Istruzioni di montaggio Tekno - Oikos
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
1 Premessa 4 1.1 Caratteristiche prestazionali 4 1.2 Disposizioni generali per la movimentazione e lo stoccaggio 5 1.3 Sballaggio 6 2 Fornitura standard 6 3 Attrezzatura 7 italiano 4 Caratteristiche del cantiere e controlli preliminari 8 4.1 Controlli preliminari telaio porta Tekno 8 5 Sequenza di montaggio e regolazione 11 5.1 Fissaggio cerniere con perno su telaio porta 12 5.2 Montaggio coperture telaio 12 5.3 Fissaggio anta porta 15 5.4 Finiture e regolazioni 17 3 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 3 08/01/13 11.59
1 Premessa 1.1 Caratteristiche Il seguente manuale, vuole essere un valido aiuto prestazionali per facilitare l’installazione di una porta blindata Tekno è una linea di portoncini blindati con elevate Tekno e dare delle indicazioni per risolvere le caratteristiche prestazionali. più comuni problematiche tecniche. Il rispetto di tutte le indicazioni fornite nel presente Resistenza Antieffrazione manuale è condizione indispensabile per Classe 3 il mantenimento di tutte le caratteristiche prestazionali del prodotto. Per evidenziare Abbattimento Accustico 43 dB alcune parti di testo di rilevante importanza, sono stati adottati alcuni simboli il cui significato viene di seguito descritto. Resistenza al fuoco EI 90 Importante Indica informazioni tecniche di particolare Aria importanza da non trascurare. Per ogni eventuale problema o caso particolare Acqua non descritto nel presente manuale, rivolgersi al rivenditore di zona. Vento 4 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 4 08/01/13 11.59
In base al modello, al tipo di dotazione standard e ad eventuali kit aggiuntivi le caratteristiche 1.2 Disposizioni generali sopra elencate possono subire variazioni da per la movimentazione portoncino a portoncino. Il mantenimento delle elevate caratteristiche prestazionali è direttamente e lo stoccaggio collegato alla corretta posa in opera e regolazione del prodotto in rispetto delle istruzioni di seguito • Per garantire l’incolumità e la sicurezza, riportate ed a una corretta manutenzione nel predisporre adatti sistemi di trasporto, tempo. movimentazione e stoccaggio tenendo ben italiano presente l’incidenza dovuta al peso della porta (circa 50 kg/mq). Importante • Non esporre il prodotto alle intemperie. Tutte le caratteristiche prestazionali sono state • Evitare l’esposizione del prodotto ai raggi solari misurate in laboratorio, quindi in condizioni ottimali ed all’eccessivo calore. Possono causare l’adesione di installazione e regolazione. Tali prestazioni dell’imballo al prodotto ed il “rinvenimento” dei film possono non raggiungere gli stessi risultati di vernice. nei prodotti installati in cantiere a causa delle • Il prodotto deve essere appoggiato in verticale, molteplici varianti di installazione, regolazione, tipo rispettando il senso alto - basso. di muratura, tipo di costruzione, etc. • Evitare qualsiasi tipo di urto anche ad anta imballata. • Prima di aprire l’imballo assicurarsi di poter Importante procedere con il montaggio. La movimentazione e l’installazione di una • Eventuali pellicole protettive su pannelli di porta di sicurezza Tekno deve essere effettuata rivestimento o altro devono essere rimosse solo ad esclusivamente da personale tecnico operazioni di installazione concluse. specializzato. 5 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 5 08/01/13 11.59
1.3 Sballaggio 2 Fornitura standard Le operazioni di sballaggio del prodotto devono La porta viene fornita normalmente con: essere eseguite con la massima attenzione per • scatola contenente gli accessori; evitare di ammaccare, graffiare, rovinare il prodotto. • tubo contenente profili copertura telaio; Non utilizzare cutter o altri utensili taglienti per • anta imballata. l’apertura dell’imballo. Il materiale di imballaggio deve essere smaltito avendo cura di rispettare le disposizioni locali in materia di conferimento dei rifiuti sulla base delle indicazioni seguenti riguardo ai materiali impiegati. Polistirolo espanso riciclabile plastica Film in polifrene (ovattina) riciclabile plastica Film in pluriball riciclabile plastica 3 Attrezzatura Cartone riciclabile carta Per l’installazione di Tekno è necessaria della comune attrezzatura normalmente in dotazione Reggette riciclabile plastica agli installatori. - Matita e metro - Staggia - Livella - Filo a piombo 6 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 6 08/01/13 11.59
