB4PL70 - Electrolux
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
IT Istruzioni per l’uso EB4PL70
2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.............................................................. 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7 4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................8 5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO............................................................ 9 6. GUIDA RAPIDA................................................................................................ 11 7. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................. 12 8. COTTURA GUIDATA....................................................................................... 25 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................32 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE................................................................................34 11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................35 12. PULIZIA E CURA............................................................................................63 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................67 14. INSTALLAZIONE............................................................................................70 15. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 73 16. GARANZIA..................................................................................................... 75 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati. Benvenuti in Electrolux. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.electrolux.com Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registerelectrolux.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.electrolux.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche.
ITALIANO 3 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. • Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti. • Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo. • La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. • Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati. 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
4 www.electrolux.com • All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore. • Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica. • Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. • Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura. • Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. • Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata. • Usare esclusivamente la termosonda consigliata per questa apparecchiatura. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, ATTENZIONE! dato che è molto pesante. Indossare L’installazione sempre guanti di sicurezza. dell'apparecchiatura deve • Non tirare l’apparecchiatura per la essere eseguita da maniglia. personale qualificato. • È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature. • Rimuovere tutti i materiali di • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia imballaggio. installata sotto e vicino a parti • Non installare o utilizzare adeguatamente ancorate a una l'apparecchiatura se è danneggiata. struttura fissa. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
ITALIANO 5 • I lati dell'apparecchiatura devono • L'impianto elettrico deve essere restare adiacenti ad apparecchiature dotato di un dispositivo di isolamento o unità con la stessa altezza. che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di 2.2 Collegamento elettrico corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza ATTENZIONE! dell'apertura di contatto non inferiore Rischio di incendio e scossa ai 3 mm. elettrica. • Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista 2.3 Utilizzo qualificato. • L'apparecchiatura deve disporre di ATTENZIONE! una messa a terra. Rischio di lesioni, ustioni, • Verificare che i dati elettrici riportati scosse elettriche o sulla targhetta dei dati corrispondano esplosioni. a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. • Utilizzare l’apparecchiatura • Utilizzare sempre una presa elettrica esclusivamente in un ambiente con contatto di protezione domestico. correttamente installata. • Non apportare modifiche alle • Non utilizzare prese multiple e specifiche di questa apparecchiatura. prolunghe. • Accertarsi che le fessure di • Accertarsi di non danneggiare la ventilazione non siano ostruite. spina e il cavo. Qualora il cavo • Non lasciare mai l'apparecchiatura elettrico debba essere sostituito, incustodita durante il funzionamento. l’intervento dovrà essere effettuato dal • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni nostro Centro di Assistenza utilizzo. autorizzato. • Prestare attenzione in fase di apertura • Evitare che i cavi entrino a contatto o della porta dell'apparecchiatura si trovino vicino alla porta quando quest'ultima è in funzione. dell'apparecchiatura, in particolare Può fuoriuscire aria calda. quando la porta è calda. • Non mettere in funzione • I dispositivi di protezione da scosse l'apparecchiatura con le mani umide o elettriche devono essere fissati in quando c'è un contatto con l'acqua. modo tale da non poter essere • Non esercitare pressione sulla porta disattivati senza l'uso di attrezzi. aperta. • Inserire la spina di alimentazione nella • Non utilizzare l'apparecchiatura come presa solo al termine superficie di lavoro o come piano di dell'installazione. Verificare che la appoggio. spina di alimentazione rimanga • Aprire la porta dell'apparecchiatura accessibile dopo l'installazione. con cautela. L'uso di ingredienti • Nel caso in cui la spina di corrente sia contenenti alcol può causare una allentata, non collegarla alla presa. miscela di alcol e aria. • Non tirare il cavo di alimentazione per • Evitare la presenza di scintille o scollegare l’apparecchiatura. Tirare fiamme aperte vicino sempre dalla spina. all'apparecchiatura quando si apre la • Servirsi unicamente di dispositivi di porta. isolamento adeguati: interruttori • Non appoggiare o tenere liquidi o automatici, fusibili (quelli a tappo materiali infiammabili, né oggetti devono essere rimossi dal facilmente incendiabili portafusibile), sganciatori per correnti sull'apparecchiatura, al suo interno o di guasto a terra e relè. nelle immediate vicinanze.
