FIGURE DI CARTA drawings from the Sixteenth to the Nineteenth century - CORTONA FINE ART
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
© copyright 2022 – Cortona Fine Art Corso Monforte 38, Milano tel. +39 02784617 / +39 3398380048 info@galleriacortona.com www.galleriacortona.com © copyright 2022 – Luca G. Baroni luca.baroni@sns.it The text and the catalogue editing are by Luca G. Baroni, with the assistance of Enrico and Federico Cortona. Catalogue designed by Luca G. Baroni. Photographs of drawings in this catalogue have been taken by Andrea Parisi. Online edition released March 20, 2022. Notes to the catalogue Measurements of the drawings are given in mm, height before width. Unless specified, the support is white or off- white antique laid paper. The names and dates of artists and collectors are con- formed to the Union List of Artist Names (ULAN) predisposed by the Getty Research Institute. All the draw- ings are unpublished. Cover: Anonymous, Harlequin postman (no. 14). Back cover: Carlo Bonavia, Landscape with figures and a cave (no. 9).
Foreword Luca G. Baroni 'It is therefore convenient that he [the artist] creates the figures for the intended compo- sition in a fierce way, with movement and vigor... so that the art is always accompanied with a graceful easiness and neat loveliness of colors'. Giorgio Vasari, Le Vite, 1568 The words by Giorgio Vasari, taken from the introduction (XV: What is draw- ing) of his famous Vite de’ più eccellenti pittori (1550-1568), seem particularly suitable for introducing the fourteen sheets selected by the Cortona Gallery on the occasion of the spring exhibition Paper figures. From the Venetian 16th century to the Lombard 19th century, the drawings have a common topic: the representation of the human figure, variously investigated in a kaleidoscope of shapes, colors and materials. As pointed out by Vasari, many of these sketches are characterized by 'movement and vigor', providing the eye with a pleasant view. This is the case of the lively circle of flying cherubs imagined by the Milanese artist Giovanni Stefano Danedi, Montalto (no. 4) for the decoration of a ceiling; or of the plastic poses, enhanced by the use of red chalk, given to the virile bodies sketched by Ercole Procaccini the Younger (no. 2) and by a gifted master active in the circle of Carlo Maratta (no. 8). There are also nos- talgic sheets, inspired by the style and techniques of the masters of the past: in his pen sketch (no. 10), Giuseppe Bossi pays homage to the Renaissance sketches of Madonnas by Leonardo or Raphael, while Pietro Fancelli’s enig- matic chalk head (no. 12) is probably influenced by the artist’s interest towards the 18th century tradition of Tiepolo and Gandolfi. Finally, there is a landscape (no. 9) and some historical scenes (no. 11), among which stars the large sheet, sadly very actual, depicting the Reception of refugees in the city (no. 13). The selection ends with the 'paper figure' par excellence, Harlequin, who truly embodies the ‘graceful easiness and neat loveliness of colors' evoked by Vasari. Disguised as a postman, he is covered with gifts to celebrate, with his joyful red shoes, the birthday of distinguished lady. 1