- Squadra - Scopa e paletta 4 Caratteristiche del - - Cinghie per la movimentazione Scala a 4 gradini cantiere e controlli - Scatola/e con minuteria varia e viti preliminari - Coperta o panno per appoggiare gli attrezzi - Spatole e spazzole - Trapano - Avvitatore con frizione 4.1 Controlli preliminari telaio porta Tekno italiano - Pistola silicone - Prolunghe per cavi elettrici - Kit punte per foratura metallo Per assicurare una corretta installazione di Tekno - Kit punte per foratura muratura è fondamentale verificare che il telaio sia stato - Kit punte per foratura legno murato perfettamente. Un corretto controllo e - Kit inserti per avvitatore PH1, PH2, PH3 verifica delle misure del telaio eseguito prima di - Kit Chiavi a “T” a testa esagonale procedere all’installazione permette di ottenere il - Kit cacciaviti a croce ed a taglio miglior risultato finale. - Lubrificante spray (tipo WD-40) - Silicone neutro (tipo Fischer SNF) - Silicone acrilico (tipo Fischer SA) Fase 1 - Assortimento vario di stucchi, sigillanti, cere, Verificare il corretto posizionamento riferito al pennarelli per ritocco, etc. filo muro interno in funzione della tipologia di - Cuscinetti ad aria montaggio scelta (rasomuro interno, rasomuro - Chiave a “crik” per la regolazione delle cerniere interno con boiserie, complanare con cornice). 7 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 7 08/01/13 11.59
MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO RASOMURO INTERNO RASOMURO INTERNO RASOMURO INTERNO RASOMURO INTERNO Montaggio rasomuro interno Montaggio CON SWS rasomuro interno CON SWS con SWS RASARE CARTONGESSO RASARE CARTONGESSO RASARE INTONACO RASARE INTONACO A FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO AF A FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO Pannello in Pannello in cartongesso cartongesso da 12mm. da 12mm. Nastro Nastro Adesivo Adesivo rno Interno Interno Interno Riferimento Riferimento Metallico 1 Metallico 1 Riferimento Riferimento Metallico 3 Metallico 3 Riferimento Riferimento Metallico 1 Metallico 1 Telaio Telaio Telaio Telaio A FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO RASARE INTONACO RASARE INTONACO RASARE INTONACO MURO MURO MURO MURO erno Esterno Esterno Esterno MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO COMPLANARE COMPLANARE INTERNO INTERNO RASOMURO ESTERNO RASOMURO ESTERNO CON CORNICE CON CORNICE SARE INTONACO RASARE INTONACO 8 RASARE CARTONGESSO RASARE CARTONGESSO A FILO CON RIFERIMENTO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 8 Pannello in 08/01/13 11.59 Pannello in cartongesso cartongesso
A FILO A FIL A FI R RA Esterno Esterno Esterno Esterno Montaggio complanare interno Montaggio rasomuro MONTAGGIOesterno MONTAGGIO MONTAGGIOMONTAGGIO con cornice COMPLANARE INTERNO INTERNO COMPLANARE RASOMURORASOMURO ESTERNO ESTERNO CON CORNICE CON CORNICE RASARE INTONACO RASARE INTONACO RASARE CARTONGESSO RASARE CARTONGESSO FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO Pannello in Pannello in cartongesso Nastro cartongesso Nastro da 12mm. da 12mm. Adesivo Adesivo Interno Interno Interno italiano Interno Riferimento Riferimento Metallico 2 Metallico 2 Riferimento Riferimento Metallico 1 Metallico 1 Telaio Telaio Telaio Telaio A FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO RASARE INTONACO MURO A FILO CON RIFERIMENTO RASARE INTONACO MURO RASARE INTONACO Esterno Esterno MURO MURO Pannello in Pannello in cartongesso cartongesso da 12mm. da 12mm. Esterno Esterno RASARE CARTONGESSO RASARE CARTONGESSO A FILO CON RIFERIMENTO A FILO CON RIFERIMENTO Rimuovere i riferimenti metallici Rimuovere prima di i riferimenti montare metallici la porta. prima di montare la porta. 9 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 9 08/01/13 11.59