6 www.electrolux.com ATTENZIONE! 2.4 Cottura a vapore Vi è il rischio di danneggiare ATTENZIONE! l'apparecchiatura. Vi è il rischio di ustioni o di • Per evitare danni o scolorimento dello danni all'apparecchiatura. smalto: • La fuoriuscita di vapore può causare – Non mettere pentole resistenti al ustioni: calore o altri oggetti direttamente – Prestare attenzione in fase di sulla superficie inferiore apertura della porta dell'apparecchiatura. dell'apparecchiatura quando la – Non appoggiare la pellicola di funzione è attiva. Può fuoriuscire alluminio direttamente sulla vapore. superficie inferiore – Aprire la porta dell'apparecchiatura. dell'apparecchiatura – Non mettere direttamente acqua delicatamente dopo la cottura a all'interno dell'apparecchiatura vapore. calda. – Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura 2.5 Pulizia e cura dopo aver terminato la fase di ATTENZIONE! cottura. Vi è il rischio di lesioni, – Prestare attenzione quando si incendio o danni tolgono o inseriscono gli all'apparecchiatura. accessori. • Lo scolorimento dello smalto non • Prima di eseguire qualunque influisce sulle prestazioni intervento di manutenzione, spegnere dell'apparecchiatura. Non si tratta di l'apparecchiatura ed estrarre la spina un'anomalia ai sensi di legge. dalla presa. • Per le torte molto umide, usare una • Controllare che l'apparecchiatura sia leccarda. I succhi di frutta provocano fredda. Vi è il rischio che i pannelli in macchie che possono essere vetro si rompano. permanenti. • Sostituire immediatamente i pannelli • L'apparecchiatura è destinata solo in vetro della porta nel caso in cui alla cottura. Non deve essere siano danneggiati. Contattare il utilizzata per altri scopi, come per Centro di Assistenza Autorizzato. esempio il riscaldamento di un • Prestare attenzione quando si ambiente. rimuove la porta dall'apparecchiatura. • La cottura deve sempre essere La porta è pesante! eseguita con la porta del forno chiusa. • Pulire regolarmente l'apparecchiatura • Se l'apparecchiatura si trova dietro a per evitare il deterioramento dei un pannello anteriore (ad es. una materiali che compongono la porta), assicurarsi che questo non sia superficie. mai chiuso quando l'apparecchiatura • I residui di grasso o cibo è in funzione. Calore e umidità nell'apparecchiatura possono possono accumularsi sul retro di un provocare un incendio. pannello chiuso causando danni • Pulire l'apparecchiatura con un panno all'apparecchiatura, all'alloggiamento inumidito e morbido. Utilizzare solo o al pavimento. Non chiudere il detergenti neutri. Non usare prodotti pannello dell'armadio finché abrasivi, spugnette abrasive, solventi l'apparecchiatura non si è od oggetti metallici. completamente raffreddata dopo • Se si utilizza uno spray per il forno, l'uso. seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
ITALIANO 7 • Non pulire lo smalto catalitico (ove • Staccare la spina dall'alimentazione presente) con detergente di alcun elettrica. tipo. • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. • Rimuovere il blocco porta per evitare 2.6 Luce interna che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno • Le lampadine utilizzate in questa dell'apparecchiatura. apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non 2.8 Assistenza Tecnica usarle per l'illuminazione di casa. • Per riparare l'apparecchiatura ATTENZIONE! contattare il Centro di Assistenza Rischio di scosse elettriche. Autorizzato. • Utilizzare esclusivamente ricambi • Prima di sostituire la lampadina, originali. scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. • Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche. 2.7 Smaltimento ATTENZIONE! Rischio di lesioni o soffocamento. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Panoramica 1 2 3 1 Pannello dei comandi 2 Programmatore elettronico 3 Vaschetta dell'acqua 4 4 Presa per la termosonda 5 4 6 5 Resistenza 3 10 2 7 6 Lampadina 1 7 Ventola 8 8 Uscita tubo decalcificazione 9 Supporto ripiano, smontabile 9 10 Posizioni della griglia 3.2 Accessori Per pentole, torte in stampo, arrosti. Ripiano a filo Lamiera dolci
8 www.electrolux.com Per la cottura di torte e biscotti. Set vapore Leccarda Per cuocere al forno, arrostire o come Contenitore con e senza fori. recipiente per raccogliere i grassi. Il set vapore drena l'acqua di condensa Termosonda dal cibo durante la cottura a vapore. Utilizzare per la preparazione di alimenti da lasciare in acqua durante la cottura (ad es. verdure, pesce in tranci, petto di pollo). Il set non è adatto ad alimenti che devono assorbire l'acqua (ad es. riso, polenta, pasta). Per misurare quanto in profondità sono cotti i cibi. 4. PANNELLO DEI COMANDI 4.1 Programmatore elettronico 1 2 3 4 5 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. Tasto Funzione Commento sensore ACCESO/SPEN‐ Per attivare e disattivare l'apparecchiatura. 1 TO Display Visualizza le impostazioni attuali dell'apparec‐ 2 - chiatura.
ITALIANO 9 Tasto Funzione Commento sensore Favoriti Contiene un elenco dei programmi di cottura 3 favoriti realizzato dall'utente. Contaminuti Per impostare la funzione: Contaminuti. Acces‐ 4 so diretto alle funzioni tempo. Cottura guidata Accesso diretto ai menù: Libro delle ricette e 5 VarioGuide quando l'apparecchiatura è attiva. I tasti sensore per: Favoriti, 4.2 Display Contaminuti e Cottura Una volta attivata, l'apparecchiatura guidata sono visibili quando mostra una modalità base della funzione l'apparecchiatura è attiva. cottura. A B C D A) Ritorno al menù B) Funzione cottura attualmente impostata C) Temperatura attualmente impostata Menu 11:09 D) Orologio E) Avvio 150° start E Altri indicatori sul display: Simbolo Funzione Per modificare le dimensioni del testo Ulteriori opzioni Termosonda Pronto da servire Blocco 5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO ATTENZIONE! 5.1 Prima pulizia Fare riferimento ai capitoli Togliere gli accessori e i supporti ripiano sulla sicurezza. amovibili dall'apparecchiatura.
10 www.electrolux.com Scorrere fino alla posizione desiderata o Fare riferimento al capitolo sfiorare l'opzione scelta. È possibile "Pulizia e cura". modificare le impostazioni nel menù: Pulire l'apparecchiatura prima di Impostazioni base. utilizzarla per la prima volta. 5.4 Preriscaldamento Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale. Preriscaldare l'apparecchiatura vuota prima di utilizzarla per la prima volta. 5.2 Licenza del Software 1. Impostare la funzione: Rosolatura/ Il software contenuto in questo prodotto Cottura finale e la temperatura è coperto da copyright e concesso su massima. licenza BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0 , 2. Lasciare in funzione LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ l'apparecchiatura per un'ora. libpng, MIT, OpenSSL/SSLEAY ed altri. 3. Impostare la funzione: Cottura È possibile visualizzare la copia integrale ventilata e la temperatura delle licenze nel dispositivo sul display massima. dello schermo TFT attraverso i seguenti 4. Lasciare in funzione passaggi all'interno del menù: l'apparecchiatura per 15 minuti. Impostazioni base / Assistenza Gli accessori possono riscaldarsi più del Tecnica / Licenza. solito. L'apparecchiatura può produrre un È possibile scaricare il codice sorgente odore sgradevole e fumo. Non si tratta di del software gratuito utilizzato all'interno un’anomalia. Accertarsi che il flusso del prodotto seguendo l'hyperlink d'aria all'interno della stanza sia presente nella pagina web del prodotto. sufficiente. 5.3 Primo collegamento 5.5 Impostazione del livello di Quando si collega l'apparecchiatura alla durezza dell'acqua rete elettrica è necessario impostare: Quando si collega l'apparecchiatura alla • lingua rete elettrica è necessario impostare il • ora livello di durezza dell'acqua. • formato ora La seguente tabella indica la gamma di • data durezza dell'acqua con il relativo • riscaldamento rapido deposito di calcio (mmol/l) e la qualità Il nome o il numero scelti possono dell'acqua. essere impostati in due modi diversi. Durezza acqua Deposito di calcio Deposito di cal‐ Classifica‐ (mmol/l) cio (mg/l) zione acqua Classe dH I 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Dolce II 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moderatam. dura III 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dura IV oltre 21 oltre 3,8 oltre 150 Molto dura
