Caldaia a pellet P4 Pellet 8 105 - Manuale di installazione - Meier ...
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Manuale di installazione Caldaia a pellet P4 Pellet 8 - 105 Traduzione dal tedesco del manuale di installazione originale per il tecnico Leggere e attenersi alle istruzioni e alle avvertenze per la sicurezza! Con riserva di modifiche tecniche, errori di stampa e refusi! M0931114_it | output 05/05/2014 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
Sommario Sommario 1 Generalità 4 1.1 Informazioni su questa manuale 4 2 Sicurezza 5 2.1 Livelli di pericolo delle avvertenze 5 2.2 Qualifiche del personale addetto al montaggio 6 2.3 Dispositivi di protezione del personale addetto al montaggio 6 2.4 Raccomandazioni 7 2.4.1 Riferimenti normativi 7 Norme generali per gli impianti di riscaldamento 7 Norme per attrezzature tecniche dell'edilizia e dispositivi di sicurezza 7 Norme per il trattamento dell'acqua per il riscaldamento 7 Norme per i combustibili ammessi 8 2.4.2 Installazione e approvazione dell'impianto di riscaldamento 8 2.4.3 Avvertenze generali sul locale di installazione (locale caldaia) 8 2.4.4 Requisiti dell'acqua per il riscaldamento 9 2.4.5 Avvertenze per l'uso dei sistemi di pressurizzazione 9 2.4.6 Combinazione con accumulatore 10 2.4.7 Collegamento al camino / Camino 10 Regolatore di tiraggio 11 Dati per la progettazione del sistema di scarico dei gas combusti 11 2.4.8 Funzionamento indipendente dall'aria ambiente 13 2.4.9 Ventilazione della caldaia 14 3 Tecnica 15 3.1 Dimensioni P4 Pellet 8-38 15 3.2 Dimensioni P4 Pellet 45-105 16 3.3 Raccordi dell'aria di alimentazione per il funzionamento a camera stagna 17 3.4 Posizione del tubo fumi 17 3.5 Componenti e collegamenti 18 3.5.1 P4 Pellet 8-38 18 3.5.2 P4 Pellet 45-105 19 3.6 Dati tecnici 20 3.6.1 P4 Pellet 8 – 25 20 3.6.2 P4 Pellet 32 – 60 21 3.6.3 P4 Pellet 70 – 105 22 3.6.4 Livello del suono in aria 24 4 Montaggio 25 4.1 Standard di fornitura 25 4.1.1 Utensili necessari 25 4.2 Introduzione 25 4.3 Deposito temporaneo 26 4.4 Installazione nel locale caldaia 27 4.4.1 Smontaggio della caldaia dal pallet 27 4.4.2 Trasporto nel locale caldaia 28 4.4.3 Distanze minime nel locale caldaia 29 2 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
Sommario 4.5 Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa 30 4.5.1 Smontaggio dell'isolamento e della struttura di sostegno dello stoker 30 4.5.2 Smontaggio della porta e dei cassetti cenere (P4 Pellet 8 -25) 31 4.5.3 Smontaggio del coperchio del ciclone 32 4.5.4 Smontaggio dell'unità stoker 33 4.5.5 Dimensioni di introduzione in seguito allo smontaggio 36 4.5.6 Avvertenze per l’assemblaggio 37 4.6 Montaggio della caldaia a pellet 38 4.6.1 Prima del montaggio 38 Controllare la tenuta degli sportelli dei cassetti cenere 38 Regolazione degli sportelli 38 4.6.2 Montare il ventilatore a tiraggio indotto 41 4.6.3 Montare il contenitore cenere e gli sportelli (P4 Pellet 32 - 105) 42 4.7 Collegamento del sistema di estrazione 43 4.8 Collegamento elettrico 44 4.8.1 Informazioni sulle pompe di circolazione 45 4.8.2 Collegamento della Pellets Box Confort 46 5 Messa in funzione 47 5.1 Preparazione alla messa in funzione / Configurazione della caldaia 47 5.1.1 Regolazione del sensore "livello max e livello min" 48 5.2 Prima messa in funzione 48 5.2.1 Combustibili ammessi 48 Pellet di legna 48 5.2.2 Combustibili non ammessi 48 5.2.3 Prima accensione 49 6 Messa fuori servizio 50 6.1 Interruzione del funzionamento 50 6.2 Smontaggio 50 6.3 Smaltimento 50 7 Appendice 51 7.1 Indirizzi 51 7.1.1 Indirizzo del produttore 51 7.1.2 Indirizzo dell'installatore 51 Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 3
1 Generalità Informazioni su questa manuale 1 Generalità Siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto di qualità della ditta Froling. Il prodotto è stato realizzato in base ai più avanzati criteri tecnici e soddisfa le norme e le direttive di prova vigenti. Leggere e attenersi alla documentazione fornita in dotazione e tenerla a disposizione costantemente nelle immediate vicinanze dell'impianto. Rispettare i requisiti e le av‐ vertenze per la sicurezza illustrate nella documentazione contribuisce a un esercizio sicuro, conforme, ecologico ed economicamente vantaggioso dell'impianto. In virtù del costante perfezionamento dei nostri prodotti, le figure e il contenuto del presente manuale possono differire leggermente. Qualora dovesse riscontrare delle imprecisioni, La preghiamo di segnalarcele: doku@froeling.com. Modifiche tecniche riservate Rilascio del verbale di La dichiarazione di conformità CE è valida soltanto in presenza di un verbale di conse‐ consegna gna debitamente compilato e firmato nell'ambito della messa in funzione. Il documento originale è conservato sul luogo di installazione. Gli installatori addetti alla messa in funzione o i progettisti dell'impianto sono pregati di rispedire alla ditta Froling una co‐ pia del verbale di consegna unitamente alla carta di garanzia. Durante la messa in funzione da parte dell'assistenza clienti FROLING, la validità del verbale di consegna sarà annotata sul certificato dell'assistenza clienti. 1.1 Informazioni su questa manuale Questo manuale di installazione contiene informazioni per i seguenti formati di P4 Pel‐ let: P4 Pellet 8, P4 Pellet 15, P4 Pellet 20, P4 Pellet 25, P4 Pellet 32, P4 Pellet 38, P4 Pellet 451), P4 Pellet 48, P4 Pellet 60, P4 Pellet 702), P4 Pellet 80, P4 Pellet 100 (99kW)3), P4 Pellet 100, P4 Pellet 1054) 1) P4 Pellet 45 disponibile solo nel Regno Unito; 2) P4 Pellet 70 disponibile solo in Francia; ) 3) P4 Pellet 100 (Potenza calorifica nominale 99kW disponibile solo nel Regno Unito; 4) P4 Pellet 105 disponibile solo in Germania 4 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
2 Sicurezza Livelli di pericolo delle avvertenze 2 Sicurezza 2.1 Livelli di pericolo delle avvertenze In questa documentazione, le avvertenze sono suddivise nei seguenti livelli di pericolo ai fini di indicare rischi immediati e norme di sicurezza importanti: PERICOLO La situazione pericolosa è imminente e, se non si adottano misure idonee, provo‐ ca lesioni gravi e persino letali. Adottare assolutamente misure idonee! AVVERTENZA Può verificarsi una situazione pericolosa che, se non si adottano misure idonee, provoca lesioni gravi e persino letali. Operare con estrema cautela. CAUTELA Può verificarsi una situazione pericolosa che, se non si adottano misure idonee, provoca lesioni lievi o minime oppure danni materiali. Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 5
