Avviso sulle misure delle garanzie procedurali - State of ...

Pagina creata da Christian Nanni
 
CONTINUA A LEGGERE
Avviso sulle misure delle garanzie
                    procedurali
Ultimo aggiornamento: 16/10/18

Nota: Questo documento è stato aggiornato in conformità con gli standard di
accessibilità del Dipartimento dell’Educazione del Michigan. Non sono state
apportate altre modifiche al contenuto.

                    Dipartimento dell’Educazione del Michigan
                          Ufficio per l’istruzione speciale
Ente statale per l’istruzione

                          Casandra E. Ulbrich, Co-presidente
                             Richard Zeile Co-Presidente
                             Michelle Fecteau, Segretaria
                            Tom McMillin, Tesoriere Nikki
                              Snyder, Delegato NASBE
                                     Pamela Pugh
                                Lupe Ramos-Montigny
                                 Eileen Lappin Weiser

                                      Ex-Officio

                              Rick Snyder, Governatore.
                 Sheila A. Alles, Sovrintendente di Stato ad interim

Dipartimento dell’Educazione del Michigan [Michigan Department of
Education (MDE)]
Ufficio per l’istruzione speciale
608 West Allegan Street Casella
postale 30008
Lansing, MI 48909
517-241-7075
Sito web di MDE (www.michigan.gov/mde)

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale   Pagina 2
Legge sull'educazione delle persone con disabilità [Individuals with Disabilities
Education Act (IDEA)], la legge federale sull’educazione degli studenti con disabilità,
impone alle scuole di fornire ai genitori di un bambino disabile un avviso contenente
una spiegazione completa delle garanzie procedurali previste dai regolamenti
dell’IDEA e del Dipartimento dell’educazione degli Stati Uniti. Una copia di quest’
avviso deve essere consegnata ai genitori una sola volta all’anno scolastico, tranne
che una copia deve essere consegnata ai genitori: (1) su richiesta iniziale di rinvio o
di valutazione dei genitori; (2) al ricevimento del primo reclamo dello Stato ai sensi
del 34 CFR §§300.151 - 300.153 e al ricevimento del primo reclamo ai sensi del
§300.507 in un anno scolastico; (3) quando viene presa la decisione di
intraprendere un’azione disciplinare che costituisce un cambiamento
di collocamento; e (4) su richiesta dei genitori. [34 CFR §300.504(a)]

Questa nota sulle garanzie procedurali deve includere una spiegazione completa
di tutte le garanzie procedurali disponibili ai sensi del § 300.148 (collocamento
unilaterale in una scuola privata a spese pubbliche), §§ 300.151 - 300.153
(procedure di reclamo dello Stato), § 300.300 (consenso), §§300.502 a 300.503,
§§300.505 a 300.518, §§300.530 a 300.536 (garanzie procedurali nel capitolo
E del regolamento parte B) e §§300.610 a 300.625 (disposizioni sulla riservatezza
delle informazioni nel capitolo F).

I seguenti acronimi sono utilizzati in tutto il documento:

   ALJ         Giudice Diritto Amministrativo [Administrative Law Judge]
   BIP         Piano di intervento comportamentale [Behavioral Intervention Plan]
   FAPE        Educazione pubblica appropriata gratuita [Free Appropriate Public
               Education]
   FERPA       Legge sui diritti educativi della famiglia e sulla privacy
               [Family Educational Rights and Privacy Act]
   FBA         Val utazione funzionale del comportamento [Functional Behavioral
               Assessment]
   IDEA        Legge sull’educazione delle persone con disabilità [Individuals with
               Disabilities Education Act]
   IEE         Valutazione Educativa Indipendente [Independent Educational
               Evaluation]
   IEP         Programma di formazione individuale [Individualized Education
               Program]
   MDE         Michigan Dipartimento dell’Istruzione [Michigan Department of
               Education]
   OSE         Ufficio di Educazione Speciale [Office of Special Education]
   SOAHR       Ufficio statale per le audizioni amministrative e le regole [State Office
               of Administrative Hearings and Rules]

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale    Pagina 3
Indice dei contenuti
Avviso sulle misure delle garanzie procedurali ................................................. 11
  Informazioni Generali ............................................................................... 11
    Preavviso scritto ................................................................................... 11
       34 CFR §300.503 ............................................................................... 11

          Avviso ........................................................................................... 11

          Contenuto dell’avviso ...................................................................... 11

          Uso del programma educativo individualizzato come avviso .................. 12

          Avviso in un linguaggio comprensibile ................................................ 12

    Lingua madrelingua ............................................................................... 12
       34 CFR §300.29 ................................................................................ 12

    Posta Elettronica ................................................................................... 12
       34 CFR §300.505 ............................................................................... 12

    Consenso dei genitori - Definizione .......................................................... 13
       34 CFR §300.9 .................................................................................. 13

          Consenso....................................................................................... 13

    Consenso dei genitori ............................................................................ 13
       34 CFR §300.300 ............................................................................... 13

          Consenso per la valutazione iniziale ................................................... 13

          Norme speciali per la valutazione iniziale delle circoscrizioni dello Stato .. 14

          Consenso dei genitori per i servizi ..................................................... 14

          Revoca del consenso dei genitori ....................................................... 15

          Consenso dei genitori per le rivalutazioni............................................ 15

          Documentazione degli sforzi ragionevoli per ottenere il consenso dei
          genitori. ......................................................................................... 16

          Altri requisiti per il consenso............................................................. 16

    Valutazioni educative indipendenti ........................................................... 17
       34 CFR §300.502 ............................................................................... 17

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale                         Pagina 4
In generale .................................................................................... 17