ITALIANO 11 Quando la durezza dell'acqua supera i valori riportati in tabella, riempire la Nastro per test Durezza dell'ac‐ vaschetta con acqua in bottiglia. qua 1. Prendere il nastro cangiante (quattro 2 colori) fornito con il kit vapore nel forno. 3 2. Mettere tutte le zone reagenti del nastro in acqua per circa 1 secondo. Non mettere il nastro sotto l'acqua 4 corrente! 3. Scuotere il nastro ed eliminare I quadratini neri riportati nella tabella l'acqua in eccesso. corrispondono ai quadratini rossi sul 4. Dopo 1 minuto controllare la durezza nastro per il test. dell'acqua in base alla tabella È possibile modificare il livello della sottostante. durezza dell'acqua nel menù: I colori delle zone reagenti Impostazioni base / Durezza acqua. continuano a cambiare dopo 1 minuto. Non tenerne conto nella Dopo un'interruzione di corrente non è misurazione. necessario impostare nuovamente il 5. Impostare la durezza dell'acqua nel livello di durezza dell'acqua. menù: Impostazioni base. Nastro per test Durezza dell'ac‐ qua 1 6. GUIDA RAPIDA 6.1 Utilizzo del touchscreen • Quando si attiva una funzione cottura, il Menu non appare sul display. • Per scorrere il menù sfiorare lo Sfiorare un punto qualsiasi del display schermo velocemente o spostare il e il Menu compare nuovamente. dito sul display. • Quando l'apparecchiatura si attiva, e • La forza del movimento determina la alcuni simboli scompaiono dal display, velocità di movimento dello schermo. sfiorare un qualsiasi punto di • Lo scorrimento può arrestarsi da solo quest'ultimo. Tutti i simboli si oppure essere arrestato riaccendono. immediatamente sfiorando il display. • Dopo aver impostato alcune funzioni, • La funzione scelta si attiva non compare una finestra di pop-up appena si solleva il dito dal display. contenente ulteriori informazioni. • Per attivare una funzione del menù, • Sul display, la posizione della sfiorare il display all'altezza della temperatura può scambiarsi con funzione selezionata. quella di altre funzioni nell'angolo in • È possibile modificare qualsiasi basso a destra e a sinistra. parametro visualizzato sul display sfiorandolo. • Per impostare la funzione necessaria, l'ora o la temperatura, è possibile scorrere l'elenco o sfiorare l'opzione che si desidera impostare.
12 www.electrolux.com Menù Menu 11:09 Opzioni Luce interna Sicurezza bambini 150° Blocco schermo 33min start 20min Pronto da servire Set + Go Cottura guidata Libro delle ricette Quando si tiene premuta VarioGuide un'opzione nel menù, appare Libro delle ricette una breve descrizione sottovuoto dell'opzione. VarioGuide Sotto‐ 6.2 Guida Rapida al menù vuoto I più usati Ultime funzioni Menù usate Funzioni Funzioni cottura Funzioni più usate Funzioni speciali Impostazioni base Riscaldamento rapido Pulizia Promemoria Puli‐ Favoriti zia Timer Impostare il Conta‐ Display minuti Suono Impostare Durata Lingua Impostare fine cot‐ tura Ora e Data Impostare Inizio Modalità DEMO Cottura Durezza acqua Tempo Trascorso Assistenza Tecni‐ ca 7. UTILIZZO QUOTIDIANO • modalità manuale - per impostare ATTENZIONE! una funzione cottura, la temperatura e Fare riferimento ai capitoli il tempo di cottura manualmente. sulla sicurezza. • programmi automatici (Cottura guidata) - per preparare un piatto pur 7.1 Funzionamento non avendo conoscenze o esperienza dell'apparecchiatura in cucina. Per far funzionare l'apparecchiatura si può utilizzare:
ITALIANO 13 7.2 Funzionamento del menù 4. Per attivare la funzione sfiorarla sul display. 1. Per attivare l'apparecchiatura, 5. Per tornare al menù precedente sfiorare: . sfiorare: o Menu. 2. Sfiorare: Menu. 6. Per disattivare l'apparecchiatura, 3. Scorrere il menù per trovare la funzione che si desidera attivare. sfiorare: . 7.3 Panoramica dei menù A B A) Ritorno al menù B) Livello attuale menù C) Elenco funzioni Menu Functions Timers Options C Menù principale Voce menù Descrizione Funzioni Contiene un elenco delle funzioni cottura, spe‐ ciali, dei programmi di pulizia e favoriti. Timer Contiene un elenco delle funzioni orologio. Opzioni Contiene un elenco di opzioni aggiuntive per le funzioni Sicurezza, Lampadina, Pronto da ser‐ vire, Set + Go. Cottura guidata Contiene un elenco dei programmi di cottura automatici. I più usati Mostra l'ultima funzione utilizzata e quelle più utilizzate. Impostazioni base Contiene un elenco di impostazioni base. 7.4 Sottomenù per: Funzioni A B A) Ritorno al menù B) Elenco funzioni cottura C) Elenco opzioni disponibili True Fan Cooking D) Ulteriori opzioni Heating Functions Special Cleaning Favourites D C
14 www.electrolux.com 7.5 Impostazione di una Per tornare al menù precedente sfiorare: Menu. funzione cottura 1. Scorrere le funzioni per trovare È possibile visualizzare la quella che si desidera selezionare. descrizione della funzione 2. Per modificare la temperatura, cottura o creare una sfiorare la temperatura visualizzata funzione predefinita in una sul display e scorrere l'elenco per finestra di pop-up. trovare quella desiderata. Mantenere il dito sulla 3. Sfiorare la temperatura per funzione cottura selezionata confermare. per più di 2 secondi. Quando 4. Per attivare la funzione sfiorare: si imposta una funzione Start. cottura come predefinita, la Quando l'apparecchiatura raggiunge stessa appare come prima indicativamente la temperatura funzione una volta che si impostata, viene emesso un segnale riattiva l'apparecchiatura. acustico. Viene emesso un altro segnale acustico al termine del tempo di cottura. A B A) Ritorno al menù B) Finestra pop-up C) Ulteriori opzioni Au Gratin Show description Make shortcut in menu C 7.6 Sottomenù per: Funzioni cottura Gratinato Rosolatura per pietanze come lasagna o patate gratinate. Ideale anche per gratinare e dorare. Cibi congelati Per preparare cibi confezionati con una doratura croccante, ad es. patatine fritte, croquette. Grill Per grigliare prodotti grandi come il Roastbeef. Grill rapido Per grigliare cibi sottili e tostare. Rosolatura/Cottura fi‐ Resistenza superiore e inferiore per cuocere e ar‐ nale rostire su un solo livello. Cottura pizza Cottura su un livello per piatti con basi croccanti come Pizza e Quiche. Impostare la temperatura del forno di 20 - 40°C in meno rispetto alla Cottura tra‐ dizionale.