Premessa Luca G. Baroni ‘Conviene adunque per questo che e’ [l’artista] formi le figure che hanno ad esser fiere con movenzia e con gagliardia... di maniera che l'arte sia accompagnata sempre con una grazia di facilità e di pulita leggiadria di colori’. Giorgio Vasari, Le Vite, 1568 Le parole di Giorgio Vasari, tratte dall’introduzione (XV: Che cosa sia disegno) delle sue celebri Vite de’ più eccellenti pittori (1550-1568), sembrano particolar- mente adatte per introdurre i quattordici fogli selezionati dalla Galleria Cor- tona in occasione della mostra primaverile Figure di carta. Dal Cinquecento veneto all’Ottocento lombardo, i disegni sono accomunati da uno stesso tema: la raffigurazione della figura umana, variamente indagata in un caleidoscopio di forme, colori e materiali. Come sottolineato da Vasari, molte di queste fi- gure si muovono ‘con movenzia e gagliardia’, fornendo all’occhio un grade- vole soggetto. È il caso del vivace girotondo di putti in volo immaginato dall’artista milanese Giovanni Stefano Danedi, il Montalto (cat. 4) per la de- corazione di un soffitto, e delle pose plastiche, esaltate dall’uso della pietra rossa, conferite ai corpi virili disegnati da Ercole Procaccini il Giovane (cat. 2) o da un dotato maestro della cerchia di Carlo Maratta (cat. 8). Vi sono poi fogli nostalgici, ispirati allo stile e alle tecniche dei maestri del passato: nel suo schizzo a penna, Giuseppe Bossi rende omaggio ai modelli rinascimentali di Madonne di Leonardo o Raffaello (cat.10), mentre l’enigmatica testa a pietra nera di Pietro Fancelli (cat. 12) rivela l’interesse dell’artista verso la tradizione settecentesca dei Tiepolo e dei Gandolfi. Non mancano, infine, il paesaggio (cat. 9) e alcune scene storiche (cat. 11), tra cui spicca il grande foglio, triste- mente attuale, raffigurante l’Accoglienza dei profughi in città (cat. 13). Chiude la selezione, davvero impersonando la ‘grazia di facilità e pulita leggiadria di co- lori’ evocata da Vasari, la ‘figura di carta’ colorata per eccellenza, Arlecchino, travestito da portalettere e coperto di doni per celebrare, con l’allegria delle sue eleganti scarpette rosse, il compleanno di una dama altolocata. 3
BATTISTA ZELOTTI VERONA C. 1526-1578 1 Seated woman Donna seduta Black chalk, heightened in white, on Gesso nero, rialzi di biacca su carta az- blue paper. 343 × 267. Watermark: an- zurra. 343 × 267. Filigrana: ancora in- chor inscribed in a circle. Provenance: Il ga- scritta in un cerchio. Provenienza: Il gabi- binetto delle stampe. Disegni dal XV al XVIII netto delle stampe. Disegni dal XV al XVIII sec. sec. (28.11.1997), no. 8, ill.; London, (28.11.1997), n. 8, ill.; Londra, Sotheby’s, Sotheby’s, 7.7.1999, p. 98, no. 130, ill.; 7.7.1999, p. 98, n. 130, ill; Breno, coll. Breno, coll. Mario Bertolini (1936-2021). Mario Bertolini (1936-2021). The succinct appearance of the L’aspetto succinto della figura, ri- figure, sketched from life, has led to tratta dal vero, ha fatto ipotizzare in the hypothesis that the subject por- passato che il soggetto ritratto sia una trayed is a courtesan. Similar char- cortigiana. Personaggi simili com- acters frequently appear in the paiono frequentemente nei dipinti e paintings and frescoes of Zelotti, negli affreschi di Zelotti, tra i più af- one of the most fascinating Vero- fascinanti artisti veronesi di metà nese artists of the mid-16th century. Cinquecento. References/Riferimenti: William R. Rearick, The earlier drawings of Battista Zelotti, in Gianni Carlo Sciolla, ed., Da Leonardo a Rembrandt, Turin, 1991, pp. 194-216; Katia Bru- gnolo Meloncelli, Battista Zelotti, Milan,1992 4
5