          Definizioni ..................................................................................... 17

          Diritto dei genitori alla valutazione a spese pubbliche ........................... 17

          Valutazioni avviate dai genitori ......................................................... 18

          Richieste di valutazione da parte di un giudice di diritto amministrativo .. 18

          Criteri del distretto scolastico ........................................................... 18

  Riservatezza delle informazioni .................................................................. 18
    Definizioni ............................................................................................ 18
       34 CFR §300.611 ............................................................................... 18

    Informazioni di identificazione personale .................................................. 19
       34 CFR §300.32 ................................................................................ 19

    Avviso ai genitori .................................................................................. 19
       34 CFR §300.612 ............................................................................... 19

    Diritti di accesso ................................................................................... 20
       34 CFR §300.613 ............................................................................... 20

    Registro di accesso ................................................................................ 20
       34 CFR §300.614 ............................................................................... 20

    Registrazioni su più di un bambino........................................................... 21
       34 CFR §300.615 ............................................................................... 21

    Elenco dei tipi e delle località di informazione ............................................ 21
       34 CFR §300.616 ............................................................................... 21

    Tasse .................................................................................................. 21
       34 CFR §300.617 ............................................................................... 21

    Modifica dei registri su richiesta dei genitori .............................................. 21
       34 CFR §300.618 ............................................................................... 21

    Opportunità per un’udienza .................................................................... 22
       34 CFR §300.619 ............................................................................... 22

    Procedure dell’udienza ........................................................................... 22

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale                        Pagina 5
34 CFR §300.621 ............................................................................... 22

    Risultato dell’udienza ............................................................................. 22
       34 CFR §300.620 ............................................................................... 22

    Consenso alla divulgazione di dati personali identificabili ............................. 22
       34 CFR §300.622 ............................................................................... 22

    Salvaguardie ........................................................................................ 23
       34 CFR §300.623 ............................................................................... 23

    Distruzione delle informazioni ................................................................. 23
       34 CFR §300.624 ............................................................................... 23

    Diritti degli studenti ............................................................................... 24
       34 CFR §300.625 ............................................................................... 24

  La mediazione ......................................................................................... 25
    La mediazione ...................................................................................... 25
       34 CFR §300.506 ............................................................................... 25

          In generale .................................................................................... 25

          Requisiti ........................................................................................ 25

          Imparzialità del mediatore ............................................................... 26

  Procedure di reclamo dello Stato ................................................................ 27
    Differenza tra le Procedure per i reclami nell’ambito dell’udienza
    e procedure di reclamo statale. ............................................................... 27
    Adozione di procedure di reclamo da parte dello Stato ................................ 27
       34 CFR §300.151 ............................................................................... 27

          In generale .................................................................................... 27

          Mezzi di ricorso per il rifiuto di servizi adeguati ................................... 27

    Procedure minime di reclamo da parte dello Stato ...................................... 28
       34 CFR §300.152 ............................................................................... 28

          Limite di tempo; procedure minime ................................................... 28

          Proroga; decisione finale; attuazione ................................................. 28

          Reclami dello Stato e audizioni per le procedure corrette ...................... 28

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale                        Pagina 6
Presentazione un reclamo statale ............................................................ 29
       34 CFR §300.153 ............................................................................... 29

  Procedure di reclamo nell’ambito del giusto processo .................................... 31
    Presentazione di un reclamo nell’ambito di un giusto processo ..................... 31
       34 CFR §300.507 ............................................................................... 31

          In generale .................................................................................... 31

          Informazioni per i genitori ................................................................ 31

    Regolare processo di reclamo .................................................................. 31
       34 CFR §300.508 ............................................................................... 31

          In generale .................................................................................... 31

          Contenuto del reclamo..................................................................... 31

          Avviso richiesto prima di un’udienza su una denuncia per un processo
          regolare ........................................................................................ 32

          Sufficienza del reclamo .................................................................... 32

          Emendamento della denuncia ........................................................... 32

          Risposta del distretto scolastico a un reclamo nel quadro di un giusto
          processo ........................................................................................ 33

          Risposta dell’altra parte ad un reclamo in un giusto processo ................ 33

    Modelli di moduli ................................................................................... 33
       34 CFR §300.509 ............................................................................... 33

    Il collocamento del bambino mentre il processo di reclamo e l’udienza
    sono in sospeso .................................................................................... 34
       34 CFR §300.518 ............................................................................... 34

    Processo di risoluzione ........................................................................... 34
       34 CFR §300.510 ............................................................................... 34

          Riunione di risoluzione ..................................................................... 34

          Periodo di risoluzione ...................................................................... 35

          Adeguamento del periodo di risoluzione di 30 giorni di calendario .......... 36

          Accordo transattivo scritto ............................................................... 36

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale                       Pagina 7
Periodo di revisione dell’accordo........................................................ 36

  Audizioni sui reclami nell’ambito del giusto processo ..................................... 37
    Udienza imparziale del giusto processo ..................................................... 37
        34 CFR §300.511 ............................................................................... 37

          In generale .................................................................................... 37

          Giudice di diritto amministrativo imparziale ........................................ 37

          Oggetto dell’audizione per il giusto processo ....................................... 37

          Calendario per la richiesta di udienza ................................................. 37

          Deroga alla scadenza ...................................................................... 38

    Diritti dell’udienza ................................................................................. 38
        34 CFR §300.512 ............................................................................... 38

          In generale .................................................................................... 38

          Ulteriore divulgazione di informazioni ................................................ 38

          Diritti dei genitori in udienza ............................................................ 38

    Decisioni in materia di udienza ................................................................ 39
        34 CFR §300.513 ............................................................................... 39