ITALIANO 15 Doppio grill ventilato Arrostitura ad aria calda per grandi tagli di carne o pollame su una sola posizione della griglia. Ideale anche per gratinare e dorare. Cottura ventilata Aria calda per cottura multipla e per cuocere su un max. di tre livelli contemporaneamente. Impostare la temperatura del forno di 20 - 40°C in meno ris‐ petto alla Cottura tradizionale. Cottura solo vapore Cottura solo vapore per preparare verdure, pesce, patate, riso, pasta o contorni speciali. Umidità Bassa Basso livello di umidità combinando vapore e aria calda. Ideale per cuocere carne, pollame, pietanze al forno e sformati. Umidità Media Livello medio di umidità. Si ottiene combinando va‐ pore e aria calda ed è ideale per cuocere carne stu‐ fata o brasato, pane e impasti di lievito dolce. Umidità Elevata Elevato livello di umidità per cuocere pietanze deli‐ cate come creme, flan, timballi e pesce. Cottura sottovuoto Cottura sottovuoto con vapore a basse temperature per carne, pesce, frutti di mare, verdure e frutta. Il cibo deve essere chiuso ermeticamente in sacchetti di plastica per questa funzione. Pane Per la cottura del pane con un pò di vapore a inizio cottura per una superficie croccante. Cottura ventilata deli‐ Arrostitura lenta per preparare arrosti teneri e suc‐ cata cosi. Cottura finale Per riscaldare torte con basi croccanti e per conser‐ vare i cibi. Cottura ecoventila‐ Per cuocere risparmiando energia e cuocere princi‐ ta1) palmente alimenti secchi e in stampi su una posi‐ zione della griglia. La lampadina si disattiva dopo 30 secondi. Si accende nuovamente quando viene attivata dal menù o quando si apre la porta del for‐ no. 1) Questa funzione viene utilizzata per stabilire la classe di efficienza energetica conforme‐ mente a EN50304. 7.7 Sottomenù per: Funzioni speciali Asciugatura Per essiccare frutta tagliata a fette, tra cui mele, prugne o pesche e verdure quali pomodori, zuc‐ chine o funghi.
16 www.electrolux.com Scongelamento Per scongelare cibi surgelati. Scaldavivande Per tenere le pietanze in caldo. Rigenera a vapore Riscaldamento a vapore di cibi cotti precedente‐ mente su piatto. Scaldapiatti Per preriscaldare il piatto da servire. Lievitazione pasta Per controllare la lievitazione della pasta prima del‐ la cottura. Funzione Yogurt Questa funzione può essere utilizzata per prepar‐ are lo yogurt. Durante questa funzione la lampadi‐ na è spenta per mantenere bassa la temperatura. Marmellate/Conserve Per conservare le verdure, ad esempio sotto vetro e immerse in liquido. 7.8 Sottomenù per: Pulizia ATTENZIONE! Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". Risciacquo Procedura per sciacquare e pulire il circuito del generatore di vapore a seguito di un uso frequente delle funzioni vapore. Decalcificazione Procedura per pulire il circuito del generatore di va‐ pore dai residui di calcare. Pulizia a vapore Procedura per la pulizia dell'apparecchiatura con sporco leggerlo e senza residui bruciati. Pulizia a vapore Plus Procedura per la rimozione di sporco intenso con utilizzo di un detergente speciale per forni
ITALIANO 17 7.9 Vaschetta dell'acqua A) Coperchio B) Dispositivo anti fuoriuscita A C) Corpo vaschetta F D) Foro di riempimento E) Indicatore F) Tasto anteriore MA X B C E D È possibile rimuovere la vaschetta dell'acqua dall'apparecchiatura. Spingerla delicatamente dalla parte del MAX tasto anteriore. Dopodiché si sfilerà automaticamente dall'apparecchiatura. MAX Una volta riempita la vaschetta, XA M reinserirla nella stessa posizione. Premere il tasto anteriore fino a quando la vaschetta non si trova all'interno dell'apparecchiatura. Svuotare la vaschetta dell'acqua dopo È possibile riempire la vaschetta ogni utilizzo. dell'acqua in due modi: AVVERTENZA! • lasciare la vaschetta dell'acqua Tenere la vaschetta all'interno dell'apparecchiatura e dell'acqua lontano dalle riempirla utilizzando una caraffa, superfici calde. • sfilare la vaschetta dell'acqua dall'apparecchiatura e riempirla con acqua del rubinetto. Quando si riempie la vaschetta con acqua del rubinetto, mantenerla in posizione orizzontale in modo da evitare fuoriuscite.