LIONELLO SPADA BOLOGNA 1576 – PARMA 1622 2 Kneeling shepherd Pastore inginocchiato Black chalk on brown paper, 312 × 214. Pietra nera su carta bruna, 312 × 214. Inscriptions: on recto and verso, in old hand- Iscrizioni: al recto e al verso, in grafia antica, writing, ‘Lionello Spada’. Provenance: Bo- ‘Lionello Spada’. Provenienza: Bologna, logna, coll. Francesco Giusti (1752-1829) coll. Francesco Giusti (1752-1829) (se- (according to oral communication); Lon- condo comunicazione orale); Londra, don, Sotheby’s, 7.7.1999, p. 85, n. 102, ill.; Sotheby’s, 7.7.1999, p. 85, n. 102, ill.; Breno, coll. Mario Bertolini (1936-2021). Breno, coll. Mario Bertolini (1936-2021). According to an oral communica- Secondo una comunicazione tion, the sheet comes from the im- orale, il foglio proviene dalla im- portant collection of drawings portante collezione di disegni del amassed by the Bolognese painter pittore bolognese Francesco Giusti Francesco Giusti (1752-1829). An (1752-1829). Una scritta antica al ancient inscription on the reverse verso e sul montaggio lo riferisce and on the mount refers to the Emi- all’artista emiliano Lionello Spada, lian artist Lionello Spada, widely ampiamente rappresentato nella represented in the Giusti collection. collezione Giusti. References/Riferimenti: Collezione di disegni e cartoni posseduti dal fu Francesco Giusti in Bologna, Bologna, 1864 (not mentioned); Elio Monducci, Leonello Spada, Reggio Emilia 2002; Antonio Buitoni, Domenico Cerami, Francesco Giusti (1752-1829) pittore e collezioni- sta, “Strenna Storica Bolognese”, 66, 2016, pp. 27-70 6
7
ERCOLE PROCACCINI THE YOUNGER MILAN 1605-1680 3 Cain kills Abel Caino uccide Abele Red chalk, 155 × 175. Old mount. Pietra rossa, 155 × 175. Controfondato anticamente. The violent gesture with which Il gesto violento con cui Caino af- Cain grasps Abel's face is reminiscent ferra il volto di Abele è memore di of the one depicted by Ercole’s uncle, quello raffigurato dallo zio di Ercole, Giulio Cesare, in the 1623 canvas Giulio Cesare, nella tela di analogo with the same subject (Turin, Pina- soggetto del 1623 (Torino, Pinaco- coteca Albertina). A drawing of simi- teca Albertina). Un disegno simile lar technique and subject, attributed per tecnica e soggetto, attribuito a to Camillo Procaccini, is in Venice, Camillo Procaccini, si trova a Vene- Gallerie dell’Accademia (fig. 1). zia, Gallerie dell’Accademia (fig. 1). 1. References/Riferimenti: References: Silvana Modena, Disegni di maestri dell’Accademia Am- brosiana, “Arte lombarda”, 4.1959, pp. 92-122 8
9
MONTALTO (GIOVANNI STEFANO DANEDI) TREVIGLIO 1612 - MILAN 1690 4 Glory of putti Gloria di putti (study for ceiling) (studio per soffitto) Red chalk, 266 × 265. Watermark: Pietra rossa, 266 × 265. Filigrana: tre three half-moons. Provenance: Breno, mezze lune. Provenienza: Breno, coll. Ma- coll. Mario Bertolini (1936-2021). rio Bertolini (1936-2021). The virtuosic foreshortened rep- La virtuosistica rappresentazione resentation of the bodies and the scorciata dei corpi e l’insolita forma unusual quadrilobed shape of the quadrilobata del foglio qualificano sheet qualify it as decorative pro- quest’ultimo come progetto decora- ject for a ceiling. The depiction of tivo per un soffitto. La raffigurazione putti is typical of Montalto's paint- dei putti è un tema tipico dei disegni ings and drawings. e dipinti di Montalto. References/Riferimenti: Giulio Bora, Giovanni Stefano Montalto e la grafica, in Odette d’Albo, ed., Giovanni Stefano e Giuseppe Montalto. Due pittori trevigliesi nella Lombardia barocca, Milan 2015, pp. 63-69 10
11
ITALIAN XVII CENT. 5 Boy turned from Ragazzo girato, di behind indicating spalle, che indica something to his right qualcosa alla sua destra Red chalk on blue paper, 379 × 246. Pietra rossa su carta azzurra, 379 × 246. Watermark: Lion (not in Briquet). In- Filigrana: Leone (non in Briquet). Iscri- scriptions: on the recto, in brown ink: ‘N. zioni: al recto, in inchiostro bruno: ‘N. S. S. dell’O.te / 3° studio. 14 aprile 1864. dell’O.te / 3° studio. 14 aprile 1864. Do- Domenica palme / [?]. A second inscrip- menica palme / [?]