2 Sicurezza Qualifiche del personale addetto al montaggio 2.2 Qualifiche del personale addetto al montaggio CAUTELA In caso di montaggio e installazione da parte di persone inesperte: Possibili lesioni e danni materiali! Per il montaggio e l'installazione: ❒ Rispettare le istruzioni e le avvertenze contenute nel manuale ❒ Il montaggio e l'installazione devono essere eseguiti solo da parte di persona‐ le specializzato Il montaggio, l'installazione, la prima messa in funzione e gli interventi di manutenzio‐ ne devono essere eseguiti soltanto da personale qualificato: - tecnici degli impianti di riscaldamento / tecnici di immobili - tecnici di elettroinstallazioni - servizio assistenza clienti Froling Il personale addetto al montaggio deve avere letto e compreso le istruzioni riportate nella documentazione. 2.3 Dispositivi di protezione del personale addetto al montaggio Provvedere ai dispositivi di protezione individuale conformi alle norme antinfortunisti‐ che! ▪ Durante il trasporto, l'installazione e il montaggio: - abbigliamento da lavoro idoneo - guanti di protezione - calzature robuste 6 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
2 Sicurezza Raccomandazioni 2.4 Raccomandazioni 2.4.1 Riferimenti normativi L'installazione e la messa in funzione dell'impianto devono attenersi alle norme locali antincendio e del genio civile. Attenersi in ogni caso alle seguenti norme e disposizio‐ ni: Norme generali per gli impianti di riscaldamento EN 303-5 Caldaie per combustibili solidi, impianti di combustione a carica‐ mento manuale e automatico; potenza nominale fino a 500 kW EN 12828 Impianti di riscaldamento negli edifici - Progettazione di impianti di riscaldamento ad acqua calda EN 13384-1 Impianti di scarico - Metodi di calcolo nella tecnica dei fluidi e nella termotecnica Parte 1: Impianti di scarico con focolare ÖNORM M 7510-1 Direttive per la verifica degli impianti di riscaldamento centraliz‐ zati Parte1: Requisiti generali e ispezioni una tantum ÖNORM M 7510-4 Direttive per la verifica degli impianti di riscaldamento centraliz‐ zati Parte 4: Semplice verifica degli impianti di combustione per combustibili solidi Norme per attrezzature tecniche dell'edilizia e dispositivi di sicurezza ÖNORM H 5170 Impianti di riscaldamento - Requisiti tecnici di sicurezza e delle costruzioni e requisiti antincendio e di tutela ambientale ÖNORM M 7137 Bricchette di legno naturale – Requisiti dei depositi pellet per i clienti finali TRVB H118 Direttive tecniche protezione antincendio preventiva (Austria) Norme per il trattamento dell'acqua per il riscaldamento ÖNORM H 5195-1 Prevenzione dei danni dovuti alla corrosione e alla formazione di calcare negli impianti di riscaldamento ad acqua calda con temperature di esercizio fino a 100°C (Austria) VDI 2035 Prevenzione dei danni negli impianti di riscaldamento ad acqua calda (Germania) SWKI 97-1 Caratteristiche dell'acqua per impianti frigoriferi, a vapore, di cli‐ matizzazione e riscaldamento (Svizzera) D.P.R. n° 412 Regolamento recante norme per la progettazione, l'installazio‐ ne, l'esercizio/la gestione e la manutenzione degli impianti ter‐ mici degli edifici ai fini del contenimento dei consumi di energia, in attuazione dell'art. 4, comma 4, del decreto legge 9 gennaio 1991, n. 10 (Italia) Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 7
2 Sicurezza Raccomandazioni Norme per i combustibili ammessi EN 14961-2 Biocombustibili solidi, specifiche e classi dei combustibili Parte 2: Pellet di legna per uso non industriale 1° BImSchV Primo regolamento del governo federale tedesco per l'attuazio‐ ne dell'atto federale di controllo sulle immissioni, Gazz. uff. Rep. Fed. di Germania pag. 491, nella versione vigente 2.4.2 Installazione e approvazione dell'impianto di riscaldamento La caldaia deve essere azionata in un impianto di riscaldamento chiuso. L'installazio‐ ne si basa sulle seguenti norme: Riferimenti normativi ÖNORM / DIN EN 12828 - Impianti di riscaldamento negli edifici NOTA! Ogni impianto di riscaldamento deve essere approvato! L'installazione o la trasformazione di un impianto di riscaldamento deve essere segna‐ lata all'autorità di controllo (organismo di vigilanza) ed approvata dall'ispettorato all'e‐ dilizia: Austria: darne comunicazione all'ispettorato all'edilizia del comune / delle autorità mu‐ nicipali Germania: darne comunicazione all'addetto alla pulizia delle canne fumarie / all'ispet‐ torato all'edilizia 2.4.3 Avvertenze generali sul locale di installazione (locale caldaia) Caratteristiche del locale caldaia ▪ Nel locale caldaia non deve essere presente un'atmosfera esplosiva, poiché la caldaia non è adatta per l'uso in ambienti a rischio di esplosione! ▪ Il locale caldaia deve essere protetto contro il gelo! ▪ La caldaia è priva di illuminazione, quindi sarà il cliente a prevedere un'illuminazio‐ ne adeguata nel locale caldaia in conformità alle disposizioni nazionali sull'orga‐ nizzazione del posto di lavoro! ▪ Se si utilizza la caldaia a oltre 2000 metri sul livello del mare, consultarsi con il produttore ▪ Pericolo d'incendio per materiali infiammabili! Non conservare materiali infiammabili in prossimità della caldaia. Non appoggiare sulla caldaia alcun oggetto combustibile per farlo asciugare (ad es. capi di abbi‐ gliamento, ...). ▪ Danni dovuti all'aria comburente inquinata! Nel locale di installazione della caldaia non utilizzare detergenti clorati e idrogeni alogeni. ▪ Tenere libera dalla polvere l'apertura di aspirazione dell'aria della caldaia. 8 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
2 Sicurezza Raccomandazioni Ventilazione del locale caldaia Il locale caldaia deve essere ventilato e disaerato prelevando direttamente aria ester‐ na, progettando le aperture e i condotti dell'aria in modo che gli agenti atmosferici (fo‐ gliame, accumuli di neve ...) non possano compromettere la mandata dell'aria. Salvo diversamente specificato nelle norme vigenti relative alla dotazione del locale caldaia, valgono le norme seguenti relative alla progettazione e al dimensionamento della conduzione dell'aria: Riferimenti normativi ÖNORM H 5170 - Requisiti tecnici costruttivi e antincendio TRVB H118 - Direttive tecniche per la prevenzione antincendio 2.4.4 Requisiti dell'acqua per il riscaldamento Si applicano le seguenti norme e direttive: Riferimenti normativi Austria: ÖNORM H 5195-1 Germania: VDI 2035 Svizzera: SITC 97-1 Italia: D.P.R. n° 412 NOTA! Nota sul rabbocco dell'acqua: prima del collegamento, spurgare il tubo di riem‐ pimento per impedire l'infiltrazione di aria nel sistema! Rispettare le norme e seguire i consigli sotto riportati: ❒ Max valore cumulativo degli alcali ferrosi: 1,0 mmol/L oppure 100 mg/L (equivalen‐ ti a 5,6°dH) ❒ Come acqua di riempimento utilizzare acqua addolcita ❒ Prevenire le perdite e utilizzare un sistema di riscaldamento chiuso per garantire la qualità dell'acqua durante il funzionamento 2.4.5 Avvertenze per l'uso dei sistemi di pressurizzazione Negli impianti di riscaldamento ad acqua calda, i sistemi di pressurizzazione manten‐ gono la pressione entro i limiti predefiniti e compensano le variazioni di volume dovute alle oscillazioni di temperatura dell'acqua per il riscaldamento. Si utilizzano prevalente‐ mente due sistemi: Pressurizzazione comandata da compressore Nelle stazioni di pressurizzazione comandate da compressore, la compensazione del volume e la pressurizzazione avvengono tramite un cuscino pneumatico variabile nel vaso di espansione. Se la pressione è troppo bassa, il compressore pompa aria nel vaso. Se la pressione è troppo alta, l'aria viene scaricata tramite un'elettrovalvola. Gli impianti sono realizzati esclusivamente con vasi di espansione a membrana chiusi per evitare la pericolosa ossigenazione dell'acqua per il riscaldamento. Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 9