18 www.electrolux.com 7.10 Cottura a vapore AVVERTENZA! L'apparecchiatura è ATTENZIONE! calda. Vi è il rischio di Utilizzare solo acqua di scottature. Fare rubinetto fredda. Non attenzione quando si utilizzare acqua filtrata tocca la vaschetta (demineralizzata) o distillata. dell'acqua. Non utilizzare altri liquidi. Non versare liquidi Quando l'acqua all'interno infiammabili o alcolici nella della vaschetta è quasi vaschetta dell’acqua. esaurita, viene emesso un segnale acustico e la 1. Premere la copertura della vaschetta vaschetta deve essere dell'acqua per aprirla ed estrarla riempita nuovamente per dall'apparecchiatura. proseguire la cottura a 2. Riempire la vaschetta con acqua vapore come descritto fredda fino al livello massimo (circa precedentemente. 950 ml). Utilizzare l'indicatore sulla vaschetta. Lasciare che La riserva d'acqua dura all'incirca 50 l'apparecchiatura si asciughi minuti. completamente con la porta 3. Spingere la vaschetta dell'acqua aperta. nella sua posizione iniziale. Per accelerare l'asciugatura Se la vaschetta è possibile riscaldare dell'acqua è bagnata l'apparecchiatura con aria dopo aver versato calda ad una temperatura di l'acqua, asciugarla con 150°C per circa 15 minuti. un panno morbido prima di inserirla Il vapore potrebbe condensarsi sul fondo nell'apparecchiatura. della cavità comportando una visibilità limitata all'interno dell'apparecchiatura. In 4. Accendere l'apparecchiatura. questo caso, asciugare la cavità ad 5. Preparare il cibo nella pentola apparecchiatura fredda. appropriata. 6. Impostare la funzione di cottura a Al termine del ciclo di cottura vapore e la temperatura. a vapore, la ventola di 7. Se necessario, impostare la funzione raffreddamento Durata o Impostare fine cottura. dell'apparecchiatura gira a Il primo vapore viene emesso dopo una velocità superiore per all'incirca 2 minuti. Quando espellere in modo migliore il l'apparecchiatura raggiunge vapore in eccesso. Non si indicativamente la temperatura tratta di un’anomalia. impostata, viene emesso un segnale acustico. 7.11 Cottura sottovuoto Viene emesso un segnale acustico al termine del tempo di cottura. • Senza dispersione di sapori volatili e 8. Disattivare l'apparecchiatura. umidità, il cibo conserva il pieno 9. Una volta terminata la cottura a aroma vapore, svuotare la vaschetta • Carne e pesce dalla consistenza dell'acqua. tenera • Il cibo conserva tutti i minerali e le vitamine • Il cibo conserva il proprio sapore naturale, è quindi necessaria una minore quantità di spezie
ITALIANO 19 • Migliore flusso di lavoro in quanto non gustosa e il tipico sapore del cibo alla è necessario preparare e servire i cibi griglia. nello stesso momento e luogo • La bassa temperatura di cottura Se durante la cottura è attiva riduce al minimo il rischio di cottura questa funzione, sarà eccessiva presente dell'acqua nei • Porzionamento del cibo più semplice sacchetti sottovuoto e nella cavità. Al termine del processo di cottura, aprire la Preparazione del cibo porta delicatamente per evitare che l'acqua fuoriesca 1. Pulire e tagliare gli ingredienti. sgocciolando sul mobile. 2. Condire. Utilizzare un piatto e un 3. Introdurre gli ingredienti in idonei panno per estrarre i sacchetti sottovuoto. sacchetti sottovuoto. 4. Chiudere ermeticamente il sacchetto Asciugare la porta, la per eliminare più aria possibile. vaschetta di raccolta 5. Nel caso in cui la cottura non fosse dell'acqua sul fondo e la immediata, è fondamentale cavità con un panno morbido conservare i sacchetti al fresco. o una spugna. Lasciare che 6. Proseguire con la funzione: Cottura l'apparecchiatura si asciughi sottovuoto e seguire le indicazioni completamente con la porta riportate nella tabella di cottura aperta. Per accelerare corrispondente per il tipo di cibo o le l'asciugatura è possibile ricette di cottura guidata. riscaldare l'apparecchiatura 7. Aprire il sacchetto e servire. con aria calda ad una 8. Opzionale: terminare la cottura temperatura di 150°C per rosolando o grigliando ad esempio la circa 15 minuti. carne per ottenere una crosta 7.12 Sottomenù per: Favoriti A B A) Ritorno al menù B) Programma favorito C) Elenco funzioni Gran’s apple crumble Run Delete Rename C Elenco impostazioni salvate possibile configurare fino a 20 precedentemente. È anche possibile programmi riportati in un elenco in ordine memorizzare le impostazioni attuali: alfabetico. durata, temperatura o funzione cottura. È Voce menù Descrizione Funzionamento Avviare il programma favorito precedentemente salvato.
20 www.electrolux.com Voce menù Descrizione Cancella Rimuove in modo permanente il favorito salva‐ to. Rinomina Modifica o corregge il nome salvato. 7.13 Salvare un programma favorito True Fan Cooking 1. Per salvare le impostazioni attuali o una funzione di riscaldamento, Q W E R T Y U I O P sfiorare . A S D F G H J K L 2. Scegliere: Nuova voce tra le Z X C V B N M - impostazioni attuali. 123 3. Inserire il nome del programma åäà space OK favorito e sfiorare OK. 7.14 Sottomenù per: Timer A B C A) Ritorno al menù B) Durata attualmente impostata 4 32 C) Ripristina durata 3 31 D) Fine cottura E) Orario di avvio Duration 2h 30min Start 1 29 End 09:03 11:33 0 28 E D Voce menù Descrizione Impostare il Contaminuti Per impostare ed avviare il conto alla rovescia, il timer appare sullo schermo principale e viene emesso un allarme al termine del conto alla ro‐ vescia. Il timer non interrompe la cottura e può essere usato anche a forno spento. Scorrere per impostare; il timer parte automaticamente. Impostare Durata Per impostare ed avviare il conto alla rovescia, il timer appare sullo schermo principale, il forno si arresta e viene emesso un allarme al termine del conto alla rovescia. Impostare fine cottura Per impostare lo spegnimento delle impostazio‐ ni attuali. Impostare Inizio Cottura Per impostare l'avvio delle impostazioni attuali.
ITALIANO 21 Voce menù Descrizione Tempo Trascorso Premendo il tasto di avvio si visualizza, nas‐ conde o azzera il timer del conto alla rovescia. Il tempo trascorso è disponibile solo con il forno acceso. 7.15 Impostazione delle 5. Scorrere l'elenco per impostare l'ora necessaria. Attendere qualche funzioni orologio secondo che l'ora si imposti Quando si usa la automaticamente o sfiorare per termosonda, le funzioni confermare: h o min. È possibile Durata e Fine cottura non annullare le impostazioni sfiorando: sono disponibili. x. Al termine della funzione orologio, viene È possibile modificare ora e data emesso un segnale acustico e un sfiorando l'orologio sul display quando messaggio appare sul display. È l'apparecchiatura è attiva. possibile arrestare o allungare il processo di cottura. 1. Accedere al menù: Funzioni cottura. 2. Selezionare la funzione di cottura e regolare la temperatura. 7.16 Sottomenù per: Opzioni 3. Sfiorare o accedere al menù: Ulteriori impostazioni relative alla Timer. sicurezza, alla praticità e alla luce del 4. Scegliere una funzione orologio. forno.. Voce menù Descrizione Luce interna Acceso / Spento Per accendere o spegnere la lampadina del for‐ no. Sicurezza bambini Acceso / Spento Una volta attivata blocca lo schermo e tutti i tas‐ ti. Essi rimangono bloccati sia in posizione di Accensione che di Spegnimento. Per sbloccare, sfiorare il display e seguire le istruzioni. Una volta sbloccati, andranno bloccati di nuovo tra‐ mite il menù. Blocco schermo Il Blocco schermo blocca temporaneamente il touch screen e tutti i tasti ad eccezione dell'ac‐ censione. Per sbloccare, sfiorare il display e se‐ guire le istruzioni. Pronto da servire Pronto da servire è disponibile solo quando si imposta la durata. Il forno non si spegne auto‐ maticamente ma mantiene il cibo in caldo per 30 minuti. Non è disponibile per tutti i program‐ mi. Se attivo, compare un'icona sul display.