Fase 2 Fase 3 Controllare la misura in larghezza avendo cura di Controllare la misura verificare la quota almeno su 3 punti (in alto, in in altezza avendo cura basso ed in centro). di verificare la quota sui due angoli almeno. Dovrà essere rispettata la misura nominale di Luce Dovrà essere rispettata Foro con telleranza di ± 1 mm. la misura nominale di Luce Foro con tolleranza di ± 1 mm. Fase 4 Verificare la piombatura dei montanti del telaio confrontando l’allineamento rispetto al filo a piombo avendo cura di verificare la quota su almeno 3 punti (in alto, in basso ed al centro) con tolleranza di ± 1 mm. 10 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 10 08/01/13 11.59
Inoltre effettuare la verifica dei montanti anche con l’ausilio della livella che dovrà risultare 5 Sequenza di montaggio perfettamente “in bolla”. e regolazione La sequenza di installazione di Tekno è molto semplice e determinata da fasi ben distinte ed obbligate. Seguendo l’ordine delle operazioni di seguito descritto si porterà a termine l’installazione in modo facile sicuro. Una particolare attenzione italiano dovrà essere riservata alle operazioni di regolazione in modo da poter ottenere il perfetto allineamento di anta e telaio ed il miglior risultato estetico e funzionale. Fase 5 Con l’ausilio della livella controllare il traverso Fase 1 superiore del telaio. Dovrà risultare perfettamente Sballare anta e profili avendo cura di smaltire “in bolla”. correttamente il materiale da imballo. Verificare corrispondenza con il telaio delle misure e senso di apertura anta. Verificare che le guarnizioni siano inserite nelle apposite sedi ricavate nei rivestimenti in alluminio (1 orizzontale + 2 verticali). 11 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 11 08/01/13 11.59
5.1 Fissaggio cerniere con Importante Una volta fissate le cerniere al telaio rimuovere la perno su telaio porta vite centrale. Posizionare correttamente le cerniere sulle apposite sedi di fissaggio situate sul telaio e con le viti in dotazione procedere all’ancoraggio delle stesse. 5.2 Montaggio coperture telaio: Rasomuro interno con cartongesso Rasomuro interno con cartongesso Interno Esterno 12 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 12 Rasomuro interno con SWS 08/01/13 11.59
Rasomuro interno con SWS Rasomuro interno con SWS Rasomuro esterno con cartongesso Rasomuro interno con SWS Rasomuro esterno con cartongesso Interno Interno Interno Esterno italiano Esterno Esterno Complanare con cornicie (90x12) Complanare con cornicie (90x12) Complanare con cornice (90x12) Interno Interno Esterno Esterno 13 Rasomuro esterno con cartongesso MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 13 08/01/13 11.59
Fase 1 Fase 3 Per fissare le coperture al telaio utilizzare le apposite Posizionare e fissare viti autoforanti e clip in dotazione. la copertura sul lato cerniere, con le apposite clip e viti di dotazione. Successivamente posizionare e fissare al telaio la copertura in alluminio lato serratura. Fase 2 Posizionare la copertura in alluminio del traverso superiore. Importante Far aderire gli angoli a 45° delle guarnizioni di battuta in modo da evitare eventuali spostamenti nel tempo eventualmente bloccandole “schiacciando” la sede di fissaggio. 14 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 14 08/01/13 11.59
5.3 Fissaggio anta porta Fase 1 Posizionare l’anta perpendicolarmente alla Luce Foro ed avvicinarla al telaio in corrispondenza dei fori cerniera. italiano Fase 2 Sollevare la porta utilizzando degli spessori (consigliamo l’utilizzo di cuscinetti ad aria) ed una volta portata all’altezza corretta spostarla permettendo alle cerniere di inserirsi nelle apposite sedi. 15 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 15 08/01/13 11.59
Fase 3 Fase 5 Chiudere la porta e verificare che l’anta sia centrata Regolazione larghezza porta. Agire su ancoraggi rispetto alla luce telaio. Correggere eventuali di fissaggio cerniere differenze agendo sui punti di regolazione. a telaio, allentando di due giri le viti di tenuta con una chiave esagonale da 6mm.; successivamente regolare le quattro viti di posizione con una chiave esagonale da 3mm.; avvitando si sposta l’anta verso il lato serratura, svitando verso il lato cerniere; (ad ogni rotazione di 360° si effettua uno spostamento di 1mm). Effettuate le regolazioni procedere al Fase 4 serraggio delle viti di tenuta. Regolazione altezza porta. Agire su viti di registro poste sulla Fase 6 parte superiore delle Inserire sulle apposite cerniere; svitando e sedi le coperture delle avvitando con una cerniere. chiave esagonale da 6mm. si possono correggere eventuali differenze in altezza. 16 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 16 08/01/13 12.00
