PARTICIPATION STRATEGIES & TOOLS
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Allo scopo di soddisfare tutte le Vostre esigenze e rendere tangibile e In order to satisfy all your needs and make your presence tangible and di impatto la Vostra presenza è a disposizione una serie articolata di impactful, a wide range of participation tools is available. strumenti di partecipazione. Lo spazio espositivo ha lo scopo di The exhibition space is designed to enhance your participation and valorizzare la vostra partecipazione e potrà essere prenotato nudo o according to the chosen methods, can be booked bare or pre-equipped. allestito in base alle modalità prescelte. In alternativa o in parallelo Alternatively, or in parallel with the space, it is possible to provide an allo spazio, è possibile prevedere un totem espositivo, realizzato a exhibition parallelepiped totem. parallelepipedo. Sia nell’esposizione che nelle sale convegni, In the exhibition and in the conference rooms, special impact modes can possono essere inoltre previste speciali modalità di impatto da also be provided to customize with your logo (flags, banners produced in personalizzare con il Vostro logo (bandiere, banner prodotti in PVC o PVC or lightweight air tex fabric, etc). in tessuto leggero air tex, etc). E’ inoltre possibile studiare forme di It is also possible to study personalized promotional forms by assigning, promozione personalizzate assegnando, ad esempio, il Vostro nome for example, your name to one of the conference rooms or to one of the ad una delle sale convegni o ad una delle speciali aree (networking) special areas (networking) set up specifically within the event. allestite appositamente all’interno della manifestazione. In Alternatively, it is also allowed to support the whole event (as sponsor or alternativa o sempre in parallelo è inoltre consentito supportare partner) or one of the nine thematic segments, one or more congress (nella veste di sponsor o di partner) l’evento complessivo oppure uno sessions among these programmed on the agenda (indoor and dei nove segmenti tematici, una o più sessioni congressuali tra quelle outdoor), the ceremonies (Award), "lighthouse" projects (scientific, in agenda (indoor e outdoor), le cerimonie (Award), i progetti “faro” international, networking, schools & labs, etc), or to develop a dedicated (scientifico, internazionale, networking, schools&labs, etc), o ancora project of communication and information. sviluppare congiuntamente un progetto dedicato o un percorso di comunicazione e di informazione. 2
STAND PREALLESTITO Lo STAND PREALLESTITO è comprensivo delle seguenti DOTAZIONI DI BASE: area, pareti perimetrali e un frontalino con grafica standard, moquette a terra, allacciamento elettrico, impianto luci (3 spot), 1 scrivania e 2 sedie. Per ulteriori richieste di frontalini, consultare il form “ Catalogo arredi”. costo (euro) 180,00/mq + quota di Iscrizione 560,00 PRE-EQUIPPED STAND The PRE-EQUIPPED STAND includes the following BASIC EQUIPMENTS: area, outer walls and one front panel with standard graphics, carpet on the floor, electrical connection, lighting (3 spot lights), 1 desk and 2 chairs. If you want additional front panels, you can consult the “Extra furniture catalogue”. cost (euros) 180,00/mq + Participation fee 560,00 3
AREA SEMI-PERSONALIZZATA A2B Per AREA SEMI_PERSONALIZZATA A2B si intende la superficie personalizzata con pannellature in tamburato h. 3,00 m opportunamente verniciato nel colore richiesto, completo di ripostiglio ad angolo con porta battente, grafiche personalizzate su 2 frontalini, sul fronte desk e su 1 parete di fondo (1mq). Lo spazio è arredato con zona salotto completa di 4 poltrone ed 1 tavolino, 1 desk con sgabello, 1 tavolo tondo h. 75 cm. e 4 sedie. E’ compreso impianto elettrico completo di spot, prese di corrente, quadro elettrico salvavita e collegamento alla rete. costo (euro) 220,00/mq + quota di Iscrizione 560,00 SEMI PERSONALIZED AREA A2B The area is personalized with walls of 3,00m colored as requested by you, a recovery box (1sqm) with door, personalized graphics on two fronts, on the reception desk and on one of the wall (1sqm). Area is equipped by 4 armchairs and 1 small table, 1 reception desk and 1 chair, 1 round table (75cmh) and 4 chairs. It is also included the electrical implant and lights. cost (euros) 220,00/mq + Participation fee 560,00 4