          Decisione del giudice di diritto amministrativo ..................................... 39

          Clausola di costruzione .................................................................... 39

          Richiesta separata di un’udienza per un processo equo e solidale ........... 39

          Conclusioni e decisioni del comitato consultivo e del pubblico in generale 39

  Appelli .................................................................................................... 40
    Finalità della decisione; ricorso; riesame imparziale ................................... 40
        34 CFR §300.514 ............................................................................... 40

          Finalità della decisione di audizione ................................................... 40

    Calendario e convenienza delle audizioni .................................................. 40
        34 CFR §300.515 ............................................................................... 40

    Azioni civili, compreso il periodo in cui presentare tali azioni. ....................... 40
        34 CFR §300.516 ............................................................................... 40

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale                          Pagina 8
In generale .................................................................................... 40

          Limitazione temporale ..................................................................... 41

          Procedure supplementari ................................................................. 41

          Competenza dei tribunali distrettuali.................................................. 41

          Regola di costruzione ...................................................................... 41

    Spese legali .......................................................................................... 41
       34 CFR §300.517 ............................................................................... 41

          In Generale.................................................................................... 41

          Attribuzione di onorari ..................................................................... 42

  Procedure per disciplinare i bambini con disabilità ......................................... 44
    Autorità del personale scolastico.............................................................. 44
       34 CFR §300.530 ............................................................................... 44

          Determinazione caso per caso .......................................................... 44

          In generale .................................................................................... 44

          Autorità supplementare ................................................................... 44

          Servizi .......................................................................................... 44

          Determinazione della manifestazione ................................................. 45

          Determinazione che il comportamento era una manifestazione della
          disabilità del bambino ...................................................................... 46

          Circostanze particolari ..................................................................... 46

          Definizioni ..................................................................................... 47

    Notifica ................................................................................................ 47
    Cambio di sede a causa di traslochi disciplinari .......................................... 47
       34 CFR §300.536 ............................................................................... 47

    Determinazione dell’impostaz ione ........................................................... 48
       34 CFR § 300.531 .............................................................................. 48

    Appello ................................................................................................ 48
       34 CFR § 300.532 .............................................................................. 48

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale                         Pagina 9
In generale .................................................................................... 48

          Autorità di un giudice di diritto amministrativo .................................... 48

    Posizionamento durante i ricorsi .............................................................. 49
       34 CFR §300.533 ............................................................................... 49

    Protezioni per i bambini non ancora ammissibili per l’istruzione speciale e
    servizi correlati ..................................................................................... 49
       34 CFR §300.534 ............................................................................... 49

          In generale .................................................................................... 49

          Base di conoscenza per le questioni disciplinari ................................... 50

          Eccezione ...................................................................................... 50

          Condizioni applicabili in assenza di conoscenze di base ......................... 50

    Consultazione e azione delle autorità giudiziarie e di polizia e delle autorità
    giudiziarie ............................................................................................ 51
       34 CFR §300.535 ............................................................................... 51

          Trasmissione delle registrazioni ........................................................ 51

  Requisiti per il collocamento unilaterale dei genitori di bambini in scuole private a
  spese pubbliche ....................................................................................... 52
    In generale .......................................................................................... 52
       34 CFR §300.148 ............................................................................... 52

          Rimborso per il collocamento in una scuola privata .............................. 52

          Limitazione del rimborso .................................................................. 52

    Trasferimento dei diritti dei genitori nell’età della maggioranza .................... 53
       34 CFR §300.520 ............................................................................... 53

  Allegato A - Definizioni federali .................................................................. 54
    Grave lesione fisica grave ....................................................................... 54
       18 USC 1365(h) ................................................................................ 54

          Arma ............................................................................................ 54

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale                       Pagina 10
Avviso sulle misure delle garanzie procedurali

Informazioni Generali

Preavviso scritto

34 CFR §300.503

Avviso
Il distretto scolastico (il termine “distretto scolastico”, come usato in quest’ avviso,
include un’accademia scolastica pubblica) deve darvi un avviso scritto (fornirvi
alcune informazioni per iscritto), ogniqualvolta ciò avvenga:

   1. Propone di avviare o modificare l’identificazione, la valutazione o il
      collocamento educativo di vostro figlio, o la fornitura di un’adeguata
      istruzione pubblica gratuita [Free Appropriate Public Education (FAPE)] a
      vostro figlio; oppure
   2. Si rifiuta di avviare o modificare l’identificazione, la valutazione o il
      collocamento educativo di vostro figlio, o la fornitura di FAPE a vostro figlio.

Contenuto dell’avviso
La comunicazione scritta deve:

   1. Descrivete le azioni che il vostro distretto scolastico propone o rifiuta
      di intraprendere;
   2. Spiegare perché il distretto scolastico propone o rifiuta di intraprendere l’azione;
   3. Descrivere ogni procedura di valutazione, valutazione, registrazione
      o relazione del distretto scolastico utilizzato per decidere di proporre
      o rifiutare l’azione;
   4. Includere una dichiarazione che si dispone di protezioni ai sensi delle
      disposizioni procedurali di salvaguardia di cui alla parte B dell’IDEA;
   5. Spiegare come si può ottenere una descrizione delle garanzie procedurali se
      l’azione che il distretto scolastico propone o rifiuta non è un primo rinvio per
      la valutazione;
   6. Includere risorse da contattare per ottenere aiuto per comprendere la parte
      B dell’IDEA;
   7. Descrivere qualsiasi altra scelta presa in considerazione dal team del
      programma educativo individualizzato [Individualized Education Program
      (IEP)] di vostro figlio e le ragioni per cui tali scelte sono state rifiutate;

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale    Pagina 11
8. Fornire una descrizione delle altre ragioni per cui il distretto scolastico ha
      proposto o rifiutato l’azione.