5.4 Finiture e regolazioni Fase 2 Applicare i tappi di alloggio catenacci e Fase 1 deviatori vaschette foro Applicare i piatti coprivite in alluminio (iniziando dal cerniere inserendoli traverso superiore) montandoli a scatto sulle clip a pressione sui di fissaggio. fori predisposti nei rivestimenti in alluminio utilizzando un martello italiano di gomma. Attenzione: il primo elemento da inserire e fissare è l’elemento di regolazione dello scrocco e di seguito gli altri tappi. 17 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 17 08/01/13 12.00
Fase 3 Fase 4 Se necessario, regolare la lama parafreddo. Montaggio maniglia. Utilizzando una chiave esagonale da 3 mm, agire sul pistoncino accessibile a porta aperta dalla battuta sul lato cerniere. Avvitando o svitando si aumenta o diminuisce la corsa della lama parafreddo. E’ importante verificare a porta chiusa la posizione più adatta per la migliore chiusura della luce sotto alla porta. Importante La lama parafreddo ottiene la sua massima efficacia su soglie perfettamente lisce e piane (es.: marmo). Ciò non avviene se la soglia è in pietra o cotto oppure Fase 5 se presenta eccessive deformazioni, in questo caso Per effettuare la regolazione della piastrina di la guarnizione del parafreddo non potrà chiudere riscontro dello scrocco, si dovrà allentare la correttamente e tenderà a rovinarsi velocemente. vite centrale. Spostare la piastrina fino al punto desiderato agendo sulla vite laterale di regolazione con una chiave esagonale da 2,5 mm (avvitando si aumenta il “tiro” dello scrocco, svitando si diminuisce), quindi 18 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 18 08/01/13 12.00
bloccare avvitando nuovamente fino al completo serraggio della vite centrale di tenuta. Fase 6 Verificare apertura e chiusura. italiano 100° PORTA APERTA A 100° 19 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 19 08/01/13 12.00
Tekno Fitting Instructions 20 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 20 08/01/13 12.00
1 Introduction 22 1.1 Performance characteristics 22 1.2 General provisions for handling and storage 23 1.3 Unpacking 24 2 Standard supply 24 3 Equipment 24 english 4 Building site features and preliminary checks 25 4.1 Tekno door frame preliminary checks 25 5 Fitting and adjustment sequence 29 5.1 Pin hinge fastening on door frame 30 5.2 Fitting of frame covering profiles 30 5.3 Door leaf fastening 33 5.4 Finishing touches and adjustments 35 21 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 21 08/01/13 12.00
1 Introduction 1.1 Performance characteristics This manual aims at being an helpful support for easing the installation of a Tekno safety door, as Tekno is a line of safety doors with high performance well as at providing hints for solving the most characteristics. common technical issues. The observance of all instructions herein provided is an essential Break-in resistance requirement for assuring the attainment of Class 3 all product performance characteristics. To highlight some particularly relevant parts of the text Acoustic insulation 43 dB symbols are used, whose meaning is described here below. Fire resistance EI 90 Important It highlights particularly relevant technical information that shall not be Air neglected. For any problem or if a specific case is not Water described in this manual, refer to your area dealer. Wind 22 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 22 08/01/13 12.00