AREA PERSONALIZZATA A2C Per AREA PERSONALIZZATA A2C si intende la superficie personalizzata con pannellature in tamburato h. 3,00 m verniciato nel colore richiesto e pedana laccata h.10 nel colore richiesto, ripostiglio ad angolo con porta battente, grafiche personalizzate su 2 frontalini, sul fronte desk e su 1 parete di fondo (1mq). E’ arredato con zona salotto completa di 4 poltrone ed 1 tavolino, 1 desk con sgabello, 1 tavolo tondo h. 75 cm. e 4 sedie. E’ compreso impianto elettrico completo di spot, prese di corrente, quadro elettrico salvavita e collegamento alla rete. costo (euro) 240,00/mq + quota di Iscrizione 560,00 PERSONALIZED AREA A2C The area is personalized with panels of 3,00m painted as requested by you and lacquered platform h . 1 0 in color required, a recovery box (1sqm) with door, personalized graphics on two fronts, on the reception desk and on one of the wall (1 sqm). Area is equipped by 4 armchairs and 1 small table, 1 reception desk and 1 chair, 1 round table ( 75 cmh) and 4 chairs. It is also included the electrical implant and lights. cost (euros) 240,00/mq + Participation fee 560,00 5
AREA PERSONALIZZATA A2D Per AREA PERSONALIZZATA A2D si intende la superficie personalizzata con pannellature in tamburato h. 3,00 m verniciato nel colore richiesto e cornice completa di faretti (spot), moquette nel richiesto, ripostiglio ad angolo con porta battente, grafiche personalizzate su 2 frontalini, sul fronte desk e su 1 parete di fondo (1mq). E’ arredato con zona salotto completa di 4 poltrone ed 1 tavolino, 1 desk con sgabello, 1 tavolo tondo h. 75 cm. e 4 sedie. E’ compreso impianto elettrico completo di spot, prese di corrente, quadro elettrico salvavita e collegamento alla rete. costo (euro) 240,00/mq + quota di Iscrizione 560,00 PERSONALIZED AREA A2D The area is personalized with panels of 3,00m painted as requested by you and frame completed with spot lights in color required, a recovery box (1sqm) with door, personalize graphics on two fronts, on the reception desk and on one of the wall (1 sqm). Area is equipped by 4 armchairs and 1 small table, 1 reception desk and 1 chair, 1 round table (75 cmh) and 4 chairs. It is also included the electrical implant and lights. cost (euros) 240,00/mq + Participation fee 560,00 6
AREA PERSONALIZZATA A2E Per AREA PERSONALIZZATA si intende la superficie personalizzata con struttura americana, pannellature in tamburato h. 3,00 m verniciato nel colore richiesto e pavimento laccato nel colore richiesto, ripostiglio ad angolo con porta battente, grafiche personalizzate su 2 frontalini, sul fronte desk e su 1 parete di fondo (1mq). E’ arredato con zona salotto completa di 4 poltrone ed 1 tavolino, 1 desk con sgabello, 1 tavolo tondo h. 75 cm. e 4 sedie. E’ compreso impianto elettrico completo di spot, prese di corrente, quadro elettrico salvavita e collegamento alla rete. costo (euro) 280,00/mq + quota di Iscrizione 560,00 PERSONALIZED AREA A2E The area is personalized with truss and panels of 3,00m painted as requested by you and lacquered floor in color required, a recovery box (1sqm) with door, personalized graphics on two fronts, on the reception desk and on one of the wall (1 sqm). Area is equipped by 4 armchairs and 1 small table, 1 reception desk and 1 chair, 1 round table (75 cmh) and 4 chairs. It is also included the electrical implant and lights. cost (euros) 280,00/mq + Participation fee 560,00 7