. Una seconda iscri- tion, in red chalk, is illegible. zione, a pietra rossa, risulta illeggibile. This good quality sheet constitutes Il foglio, di alta qualità, costituisce an open question for the connois- una questione aperta per la connois- seurship of drawing. A preponderant seurship di disegno. Un numero pre- number of scholars have referred it ponderante di studiosi l’ha riferito a to an Italian (possibly Genoese) artist un artista italiano (forse genovese) at- active between the 16th and 17th cen- tivo tra Cinque e Seicento; altri, con- turies; others, considering both the siderando la grafia e l’iscrizione mo- style and the modern inscription, derna a inchiostro, hanno preferito preferred to assign it to a 19th century assegnarlo a un pittore del XIX se- painter, inspired, both in technique, colo, ispirato nella tecnica, nello stile style and subject, by ancient models. e nel soggetto a modelli antichi. La The decision to present it here as a decisione di presentarlo qui come 17th century work is due to Enrico opera del XVII secolo si deve a En- and Federico Cortona. rico e Federico Cortona. 12
13
ITALIAN XVII CENT. 6 Bust of a bearded Busto d’uomo bar- man with a hat buto con cappello Pen and brown ink, 194 × 138. In- Penna e inchiostro bruno, 194 × 138. scriptions: pen, on the verso, ‘Guercino’. Iscrizioni: a penna, al verso, ‘Guercino’. Old mount. Controfondato anticamente. The use of the sign and the virtu- L’uso del segno e il virtuosismo osity in the rendering of the beard nella resa della barba e dei linea- and the facial features suggest the menti suggerisce la mano di un in- hand of an engraver. The old attrib- cisore. L’antica attribuzione a ution to Guercino is not incompati- Guercino non è incompatibile con ble with an Emilian provenance. An una provenienza emiliana. È stata affinity with the work of the painter anche suggerita un’affinità con and engraver from Sansepolcro Raf- l’opera del pittore e incisore di faello Schiaminossi (1527-1622) has Sansepolcro Raffaello Schiaminossi also been suggested. (1527-1622). 14
15
GIUSEPPE DIAMANTINI FOSSOMBRONE, 1623-1705 7 Sacrifice of Iphigenia Sacrificio d’Ifigenia Red chalk, retouched in pen and brown Pietra nera ritoccato a penna e inchiostro ink, 216 × 156. Indented for transfer. bruno, 216 × 156. Inciso per il trasferimento. The drawing, freely retouched in Il disegno, liberamente ritoccato a pen, is preparatory in counterpart penna, è preparatorio in controparte for the engraving BAR.R4 (TIB.47), per l’incisione BAR.R4 (TIB.47), già previously attributed to Diamantini attribuita a Diamantini e recente- and recently reassigned to his pupil mente riassegnata al suo allievo Marco Cortese, who executed it in Marco Cortese, che la eseguì nella the master's workshop by 1663 (fig. bottega del maestro entro il 1663 1). The indentation along the pro- (fig. 1). Le incisioni lungo il contorno files of the figures attest that the delle figure confermano che il foglio drawing was used to transfer the è stato utilizzato per trasferire la composition onto the plate. composizione sulla lastra. References/Riferimenti: Corinna Höper, Giuseppe Diamantini: i disegni preparatori per le acqueforti, “Arte Veneta”, 63, 2006, pp. 222- 235; Luca Baroni, Giuseppe Diamantini. Cata- logo Ragionato delle incisioni, in Anna Maria Ambrosini Massari and oth., eds., Giuseppe Diamantini 1623-1705. Pittore e incisore dalle Marche a Venezia, Ancona 2021, pp. 267-307 1. 16
17