2 Sicurezza Raccomandazioni Pressurizzazione comandata da pompa Una stazione di pressurizzazione comandata da pompa consiste essenzialmente in una pompa di pressurizzazione, in una valvola di bilanciamento e in un serbatoio di accumulo depressurizzato. In caso di sovrappressione, la valvola fa scorrere l'acqua per il riscaldamento nel serbatoio di accumulo. Se la pressione scende sotto il valore impostato, la pompa aspira l'acqua dal serbatoio di accumulo e la pompa nuovamente nel sistema di riscaldamento. Gli impianti di pressurizzazione comandati da pompa con vasi di espansione aperti (ad es. senza membrana) ossigenano l'aria attraverso la superficie dell'acqua, con un conseguente pericolo di corrosione per i componenti del‐ l'impianto collegati. Questi impianti non consentono la deossigenazione nel senso di una protezione anticorrosione a norma VDI 2035 e non possono essere utilizzati per motivi tecnici riguardanti la corrosione. 2.4.6 Combinazione con accumulatore NOTA In linea di massima, non è necessario utilizzare l'accumulatore per il corretto fun‐ zionamento dell'impianto. Tuttavia, è consigliabile integrare l'accumulatore, poi‐ ché consente di ottenere un assorbimento continuo di potenza della caldaia! Per sapere le dimensioni corrette dell'accumulatore e dell'isolamento delle tubature (ai sensi della norma ÖNORM M 7510 e della direttiva UZ37), si prega di rivolgersi al pro‐ prio installatore o a Froling. ⇨ vedi "Indirizzi" [pagina 51] 2.4.7 Collegamento al camino / Camino A norma EN 303-5 l'intero sistema di scarico deve essere realizzato in modo da pre‐ venire possibili incatramature, una depressione camino insufficiente o la formazione di condensa. A questo proposito ricordiamo che nell'intervallo di funzionamento ammes‐ so per la caldaia i fumi possono raggiungere temperature superiori di circa 160 K alla temperatura ambiente. Per le temperature fumi con caldaia pulita e gli altri valori corrispondenti si rimanda al‐ la tabella seguente. Effettuare il collegamento ascendente al camino scegliendo il percorso più breve, pos‐ sibilmente 30 - 45 gradi, e isolare il raccordo. L'intero impianto di scarico - camino e raccordo - deve essere calcolato secondo la norma EN 13384-1. Per il resto si applicano le norme di legge o le disposizioni locali! NOTA! Il camino deve essere approvato da un addetto alla pulizia delle canne fumarie o dei camini! 10 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
2 Sicurezza Raccomandazioni NOTA! Secondo la TRVB H 118 (direttiva tecnica protezione antincendio preventiva) (solo Austria), nel raccordo (tubo fumi) è necessario montare una valvola antideflagra‐ zione nelle immediate vicinanze della caldaia. Procedere al posizionamento in modo da evitare pericoli per le persone! Regolatore di tiraggio Si consiglia di montare un regolatore di tiraggio. NOTA! Posizionare il regolatore di tiraggio direttamente sotto lo sbocco del tubo fumi, poiché in questo punto è garantita una depressione costante. Dati per la progettazione del sistema di scarico dei gas combusti Denominazione P4 Pellet 8 15 20 25 temperatura fumi a carico nominale °C 140 150 150 150 massa fumi a carico nominale kg/s 0,007 0,010 0,014 0,018 massa fumi a carico parziale 0,003 0,004 0,006 0,007 depressione camino richiesta a carico mbar 0,08 0,08 0,08 0,08 nominale depressione camino richiesta a carico 0,06 0,06 0,06 0,06 parziale pressione di mandata massima ammessa secondo ÖNORM / DIN EN 303-5 diametro tubo fumi mm 130 130 130 130 Benennung P4 Pellet 32 38 451) 48 temperatura fumi a carico nominale °C 160 160 160 160 massa fumi a carico nominale kg/s 0,022 0,025 0,035 0,039 massa fumi a carico parziale 0,009 0,011 0,016 0,017 depressione camino richiesta a carico mbar 0,08 0,08 0,08 0,08 nominale depressione camino richiesta a carico 0,06 0,06 0,06 0,06 parziale pressione di mandata massima ammessa secondo ÖNORM / DIN EN 303-5 diametro tubo fumi mm 150 150 150 150 1. P4 Pellet 45 disponibile solo nel Regno Unito Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 11
2 Sicurezza Raccomandazioni Benennung P4 Pellet 60 701) 80 100 1052) temperatura fumi a carico nominale °C 170 160 160 170 170 massa fumi a carico nominale kg/s 0,043 0,055 0,060 0,076 0,079 massa fumi a carico parziale 0,019 0,020 0,021 0,026 0,028 depressione camino richiesta a carico mbar 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 nominale depressione camino richiesta a carico 0,06 0,06 0,06 0,06 0,06 parziale pressione di mandata massima am‐ secondo ÖNORM / DIN EN 303-5 messa diametro tubo fumi mm 150 200 200 200 200 1. P4 Pellet 70 disponibile solo in Francia 2. P4 Pellet 105 disponibile solo in Germania 12 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
2 Sicurezza Raccomandazioni 2.4.8 Funzionamento indipendente dall'aria ambiente La P4 Pellet dispone di un raccordo centrale dell'aria posto sul retro della caldaia. In‐ stallando raccordi idonei per l'aria di alimentazione e i fumi, la caldaia può essere azionata in modalità stagna come tipo C42 o tipo C82 secondo la norma EN 15035. Definizione tipo C4 a norma EN 15035 Caldaia collegata, tramite la propria linea di alimentazione di aria comburente e scari‐ co fumi dotata di un eventuale raccordo, a un camino comune dotato di un pozzo per l'alimentazione dell'aria comburente e un pozzo per lo scarico dei fumi. Gli sbocchi di questa canna fumaria sono concentrici o così vicini gli uni agli altri per cui si adattano condizioni di vento simili. NOTA! Alimentazione dell'aria tramite un sistema aria/fumi (LAS)! Definizione tipo C8 a norma EN 15035 Caldaia collegata, tramite la propria linea di alimentazione di aria comburente e scari‐ co fumi dotata di raccordo, a un orifizio dello scarico a tiraggio bilanciato, e allacciata a un camino singolo o comune. NOTA! Alimentazione dell'aria tramite una presa indipendente dal camino! NOTA! In questa esecuzione è necessario utilizzare un orifizio dello scarico a tiraggio bilanciato! Se si utilizza una griglia di protezione, accertarsi che la