According to the model, type of standard equipment and the use of any additional kits, the 1.2 General provisions for features listed above may change from door to handling and storage door. The attainment of these high performance characteristics is directly linked to the proper installation and adjustment of the product in • To assure the security and safety, provide for compliance with the instructions given here below, suitable transport and handling systems carefully as well as to a proper maintenance along the time. considering the incidence of the door weight (about 50 kg/sqm). english • Do not expose the product to bad weather. Important • Avoid exposing the product to sunlight and All performance characteristics were laboratory excessive heat. They may cause the adhesion of measured; therefore, they were measured under the package to the product and the “raising” of the optimal installation and adjustment conditions. paint layer. These performance results may be different in • The product has to rest vertically, observing the the products installed at the building site due to up - down orientation. several possible types of installation, adjustment, • Avoid any type of bump even when the leaf is still existing masonry, construction, etc. packaged. • Before opening the package make sure to be able to proceed with the fitting. Important • Any protective films on facing panels or any other The handling and installation of a Tekno safety item shall be removed only once the installation door shall be performed by specialized technical procedure is completed. personnel. 23 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 23 08/01/13 12.00
1.3 Unpacking 2 Standard supply The procedure to unpack the product shall be The door is usually supplied with: carried out with utmost care to avoid denting, • box containing the accessories; scratching and spoiling the product. Do not use any • tube containing the frame covering profiles; cutters or other cutting tools to open the package. • packaged leaf. The packaging material has to be disposed observing the local regulations on waste disposal, based on the following information concerning the materials used. Expanded polystyrene recyclable plastic Polyphrene film (padding) recyclable plastic Bubble wrap film recyclable plastic Cardboard recyclable paper 3 Equipment Straps recyclable plastic To install Tekno, it is necessary to use common equipment usually included in the standard one that installers use. - Pencil and yardstick - Straight edge 24 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 24 08/01/13 12.00
- Spirit level - Plumb-bob 4 Building site features - - Square Broom and pan and preliminary - Handling straps checks - 4-rungs-ladder - Box(es) with various small hardware and screws - Blanket or cloth to lean tools on it 4.1 Tekno door frame - Spatulas and brushes preliminary checks english - Drill - Clutch screw gun - Silicone gun To assure a proper installation of Tekno it is essential - Extensions of electric cables to verify that the frame has been properly walled - Set of bits for drilling metals up. A careful check and verification of the frame - Set of bits for drilling masonry measures carried out before proceeding with the - Set of bits for drilling wood installation allows obtaining the best final result. - Set of inserts for screw gun PH1, PH2, PH3 - Set of “T”-wrenches with hexagonal head - Set of cross and flat screwdrivers Step 1 - Spray lubricant (type WD-40) Verify the correct positioning with reference to - Neutral silicone (type Fischer SNF) the internal wall alignment according to the type - Acrylic silicone (type Fischer SA) of selected fitting (flush with internal wall, flush - Miscellaneous assortment of fillers, sealants, with internal wall with wall system, coplanar with waxes, retouching felt-tip pens, etc. surrounding frame). - Air bearings - Ratchet for adjusting the hinges 25 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 25 08/01/13 12.00
MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO RASOMURO INTERNO RASOMURO INTERNO Fitting flush with internal wall Fitting flushRASOMURO RASOMURO INTERNO CON SWS withCON INTERNO internal SWS wall with SWS TRIM PLASTERBOARD FLUSH TRIM PLASTERBOARD FLUSH TR TRIM PLASTER FLUSH TRIM PLASTER FLUSH WITH REFERENCE WITH REFERENCE WITH REFERENCE WITH REFERENCE 12 mm 12 mm plasterboard plasterboard panel panel Adhesive Adhesive tape tape de Inside Inside Inside Metal Metal reference 1 reference 1 Metal Metal reference 3 reference 3 Metal Metal reference 1 reference 1 Frame Frame Frame Frame TRIM PLASTER FLUSH TRIM PLASTER FLUSH WITH REFERENCE WITH REFERENCE TRIM PLASTER FLUSH WITH REFERENCE WALL WALL WALL WALL tside Outside Outside Outside MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO MONTAGGIO COMPLANARE COMPLANARE INTERNO INTERNO RASOMURO ESTERNO RASOMURO ESTERNO CON CORNICE CON CORNICE PLASTER FLUSH TRIM PLASTER FLUSH 26 TRIM PLASTERBOARD FLUSH TRIM PLASTERBOARD FLUSH TH REFERENCE WITH REFERENCE WITH REFERENCE WITH REFERENCE MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 26 12 mm 12 mm 08/01/13 12.00 plasterboard plasterboard