VETROFANIA INGRESSO FIERA THE MAIN GLASS DOOR ENTRANCE Le vetrate di ingresso costituiscono l‘unico punto di accesso alla fiera per i visitatori. The entrance windows are the only access point for visitors to the fair. Caratteristiche: pvc adesivo monofacciale Features: single-sided adhesive pvc Nr. 2 Ante apribili Nr. 2 Opening doors Misure: Altezza 223 cm; Larghezza 111 cm Dimensions: Heigth 223 cm; Width 111 cm costo (euro) 3.000,00 cost (euros) 3,000.00 Nr. 2 Ante fisse Nr. 2 Fixed doors Misure: Altezza 233 cm; Larghezza 79 cm Dimensions: Heigth 233 cm; Width 79 cm costo (euro) 2.000,00 cost (euros) 2,000.00 Pannellatura completa esterna costo (euro) 13.000,00 Complete external paneling cost (euros) 13.000,00 8
BACKDROP ATRIO DI INGRESSO BACKDROP ENTRANCE AREA Presso l’ingresso principale della fiera, due backdrop accoglieranno i visitatori di RemTech At the main entrance of the fair, two backdrops will welcome visitors to RemTech Expo, reporting Expo, riportando il logo della vostra azienda. the logos of the companies present. Nr.2 Backdrop 3x3m + Schermo Nr.2 Backdrop 3x3m + Screen costo (euro) 7.000,00 cost (euros) 7.000,00 9
“CAMINO” PADIGLIONE “CAMINO” PAVILION Al centro di ogni padiglione sono presenti i “Camini” brandizzabili. Data la loro imponenza, In the center of each pavilion there is a branded “Camino”. Given their grandeur, the i “Camini” garantiscono la massima visibilità all’azienda all’interno dei padiglioni espositivi. “Camino” ensure maximum visibility for the company. Misure Colonne: Spessore 85 cm ; Larghezza 115cm ; Altezza 3m Misure trave superiore: Column sizes: Thickness 85 cm; Width 115 cm; Heigth 3m Larghezza 6m; Altezza 1m per un totale di 13mq. Upper beam dimensions: Width 6m; Heigth 1m for a total of 13sqm. costo (euro) 3.800,00 cost (euros) 3.800,00 10
TOTEM 1 Il totem, realizzato a parallelepipedo, ha The totem, made in the shape of a un’altezza pari a 4,00m. Sul totem (a richiesta) parallelepiped, is four meters high. On the totem viene montato uno schermo di dimensioni (on request) a screen of adequate size (40 ") is adeguate (40”) allo scopo di proiettare a ciclo mounted in order to project in a continuous continuo (timing da definire) video cycle (timing to be defined) promotional videos promozionali da Voi realizzati. In alto, sulle made by You. Furthermore, on the four sides, the quattro facce, il totem contiene il brand della totem contains the brand of your company (1 Vostra azienda (1mq/lato). Il totem viene square meter / side). The totem is positioned posizionato all’interno dell’esposizione, in inside the exhibition, near the open conference prossimità delle sale convegni aperte allestite rooms set up, so it is visible to all visitors ed è pertanto visibile da tutti i visitatori che participating in the event partecipano alla manifestazione. costo (euro) 2.500,00 cost (euros) 2.500,00 11
TOTEM 2 Il totem, realizzato a parallelepipedo, ha The totem, made in the shape of a un’altezza pari a 4,00m. Sul totem (a richiesta) parallelepiped, is four meters high. On the totem viene montato uno schermo di dimensioni (on request) a screen of adequate size (40 ") is adeguate (40”) allo scopo di proiettare a ciclo mounted in order to project in a continuous continuo (timing da definire) video cycle (timing to be defined) promotional videos promozionali da Voi realizzati. Sulle quattro made by You. Furthermore, on the four sides, the facce, il totem contiene grafica personalizzata totem contains the brand of your company (1x4 sui 4 lati (misure mt. 1x4 per lato). Il totem square meter / side). The totem is positioned viene posizionato all’interno dell’esposizione, inside the exhibition, near the open conference in prossimità delle sale convegni aperte rooms set up, so it is visible to all visitors allestite ed è pertanto visibile da tutti i participating in the event visitatori che partecipano alla manifestazione. costo (euro) 3.200,00 cost (euros) 3.200,00 12
