Design Giuseppe Bavuso - Minima
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
design Giuseppe Bavuso doors Moon Moon è la porta complanare Moon is Rimadesio’s co-planar door. Moon ist die Paralleltür von Moon est la porte coplanaire Moon es la puerta coplanar Rimadesio. Un progetto che realizza A design that proposes a complete Rimadesio. Ein Projekt, das Tür und Rimadesio. Un projet qui permet Rimadesio. Un proyecto que realiza l’integrazione totale fra porta integration of walls and door: Wand ineinander fließen lässt. l’intégration totale entre la porte et la integración total entre puerta e pareti: una sintesi sempre più a synthesis that is becoming Eine immer exklusivere Symbiose les murs: un synthèse de plus en plus y paredes: una síntesis siempre más esclusiva fra elementi d’arredo e increasingly exclusive for furnishing zwischen Einrichtungselement und exclusive entre l’ameublement et exclusiva entre los elementos de architettura d’interni. Perfettamente components and interior design. Innenarchitektur. Moon verläuft l’architecture d’intérieur. decoración y arquitectura interior. complanare alla parete, Moon offre Perfectly co-planar to the wall, Moon exakt parallel zur Wand und erlaubt Parfaitement linéaire au mur, Moon Perfectamente coplanar a la pared, la possibilità di apertura a tirare o offers the choice of a push or pull es, durch Drücken oder Ziehen offre la possibilité d’ouvrir en tirant Moon ofrece la posibilidad de apertura a spingere, garantendo la massima opening, whilst guaranteeing geöffnet zu werden und lässt et poussant, garantissant une liberté para tirar o empujar, y garantiza la libertà progettuale. Un progetto complete freedom of design. so eine Menge Planungsfreiraum. de conception maximale. Un projet máxima libertad de proyecto. innovativo, basato su un’esclusivo An innovative project, characterised Ein innovatives Projekt mit ayant comme élément central le profil Un proyecto innovador, basado en profilo con sezione a “s” che elimina by its exclusive “s” shaped profile exklusivem, s-förmigem Profil, das exclusif en “s”, qui ne nécessite pas un exclusivo perfil con sección “s” que la battuta nell’accoppiamento tra that removes the edging profile den Türanschlag zwischen Tür und de retour de jambage sur le mur. elimina el golpe en el acoplamiento pannello e stipite. In questa where the door panel meets the jamb. Pfosten beseitigt. Auf dieser Seite: Sur cette page: porte Moon avec entre el panel y la jamba. pagina: porta Moon con struttura On this page: Moon door with Moon Tuer mit Aluminium Struktur structure en aluminium et verre laqué En esta página: puerta Moon con in alluminio e vetro laccato opaco aluminium structure and blu notte und matt lackiertem Glas blu notte. mat blu notte. estructura en aluminio y cristal lacado blu notte. matt lacquered glass panel. mate blu notte. 2
La versione scorrevole: integrazione totale The pocket version: total integration Il progetto Moon amplia le proprie The Moon project widens its Das Projekt Moon erweitert seine Le projet Moon étend ses possibilités El proyecto Moon amplía las propias possibilità con la versione scorrevole possibility by the introduction of the Möglichkeiten mit der Version avec la version coulissante en posibilidades con la versión a scomparsa. Una proposta sliding version for pocket system. versenkbare Schiebetür. galandage. Une proposition corredera oculta. Una propuesta que contraddistinta dall’assoluto rigore A proposal characterized by the great Eine Lösung, die sich durch die caractérisée par le rigueur du design se distingue por el absoluto rigor del del design in cui le superfici in vetro severity of the design and where the absolute Strenge des Designs où les surfaces en verre laqué sont diseño, cuyas superficies en cristal laccato diventano le protagoniste lacquered glass surfaces become the auszeichnet, bei dem die Oberflächen les protagonistes. La possibilité lacado son las protagonistas