WI TRI T TRI Outside Outside Outside Outside Fitting coplanar internally Fitting flush with external MONTAGGIO wall MONTAGGIO MONTAGGIOMONTAGGIO with surrounding COMPLANARE frame INTERNO COMPLANARE INTERNO RASOMURORASOMURO ESTERNO ESTERNO CON CORNICE CON CORNICE TRIM PLASTER FLUSH TRIM PLASTER FLUSH TRIM PLASTERBOARD TRIMFLUSH PLASTERBOARD FLUSH WITH REFERENCEWITH REFERENCE WITH REFERENCEWITH REFERENCE 12 mm 12 mm plasterboard Adhesive plasterboard Adhesive panel panel tape tape Inside Inside Inside english Inside Metal Metal reference 2 reference 2 Metal Metal reference 1 reference 1 Frame Frame Frame Frame TRIM PLASTER FLUSH TRIM PLASTER FLUSH WALL WITH REFERENCE WALL WITH REFERENCE TRIM PLASTER FLUSH WITH REFERENCE Outside Outside WALL WALL 12 mm 12 mm plasterboard plasterboard panel panel Outside Outside TRIM PLASTERBOARD TRIMFLUSH PLASTERBOARD FLUSH WITH REFERENCEWITH REFERENCE Rimuovere i riferimenti metallici Rimuovere prima di i riferimenti montare metallici la porta. prima di montare la porta. 27 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 27 08/01/13 12.00
Step 2 Step 3 Check the width measure paying attention to Check the height check it at least on 3 points (on the top, on the measure, verifying the bottom and in the center). measure on at least two angles. It is necessary It is necessary to observe the rated Hole Opening to observe the rated measure with ± 1 mm tolerance. Hole Opening measure with ± 1 mm tolerance. Step 4 Verify the leveling of the frame jambs comparing the alignment with reference to the plumb- bob, carefully checking the measure on at least 3 points (on the top, on the bottom and in the middle) with ± 1 mm tolerance. 28 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 28 08/01/13 12.00
Moreover, check the jambs also using the spirit level that has to show a perfect leveling. 5 Fitting and adjustment sequence Tekno installation sequence is very easy and develops through well defined and compulsory steps. Following the order of the operations described here below, it will be possible to complete the installation safely and easily. Special attention english has to be paid to the adjustment operations in oder to obtain the perfect alignment of leaf and frame, as well as the best aesthetic and functional result. Step 5 Step 1 Using the spirit level check the upper transom of Unpack the leaf and the profiles, disposing the the frame. It should be perfectly leveled. packing material properly. Verify the matching of the frame with the measurements done and the leaf opening direction. Verify that the sealing strips are inserted in the suitable seats present in the aluminum facings (1 horizontal + 2 vertical). 29 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 29 08/01/13 12.00
5.1 Pin hinge fastening Important After having fastened the hinges to the frame, on door frame remove the central screw. Properly place the hinges on the suitable fastening seats located on the frame and anchor them using the supplied screws. 5.2 Fitting of frame covering profiles Rasomuro interno con cartongesso Flush with internal wall with plasterboard Interno internal Esterno external 30 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 30 Rasomuro interno con SWS 08/01/13 12.00
Rasomuro interno con SWS Rasomuro interno con SWS Rasomuro esterno con cartongesso Flush with internal wall with SWS Flush with external wall Interno Interno internal with plasterboard Interno internal Esterno english Esterno external Esterno external Complanare con cornicie (90x12) Coplanar with Complanare consurrounding cornicie frame (90x12) (90x12) Interno internal Interno external Esterno Esterno 31 Rasomuro esterno con cartongesso MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 31 08/01/13 12.00