TOTEM 3 Struttura realizzata con pannellature in Structure made of honeycomb panels with a tamburato di altezza 4,00m verniciato nel height of 4.00 m painted in the required color, colore richiesto, completo di ripostiglio con complete with closet with hinged door, with 4 porta battente, con 4 faretti e spotlights and graphic customization on 2 sides personalizzazione grafica su 2 lati di with dimensions of 2 x 4 m per side. On the dimensioni 2 x 4 m per lato. Sul totem (a totem (on request) a screen of adequate size (40 richiesta) viene montato uno schermo di ”) is mounted in order to project promotional dimensioni adeguate (40”) allo scopo di videos made by you in a continuous cycle proiettare a ciclo continuo (timing da definire) (timing to be defined). video promozionali da Voi realizzati. costo (euro) 3.500,00 cost (euros) 3.500,00 13
BANDIERE (NELL’ESPOSIZIONE O NELLE SALE CONVEGNI) Sono realizzate delle bandiere in formato RETTANGOLARE personalizzate con il Vostro logo (grafica a Vs cura) che possono essere collocate in punti particolarmente strategici all’inte- rno della manifestazione (ad esempio: ingresso, padiglioni espositivi, punti ristoro, Scientific area, International club, sala convegni, etc). Si consiglia l’acquisto di almeno una coppia di bandiere da posizionare ai due lati dell’ingresso. Misure: Ingombro totale bandiera 167x72cm Ingombro grafica 156x61cm Altezza totale con base 230cm costo (euro) 500,00/cad FLAGS (IN EXHIBITION OR IN CONFERENCE ROOMS) Flags in RECTANGULAR format are created and personalized with your logo (graphics to your care) that can be placed in particularly strategic points 6 into the event (for example: entrance, exhibition pavilions,refreshment points, Scientific area, International club, conference room, etc.). We recommend the purchase of at least a pair of flags to be placed on both sides of the entrance. Dimensions: Overall dimensions of the flag 167x72cm Graphic dimensions 156x61cm Total height with base 230cm cost (euros) 500/each 14
BANNER (NELL’ESPOSIZIONE O NELLE SALE CONVEGNI) BANNER (IN EXHIBITION OR IN CONFERENCE ROOMS) Il banner viene realizzato in PVC o in TESSUTO (leggero) air tex e personalizzato con il Vostro The banner is made of PVC or of lighted air tex fabric and it is personalized with your logo logo (grafica a Vs cura). Le dimensioni del banner sono di 9mq (3x3m), eventuali variazioni (graphics to your care). The dimensions of the banner are about 9 square meters (3x3m), any serviranno ad adattare la dimensione del banner alla parete/sala da allestire. E’ ancorato al variations will serve to adapt the size of the banner to the wall / room to be setting up. It is soffitto o direttamente alla parete della sala convegni (aperta o chiusa) posizionata alle anchored to the ceiling or directly to the wall of the conference room (open or closed) located spalle della presidenza. E’ pertanto visibile durante i tre giorni della manifestazione da tutti behind the presidency. It is therefore visible during the three days of the event by all visitors i visitatori che partecipano alla manifestazione. participating in the event. costo (euro) 1.500,00/cad cost (euros) 1.500,00/each 15
MAIN SPONSORSHIP MAIN SPONSORSHIP Il Main sponsor partecipa alle sessioni di apertura della manifestazione, in agenda la prima The main sponsor participates in the opening sessions of the event in the presence of the main giornata dell’evento, alla presenza delle principali Autorità. Il logo dello sponsor è authorities. The sponsor's logo is published on all the promotional material of the event pubblicato su tutto il materiale promozionale della manifestazione (brochure, sito web, (brochure, website, newsletter, social networks, official catalogue), accompanied by the newsletter, social networks, catalogo ufficiale), accompagnato dalla dicitura ‘Main Sponsor’. words 'Main Sponsor'. The promotional and informative material (brochure, flyer, etc.) of the Il materiale promozionale e informativo (brochure, flyer, etc.) dello sponsor è distribuito sponsor is distributed at the entrance to the fair for all three days of the event. direttamente all’ingresso della fiera per tutti e tre i giorni della manifestazione. costo (euro) 15.000,00 cost (euros) 15.000,00 16