assolute. Grazie alla realizzazione su main subject. Moon can be aus lackiertem Glas die absoluten d’une hauteur sur mesure jusqu’au absolutas. Gracias a la realización misura in altezza fino ad un massimo customized in height until a Protagonisten sind. Dank der maximum de 2600 mm, permet à a medida para la altura, hasta un di 2600 mm, Moon è in grado di maximum of 2600 mm, thus fully maßgeschneiderten Anfertigung in Moon de s’intégrer dans le projet máximo de 2600 mm, Moon integrarsi perfettamente con integrating the door into the room der Höhe bis maximal 2600 mm ist architecturale du milieu, en créant consigue integrarse perfectamente l’architettura degli ambienti, creando architecture, by creating “full Moon in der Lage, sich perfekt in die des solutions “à toute hauteur” très con la arquitectura de los ambientes, soluzioni “a tutta altezza” di forte height” solutions which are very Architektur der Räume zu originales. Dans cette page et page creando soluciones “a toda altura” originalità. In questa pagina e nella original. On this page and on the integrieren, wodurch sehr originelle suivante: porte Moon coulissante en de fuerte originalidad. En esta seguente: porta Moon scorrevole a next: sliding Moon door for pocket Lösungen “auf ganzer Höhe” galandage, structure aluminium et página y en la siguiente: puerta scomparsa, struttura alluminio e system, with aluminium structure geschaffen werden. Auf dieser und verre laqué mat noir. A la page Moon corredera oculta, estructura de vetro laccato opaco nero. and black mat lacquered glass. der nächsten Seite: versenkbare précédente: porte Moon avec aluminio y cristal lacado mate negro. Nella pagina precedente: porta On the previous page: Moon door Schiebetür Moon, Struktur aus possibilité d’ouvrir en tirant et En la página anterior: puerta Moon Moon con apertura a tirare e with push or pull opening, in “total Aluminium und Scheibe aus poussant, dans la version “total con apertura para tirar o empujar, a spingere, in versione “total white” white” version, with lacquered white mattschwarz lackiertem Glas. white” avec structure en aluminium en la versión “total white” con con struttura in alluminio laccato aluminium frame, and bianco latte Auf der vorangehenden Seite: Moon laqué blanc et verre bianco latte. estructura de aluminio lacado blanco bianco e vetro bianco latte. colour glass. Tuer mit Oeffnung zum ziehen und y cristal bianco latte. zum druecken, in “Total-White”- Ausführung mit Profil aus weiß lackiertem Aluminium und Glas im Farbton Bianco Latte. 4 Moon
Moon Porta con apertura a tirare PORTE parte 1 Porta con apertura a spingere Porta scorrevole per controtelai Scrigno® Essential e Eclisse® Syntesis® line Le maniglie Door with pull opening Door with push opening Pocket door for systems “Essential” by Scrigno® and “Syntesis® line” by Eclisse The handles moon 50 C 610 / 710 / 810 / 910 C 610 / 710 / 810 / 910 50 50 L falso telaio / subframe W 1 3 A 2100 / 2600 C 2084 / 2584 1 10 h falso telaio PORTE parte 1 h subframe 10 10 A 664 / 764 / 864 / 964 A 664 / 764 / 864 / 964 50 moon PORTE parte 1 50 / 710 / 810 / 910 C 610 C 610 / 710 / 810 / 910 L falso telaio / subframe W moon 2 4 50 C 610 / 710 / 810 / 910 50 C 610 / 710 / 810 / 910 L falso telaio / subframe W da / from 102 A 2100 / 2600 C 2084 / 2584 50 a / to 137 A 664 / 764 / 864 / 964 A 664 / 764 / 864 / 964 10 C 610 / 710 / 810 / 910 C 610 / 710 / 810 / 910 1 W L falso telaio / subframe 50 50 h falso telaio 10 chiave / with key TR04C con 10 A 2100 / 2600 h subframe C 2084 / 2584 C 610 / 710 / 810 / 910 C 610 / 710 / 810 / 910 L falso telaio 10 10 W / subframe 10 2 50 50 C 610 / 710 / 810 / 910 C 610 / 710 / 810 / 910 h falso telaio h subframe TR04 con nottolino / with revolving plug 50 50 destra A 664 / 764 / right / 864 / 964 A 664 / 764 / 864 / 964 destra / right A 2100 / 2600 C 2084 / 2584 10 3 h falso telaio 10 10 50 50 50 50 L falso telaio / subframe W 2163 h subframe 10 A 664 / 