22 www.electrolux.com Voce menù Descrizione Set + Go Set+Go permette di impostare una funzione del forno e la relativa durata e di usarla più tardi, sfiorando semplicemente lo schermo. Quando inizia il processo di cottura, il blocco schermo si attiva. La funzione viene visualizzata sul menù solo se è stata impostata la durata. 7.17 Pronto da servire La funzione è disponibile La funzione mantiene in caldo la con le funzioni: Impostare pietanza preparata ad 80°C per 30 Durata, termosonda. minuti. Si attiva al termine di una La funzione non è procedura di cottura o di arrostitura. disponibile con la funzione pulizia. La funzione non è attiva a basse temperature, con 1. Accendere l'apparecchiatura. programmi con peso 2. Impostare una funzione cottura o un automatico, programmi programma automatico. vapore automatici, tutte le 3. Impostare la funzione: Impostare funzioni del menù: Funzioni Durata. speciali, funzioni vapore del 4. Scegliere: Opzioni / Set + Go. menù: Funzioni cottura. Sfiorare il messaggio sul display o premere un tasto sensore (ad eccezione Condizioni per la funzione: di ). Si avvia la funzione cottura • Impostare una funzione cottura o un impostata. programma automatico. • La temperatura impostata è superiore Se si preme prima agli 80°C. dell'avvio della funzione, • Impostare la funzione: Impostare questa si disattiva. Durata. • Attivare la funzione: Pronto da servire Al termine della funzione cottura, viene nel menù: Opzioni. emesso un segnale acustico. • Il display mostra: . Se si utilizza la • La funzione: Sicurezza termosonda, il simbolo bambini è attiva quando è non viene visualizzato sul in funzione una funzione display. cottura e una volta spenta l'apparecchiatura. Se si preme , la funzione si arresta. Seguire le istruzioni sul display per disattivare la 7.18 Set + Go funzione. • Il menù: Opzioni permette La funzione permette di impostare una di attivare e disattivare la funzione cottura (o un programma) e di funzione: Set + Go. usarla più tardi, sfiorando un tasto sensore qualsiasi o il messaggio sul display. 7.19 Sicurezza bambini Menu / Opzioni / Sicurezza bambini
ITALIANO 23 Questa funzione impedisce attivare la funzione solo quando l'azionamento accidentale l'apparecchiatura è attiva. dell'apparecchiatura. Attivazione della funzione: Attivazione della funzione: Blocco schermo Sicurezza bambini 1. Accendere l'apparecchiatura. 1. Ruotare la manopola di selezione 2. Impostare una funzione cottura o della funzione in posizione: Acceso. scegliere un'impostazione. 2. Disattivare l'apparecchiatura. 3. Accedere a: Blocco schermo. 4. Per attivare la funzione sfiorare: Blocco schermo. Disattivazione della funzione: L'apparecchiatura è bloccata. Sicurezza bambini Una volta spenta l'apparecchiatura, la 1. Accendere l'apparecchiatura. funzione si disattiva automaticamente. 2. Sfiorare il display. 3. Seguire le istruzioni visualizzate sul display. Disattivazione della funzione: Blocco schermo 7.20 Blocco schermo 1. Sfiorare il display. Menu / Opzioni / Blocco schermo 2. Seguire le istruzioni visualizzate sul display. La funzione evita che si cambi per sbaglio la funzione cottura. È possibile 7.21 Sottomenù per: Cottura guidata A B A) Ritorno al menù B) Categoria cibo C) Libro delle ricette e VarioGuide Cake and Pastry D) Ulteriori opzioni Cookbook VarioGuide SousVide Cookbook SousVide VarioGuide D C Un libro di cucina contenente fantasiose compaiono quando si sfiora il cappello ricette automatiche e una funzione da chef. VarioGuide con le impostazioni da noi consigliate per le vostre pietanze. L'ora e 7.22 Sottomenù per: I più usati la temperatura per la funzione VarioGuide possono essere regolate in Elenco facilmente accessibile delle base alle proprie esigenze. Le ultime funzioni, ricette e avvii rapidi più impostazioni da noi consigliate usati. Voce menù Descrizione Ultime funzioni usate Mostra le ultime 5 funzioni usate. Funzioni più usate Mostra le 5 funzioni più usate.
24 www.electrolux.com 7.23 Sottomenù per: Impostazioni base Le impostazioni scelte rimangono attive ogni qualvolta si accende l'apparecchiatura. Voce menù Descrizione Riscaldamento rapido Acceso / Il riscaldamento rapido è attivo e sempre acce‐ Spento so per alcune funzioni cottura. Se attivo, sul dis‐ play viene visualizzato >>. Promemoria Pulizia Acceso / Scegliere se si desidera ricevere il promemoria Spento relativo al ciclo di pulizia. Display Luminosità Scegliere le impostazioni per il dis‐ È possibile scegliere 4 modalità di luminosità. play. Attivare la modalità di luminosità del display. L'ora non può essere regolata in modalità di spento. Suono Volume Impostazioni audio. Tipo (Bip / Clic / Nessun audio) Lingua Selezionare la lingua. Ora e Data Ora Impostare l'ora e la data e le altre Imposta o regola l'ora. opzioni relative alla visualizzazione dell'ora. Data Imposta o regola la data. Formato Scegliere il formato preferito, HH:MM o AM/PM. Versione orologio Stabilisce l'aspetto dell'orologio quando il forno è spento. Modalità DEMO Codice di attivazione: 2468 Solo per uso nei negozi. Quando attiva, le resistenze sono discon‐ nesse e sullo schermo viene visu‐ alizzata DEMO. Durezza acqua Impostare il livello della durezza dell'acqua (1 - 4).