larghezza della ma‐ glia sia sufficientemente ampia da impedire un'elevata perdita di pressione e/o la chiu‐ sura dovuta a imbrattamento! Il secondo indice "2" (C42 / C82) contraddistingue la caldaia di tipo C con ventola dietro la camera di combustione o lo scambiatore di calore. Per il dimensionamento delle curve dei tubi nella presa d'aria è necessario considera‐ re: Il rapporto tra il raggio di curvatura (r) e il diametro del tubo (d) deve essere superiore a 1 r:d ≥ 1 Ad esempio: - diametro raccordo aria di alimentazione = 80 mm - raggio minimo curve di tubo = 80 mm Installare la presa d'aria possibilmente in maniera rettilinea seguendo il percorso più breve. Ridurre il numero di curve dei tubi (l'ideale sarebbe un massimo di 4 curve)! Inoltre: la resistenza della presa d'aria deve essere max. 20 Pa! Per le dimensioni richieste dai raccordi dell'aria di alimentazione nella caldaia si veda‐ no le schede tecniche. Specifiche minime delle condotte di collegamento Raccordo di alimentazione aria comburente a norma EN 1856-2 EN 1856-2 - T080 - N2 - D Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 13
2 Sicurezza Raccomandazioni Raccordo di scarico fumi a norma EN 1856-2 EN 1856-2 - T200 - P1 - W TXXX classe di temperatura (dati in °C) N2 classe di pressione con pressione di prova = 20 Pa P1 classe di pressione con pressione di prova = 200 Pa D resistenza alla condensa non necessaria (secco) S resistenza alla condensa necessaria (umido) 2.4.9 Ventilazione della caldaia ❒ Montare lo scaricatore d'aria automatico sul punto più alto della caldaia o in corri‐ spondenza del raccordo dell'attacco per lo scarico d'aria (se presente)! ➥ In tal modo l'acqua nella caldaia viene scaricata costantemente evitando così anomalie di funzionamento dovute alla presenza di aria nella caldaia ❒ Verificare il funzionamento della ventilazione della caldaia ➥ Dopo il montaggio e periodicamente secondo le indicazioni del produttore Suggerimento: ❒ A monte dello scaricatore d'aria automatico montare un tubo verticale che funga da tratto di stabilizzazione in modo che lo scaricatore d'aria sia posizionato sopra il livello dell'acqua della caldaia Consiglio: ❒ Nelle tubazioni che vanno alla caldaia montare un disaeratore ➥ Attenersi alle istruzioni del produttore! 14 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
3 Tecnica Dimensioni P4 Pellet 8-38 3 Tecnica NOTA! Alcuni formati di P4 Pellet non sono disponibili in tutti i paesi 3.1 Dimensioni P4 Pellet 8-38 Pos. Denominazione Unità 8 - 15 20 - 25 32 - 38 di mi‐ sura L Lunghezza caldaia mm 740 740 - L* Lunghezza caldaia mm - - 820 L1 Lunghezza totale, ventilatore a tiraggio mm 940 940 - indotto compreso L1* Lunghezza totale, ventilatore a tiraggio mm - - 1020 indotto compreso B Larghezza caldaia mm 600 770 860 B* Larghezza caldaia, alloggiamento mm 705 875 965 gruppo d'introduzione compreso1) B1 Larghezza totale, ciclone di aspirazio‐ mm 1185 1355 1445 ne compreso H Altezza caldaia2) mm 1280 1280 1430 H1 Altezza totale, ciclone di aspirazione mm 1660 1660 1900 compreso H2 Altezza raccordo tubo fumi mm 1350 1350 1530 H3 Altezza raccordo scarico mm 460 460 460 H4 Altezza raccordo mandata mm 460 460 460 H5 Altezza raccordo ritorno mm 940 955 1085 H6 Altezza raccordo ventilazione mm 1030 1030 1155 H7 Altezza raccordo ventilatore a tiraggio mm 1090 1090 1215 indotto H8 Altezza raccordo sistema di aspirazio‐ mm 1480 1480 1720 ne 1. Corrisponde alla larghezza minima d'introduzione dopo aver smontato la struttura di sostegno dello stoker, il ciclone di aspirazione e il grup‐ po d'introduzione 2. Corrisponde all'altezza minima d'introduzione dopo aver smontato la struttura di sostegno dello stoker, il ciclone di aspirazione e il gruppo d'introduzione Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 15
3 Tecnica Dimensioni P4 Pellet 45-105 3.2 Dimensioni P4 Pellet 45-105 NOTA ATTENZIONE: Nota cambiato connessione raccordo mandata e ritorno da P4 Pellet 45! Pos. Denominazione Unità 45 - 60 70 - 105 di mi‐ sura L Lunghezza caldaia mm 900 1000 L1 Lunghezza totale, ventilatore a tiraggio mm 1100 1070 indotto compreso B Larghezza caldaia mm 1030 1235 B* Larghezza caldaia, alloggiamento mm 1275 1480 gruppo d'introduzione compreso1) B1 Larghezza totale, ciclone di aspirazio‐ mm 1790 2085 ne compreso H Altezza caldaia2) mm 1585 1710 H1 Altezza totale, ciclone di aspirazione mm 1900 1900 compreso H2 Altezza raccordo tubo fumi mm 1685 1785 H3 Altezza raccordo scarico mm 490 500 H4 Altezza raccordo ritorno mm 515 520 H5 Altezza raccordo mandata mm 1290 1410 H6 Altezza raccordo ventilazione mm 1310 1430 H7 Altezza raccordo ventilatore a tiraggio mm 1375 1495 indotto H8 Altezza raccordo sistema di aspirazio‐ mm 1720 1720 ne 1. Corrisponde alla larghezza minima d'introduzione dopo aver smontato la struttura di sostegno dello stoker, il ciclone di aspirazione e il gruppo d'introduzione 2. Corrisponde all'altezza minima d'introduzione dopo aver smontato la struttura di sostegno dello stoker, il ciclone di aspirazione e il gruppo d'introduzione 16 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
3 Tecnica Raccordi dell'aria di alimentazione per il funzionamento a camera stagna 3.3 Raccordi dell'aria di alimentazione per il funzionamento a camera stagna 315 305 235 230 215 100 115 115 170 190 Denominazione Unità di 8 - 15 20 - 25 32 - 38 45 - 60 70 - 105 misura Tubo di raccordo aria di ali‐ mm 80 100 125 160 200 mentazione (diametro esterno) 3.4 Posizione del tubo fumi Denominazione Unità di 8 - 15 20 - 25 32 - 38 45 - 60 70 - 105 misura A – distanza laterale mm 420 585 650 815 1000 B – distanza in basso mm 90 90 85 90 80 Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 17
3 Tecnica Componenti e collegamenti 3.5 Componenti e collegamenti 3.5.1 P4 Pellet 8-38 Pos. Denominazione Unità 8 - 15 20 - 25 32 - 38 di mi‐ sura 1 Raccordo mandata caldaia pollici 1 6/4 6/4 2 Raccordo ritorno caldaia pollici 1 6/4 6/4 3 Raccordo svuotamento pollici 1/2 1/2 1/2 4 Raccordo ventilazione pollici 1/2 1/2 1/2 5 Tubo aspirante pellet mm DA 60 DA 60 DA 60 6 Condotto dell’aria di ritorno pellet mm DA 60 DA 60 DA 60 7 Raccordo tubo fumi (DM) mm 130 130 150 8 Ventilatore a tiraggio indotto 9 Scatola di comando 10 Quadro di comando Lambdatronic P 3200 11 Termostato di sicurezza (STB) 12 Interruttore generale 13 Interfaccia di servizio 18 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
3 Tecnica Componenti e collegamenti 3.5.2 P4 Pellet 45-105 NOTA ATTENZIONE: Nota cambiato connessione raccordo mandata e ritorno da P4 Pellet 45! Pos. Denominazione Unità di 45 - 60 70 - 105 misura 1 Raccordo mandata caldaia pollici 6/4 2 2 Raccordo ritorno caldaia pollici 6/4 2 3 Raccordo svuotamento pollici 1/2 1 4 Raccordo ventilazione pollici 1 1 5 Tubo aspirante pellet mm DA 60 DA 60 6 Condotto dell’aria di ritorno pellet mm DA 60 DA 60 7 Raccordo tubo fumi (DM) mm 150 200 8 Ventilatore a tiraggio indotto 9 Scatola di comando 10 Quadro di comando Lambdatronic P 3200 11 Termostato di sicurezza (STB) 12 Interruttore generale 13 Interfaccia di servizio Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 19