CARLO MARATTA (circle) CAMERANO 1625 - ROME 1713 8 Male nude Nudo virile holding an object che regge un oggetto Red chalk on blue paper, 510 × 244. In- Pietra rossa su carta azzurra, 510 × 244. scriptions: on the verso, pen and brown ink, Iscrizioni: al verso, a penna e inchiostro ‘622’, and another indecipherable word. bruno, ‘622’, e altra scritta indecifrabile. The model seems identifiable in Il modello sembra identificabile in a black man, characterized by the un uomo di colore, connotato (cifra presence of an earring in the right insolita per uno studio accademico di lobe that is unusual for this kind of nudo) dalla presenza di un orecchino academic studies. The figure could al lobo destro. Potrebbe trattarsi di be intended for an allegorical rep- una figura destinata a una rappresen- resentation of the Continents. tazione allegorica dei Continenti. 18
19
CARLO BONAVIA ROME (?) C. 1700 – NAPLES, POST 1788 9 Landscape with Paesaggio con figures and a cave figure e grotta Brush and gray watercolor, pen and Pennello e acquerello grigio, penna e inchio- brown ink, 256 × 329. Old mount. stro bruno, 256 × 329. Montato anticamente. A pupil in Rome of the French Allievo a Roma del paesaggista artist Claude Joseph Vernet (1714- francese Claude Joseph Vernet 1789), Bonavia was a prolific and (1714-1789), Bonavia fu un prolifico sensitive landscape painter, much e sensibile paesaggista, molto ap- appreciated by the international prezzato dalla committenza interna- clients of his time. zionale dell’epoca. References/Riferimenti: William George Constable, Carlo Bonavia, “Art Quarterly”, 12, 1959, pp. 19-44 20
21
GIUSEPPE BOSSI BUSTO ARSIZIO 1777 - MILAN 1815 10 Three studies of Tre studi di Madonna and Child Madonna con Bambino Pen and brown ink, 200 × 240. Inscrip- Penna e inchiostro bruno, 200 × 240. tions: top center, in pen and brown ink: Iscrizioni: in alto al centro, a penna e in- ‘Appiani Andrea studi di madonne cn putti chiostro bruno: 'Appiani Andrea studi di (penna)’ madonne cn putti (penna)’ An old inscription refers the Una vecchia iscrizione riferisce il drawing to Andrea Appiani (1754- disegno ad Andrea Appiani (1754- 1817), but the handling seems 1817), ma la grafia sembra più closer to that of Giuseppe Bossi. prossima a quella di Giuseppe The subject and the handling are Bossi. Il soggetto e la resa espres- inspired by the Renaissance mod- siva sono ispirati ai modelli rina- els of Leonardo and Raphael. scimentali di Leonardo e Raffello. References/Riferimenti: Claudio Salsi, ed., Giuseppe Bossi e Raffaello al Castello Sforzesco di Milano, Milano, 2020; Silvio Mara, Giuseppe Bossi disegnatore. Per la riscoperta della bellezza antica fra tradizione e innovazione, Bursto Arsizio, 2021 22
23
FELICE GIANI SAN SEBASTIANO CURONE 1758 - ROME 1823 11 Punishment of Elima Punizione di Elima Pen and brown ink, 200 × 240. Inscrip- Penna e inchiostro bruno, 200 × 240. tions: top center, in pen and brown ink: Iscrizioni: in alto al centro, a penna e in- ‘Appiani Andrea studi di madonne cn putti chiostro bruno: 'Appiani Andrea studi di (penna)’ madonne cn putti (penna)’ The biblical episode, mainly L’episodio biblico, meglio noto known for having been depicted by per essere stato raffigurato da Raf- Raphael in the series of tapestries for faello nella serie degli arazzi per la the Sistine chapel, is narrated in the cappella Sistina, è tratto dagli Atti de- Acts of the Apostles (13: 3). In the gli Apostoli (13:3). Al cospetto del presence of the Roman consul Ser- console romano Sergio, San Paolo, gius, St. Paul, supported by of the per opera dello Spirito Santo, rende Holy Spirit, blinds the false prophet cieco il falso profeta e mago Elima. Il and magician Elimas. The sheet is foglio può essere messo in relazione close to another drawing by Giani con un altro disegno di Giani raffigu- depicting the Miracle of Saint Paul rante il Miracolo di San Paolo (Barcel- (Barcelona, MNAC, fig. 1). lona, MNAC, fig. 1). 1. References/Riferimenti: Mirella Mattarozzi, I disegni di Felice Giani nel Gabinetto Stampe degli Uffizi a Firenze, Mainz, 1965; Marcella Vitali, ed., Felice Giani: dipinti e disegni da collezioni private, Faenza, 2003 24