Step 1 Step 3 To fasten the covering profiles to the frame use the Place and fasten the suitable standard supplied self-threading screws covering profile on and clips. the hinge side using the suitable standard supplied clips and screws. Then, position and tighten to the frame the aluminum covering profile on the lock side. Step 2 Place the aluminum covering profile of the upper transom. Important Let the 45° angles of the frame sealing strips adhere in order to avoid any shifts along the time, if necessary, blocking them by “squeezing” the fastening seat. 32 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 32 08/01/13 12.00
5.3 Door leaf fastening Step 1 Place the leaf perpendicularly to the Hole Opening and move it close to the frame matching the hinge holes. english Step 2 Lift the door using the spacers (the use of air bearings is recommended) and once it has reached the proper height, move it letting the hinges get into their proper seats. 33 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 33 08/01/13 12.00
Step 3 Step 5 Close the door and verify that the leaf is centered Door width adjustment. Act on the anchoring with reference to the frame opening. Correct any elements fastening the differences by acting on the adjustment points. hinges to the frame, by loosening the fixing screws by two turns with a 6 mm Allen wrench; then, adjust the four positioning screws using a 3 mm Allen wrench. By screwing them up, the leaf moves to the lock side; by unscrewing them, it moves to the hinge side. (One 360° rotation corresponds to 1 mm shift). Once the adjustments have been made, tighten the fixing Step 4 screws. Door height adjustment. Act on the adjustment screw positioned on the upper part of the hinges; unscrewing and Step 6 screwing them with an Insert the hinge covering 6 mm Allen wrench it is elements in their seats. possible to correct any height misalignment. 34 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 34 08/01/13 12.01
5.4 Finishing touches Step 2 Fit the plugs housing and adjustments the dead bolts and hinge hole tray Step 1 switchlocks by pressing Fit the aluminum screw cover plates (starting from them into the arranged the upper transom) by snap mounting them on the holes in the aluminum fixing clips. facings. english Caution: The first element to be inserted and fastened is the latch adjustment element; then proceed with the other plugs. 35 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 35 08/01/13 12.01
Step 3 Step 4 If necessary, adjust the draught excluder. Using a Handle fitting. 3 mm Allen wrench act on the small piston that is accessible from the strike plate on the hinge side with open door. By screwing and unscrewing it is possible to respectively increase or decrease the stroke of the draught excluder. With closed door, it is important to check which is the most suitable position to attain the best closing of the opening under the door. Important The draught excluder attains it maximum effectiveness on perfectly smooth and flat surfaces (e.g. marble). This does not occur if the Step 5 threshold is made of stone or terracotta tiles, or To adjust the latch strike plate, loosen the central if is excessively warped; in this case, the draught screw. Shift the plate to the wished point, acting excluder sealing strip cannot close properly and on the side adjustment screw with a 2.5 mm Allen will tend to become worn quickly. wrench (by screwing, it the latch stroke is increased; by unscrewing it, it is decreased). Then, block it screwing it up again until the complete tightening of the central screw is reached. 36 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 36 08/01/13 12.01
Step 6 Verify the opening and closing. english 100° 100° OPENA 100° PORTA APERTA DOOR 37 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 37 08/01/13 12.01
MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 38 08/01/13 12.01
progetto Ikebeo Graphic Link Ikebeo Graphic Link Project PH Ikebeo Graphic Link PH Ikebeo Graphic Link Stampa Centrooffset Master Srl Printing Centrooffset Master Srl Gennaio 2013 January 2013 MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 39 08/01/13 12.01
MONTAGGIO TEKNO IT EN.indd 40 08/01/13 12.01
Puoi anche leggere