Uso del programma educativo individualizzato come avviso
Un ente pubblico può utilizzare l’IEP come parte del preavviso scritto purché il
documento o i documenti che il genitore riceve soddisfi tutti i requisiti di cui al
§300.503.

Avviso in un linguaggio comprensibile
L’avviso deve esserlo:

   1. Scritti in un linguaggio comprensibile per il grande pubblico;
   2. Forniti nella tua lingua madre o in un altro modo di comunicazione che usi,
      a meno che non sia chiaramente non fattibile farlo.

Se la vostra lingua madre o un altro modo di comunicazione non è una lingua
scritta, il vostro distretto scolastico deve assicurarsi che ciò avvenga:

   1. L’avviso è tradotto per voi oralmente con altri mezzi nella vostra lingua
      madre o in altre modalità di comunicazione;
   2. L’utente comprende il contenuto dell’avviso;
   3. Vi sono prove scritte che 1 e 2 sono stati rispettati.

Lingua madrelingua

34 CFR §300.29
La lingua madre, se usata con una persona che ha una conoscenza limitata
dell’inglese, significa quanto segue:

   1. La lingua normalmente usata da quella persona o, nel caso di un bambino,
      la lingua normalmente usata dai genitori del bambino;
   2. In tutti i contatti diretti con un bambino (compresa la valutazione del
      bambino), la lingua normalmente usata dal bambino in casa o nell’ambiente
      di apprendimento.

Per una persona con sordità o cecità, o per una persona senza linguaggio scritto,
il modo di comunicazione è quello che la persona usa normalmente (come il
linguaggio dei segni, il Braille o la comunicazione orale).

Posta Elettronica

34 CFR §300.505
Se il distretto scolastico offre ai genitori la scelta di ricevere i documenti via e-mail,
si può scegliere di ricevere i seguenti documenti via e-mail:

   1. Preavviso scritto;

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale     Pagina 12
2. Avviso sulle garanzie procedurali; e
   3. Avviso relativo a un reclamo per giusto processo.

Consenso dei genitori - Definizione

34 CFR §300.9

Consenso
Il consenso significa:

   1. Siete stati pienamente informati nella vostra lingua madre o in altre modalità
      di comunicazione (come la lingua dei segni, il Braille o la comunicazione orale)
      di tutte le informazioni sull’azione per la quale state dando il vostro consenso.
   2. L’utente comprende e accetta per iscritto tale azione, e il consenso descrive
      tale azione ed elenca i record (se esistenti) che saranno rilasciati e a chi; e
   3. L’utente comprende che il consenso è volontario da parte sua e può ritirare
      il suo consenso in qualsiasi momento.

Il tuo ritiro del consenso non nega (annulla) un’azione che si è verificata dopo aver
dato il tuo consenso e prima di ritirarlo.

Consenso dei genitori

34 CFR §300.300

Consenso per la valutazione iniziale
Il distretto scolastico non può condurre una valutazione iniziale di vostro figlio per
determinare se vostro figlio è idoneo, ai sensi della Parte B dell’IDEA, a ricevere
un’istruzione speciale e i servizi correlati senza prima di avervi dato preavviso
scritto dell’azione proposta e senza ottenere il vostro consenso come descritto nel
paragrafo “Consenso dei genitori - Definizione”.

Il distretto scolastico deve fare ragionevoli sforzi per ottenere il vostro consenso
informato per una valutazione iniziale per decidere se vostro figlio è un bambino
disabile.

Il vostro consenso per la valutazione iniziale non significa che avete anche dato
il vostro consenso affinché il distretto scolastico inizi a fornire istruzione speciale
e servizi correlati a vostro figlio.

Se vostro figlio è iscritto in una scuola pubblica o se state cercando di iscrivere vostro
figlio in una scuola pubblica e voi avete rifiutato di fornire il consenso o non avete
risposto a una richiesta di fornire il consenso per una valutazione iniziale, il vostro
distretto scolastico può, ma non è tenuto a farlo, cercare di condurre una valutazione
iniziale di vostro figlio utilizzando la mediazione della legge o la procedura di reclamo,

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale     Pagina 13
la riunione di risoluzione e procedure di udienza imparziali. Il distretto scolastico non
violerà i suoi obblighi di localizzare, identificare e valutare il vostro bambino se non
persegue una valutazione di vostro figlio in queste circostanze.

Norme speciali per la valutazione iniziale delle circoscrizioni dello Stato
Se un bambino è un reparto dello Stato e non vive con i suoi genitori

Il distretto scolastico non ha bisogno del consenso del genitore per una valutazione
iniziale per determinare se il bambino è un bambino con disabilità:

   1. Nonostante gli sforzi ragionevoli per farlo il distretto scolastico non riesce
      a trovare il genitore del bambino;
   2. i diritti dei genitori sono stati soppressi conformemente alla legislazione
      nazionale; o
   3. Un giudice o un ente pubblico responsabile dell’assistenza generale del
      bambino ha assegnato il diritto di prendere decisioni educative e di
      consentire una valutazione iniziale ad una persona diversa dal genitore.

Reparto dello Stato, come usato nell’IDEA, significa un bambino che è:

   1. Un bambino in affidamento, salvo che al genitore affidatario del bambino
      non sia stato assegnato il diritto di prendere decisioni educative per conto
      del bambino da un giudice che sorveglia il caso del bambino o da un ente
      pubblico con responsabilità per la cura generale del bambino;
   2. Considerato un reparto dello Stato secondo, la legge statale;
   3. Considerato un rione del tribunale ai sensi della legge statale; o
   4. In custodia di un’agenzia pubblica di assistenza all’infanzia.