764 / 864 / 964 A 664 / 764 / 864 / 964 h falso telaio 4 h subframe 10 10 10 C 610 / 710 / 810 / 910 C 610 / 710 / 810 / 910 L falso telaio / subframe W 2163N con nottolino / with revolving plug h falso telaio h subframe 10 A 664 / 764 / 864 / 964 A 664 / 764 / 864 / 964 A 664 / 764 10/ 864 / 964 10 A 664 / 764 / 864 / 964 da / from 102 L falso telaio / subframe W a / to 137 A 664 / 764 / 864 / 964 A 664 / 764 / 864 / 964 A Luce netta falso telaio A 664 / 764 / 864 / 964 A 664 / 764 / 864 / 964 Measure of the subframe L falso telaio / subframe W 10 10 da / from 102 C Luce netta passaggio a / to 137 50 A 664 / 764 / 864 / 964 A 664 / 764 / 864Dimensions / 964 of the opening C 610 / 710 / 810 / 910 da / from 102 a / to 137 10 10 L falso telaio / subframe W A 664 / 764 / 864 / 964 sinistra / left A 664 / 764 / 864 / 964 sinistra / left C 610 / 710 / 810 / 910 C 610 / 710 / 810 / 910 50 50 L falso telaio / subframe W A 664 / 764 / 864 / 964 A 664 / 764 / 864 / 964 50 50 10 10 da / from 102 a / to 137 A 664 / 764 / 864 / 964 luxor 50 A 664 / 764 / 864 / 964 50 L falso telaio / subframe W 10 C 2084 / 2584 C 610 / 710 / 810 / 910 h falso telaio C 610 / 710 50 / 810 / 910 50 h subframe 10 10 10 h falso telaio 50 50 10 h subframe 10 C 610 / 710 / 810 / 910 C 610 / 710 / 810 / 910 50 50 A 664 / 764 / 864 / 964 10 10 6 C 610 / 710 / 810 / 910 C 610 / 710 / 810 / 910 A 664 / 764 / 864 / 964 50 50 A 664 / 764 / 864 / 964 C 610 / 710 / 810 / 910 C 610 / 710 / 810 / 910
finishings Rimadesio raggiunge nel 2015 Rimadesio reaches in 2015 a new Im Jahr 2015 erreicht Rimadesio en 2015 atteint son Rimadesio alcanza en 2015 nuevos nuovi standard di produzione standard in matter of sustainable Rimadesio neue oekologische objectif de nouveaux standards de estándares para el desarrollo de ecosostenibile. I materiali utilizzati production. Glass and aluminium, Produktionsstandard. Die verwendete production. Le verre et l’aluminium productos ecosostenibles. Los sono un chiaro segno di rispetto the used materials are a clear sign Grundmaterialen sind eine klar sont des matérieux qui respectent materiales utilizados son una clara dell’ambiente: il vetro e l’alluminio. of respect of the environment: Zeichen der Ruecksichtname der l’environnement. L’aluminium est señal de respeto por el medio L’alluminio è realizzato con una The aluminium is made of an Umwelt. Alle Aluminiumteile sind réalisé avec un alliage composé ambiente: el cristal y el aluminio. lega composta al 60% da alluminio alloy composed by 60% recycled aus einer Verbindung aus 60% à 60% d’aluminium recyclé. El aluminio es realizado por una riciclato. Il vetro Rimadesio, aluminium.The Rimadesio glass wiederverwendetem Aluminium. Le verre Rimadesio est caracterisé aleación formada al 60% de aluminio si contraddistingue per la sua is characherized by the Ecolorsystem Das Glas von Rimadesio par sa collection Ecolorsystem: reciclado. El cristal Rimadesio, collezione Ecolorsystem: vetri laccati collection: glossy or mat painted charakterisiert sich fuer seine verres laqués brilantes ou mat, se distingue por su colección in versione lucida e opaca, ecologici glass, ecological because produced Ecolorsystem Farbpalette: écologiques puisqu’ils sont produits Ecolorsystem: cristales lacados perché prodotti utilizzando vernici with non polluting, water- hochglanz oder matt lackierten en utilisant des peintures à l’eau non en versión brillante y mate, ecológicos all’acqua non inquinanti e con una based paints and 110° C baking Glaeser, die oekologisch sind, polluantes et avec une température porque producidos utilizando pinturas temperatura di cottura di 110° C, temperature, which reduces weil sie mit umwelfreundlichen de cuisson de 110°C, ce qui réduit al agua no contaminantes y con una che riduce di oltre il 30% power consumption by over 30%. wasserlösichen Lacken bei einer de plus de 30% la consommation temperatura de cocción de 110°C, il consumo di energia elettrica. Ecolorsystem