3 Tecnica Dati tecnici 3.6 Dati tecnici 3.6.1 P4 Pellet 8 – 25 Denominazione P4 Pellet 8 15 20 25 Potenza calorifica nominale kW 10,5 14,9 20,0 25,0 Range della potenza calorifica 3,2-10,5 4,5-14,9 6,0-20,0 7,5-25,0 Collegamento elettrico 230V / 50Hz / C16A Potenza elettrica CN / CP W 48 / 34 55 / 34 71 / 49 87 / 63 Peso della caldaia kg 350 350 430 430 Capacità caldaia (acqua) l 70 70 80 80 Capacità dei cassetti cenere l 13 / 13 13 / 13 25 / 15 25 / 15 scambiatore di calore / camera di combustione Resistenza lato acqua mbar 4,3 / 17,2 6,1 / 24,4 4,5 / 17,9 2,8 / 11,5 (ΔT = 20K / 10K) Temp. min. di ritorno caldaia °C Non pertinente a causa dell'anticondensa interna Max. temp. di esercizio ammessa °C 80 Min. temp. caldaia regolabile °C 40 Pressione di esercizio ammessa bar 3 Classe caldaia a norma EN 303-5:2012 5 Livello del suono in aria dB(A) < 70 Combustibile ammesso a norma Parte 2: pellet di legna classe A1 / D06 EN 149611) Denominazione Dati del rapporto di prova 8 15 20 25 Istituto di collaudo TÜV Süd2) Numero rapporto di prova 2211099-1 2211099-2 2213065-13) 2213065-23) Data di emissione 12.2.2011 12.2.2011 30.4.2013 30.4.2013 Classe caldaia CN / CP % 93,9 / 92,2 93,3 / 92,2 93,5 / 93,4 93,6 / 94,6 1. Per informazioni dettagliate sul combustibile, si rimanda al capitolo "Combustibili ammessi" del manuale di istruzioni 2. TÜV SÜD, Landesgesellschaft Österreich GmbH, Grazer Straße 18, A – 8600 Bruck an der Mur 3. Secondo ÖNORM / DIN EN 303-5, cap. 5.1.3 "Prova del prototipo": nelle caldaie di una serie con caratteristiche costruttive costanti, dato un rapporto tra la potenza calorifica nominale della caldaia più grande rispetto a quella più piccola di ≤ 2 : 1, è sufficiente eseguire le prove sulla caldaia più piccola e su quella più grande. Il produttore della caldaia deve garantire che tutte le caldaie di una serie, anche quelle non certificate, i cui valori sono determinati per interpolazione in funzione della potenza calorifica nominale, soddisfino i requisiti della norma. Dati di prova - emissioni in [mg/MJ]1) (carico nominale/parziale) monossido di carbonio mg/MJ 8 / 15 8 / 15 14 / 31 20 / 46 (CO) ossido di azoto (NOx) mg/MJ 72 / 58 76 / 58 77 / 64 79 / 70 idrocarburi org. (OGC) mg/MJ
3 Tecnica Dati tecnici Dati di prova - emissioni in [mg/m³]1) (carico nominale/parziale) monossido di carbonio mg/m³ 12 / 23 12 / 23 22 / 48 31 / 72 (CO) ossido di azoto (NOx) mg/m³ 110 / 89 117 / 89 119 / 98 121 / 107 idrocarburi org. (OGC) mg/m³
3 Tecnica Dati tecnici Denominazione Dati del rapporto di prova 32 38 451) 48 60 Istituto di collaudo TÜV SÜD SZA 3) TÜV Austria 4) Numero rapporto di prova K44302/65) K44302/45) 13-U-584/ 10-UW/ 08-UW/ SD; 10- Wels- Wels- UW/Wels- EX-242/3 EX-337 EX-2425) Data di emissione 28.6.2007 28.6.2007 20.9.2013 10.5.2011 27.12.2008 Classe caldaia CN / CP % 93,5 / 95,7 92,6 / 95,7 92,4 / 94,5 92,4 / 92,3 92,1 / 92,3 1. P4 Pellet 45 disponibile solo nel Regno Unito 2. Per informazioni dettagliate sul combustibile, si rimanda al capitolo "Combustibili ammessi" del manuale di istruzioni 3. TÜV SÜD SZA Österreich, Technische Prüf-GmbH, Akkreditierte Erst- und Kesselprüfstelle gem. BGBl. Nr. 211/92 Arsenal, Objekt 207, A-1030 Wien 4. TÜV Austria Services GmbH, Geschäftsbereich Umweltschutz, Am Thalbach 15, A-4600 Thalheim/Wels 5. Secondo ÖNORM / DIN EN 303-5, cap. 5.1.3 "Prova del prototipo": nelle caldaie di una serie con caratteristiche costruttive costanti, dato un rapporto tra la potenza calorifica nominale della caldaia più grande rispetto a quella più piccola di ≤ 2 : 1, è sufficiente eseguire le prove sulla caldaia più piccola e su quella più grande. Il produttore della caldaia deve garantire che tutte le caldaie di una serie, anche quelle non certificate, i cui valori sono determinati per interpolazione in funzione della potenza calorifica nominale, soddisfino i requisiti della norma. Dati di prova - emissioni in [mg/MJ]1) (carico nominale/parziale) monossido di carbonio mg/MJ 31 / 61 45 / 61 31 / 44 25 / 11 5 / 10 (CO) ossido di azoto (NOx) mg/MJ 79 / 75 77 / 75 77 / 72 77 / 60 77 / 66 idrocarburi org. (OGC) mg/MJ 1,0 / 1,0 1,0 / 1,0
3 Tecnica Dati tecnici Denominazione P4 Pellet 701) 80 100 1002) 1053) Max. temp.di esercizio am‐ °C 80 messa Min.temp.caldaia regolabile °C 40 Pressione di esercizio am‐ bar 3 messa K Classe caldaia a norma 5 EN 303-5:2012 Livello del suono in aria dB(A) < 70 Combustibile ammesso a norma Parte 2: pellet di legna classe A1 / D06 EN 149614) Denominazione Dati del rapporto di prova 701) 80 100 1002) 1053) Istituto di collaudo TÜV Austria5) Numero rapporto di prova 14-U-188/ 10-UW/ 10-UW/ 10-UW/ 10-UW/ SD; 14- Wels- Wels- Wels- Wels- UW/Wels- EX242/46) EX-242/1 EX-242/56) EX-242/2 EX-024 Data di emissione 2.4.2014 27.11.2011 9.5.2011 14.3.2012 11.5.2011 Classe caldaia CN / CP % 92,7 / 92,7 93,2 / 93,7 94,3 / 93,7 94,3 / 93,7 94,3 / 93,7 1. P4 Pellet 70 disponibile solo in Francia 2. P4 Pellet 100 (99kW) disponibile solo nel Regno Unito 3. P4 Pellet 105 disponibile solo in Germania 4. Per informazioni dettagliate sul combustibile, si rimanda al capitolo "Combustibili ammessi" del manuale di istruzioni 5. TÜV Austria Services GmbH, Geschäftsbereich Umweltschutz, Am Thalbach 15, A-4600 Thalheim/Wels 6. Secondo ÖNORM / DIN EN 303-5, cap. 5.1.3 "Prova del prototipo": nelle caldaie di una serie con caratteristiche costruttive costanti, dato un rapporto tra la potenza calorifica nominale della caldaia più grande rispetto a quella più piccola di ≤ 2 : 1, è sufficiente eseguire le prove sulla caldaia più piccola e su quella più grande. Il produttore della caldaia deve garantire che tutte le caldaie di una serie, anche quelle non certificate, i cui valori sono determinati per interpolazione in funzione della potenza calorifica nominale, soddisfino i requisiti della norma. Dati di prova - emissioni in [mg/MJ]1) (carico nominale/parziale) monossido di carbonio mg/MJ 5 / 15 6 / 29 6 / 29 6 / 29 6 / 29 (CO) ossido di azoto (NOx) mg/MJ 79 / 65 80 / 62 83 / 62 83 / 62 83 / 62 idrocarburi org. (OGC) mg/MJ