Consenso dei genitori per i servizi
Il distretto scolastico deve ottenere il vostro consenso informato prima di fornire
per la prima volta un’istruzione speciale e servizi correlati a vostro figlio e deve fare
ragionevoli sforzi per ottenere tale consenso informato.

Se non rispondete a una richiesta di fornire il vostro consenso affinché vostro figlio
riceva per la prima volta un’istruzione speciale e i servizi correlati, o se rifiutate di
dare tale consenso, il vostro distretto scolastico non può utilizzare le garanzie
procedurali (ad esempio, mediazione, reclamo, riunione di risoluzione, o un’udienza
imparziale) per ottenere l’accordo o la decisione che l’istruzione speciale e i servizi
correlati (raccomandati dal team IEP di vostro figlio) possono essere forniti a vostro
figlio senza il vostro consenso.

Se rifiutate di dare il vostro consenso affinché il vostro bambino riceva per la prima
volta l’istruzione speciale e i servizi correlati, o se non rispondete ad una richiesta
di fornire tale consenso e il distretto scolastico non fornisce al vostro bambino

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale    Pagina 14
l’istruzione speciale e i servizi correlati per i quali ha richiesto il vostro consenso,
il vostro distretto scolastico:

   1. Non violi l’obbligo di mettere un FAPE a disposizione del bambino per la
      mancata fornitura di tali servizi a suo figlio; e
   2. Non è necessario avere una riunione IEP o sviluppare un IEP per vostro figlio
      per l’istruzione speciale e servizi correlati per i quali è stato richiesto il vostro
      consenso.

Revoca del consenso dei genitori
Se comunicate per iscritto al distretto scolastico che revocate (ritirate) il vostro
consenso affinché il vostro distretto scolastico fornisca un’istruzione speciale
e i servizi correlati a vostro figlio, il vostro distretto scolastico:

   1. Non può continuare a fornire educazione speciale e servizi correlati a vostro
      figlio;
   2. Deve fornire all’utente un preavviso scritto tempestivo, in conformità con
      il §300.503 del regolamento IDEA, della loro proposta di interrompere
      l’istruzione speciale e i servizi correlati in base al ricevimento della revoca
      scritta del consenso;
   3. Non può utilizzare le procedure del giusto processo (ad esempio, mediazione,
      riunione di risoluzione, o un’udienza imparziale del processo giusto processo)
      per ottenere l’accordo o la decisione che i servizi possono essere forniti
      a vostro figlio;
   4. Non viola l’obbligo di mettere FAPE a disposizione di vostro figlio per la
      mancata fornitura di ulteriori servizi educativi speciali e servizi correlati
      a vostro figlio;
   5. Non è necessario avere una riunione IEP o sviluppare un IEP per vostro figlio
      per l’ulteriore fornitura di istruzione speciale e servizi correlati; e
   6. Non è tenuto a modificare i registri scolastici del bambino per rimuovere
      qualsiasi riferimento alla ricezione da parte del bambino di un’istruzione
      speciale e dei servizi correlati a causa della revoca del consenso.

Consenso dei genitori per le rivalutazioni
Il distretto scolastico deve ottenere il vostro consenso informato prima di rivalutare
il vostro bambino, salvo che il distretto scolastico non possa dimostrarlo:

   1. Sono state prese misure ragionevoli per ottenere il vostro consenso per la
      rivalutazione di vostro figlio; e
   2. Non hai risposto.

Se vi rifiutate di acconsentire alla rivalutazione di vostro figlio, il distretto scolastico
può, ma non è tenuto a farlo, ricorrendo alla mediazione, al reclamo, alla riunione
di risoluzione e a procedure di audizione imparziali per cercare di superare il vostro

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale       Pagina 15
rifiuto di acconsentire alla rivalutazione di vostro figlio. Come per le valutazioni
iniziali, il distretto scolastico non viola gli obblighi previsti dalla Parte B dell’IDEA
se rifiutano di procedere in questo modo alla rivalutazione.

Documentazione degli sforzi ragionevoli per ottenere il consenso dei genitori.
La scuola deve conservare la documentazione degli sforzi ragionevoli per ottenere
il consenso dei genitori per le valutazioni iniziali, per fornire per la prima volta
un’istruzione speciale e i servizi correlati, per una nuova valutazione e per
localizzare i genitori delle circoscrizioni dello Stato per le valutazioni iniziali.
La documentazione deve includere una registrazione dei tentativi del distretto
scolastico in queste aree, come ad esempio:

   1. Registrazione dettagliata delle chiamate telefoniche effettuate o tentate e dei
      risultati di tali chiamate;
   2. Copia della corrispondenza inviata ai genitori e delle eventuali risposte
      ricevute; e
   3. Registrazioni dettagliate delle visite effettuate a casa o nella sede di lavoro
      dei genitori e dei risultati di tali visite.

Altri requisiti per il consenso
Il tuo consenso non è necessario prima che il distretto scolastico:

   1. Esaminare i dati esistenti come parte della valutazione del bambino o di una
      nuova valutazione; o
   2. Date a vostro figlio un test o un’altra valutazione che è data a tutti i bambini
      a meno che, prima di tale test o valutazione, non sia richiesto il consenso di
      tutti i genitori di tutti i bambini.

Il distretto scolastico non può utilizzare il vostro rifiuto del consenso ad un servizio
o attività per negare a voi o a vostro figlio qualsiasi altro servizio, beneficio o attività.