25
PIETRO FANCELLI BOLOGNA 1764 – PESARO 1850 12 Testa femminile Female head Red and white chalk on grey paper, 350 Pietra nero e gesso su carta grigia, 350 × × 230. Provenance: Neully sur Seinge, 230. Provenienza: Neully sur Seinge, Aguttes, 27.3.2020, no. 111. Aguttes, 27.3.2020, n. 111. This life-size study was probably Lo studio, a grandezza naturale, preparatory for a grisaille fresco, a era probabilmente preparatorio technique frequently adopted by per un affresco a grisaglia, tecnica Fancelli for his decorative cycles. frequentemente adottata da Fan- Fancelli, a Neclassical artist, pays celli per i suoi cicli decorativi. Fan- here homage to the powerful head celli, artista neoclassico, rende qui studies by Gaetano Gandolfi and omaggio ai potenti studi di teste di Tiepolo. Gaetano Gandolfi e dei Tiepolo. References/Riferimenti: Ombretta Bergomi, Alcune opere di Pietro Fancelli (1764-1850) e inediti documenti d’archivio, “Strenna storica bolognese”, 49 (2009), pp. 19-41; Angelo Mazza, Felsina sempre pittrice, Bologna 2016 26
27
LOMBARD XIX CENT. 13 Reception of Accoglienza dei refugees in the city profughi in città Pen and brown ink, colored watercolors Penna e inchiostro bruno, acquerelli colorati heightened with white, 360 × 595. Mounted. e rialzi in biacca, 360 × 595. Controfondato. Both the subject and the author Tanto il soggetto che l’autore di of this large and refined drawing questo grande e rifinito disegno re- remain to be determined. The stano da determinare. Il foglio, di alta high-quality sheet is plausibly a qualità, è plausibilmente un progetto project for a large academic com- per una grande composizione accade- position in a medieval setting. mica di ambientazione medioevale. 28
29
ITALIAN OR GERMAN (H. BRINKE?) XIX CENT. 14 Harlequin Arlecchino postman portalettere Pen and brown ink, colored watercolors, Penna e inchiostro bruno, acquerelli co- 163 × 124. Inscription: lower margin, in lorati, 163 × 124. Iscrizioni: in calce, a pen and magenta ink: ‘[?] Mad. Rainaldi. penna e inchiostro magenta: ‘[?] Mad. Rai- Geburstag. H. Brincke’. naldi. Geburstag. H. Brincke’. As suggested by the German in- Come suggerito dall’iscrizione in scription on the bottom margin, tedesco apposta lungo il margine the drawing celebrates the birth- inferiore, il disegno celebra il com- day of a ‘Mad. Rainaldi '. Harle- pleanno di ‘Mad. Rainaldi’. Arlec- quin, laden with gifts (gloves, chino, carico di doni (guanti, scar- ballet shoes, stockings, a shawl, a pette da ballo, calze, uno scialle, basket and a fan) carries a letter un cesto e un ventaglio) reca in in his hand which probably con- mano una lettera che contiene, con tains a greeting card. It is not ogni probabilità, un biglietto di au- clear whether the 'H. Brincke’ guri. Non è chiaro se l’ ‘H. Brin- who signed the drawing at the cke’ che firma il disegno in basso a bottom right is also the author. destra ne sia anche l’autore. 30
31
Index of Artists / Indice degli artisti (alphabetical order / ordine alfabetico) cat. n. p. Bonavia, Carlo 9 20 Bossi, Giuseppe 10 22 Diamantini, Giuseppe 7 16 Fancelli, Pietro 12 26 Giani, Felice 11 24 Italian (XVII cent.) 5 14 Italian (XVII cent.) 6 16 Italian of German (XIX cent.) 14 30 Lombard (XIX cent.) 13 28 Maratta, Carlo (circle) 8 18 Montalto (Giovanni Stefano Danedi) 4 10 Procaccini il Giovane, Ercole 3 8 Spada, Lionello 2 6 Zelotti, Battista 1 4 32
CORTONA FINE ART Corso Monforte, 38 - 20122 Milano www.galleriacortona.com
Puoi anche leggere