ITALIANO 25 Voce menù Descrizione Assistenza Tecnica Versione software Mostra la versione del software e la Mostra la versione del software del forno. configurazione. Ripristina le impostazioni Ripristina tutte le impostazioni di fabbrica. Licenza Mostra la licenza in inglese. 8. COTTURA GUIDATA ATTENZIONE! 8.2 Attivazione della funzione Fare riferimento ai capitoli 1. Scorrere l'elenco della categoria cibo sulla sicurezza. e sfiorare quella desiderata. 2. Scorrere l'elenco delle pietanze e 8.1 Cottura guidata sfiorare quella desiderata. 3. Per attivare la funzione sfiorare: Menu/ Cottura guidata o sfiorare: Start. È possibile scegliere di utilizzare la Al termine della funzione un messaggio funzione: Libro delle ricette o appare sul display. VarioGuide. A B C A) Ricetta B) Tempo residuo 11:09 C) Orologio D) Arresto E) Temperatura Calzone 4min58s °C Stop E D 8.3 Sottomenu per: Libro delle preparazione di ciascuna ricetta vengono visualizzati sul display. ricette Per tornare agli Ingredienti e alla Menu/Cottura guidata/Libro delle Preparazione dopo aver aperto la ricetta, ricette o sfiorare: sfiorare il nome della stessa. La funzione dispone di un elenco di L'apparecchiatura impiega le ricette con le relative impostazioni. Le impostazioni automatiche quando si usa ricette sono fisse e non è possibile il: Libro delle ricette. cambiarle. Gli ingredienti e il metodo di
26 www.electrolux.com Categoria cibo Piatto Pesce e Frutti di mare Baccalà Filetto di salmone Filetto di pesce Pesce al vapore (Trota) Pesce in crosta di sale Calamari ripieni Pollame Cosce di pollo Pollo ripieno Petto di pollo ripieno Anatra all'arancia arrosto Galletto al vino Carne Spezzatino Ossobuco Manzo marinato Petto di vitello ripieno Polpettone Cosciotto di agnello Stinco di maiale Coniglio Spalla di maiale Coniglio alla senape Arrosto alla svedese Cinghiale Stinco di vitello Pietanze al forno Lasagne Gnocco alla Franconia Cannelloni Sformato vegetariano Pasta gratinata Verdure gratinate Moussaka Stufato di pesce Patate gratinate Pizza e Quiche Pizza Pierogi Crostata di cipolle Torta di formaggio Quiche Lorraine Flan al formaggio Crostata al formaggio Torta e Pasticceria Torta alle mandorle Muffins Brownies Arancini alla frutta Torta al caffè Ciambella Torta alle carote Torta Savarin Torta al formaggio Torta con lievito in polvere Crostata di ciliegie Torta Streusel Torta alla frutta Torta svedese Crostata di frutta Crostata dolce Focaccia alle mele Torta svizzera alle carote Torta al limone Pane e Panini Panini, dolci Pan briosches Pane integrale Briosches Pane bianco Verdure Verdure alla mediterranea Pomodori pelati Verdure Creme e Timballi Crema pasticcera cotta Pudding al cocco Flan al caramello Contorni Riso con verdure Patate al cartoccio Fagottini salati Patate bollite
ITALIANO 27 8.4 Sottomenu per: Libro delle ricette sottovuoto Menu/ Cottura guidata / Libro delle ricette sottovuoto o sfiorare: Categoria cibo Piatto Pesce e Frutti di mare Filetto di orata Rombo al finocchio Gamberi Pollame Petto di pollo Carne Filetto di manzo Filetto di vitello al vapore Verdure Carote alla vaniglia Frutta Mele Pera al vino rosso Creme e Timballi Crema inglese 8.5 Sottomenu per: VarioGuide questa funzione calcola automaticamente il tempo di cottura. Menu/Cottura guidata/VarioGuide o Al termine del programma, viene sfiorare: emesso un segnale acustico. La temperatura e i tempi di cottura sono valori indicativi per ottenere risultati migliori. Possono variare in base alle ricette, alla qualità ed alla quantità degli ingredienti utilizzati. Per controllare le impostazioni consigliate sfiorare (accanto al nome del piatto): . Sfiorare la temperatura o i minuti sul display per modificare la temperatura o l'ora impostata in base alle proprie preferenze. VarioGuide contiene programmi automatici che offrono impostazioni ottimali per ogni tipo di carne. • Programmi di carne con funzione di Peso automatico - questa funzione calcola automaticamente il tempo di cottura. Per utilizzarla è necessario inserire il peso del cibo; il tempo si imposta in modo automatico. Per farlo sfiorare i minuti al di sotto del nome del piatto e inserire il valore corretto. • Programmi di carne con funzione di Temperatura interna automatica -
28 www.electrolux.com Categoria cibo: Pesce e Frutti di mare Piatto Piatto Cotto Anatra - Bastoncini di Oca - pesce Tacchino - Filetti sottili Filetti spessi Categoria cibo: Carne Filetto surgelato Piatto Pesce intero picco‐ Bollito lo Manzo Brasato Pesce intero, va‐ Pesce pore Polpettone Pesce int., piccolo, Al sangue grigliato Al sangue Pesce intero, gri‐ gliato Medio Roastbeef Pesce intero, gri‐ Medio gliato Ben cotto Trota Ben cotto Filetto di salmone Salmone intero Al sangue Manzo alla scandi‐ Gamberi freschi Medio Gamberi nava Gamberi surgelati Ben cotto Cozze - Categoria cibo: Pollame Piatto Cosce di pollo - Cosce di pollo - Ali fresche Ali surgelate Cosce fresche Pollo Cosce surgelate Petto al vapore Metà Intero
ITALIANO 29 Piatto Piatto Piccole salsicce Lombo di selvaggi‐ - Costolette di na maiale Categoria cibo: Pietanze al forno Stinco precotto Piatto Coscia Lasagne Lombo Lasagne/Cannelloni surgelati Lombo Sformato di pasta Maiale Lombo di maiale Patate gratinate affumicato Verdure gratinate Lombo affumicato, vapore Dolci Coppa Categoria cibo: Pizza e Quiche Spalla Piatto Arrosto Fondo sottile Prosciutto cotto Farcitura supple‐ mentare Stinco Congelato Vitello Lombo Pizza Americana surge‐ Arrosto lata Cosciotto Fresca Pizzette surgelate Arrosto Baguettes grati‐ - Sella nate Agnello Cosciotto, cott.me‐ Crostata flambé - dia Tortino svizzero, - Cosciotto, cott.me‐ salato dia Quiche Lorraine - Cosciotto Torta speziata - Lepre Sella Categoria cibo: Torta e Pasticceria Sella Piatto Coscia Capriolo Ciambella - Sella Torta di mele, rico‐ - Arrosto di selvag‐ perta - gina