Se hai iscritto tuo figlio in una scuola privata a tue spese o se sei a casa a scolare
tuo figlio e non fornisci il tuo consenso per la valutazione iniziale di tuo figlio o per
la rivalutazione di tuo figlio, o se non rispondi a una richiesta di tuo consenso, il
distretto scolastico non può utilizzare le sue procedure di esclusione del consenso
(es, e non è tenuto a considerare vostro figlio come idoneo a ricevere servizi equi
(servizi messi a disposizione dei bambini delle scuole private con disabilità collocate
presso i genitori).

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale       Pagina 16
Valutazioni educative indipendenti

34 CFR §300.502

In generale
Come descritto di seguito, avete il diritto di ottenere una valutazione educativa
indipendente [Independent Educational Evaluation (IEE)] del vostro bambino se non
siete d’accordo con la valutazione del vostro bambino che è stata ottenuta dal
vostro distretto scolastico.

Se si richiede un IEE, il distretto scolastico deve fornire informazioni su dove si può
ottenere un IEE e sui criteri del distretto scolastico che si applicano agli IEE.

Definizioni
Per IEE si intende una valutazione condotta da un esaminatore qualificato che non
è impiegato dal distretto scolastico responsabile dell’educazione di vostro figlio.

Per spesa pubblica si intende che il distretto scolastico paga l’intero costo della
valutazione o assicura che la valutazione sia altrimenti fornita senza alcun costo per
voi, conformemente alle disposizioni della parte B dell’IDEA, che consentono ad
ogni stato di utilizzare qualsiasi stato, locale, federale e fonti private di sostegno
sono disponibili nello stato per soddisfare i requisiti della parte B della legge.

Diritto dei genitori alla valutazione a spese pubbliche
Avete diritto ad un IEE di vostro figlio a spese pubbliche se non siete d’accordo con
una valutazione di vostro figlio ottenuta dal vostro distretto scolastico, alle seguenti
condizioni:

   1. Se si presenta una richiesta scritta per un IEE di vostro figlio a spese
      pubbliche, il distretto scolastico deve rispondere per iscritto alla richiesta
      entro sette giorni di calendario dal ricevimento della richiesta, indicando
      l’intenzione del distretto: (a) fornire l’IEE a spese pubbliche; o (b) presentare
      un reclamo per richiedere un’udienza per dimostrare che la valutazione
      di vostro figlio è appropriata.
   2. Se il distretto scolastico richiede un’udienza e la decisione finale è che la
      valutazione di vostro figlio da parte del distretto scolastico è appropriata,
      avete ancora il diritto a un IEE, ma non a spese pubbliche.
   3. Se richiedete un IEE di vostro figlio, il distretto scolastico potrebbe chiedervi
      perché vi opponete alla valutazione di vostro figlio ottenuta dal vostro
      distretto scolastico. Tuttavia, il distretto scolastico può non richiedere
      spiegazioni e non può ritardare irragionevolmente la fornitura dell’IEE
      di vostro figlio a spese pubbliche o la presentazione di un reclamo per
      richiedere un’udienza per difendere la valutazione di vostro figlio da parte
      del distretto scolastico.

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale   Pagina 17
4. Se un IEE che si ottiene non soddisfa i criteri del distretto scolastico,
      il distretto scolastico può presentare un reclamo. Se la decisione finale
      dell’udienza è che la valutazione non ha soddisfatto i criteri del distretto
      scolastico, il rimborso pubblico delle spese del vostro IEE può essere negato.

Avete diritto ad un solo IEE di vostro figlio a spese pubbliche ogni volta che il vostro
distretto scolastico conduce una valutazione di vostro figlio con cui non siete
d’accordo.

Valutazioni avviate dai genitori
Se si ottiene un IEE di vostro figlio a spese pubbliche o si condivide con il distretto
scolastico una valutazione di vostro figlio che si ottiene a spese private:

   1. Il distretto scolastico deve prendere in considerazione i risultati della
      valutazione di vostro figlio, se soddisfa i criteri del distretto scolastico per gli
      IEE, in qualsiasi decisione presa in merito alla fornitura di un FAPE a vostro
      figlio; e
   2. Lei o il suo distretto scolastico può presentare la valutazione come prova ad
      un’udienza per il suo bambino.

Richieste di valutazione da parte di un giudice di diritto amministrativo
Se un giudice di diritto amministrativo [Administrative Law Judge (ALJ)] richiede un
IEE di vostro figlio nell’ambito di un’udienza, il costo della valutazione deve essere a
spese pubbliche.

Criteri del distretto scolastico
Se un IEE è a spese pubbliche, i criteri in base ai quali si ottiene la valutazione,
compresa la sede della valutazione e le qualifiche dell’esaminatore, devono essere gli
stessi dei criteri che il distretto scolastico utilizza quando iniziano una valutazione
(nella misura in cui tali criteri sono coerenti con il vostro diritto ad un IEE).

Fatta eccezione per i criteri sopra descritti, un distretto scolastico non può imporre
condizioni o scadenze per ottenere un IEE a spese pubbliche.

Riservatezza delle informazioni

Definizioni

34 CFR §300.611
 Come usato sotto il titolo, Riservatezza delle informazioni:

   •   Per distruzione si intende la distruzione fisica o la rimozione degli
       identificatori personali dalle informazioni in modo che le informazioni non
       siano più personalmente identificabili.