glass guarantees Kochtemperatur von 110°, die d’énergie électrique. Les verres que reduce por más del 30% I vetri Ecolorsystem garantiscono resistance to corrosion, traction den Stromverbrauch um über den Ecolorsystem garantissent une el consumo de energía eléctrica. una resistenza alla corrosione, and paint detachment, in accordance 30% reduziert, hergestellt sind. résistance à la corrosion, à la traction Los cristales Ecolorsystem garantizan alla trazione e al distacco della with European standards. In line Das Ecolosystem Glas ist garantiert et au décollement de la peinture una resistencia a la corrosión, a la vernice conformi alla normativa with Rohs directive, Rimadesio does gegen Korrosion, Ausdehnung conformément à la réglementation tracción y al desprendimiento de la europea. In linea con la direttiva not use heavy metals and solvents und Absplittern der Lackierung européenne. Conformément à la pintura conformes a la normativa ambientale europea Rohs, in lacquer coating processes for entsprechend der EU Gesetzgebung. directive pour l’environnement Rohs, europea. En línea con la directiva Rimadesio non utilizza metalli glass and aluminium, which are held Rimadesio befolgt die Europaeische Rimadesio n’utilse pas de métaux ambiental europea Rohs, Rimadesio pesanti e solventi nei processi by a closed-loop system and with Rechtsvorschrifften Rohs. Rimadesio lourds et de solvants dans les no utiliza metales pesados y di verniciatura di alluminio e vetro, complete recovery of used water. benutzt keine Schwermetalle und procédés de peinture de aluminium tampoco solventes en los procesos che si svolgono attraverso un ciclo Further attention is also given with keine Loesungsmittel waehrend et de verre, qui ont lieu à travers de pintura del aluminio y cristal, chiuso di lavorazione e con recupero the use of regenerated leather: des Lackierungsvorgangs von un cycle fermé de la transformation que se desarrollan en un proceso completo dell’acqua utilizzata. real natural leather, result of a pre- Glaesern und Aluminium. Ein et récuperation complète de de ciclo cerrado y con recuperación Altra attenzione particolare consumer recycling process, which andere Beispiel ist die Verwendung l’eau utilisée. Une autre attention completa del agua utilizada. Otra per l’utilizzo del cuoio rigenerato: does not affect the resources. der regenerativem Leder: echtes particulière pour l’utilisation de cuir atención particular para el uso de piel vero cuoio naturale, ricavato da un Leder, aus weiterverwendbarempre- régéneré: vrai cuir naturel, fabriqué à regenerada: cuero natural, processo di riutilizzo pre-consumer consumer Verfahren das die partir d’un processus de réutilisation que se obtiene por un proceso de che non va ad incidere sulle risorse. Ressourcen nicht belastet. en pré-consommation qui ne va pas re-uso pre-consumidor que no va affecter les ressources. a afectar a los recursos. 8
Riassunto sinottico delle finiture Schema generale delle finiture Synoptic summery of the finishes General finishings overview 37 101 36 117 122 35 100 34 vetri Ecolorsystem Ecolorsystem Ecolorsystem trasparenti satinati neutri laccato al campione Vetri laccati Ecolorsystem Vetri trasparenti glasses laccati lucidi laccati opachi reflex transparent satinated neutral sample colour lacquered Ecolorsystem lacquered glasses Transparent glasses glossy lacquered mat lacquered lucidi opachi 05 Trasparente extrachiaro 53 95 47 96 121 40 115 48 103 Velaria glossy mat 00 Trasparente Stripe 37 101 Acquamarina 63 Grigio 36 117 Blu londra 65 Bronzo Sail 122 Verde inglese 67 Riflettente chiaro 35 100 Blu notte 64 Riflettente grigio Graphis 60 Rete alluminio 34 Blu polvere 61 Rete inox 59 105 56 98 41 104 57 106 58 99 Graphis plus 53 95 Bianco neve 47 96 Grigio perla 62 Rete bronzo Graphis light 121 Azzurro cera 66 Maglia gold 40 115 Grigio cenere Siparium 48 103 Grigio ardesia Even 59 105 Grigio chiaro Vetri satinati 56 98 Lino Satinated