30 www.electrolux.com Piatto Piatto Torta con lievito in - Pasta frolla polvere Base per flan Torte lievitate Crostata di mele - Pasta frolla Torta al formaggio, - stampo Flan di frutta Torte lievitate Brioche - Pasta lievitata Torta margherita - Categoria cibo: Pane e Panini Tortino svizzero, - Piatto dolce Panini Torta alle man‐ - dorle Panini Panini precotti Muffins - Panini surgelati Pasticceria - Ciabatta - Strisce di pasta - Baguette precotte Baguette Bigné - Baguette surgelate Pasticcini di sfoglia - Corona di pane Eclair - Pane bianco Macarons - Pan briosches Biscotti di pasta - Pane nero Pane frolla Pane di segale Dolce di Natale - Pane integrale Strudel di mele - Pane non lievitato surgelato Pane, congelato Torta su lamiera Pasta morbida dolci Categoria cibo: Verdure Pasta lievitata Piatto Torta al formaggio, - teglia Cime di rapa Brownies - Broccoletti interi Rotolo con mar‐ - Cime di cavolfiore mellata Cavolfiore intero Torta lievitata - Carote Torta friabile - Zucchine a fettine Torte con zuc‐ - chero Asparagi verdi Asparagi bianchi
ITALIANO 31 Piatto Piatto Peperoni (falde) Patatine fritte, surgelate Spinaci, freschi Crocchette Anelli di porro Croquette Fagiolini Sformato di patate Funghi a fettine Patate bollite, in quarti Pomodori pelati Patate bollite Cavoletti di Bruxelles Patate al cartoccio Sedano a cubetti Gnocchi di patata Piselli Canederli Melanzane Canederli lievitati salati Finocchio Canederli dolci lievitati Carciofi Riso Barbabietola rossa Tagliatelle fresche Scorzonera ispanica Polenta Cavolo rapa a listarelle Funzione Temperatura interna Fagioli bianchi automatica Cavolo verza Funzione Peso automatico Categoria cibo: Creme e Timballi 8.6 Sottomenu per: VarioGuide Piatto Sottovuoto Crema pasticcera - Menu / Cottura guidata / VarioGuide cotta Sottovuoto o sfiorare: Flan al caramello - Timballi - Alla coque Bazzotte Uova Sode Uova strapazzate Categoria cibo: Contorni Piatto Patatine fritte sottili Patatine fritte spesse
32 www.electrolux.com Categoria cibo Piatto Categoria cibo Piatto Filetto di orata Asparagi verdi Filetto di spigola Asparagi bianchi Baccalà Zucchine Capesante Porri Pesce e Frutti di Cozze con guscio Melanzane mare Gamberi senza Zucca guscio Verdure Peperone Polipo Sedano Filetto di trota Carote Filetto di salmone Sedano rapa Petto di pollo dis‐ ossato Finocchio Petto di anatra dis‐ Patate Pollame ossato Cuori di carciofo Petto tacchino dis‐ Mele ossato Pere Manzo • Medio Pesche • Ben cotto Frutta Pesche noci Agnello Prugne Carne • Medio • Ben cotto Ananas Mango Cinghiale Coniglio disossato 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI ATTENZIONE! AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli Usare solo la termosonda in sulla sicurezza. dotazione o componenti di ricambio adatti. 9.1 Termosonda Le due temperature da impostare sono: la temperatura del forno e quella interna. La termosonda misura la temperatura al centro della carne. Quando la carne raggiunge la temperatura desiderata, l'apparecchiatura si disattiva.
ITALIANO 33 G) Temperatura termosonda La termosonda deve attualmente impostata rimanere all'interno della Quando la carne raggiunge la carne e nella presa in fase di temperatura interna impostata, viene cottura. emesso un segnale acustico. 1. Accendere l'apparecchiatura. L'apparecchiatura si spegne 2. Posizionare la punta del sensore automaticamente. della termosonda nella parte centrale 6. Sfiorare il tasto sensore per arrestare della carne. il segnale. 3. Mettere la spina della termosonda 7. Estrarre la spina della termosonda nella presa sulla parte frontale dalla presa e rimuovere la carne dal dell'apparecchiatura. forno. ATTENZIONE! La termosonda è calda. Vi è il rischio di scottature. Prestare attenzione quando si rimuove la punta e la spina della termosonda. 9.2 Inserimento degli accessori Ripiano a filo: Spingere la griglia tra le guide del supporto ripiano e assicurarsi che i piedini siano rivolti verso il basso. Il display mostra il simbolo della termosonda . 4. Impostare la temperatura interna. 5. Impostare la funzione cottura e, se necessario, la temperatura del forno. Per modificare la temperatura interna, sfiorare la temperatura sul display. A B C D E Menu 1h 14m 220°100° Lamiera dolci: 64° Stop Spingere la lamiera dolci tra le guide del supporto ripiano. G F A) Ritorno al menù B) Durata funzione C) Funzione cottura attualmente impostata D) Temperatura attualmente impostata E) Temperatura attuale all'interno del forno F) Arresto
34 www.electrolux.com Leccarda: Spingere la leccarda tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle Spingere la leccarda tra le guide del guide sovrastanti. supporto ripiano. Ripiano a filo e lamiera dolci contemporaneamente: • Tutti gli accessori hanno Spingere la lamiera dolci tra le guide del degli incavi sulla parte supporto ripiano e il ripiano a filo sulle superiore delle estremità guide sovrastanti. di destra e di sinistra al fine di aumentare la sicurezza. Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento. • Lo spesso bordo attorno alla griglia serve ad evitare la caduta delle pentole. Ripiano a filo e leccarda insieme: 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE 10.1 Spegnimento automatico Temperatura (°C) Spegnimento Per ragioni di sicurezza, (ore) l'apparecchiatura si disattiva automaticamente dopo un determinato 200 - 230 5.5 periodo di tempo se è attiva una funzione cottura e non si modifica la temperatura Lo spegnimento automatico del forno. non funziona con le funzioni: termosonda, Durata, Fine. Temperatura (°C) Spegnimento (ore) 10.2 Ventola di raffreddamento 30 - 115 12.5 Quando il forno è in funzione, la ventola 120 - 195 8.5 di raffreddamento si attiva in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato.
Puoi anche leggere