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale     Pagina 18
•   Per “registri dell’istruzione” si intende il tipo di registri coperti dalla
           definizione di “registri dell’istruzione” nel 34 CFR Parte 99 (i regolamenti
           di attuazione del Legge sui diritti educativi della famiglia e sulla privacy
           del 1974, 20 U.S.C. 1232g [Family Educational Rights Privacy Act
           (FERPA)]). La FERPA definisce i “registri educativi” come registri che sono
           direttamente collegati a uno studente e conservati da un’agenzia
           educativa o da una parte che agisce per conto dell’agenzia.
   •   Per agenzia partecipante si intende qualsiasi distretto scolastico, agenzia o
       istituzione che raccoglie, conserva o utilizza informazioni di identificazione
       personale, o da cui si ottengono informazioni, ai sensi della Parte B dell’IDEA.

Informazioni di identificazione personale

34 CFR §300.32
Per “identificabile personalmente” si intendono le informazioni che hanno:

           a. Il nome di tuo figlio, il tuo nome come genitore o il nome di un
              altro membro della famiglia;
           b. L’indirizzo di tuo figlio;
           c. Un identificativo personale, come il numero di previdenza sociale
              o il numero di studente di vostro figlio; oppure
           d. Un elenco di caratteristiche personali o altre informazioni che
              permettano di identificare il bambino con ragionevole certezza.

Avviso ai genitori

34 CFR §300.612

Il Michigan Dipartimento dell’Istruzione [Michigan Department of Education (MDE)]
deve informare i genitori che la MDE ha procedure e politiche adeguate per
informare pienamente i genitori sulla riservatezza delle informazioni di
identificazione personale, tra cui:

   1. Una descrizione della misura in cui il bando è dato nella lingua madre dei
      vari gruppi di popolazione dello Stato;
   2. Una descrizione dei bambini sui quali sono conservati informazioni
      personali, i tipi di informazioni richieste, i metodi che lo Stato intende
      utilizzare per raccogliere le informazioni (comprese le fonti da cui le
      informazioni sono raccolte) e l’uso che si intende fare delle informazioni;
   3. Una sintesi delle politiche e delle procedure che le agenzie partecipanti
      devono seguire per quanto riguarda la conservazione, la divulgazione
      a terzi, la conservazione e la distruzione delle informazioni di
      identificazione personale; e

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale   Pagina 19
4. Una descrizione di tutti i diritti dei genitori e dei bambini riguardo
      a queste informazioni, compresi i diritti ai sensi del FERPA e dei suoi
      regolamenti di attuazione di cui al CFR 34, parte 99.

Prima di qualsiasi importante attività d’identificazione, localizzazione o valutazione
(nota anche come “trovare il bambino”), l’avviso deve essere pubblicato o
annunciato su giornali o altri media, o entrambi, con diffusione adeguata per
notificare ai genitori in tutto lo Stato l’attività di localizzazione, identificazione e
valutazione dei bambini che necessitano di un’istruzione speciale e dei servizi
correlati.

Diritti di accesso

34 CFR §300.613
L’agenzia partecipante deve permettervi di ispezionare e rivedere tutto il
documento educativo relativo a vostro figlio che sono raccolti, conservati o utilizzati
dall’agenzia partecipante ai sensi della Parte B dell’IDEA. L’agenzia partecipante
deve soddisfare la vostra richiesta di ispezionare e rivedere qualsiasi
documentazione sull’istruzione di vostro figlio senza inutili ritardi e prima di
qualsiasi riunione riguardante un IEP, o qualsiasi udienza imparziale (inclusa una
riunione di risoluzione o un’udienza riguardante la disciplina), e in nessun caso più
di 45 giorni di calendario dopo che avete fatto una richiesta.

Il tuo diritto di ispezionare e rivedere i registri scolastici include:

   1. Il vostro diritto ad una risposta da parte dell’agenzia partecipante alle
      vostre ragionevoli richieste di spiegazioni e interpretazioni dei documenti;
   2. Il vostro diritto di richiedere che l’agenzia partecipante fornisca copie
      dei documenti se non è possibile ispezionare ed esaminare
      efficacemente i documenti a meno che non si ricevano tali copie; e
   3. Il vostro diritto di far ispezionare ed esaminare i registri da un
      vostro rappresentante.

L’agenzia partecipante può presumere che abbiate l’autorità di ispezionare e
controllare le registrazioni relative a vostre figlie, a meno che non siate informati di
non avere l’autorità ai sensi della legge statale applicabile che disciplina questioni
come la tutela, la separazione e il divorzio.

Registro di accesso

34 CFR §300.614
Ogni agenzia partecipante deve tenere un registro delle parti che ottiene l’accesso
ai registri educativi raccolti, conservati o utilizzati ai sensi della parte B dell’IDEA
(ad eccezione dell’accesso da parte dei genitori e dei dipendenti autorizzati

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale    Pagina 20
dell’agenzia partecipante), compreso il nome della parte, la data di accesso è stato
dato, e lo scopo per cui la parte è autorizzata ad utilizzare i registri.

Registrazioni su più di un bambino

34 CFR §300.615
Se un fascicolo scolastico contiene informazioni su più di un bambino, i genitori di
tali bambini hanno il diritto di ispezionare e rivedere solo le informazioni riguardanti
il loro bambino o di essere informati di tali informazioni specifiche.

Elenco dei tipi e delle località di informazione

34 CFR §300.616
Su richiesta, ogni agenzia partecipante deve fornire un elenco dei tipi e dei luoghi in
cui sono stati raccolti, conservati o utilizzati dall’agenzia.

Tasse

34 CFR §300.617
Ogni agenzia partecipante può richiedere un compenso per le copie dei documenti
che sono state fatte per voi ai sensi della Parte B dell’IDEA, se il compenso non vi
impedisce effettivamente di esercitare il vostro diritto di ispezionare e rivedere tali
documenti.