3 Tecnica Dati tecnici 3.6.4 Livello del suono in aria I livelli sonori indicati nella tabella seguente si basano su una misurazione del rumore eseguita su una P4 Pellet 15. (Apparecchio di misura: Omega HHSL 1) Il livello sonoro dei singoli gruppi è stato registrato a una distanza di 1 m dalla sorgen‐ te sonora. Livello ambiente durante la misurazione: 32 dBA Gruppo Valore di misura Gruppi a funzionamento continuo: Ventilatore a tiraggio indotto (comando: 50%) 41 dBA Ventilatore a tiraggio indotto (comando: 65%) 44 dBA Ventilatore a tiraggio indotto (comando: 90%) 50 dBA Gruppi a funzionamento discontinuo: Turbina di aspirazione 68 dBA Motore griglia 42 dBA Motore stoker / coclea stoker 33 dBA Ventola di accensione 53 dBA Motore SOR / sistema SOR 60 dBA Servomotore serranda tagliafiamma (apertura) 34 dBA Servomotore serranda tagliafiamma (chiusura) 50 dBA Ricordiamo che l'intera misurazione è una registrazione eseguita internamente e non rappresenta valori di misura emessi da un laboratorio di prova certificato. Questi dati devono quindi intendersi soltanto come misurazione singola aventi carattere puramen‐ te indicativo. Rimandiamo inoltre ai livelli sonori previsti dalle norme sotto riportate, che devono es‐ sere rispettati mediante misure costruttive e pianificatorie: ÖNORM B 8115-2 Insonorizzazione e acustica architettonica nell'edilizia - Requisiti d'insonorizzazione ÖNORM H 5190 Impianti di riscaldamento - Misure tecniche d'insonorizzazione 24 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Standard di fornitura 4 Montaggio 4.1 Standard di fornitura La consegna della caldaia premontata imballata nel cartone avviene su pallet. 1 Caldaia premontata Non raffigurati: 2 P4 Pellet 8-25: Nel serbatoio del ciclone: Coperchi dei cassetti cenere ▪ Ventilatore fumi P4 Pellet 32-105: ▪ Pacchetto accessori: Porta(e) isolata(e) e contenitore cene‐ chiave di regolazione, regolazio‐ re ne del circuito di riscaldamento, sonda boiler, basi caldaia, 2 fa‐ scette per tubi flessibili 3 Apparecchi per la pulizia Manuale di montaggio e di istruzioni, certificato di garanzia, targhetta 4.1.1 Utensili necessari Per montare la caldaia P4 Pellet sono necessari i seguenti utensili: ❒ Set di bussole 4.2 Introduzione NOTA Danneggiamento dei componenti in caso di introduzione non conforme ❒ Attenersi alle istruzioni di trasporto riportate sull'imballo ❒ Trasportare i componenti con cautela per evitare danni ❒ Proteggere l'imballo dall'umidità ❒ Prestare attenzione al baricentro del pallet durante il sollevamento ❒ Posizionare sul pallet un carrello elevatore o un dispositivo di sollevamento simila‐ re e introdurre i componenti Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 25
4 Montaggio Deposito temporaneo Se non è possibile introdurre la caldaia caricata sul pallet: ❒ Rimuovere l’imballo di cartone e smontare la caldaia dal pallet ⇨ vedi "Smontaggio della caldaia dal pallet" [pagina 27] Se è necessario smontare la caldaia per l’introduzione nell’apposito locale: ❒ Smontare i componenti della caldaia finché non è possibile introdurla nell'apposito locale ⇨ vedi "Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa" [pagina 30] Introduzione con la gru: ❒ Smontare il coperchio isolante, il coperchio dello scambiatore di calore e il coper‐ chio della camera di combustione ❒ Fissare correttamente il gancio della gru al punto di ancoraggio dell’occhiello di sollevamento (sotto il coperchio) e introdurre la caldaia 4.3 Deposito temporaneo Se il montaggio avviene in un secondo momento: ❒ Conservare i componenti in luogo protetto, asciutto e non polveroso ➥ L'umidità e il gelo possono provocare danni ai componenti, in particolare a quelli elettrici! 26 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Installazione nel locale caldaia 4.4 Installazione nel locale caldaia 4.4.1 Smontaggio della caldaia dal pallet ❒ Rimuovere i nastri da imballaggio con un attrezzo idoneo ❒ Rimuovere l'imballo di cartone sollevandolo ❒ Rimuovere i coperchi (1) dei cassetti cenere (P4 Pellet 8 - 25) oppure una o più porte isolate e i contenitori cenere (P4 Pellet 32 - 105) e gli apparecchi per la puli‐ zia (2) ❒ Rimuovere il telo protettivo Sul lato anteriore della caldaia (P4 Pellet 8 - 25): ❒ Aprire la porta isolata ❒ Smontare le protezioni per il trasporto a destra e a sinistra del basamento ❒ Inclinare in avanti i perni di bloccaggio delle cerniere della porta ❒ Sollevare la porta isolata dalle cerniere e rimuoverla ❒ Estrarre l'isolamento Sul lato anteriore della caldaia (P4 Pellet 32 - 105): ❒ Smontare le protezioni per il trasporto a destra e a sinistra del basamento ❒ Svitare 2 viti a destra e sinistra di ciascun vassoio cenere e rimuovere quest'ultimo ❒ Estrarre l'isolamento retrostante Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 27
4 Montaggio Installazione nel locale caldaia Sul retro della caldaia: ❒ Smontare le protezioni per il trasporto a destra e a sinistra del basamento ❒ Sollevare la caldaia dal pallet SUGGERIMENTO: per rimuovere facilmente il pallet utilizzare il dispositivo di solleva‐ mento caldaia Froling KHV 1400! 4.4.2 Trasporto nel locale caldaia ❒ Posizionare un carrello elevatore o un dispositivo di sollevamento simile con por‐ tata adeguata sul telaio base ❒ Sollevare e trasportare verso la posizione prevista nel locale di installazione ➥ A tal fine rispettare le distanze minime previste nel locale caldaia! 28 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Installazione nel locale caldaia 4.4.3 Distanze minime nel locale caldaia ▪ In generale l'impianto deve essere installato in modo che sia accessibile da tutti i lati e consenta una rapida e agevole manutenzione. ▪ Oltre alle distanze minime indicate, osservare le prescrizioni regionali sulle aree di manutenzione necessarie per la verifica del camino! ▪ Durante l'installazione dell'impianto, attenersi alle norme e alle prescrizioni vigenti! ▪ Rispettare anche le norme sull'isolamento acustico (ÖNORM H 5190 - Misure di insonorizzazione) senza scambiatore di calore a condensazione: con scambiatore di calore a condensazione: P4 Pellet Denominazione Unità di 8 - 15 20 - 25 32 - 38 45 - 60 70 - 105 misura A Distanza minima dalla struttura di sostegno dello mm 300 300 300 300 300 stoker B Area di manutenzione ventilatore a tiraggio indot‐ 300 300 300 300 300 to B* Ingombro incl. area di manutenzione ventilatore a 600 600 - - - tiraggio indotto con scambiatore di calore a con‐ densazione C Ingombro porta isolata 550 720 830 490 590 Ingombro con porta isolata di tipo a innesto 400 400 300 - - D Distanza minima dal lato caldaia 200 200 200 200 200 Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 29