glasses 45 97 74 110 73 109 72 43 119 Spin 41 104 Grigio ombra 57 106 Tortora 01 Acidato Link+ 58 99 Caffè 02 Acidato extrachiaro Vela 45 97 Avorio 80 Nuvola 74 110 Canapa 82 Nuvola extrachiaro Aura 73 109 Giallo kashmir 03 Acidato grigio 72 Ocra 04 Acidato bronzo 50 108 52 107 42 118 33 111 46 102 Moon 43 119 Laguna 10 Acidato riflettente grigio Zen 50 108 Bianco latte 11 Acidato riflettente chiaro 52 107 Corda Luxor 42 118 Verde muschio 33 111 Verde oliva Alambra Vetri neutri 46 102 Nero Neutral glasses 78 114 Sabbia 78 114 51 113 76 116 120 69 126 Wind 51 113 Nocciola 55 Specchio Self / Self up 76 116 Rosso india 68 Specchio grigio 120 Melanzana Abacus living 69 126 Palladio Eos Opus 90 92 93 94 89 Vetri reflex Ecolorsystem Stele Ecolorsystem reflex glasses Zenit 90 Bianco reflex Cover 92 Kaki reflex 93 Brina reflex Abacus 94 Cacao reflex 05 00 63 65 67 Dress bold 89 Nero reflex Dolmen Long island Manta 64 60 61 62 66 Flat Tray Sixty / Sixty coffee table Eileen / Eileen square 01 02 80 82 03 10 04 10 11 55 68
Riassunto sinottico delle finiture Riassunto sinottico delle finiture Synoptic summery of the finishes Synoptic summery of the finishes elementi strutturali 30 alluminio 31 alluminio lucido 13 nero 18 nickel nero 16 bianco latte 26 bianco neve Ecolorsystem 14 brown 24 piombo 32 palladio elementi strutturali 25 larice carbone 09 rovere grigio 19 rovere termotrattato 27 rovere nero 15 noce marmi / marbles cuoio rigenerato cuoio structural elements 30 aluminium 31 glossy aluminium 13 black 18 black nickel 16 mat white 26 snow white laccato opaco 24 lead structural elements melaminico melaminico 19 heat-treated oak 27 black oak 15 walnut 28 Calacatta regenerated leather leather mat lacquered 25 coal larch 09 gray oak 180 Emperador melamine melamine 181 nero / black Marquinia Velaria Velaria Stripe Stripe Sail Sail Graphis Graphis Graphis plus Graphis plus Graphis light Graphis light Siparium Siparium Even Even Spin Spin Link+ Link+ Vela Vela Aura Aura Moon Moon * Zen Zen Luxor * Luxor Alambra Alambra Wind Wind Self / Self up Self / Self up * ** Abacus living Abacus living Eos Eos Opus Opus Stele Stele Zenit Zenit *** Cover Cover *** Abacus Abacus Dress bold Dress bold Dolmen Dolmen Long island Long island Manta Manta Flat Flat Tray Tray Sixty / Sixty coffee table Sixty / Sixty coffee table Eileen / Eileen square Eileen / Eileen square * solo per porta in cuoio / only for leather door * solo per / only for secretaire solo per / only for brown edition ** solo per cabina armadio / only for walk-in wardrobe 12 ***
Schema generale delle finiture Schema generale delle finiture General finishings overview General finishings overview Laccato opaco Ecolorsystem Alluminio Ecolorsystem mat lacquered Aluminium 37 Acquamarina 26 Bianco neve opaco / mat 36 Blu londra 16 Bianco latte opaco / mat 39 Verde inglese 13 Nero 35 Blu notte 37 36 39 35 34 30 Alluminio 26 16 13 30 31 34 Blu polvere 31 Alluminio lucido / glossy 53 Bianco neve 32 Palladio 47 Grigio perla 14 Brown 38 Azzurro cera 24 Piombo spazzolato 40 Grigio cenere 18 Nickel nero 48 Grigio ardesia 53 47 38 40 48 32 14 24 18 59 Grigio chiaro 56 Lino Essenza, melaminico e marmo 41 Grigio ombra Wood, melamine and marble 57 Tortora 58 Caffè 25 Larice carbone melaminico 45 Avorio 15 Noce 74 Canapa 59 56 41 57 58 19 Rovere termotrattato 25 15 19 27 09 73 Giallo kashmir 27 Rovere nero 72 Ocra 09 Rovere grigio melaminico 43 Laguna 28 Marmo calacatta 50 Bianco latte 180 Marmo emperador 52 Corda 181 Marmo nero marquinia 42 Verde muschio 33 Verde oliva 45 74 73 72 43 28 180 181 46 Nero 78 Sabbia Cuoio rigenerato 51 Nocciola Regenerated leather 76 Rosso india 79 Melanzana 150 Cuoio castoro 69 Palladio 152 Cuoio argilla 50 52 42 33 46 150 152 C09 C11 C28 Cuoio Leather C09 Cuoio nero C11 Cuoio moka 78 51 76 79 69 C28 Cuoio fango C31 C22 C29 C17 C23 C31 Cuoio tabacco C22 Cuoio caramello C29 Cuoio toupè C17 Cuoio sand C23 Cuoio bianco ghiaccio 14
Puoi anche leggere