Un’agenzia partecipante non può esigere un compenso per la ricerca o il recupero
delle informazioni di cui alla parte B dell’IDEA.

Modifica dei registri su richiesta dei genitori

34 CFR §300.618
Se ritenete che le informazioni contenute nei registri educativi riguardanti il vostro
figlio raccolto, mantenute o utilizzate ai sensi della Parte B dell’IDEA siano imprecise,
fuorvianti o violino la privacy o altri diritti del vostro bambino, possiate chiedere
all’agenzia partecipante che conserva le informazioni di modificare le informazioni.

L’agenzia partecipante deve decidere se modificare le informazioni in base alla
vostra richiesta entro un periodo ragionevole dal ricevimento della vostra richiesta.

Se l’agenzia partecipante rifiuta di modificare le informazioni conformemente alla
sua richiesta, deve informarla del rifiuto e informarla del diritto a un’audizione,
come descritto nel paragrafo “Opportunità per un’audizione”.

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale    Pagina 21
Opportunità per un’udienza

34 CFR §300.619
L’agenzia partecipante deve, su richiesta, fornirvi l’opportunità di un’audizione per
contestare le informazioni contenute nei documenti scolastici riguardanti il vostro
bambino, per garantire che non siano imprecise, fuorvianti o comunque in
violazione della privacy o di altri diritti del vostro bambino.

Procedure dell’udienza

34 CFR §300.621
Un’audizione per contestare le informazioni contenute nei registri dell’istruzione
deve essere condotta secondo le procedure previste dalla FERPA per tali audizioni.

Risultato dell’udienza

34 CFR §300.620
Se, a seguito dell’audizione, l’agenzia partecipante decide che le informazioni sono
inesatte, fuorvianti o comunque in violazione della privacy o di altri diritti del
minore, deve modificare le informazioni di conseguenza e informarvi per iscritto.

Se, a seguito dell’udienza, l’agenzia partecipante decide che le informazioni non
sono inesatte, fuorvianti o comunque in violazione della privacy o di altri diritti di
vostro figlio, deve informarvi del vostro diritto di inserire nei registri che conserva
su vostro figlio una dichiarazione che commenta le informazioni o che fornisce
qualsiasi motivo di disaccordo con la decisione dell’agenzia partecipante.

Tale spiegazione deve essere inserita nei registri di vostro figlio:

   1. Essere conservati dall’agenzia partecipante come parte dei registri di vostro
      figlio fintanto che il registro o la parte contestata è tenuta dall’agenzia
      partecipante; e
   2. Se l’agenzia partecipante divulga i registri di vostro figlio o la parte
      contestata a qualsiasi parte, la spiegazione deve essere divulgata anche
      a quella parte.

Consenso alla divulgazione di dati personali identificabili

34 CFR §300.622
Purché non la divulgazione di informazioni di identificazione personale contenute nei
registri educativi (senza il consenso dei genitori) non sia autorizzata ai sensi della
FERPA, il vostro consenso deve essere ottenuto prima che le informazioni di
identificazione personale siano divulgate a parti diverse dai funzionari delle agenzie
partecipanti. Ad eccezione delle circostanze specificate di seguito, non è necessario

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale    Pagina 22
il vostro consenso prima che i dati personali identificabili siano rilasciati ai funzionari
delle agenzie partecipanti al fine di soddisfare un requisito della Parte B dell’IDEA.

Il vostro consenso, o il consenso di un bambino idoneo che ha raggiunto la
maggiore età ai sensi della legge statale, deve essere ottenuto prima che le
informazioni personali identificabili siano rilasciate ai funzionari degli enti
partecipanti che forniscono o pagano per i servizi di transizione.

Se vostro figlio si trova in una scuola privata che non si trova nello stesso distretto
scolastico in cui risiedete voi, il vostro consenso deve essere ottenuto prima che
qualsiasi informazione d’identificazione personale di vostro figlio sia rilasciata tra
i funzionari del distretto scolastico in cui si trova la scuola privata e i funzionari del
distretto scolastico in cui risiedete.

Salvaguardie

34 CFR §300.623
Ogni agenzia partecipante deve proteggere la riservatezza delle informazioni di
identificazione personale nelle fasi di raccolta, conservazione, divulgazione
e distruzione.

Un funzionario per ogni agenzia partecipante deve assumersi la responsabilità di
garantire la riservatezza di tutte le informazioni d’identificazione personale.

Tutte le persone che raccolgono o utilizzano informazioni d’identificazione personale
devono ricevere formazione o istruzioni sulle politiche e procedure del Michigan in
materia di riservatezza ai sensi della Parte B dell’IDEA e della FERPA.

Ogni agenzia partecipante deve mantenere, a fini di pubblica consultazione, un
elenco aggiornato dei nomi e delle posizioni dei dipendenti dell’agenzia che possono
avere accesso a informazioni d’identificazione personale.

Distruzione delle informazioni

34 CFR §300.624
Il distretto scolastico deve informarvi quando le informazioni personali raccolte,
mantenute o utilizzate ai sensi della Parte B dell’IDEA non sono più necessarie per
fornire servizi educativi a vostro figlio.

Le informazioni devono essere distrutte in seguito a vostra richiesta. Tuttavia, una
registrazione permanente del nome, dell’indirizzo e del numero di telefono di vostro
figlio, dei suoi voti, delle presenze, delle classi frequentate, del grado completato
e dell’anno trascorso può essere mantenuta senza limiti di tempo.

Dipartimento dell’istruzione del Michigan, Ufficio dell’istruzione speciale     Pagina 23
Puoi anche leggere