4 Montaggio Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa 4.5 Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa Se non si riesce a introdurre la caldaia premontata a causa degli spazi disponibili, è possibile smontare i singoli componenti. Questo capitolo mostra il massimo smontaggio possibile. Si consiglia di svolgere sol‐ tanto le operazioni assolutamente necessarie all'introduzione della caldaia. 4.5.1 Smontaggio dell'isolamento e della struttura di sostegno dello stoker ❒ Rimuovere le viti di fissaggio sul pannello insonorizzante della struttura di soste‐ gno dello stoker e smontare il pannello ❒ Rimuovere la parte anteriore della struttura di sostegno dello stoker sollevandola ❒ Sollevare la parte posteriore della struttura di sostegno dello stoker e rimuoverla ❒ Smontare il coperchio isolante ❒ Rimuovere entrambe le viti insieme alle relative rondelle di contatto sulle linguette della copertura del sistema di regolazione ➥ Attenzione: non perdere le rondelle di contatto! 30 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa ❒ Aprire la porta isolata (P4 Pellet 8/15/20/25) ❒ Rimuovere la vite insieme alla relativa rondella di contatto sulla parte inferiore del‐ la copertura del sistema di regolazione ❒ Rimuovere la copertura del sistema di regolazione 4.5.2 Smontaggio della porta e dei cassetti cenere (P4 Pellet 8 -25) ❒ Inclinare in avanti i perni di bloccaggio delle cerniere della porta ❒ Sollevare la porta isolata dalle cerniere e rimuoverla ❒ Aprire entrambi gli sportelli dei cassetti cenere e rimuovere i cassetti Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 31
4 Montaggio Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa Opzionale: ❒ Smontare il coperchio dello scambiatore di calore e il coperchio della camera di combustione per ridurre ulteriormente il peso 4.5.3 Smontaggio del coperchio del ciclone ❒ Rimuovere la copertura della canalina centrale Sul modulo pellet: ❒ Staccare i gruppi: ▪ “Aspiratore M3" ▪ “Livello max S1” ▪ “Valvola di arresto M8” ❒ Staccare le fascette nel passacavi ❒ Estrarre i cavi dei gruppi staccati 32 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa ❒ Avvolgere i cavi staccati ai relativi gruppi ❒ Aprire le chiusure di serraggio e rimuovere il coperchio 4.5.4 Smontaggio dell'unità stoker ❒ Rimuovere la copertura della canalina Sul modulo pellet: ❒ Staccare i gruppi: ▪ “Meccanismo di rotazione griglia M6” ▪ “Serranda tagliafiamma M7” ▪ “Motore stoker M1” ▪ “Accensione E1” ❒ Estrarre i cavi dei gruppi staccati Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 33
4 Montaggio Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa ❒ Allentare la vite e smontare il morsetto della ventola di accensione ❒ Rimuovere la ventola di accensione ❒ Rimuovere le copiglie elastiche davanti e dietro il meccanismo di rotazione griglia ed estrarre i bulloni ➥ ATTENZIONE: Bloccare il motore griglia, affinché non possa cadere! ❒ Spingere all'indietro la boccola degli attacchi della griglia ❒ Rimuovere il motore griglia 34 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa ❒ Spingere il pannello termoisolante leggermente di lato e rimuovere due viti poste rispettivamente a destra e a sinistra della flangia dell'unità stoker ➥ Le viti possono essere rimosse completamente poiché l'unità stoker è fissata alla caldaia mediante due ganci NOTA! Per gli interventi successivi sono necessarie due persone! ▪ Peso unità stoker P4 Pellet 8 - 25: ca. 32kg ▪ Peso unità stoker P4 Pellet 32 - 38: ca. 36kg ▪ Peso unità stoker P4 Pellet 45 - 60: ca. 46kg ▪ Peso unità stoker P4 Pellet 70 - 105: ca. 68kg ❒ Sollevare leggermente l'unità stoker fino a estrarre i ganci della relativa flangia ❒ Inclinare leggermente all'indietro l'unità, sollevarla e rimuoverla Ora la P4 è completamente smontata e può essere introdotta nel locale caldaia! Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 35
4 Montaggio Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa 4.5.5 Dimensioni di introduzione in seguito allo smontaggio P4 Pellet Misura Denominazione 8 - 15 20 - 25 32 - 38 45 - 60 70 - 105 L Lunghezza caldaia mm 740 740 740 8201) 9102) B Larghezza caldaia 705 875 965 1275 1480 H Altezza caldaia 1280 1280 1430 1585 1710 1. Smontando il quadro di controllo, è possibile ridurre la misura a 780 mm (ad es. per l'introduzione attraverso una porta con diametro interno di 800 mm) 2. Smontando il quadro di controllo, è possibile ridurre la misura a 880 mm (ad es. per l'introduzione attraverso una porta con diametro interno di 900 mm) Smontaggio del quadro di controllo ❒ Rimuovere le calotte terminali di destra e sinistra ❒ Fissare i dadi sotto il supporto del quadro di controllo ❒ Smontare le viti a destra e sinistra del quadro di comando ❒ Staccare il cavo contrassegnato con "display" ed estrarlo dal sistema di regolazio‐ ne verso l'alto ❒ Rimuovere il quadro di comando 36 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Smontaggio in caso di introduzione difficoltosa 4.5.6 Avvertenze per l’assemblaggio ❒ Una volta introdotta, rimontare la caldaia rispettando la sequenza operativa inver‐ sa Durante il montaggio, prestare particolare attenzione ai punti seguenti: Montaggio motore griglia: Nella P4 Pellet 8-38: ❒ Posizione corretta sull’alloggiamento posteriore: ▪ P4 Pellet 8 – 15: posizione superiore ▪ P4 Pellet 20 - 38: posizione inferiore ❒ Accertarsi che la boccola sia correttamente posizionata sugli attacchi della griglia (vedere figura) Ventola di accensione ❒ Montare il morsetto sul tubo di accensione con le viti ➥ Fissare i cavi con le fascette in dotazione! ➥ In corrispondenza del dispositivo di accensione non devono essere presenti cavi penzolanti! ➥ Inserire l'alimentazione elettrica solo dopo il montaggio completo! NOTA! Alla prima messa in funzione, far controllare ed eventualmente regolare i sin‐ goli gruppi da un tecnico! Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 37
4 Montaggio Montaggio della caldaia a pellet 4.6 Montaggio della caldaia a pellet 4.6.1 Prima del montaggio Controllare la tenuta degli sportelli dei cassetti cenere ❒ Aprire lo sportello ❒ Spingere un foglio di carta nella zona sovrastante compresa tra lo sportello e la caldaia ❒ Chiudere lo sportello ❒ Provare a estrarre il foglio ➥ Se non è possibile estrarre il foglio: lo sportello è ermetico, le regolazioni sono corrette! ➥ Se è possibile estrarre il foglio: lo sportello non è ermetico e deve essere regolato nuovamente! ❒ Controllare nuovamente la tenuta dopo aver regolato gli sportelli ❒ Ripetere la stessa procedura sul lato inferiore dello sportello del cassetto cenere e sul lato della maniglia al di sopra e al di sotto della maniglia e sul secondo sportel‐ lo del cassetto cenere negli stessi punti Regolazione degli sportelli P4 Pellet 8 – 25: ❒ Allentare i dadi di sicurezza sugli eccentrici di serraggio in alto e in basso con una chiave esagonale (13 mm) ❒ Chiudere lo sportello ➥ Con una fessura di ca. 2 – 3 cm si deve percepire una netta resistenza 38 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Montaggio della caldaia a pellet ❒ Se la resistenza è troppo bassa o troppo alta, spostare in avanti o all'indietro gli eccentrici di serraggio con una chiave esagonale (32 mm) ➥ La lamiera a cerniera si sposta quindi per effetto del movimento degli eccentrici di serraggio e la pressione di appoggio può essere regolata ➥ Attenzione: i due eccentrici di serraggio (alto e basso) devono essere allineati allo stesso modo! ❒ Chiudere lo sportello ❒ Se non si riesce a chiudere lo sportello, spostare un po' in avanti gli eccentrici di serraggio ➥ Attenzione: i due eccentrici di serraggio (sopra e sotto) devono essere allineati allo stesso modo! ❒ Fissare nuovamente i dadi di sicurezza Con l'eccentrico di serraggio a lato della maniglia è possibile spostare nello stesso modo la lamiera di chiusura e quindi regolare la pressione di appoggio su questo lato P4 Pellet 32 – 105: Sul lato di battuta dello sportello: ❒ Regolare gli sportelli come descritto sopra con l’eccentrico di serraggio Sul lato della maniglia: ❒ Allentare i dadi di sicurezza sulla lamiera di chiusura in alto e in basso con una chiave esagonale (13 mm) ❒ Chiudere lo sportello ➥ Con una fessura di ca. 2 – 3 cm si deve percepire una netta resistenza Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 39
4 Montaggio Montaggio della caldaia a pellet ❒ Se la resistenza è troppo bassa o troppo alta, spostare in avanti o all'indietro la lamiera di chiusura con un utensile ausiliario adeguato (ad es. cacciavite e martel‐ lo) ➥ Attenzione: la lamiera di chiusura deve essere allineata allo stesso modo in al‐ to e in basso! ❒ Chiudere lo sportello ❒ Se non si riesce a chiudere lo sportello, spostare un po' in avanti la lamiera di chiusura ➥ Attenzione: la lamiera di chiusura deve essere allineata allo stesso modo in al‐ to e in basso! ❒ Fissare nuovamente i dadi di sicurezza 40 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Montaggio della caldaia a pellet 4.6.2 Montare il ventilatore a tiraggio indotto ❒ Rimuovere le viti di fissaggio sul pannello insonorizzante della struttura di soste‐ gno dello stoker e smontare il pannello ❒ Aprire le chiusure di serraggio sul serbatoio del ciclone e rimuovere il coperchio ❒ Rimuovere il cartone con il ventilatore a tiraggio indotto e il pacchetto accessori dal serbatoio del ciclone ❒ Smontare i pannelli di aspirazione preassemblati ❒ Rimuovere i dadi e gli spessori preassemblati ❒ Inserire il ventilatore come raffigurato e montarlo ❒ Collegare i due cavi del ventilatore a tiraggio indotto ai cavi preassemblati ➥ La protezione (1) deve ingranare! ❒ Spingere i cavi dietro al rivestimento e rimontare i pannelli di aspirazione Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 41
4 Montaggio Montaggio della caldaia a pellet 4.6.3 Montare il contenitore cenere e gli sportelli (P4 Pellet 32 - 105) ❒ Smontare il coperchio isolante ❒ Rimuovere entrambe le viti insieme alle relative rondelle di contatto sulle linguette della copertura del sistema di regolazione ➥ Attenzione: non perdere le rondelle di contatto! ❒ Rimuovere la vite insieme alla relativa rondella di contatto sulla parte inferiore del‐ la copertura del sistema di regolazione ❒ Rimuovere la copertura del sistema di regolazione ❒ Agganciare la porta isolata al fondo della caldaia e fissare con perni di bloccaggio 42 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Collegamento del sistema di estrazione ❒ Estrarre le due coperture dei contenitori cenere da questi ultimi, appoggiarle e fis‐ sarle con le chiusure di serraggio ❒ Inserire i contenitori cenere di destra e sinistra sull’estrattore cenere a coclea e fis‐ sare con la leva ❒ Rimontare la copertura del sistema di regolazione al termine del collegamento elettrico 4.7 Collegamento del sistema di estrazione ❒ Montare il sistema di estrazione secondo il manuale di installazione allegato ❒ Collegare il condotto di aspirazione e dell’aria di ritorno sul retro della caldaia: ➥ Raccordo sinistra (1) = condotto di aspirazione (etichetta pellet) ➥ Raccordo destra (2) = condotto aria di ritorno NOTA! Durante il collegamento delle condutture prestare attenzione alla compensa‐ zione di potenziale in base al manuale di installazione del sistema di estrazione! Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 43
4 Montaggio Collegamento elettrico 4.8 Collegamento elettrico PERICOLO In caso di interventi su componenti elettrici: Pericolo di morte per folgorazione! In caso di interventi su componenti elettrici attenersi a quanto segue: ❒ Gli interventi devono essere effettuati soltanto da un elettricista ❒ Attenersi alle norme e alle prescrizioni vigenti ➥ Ai non autorizzati è vietato eseguire interventi sui componenti elettrici ❒ Eseguire il cablaggio con cavi fasciati flessibili e dimensionarlo secondo le norme e le prescrizioni vigenti a livello regionale! ❒ Il cliente deve provvedere a proteggere la linea di alimentazione (alimentatore di rete) con fusibili C16A! ❒ Smontare il coperchio isolante ❒ Rimuovere entrambe le viti insieme alle relative rondelle di contatto sulle linguette della copertura del sistema di regolazione ➥ Attenzione: non perdere le rondelle di contatto! ❒ Aprire la porta isolata (P4 Pellet 8/15/20/25) ❒ Rimuovere la vite insieme alla relativa rondella di contatto sulla parte inferiore del‐ la copertura del sistema di regolazione ❒ Rimuovere la copertura del sistema di regolazione 44 Froling srl | I-39100 Bolzano, Via Josef Ressel, 2/H | www.froeling.com
4 Montaggio Collegamento elettrico ❒ Effettuare il cablaggio secondo lo schema elettrico ➥ Per gli schemi elettrici, vedi il manuale d'istruzione "Lambdatronic P 3200" ❒ Rimontare la copertura del sistema di regolazione e il coperchio isolante rispettan‐ do la sequenza operativa inversa 4.8.1 Informazioni sulle pompe di circolazione NOTA Ai sensi della 2012/622/UE, i circolatori indipendenti senza premistoppa devono soddisfare i seguenti valori limite dell'indice di efficienza energetica (EEI): - dal 01.01.2013: circolatori senza premistoppa con EEI ≤ 0,27 - dal 01.08.2015: circolatori senza premistoppa con EEI ≤ 0,23 Alle uscite pompa a velocità variabile (pompa 1 su modulo base e uscite pompa su modulo idraulico) possono essere collegate soltanto pompe ad alta efficienza con la possibilità di collegamento di un segnale di comando (PWM / 0-10 V). Il cavo di co‐ mando viene collegato alle relative uscite PWM delle schede. Attenersi alle istruzioni di collegamento riportate nella documentazione del sistema di regolazione della cal‐ daia! CAUTELA In caso di utilizzo di pompe ad alta efficienza senza cavo di comando supplemen‐ tare sulle uscite pompa a velocità variabile: Possibili malfunzionamenti della caldaia, della pompa e del modulo idraulico! Perciò: ❒ Alle uscite pompa a velocità variabile delle schede non possono essere colle‐ gate motopompe EC senza cavo di comando. ➥ Utilizzare solo pompe ad alta efficienza con la possibilità di collegare un cavo di comando (PWM/0-10 V)! ➥ Attenersi alle istruzioni e alle avvertenze supplementari sulle uscite delle schede contenute nel manuale di istruzioni del comando della caldaia! Manuale di installazione P4 Pellet 8 - 105 | M0931114_it 45
Puoi anche leggere