SPONSORSHIP SEGMENTO TEMATICO THEMATIC DRIVER SPONSORSHIP Lo sponsor partecipa al tavolo del Comitato Scientifico, prevede Suoi relatori nel The sponsor participates in the Scientific Committee table, foresees its speakers in the programma congressuale e una chairmanship. Il logo dello sponsor è pubblicato su congress program and a chairmanship. The sponsor's logo is published on all promotional tutto il materiale promozionale (sito web e catalogo ufficiale) con la dicitura ‘con la material (website and official catalogue) with the words 'with the sponsorship of'. The sponsorship di’. Il materiale promozionale e informativo (brochure, flyer, etc.) dello promotional and informative material (brochures, flyers, etc.) of the sponsor) is positioned sponsor) è posizionato sui desk di registrazione delle sale convegni mentre due vele on the registration desks of the conference rooms while two sails (self-supporting) are placed (autoportanti) sono collocate all’ingresso dei padiglioni espositivi (o in altra posizione da at the entrance to the exhibition pavilions (or in another position to be agreed). concordare). costo (euro) 2.500,00 cost (euros) 2.500,00 17
SPONSORSHIP SESSIONE CONGRESSUALE CONFERENCE SESSION SPONSORSHIP Lo sponsor partecipa, nella veste di speaker, alle sessioni congressuali sponsorizzate, e The sponsor participates, in the role of speaker, to the sponsored conference sessions, and riceve in ringraziamenti da parte del chairman per aver contribuito all’organizzazione receives some thanks from the chairman for having contributed to the organization of the dell’evento. Il logo dello sponsor è pubblicato nell’ambito del programma del convegno event. The sponsor's logo is published as part of the program of the convention (o dei convegni) che si sta sponsorizzando (sito web e catalogo ufficiale) con la dicitura (or conferences) that is being sponsored (website and official catalogue) with the words 'with ‘con la sponsorship di’. Il materiale promozionale e informativo (brochure, flyer, etc.) the sponsorship of'. The promotional and informative material (brochures, flyers, etc.) of the dello sponsor è posizionato sui desk di registrazione della sala convegni ospitante il sponsor is located on the registration desks of the conference hall hosting the sponsored convegno sponsorizzato mentre due vele (autoportanti) sono collocate all’ingresso dei convention while two sails (self-supporting) are placed at the entrance to the exhibition halls padiglioni espositivi (o in altra posizione da concordare). (or in another position to be agreed). costo (euro) 600,00 cost (euros) 600,00 18
SPONSORSHIP SESSIONI LIVE DEMONSTRATION LIVE DEMONSTRATION SPONSORSHIP Lo sponsor partecipa, nella veste di speaker e con dimostrazioni pratiche, alla sessione Live The sponsor participates, in the role of speaker and with practical demonstrations, to the session Demonstration e riceve i ringraziamenti da parte del chairman per aver contribuito Live Demonstration and receives the thanks from the chairman for having contributed to the all’organizzazione dell’evento. Il logo dello sponsor è pubblicato nell’ambito del organization of the event. The sponsor logo is published as part of the Live Demonstration programma delle Live Demonstration (sito web e catalogo ufficiale) con la dicitura ‘con la program (website and official catalogue) with the words 'with the sponsorship of'. The sponsorship di’. Il materiale promozionale e informativo (brochure, flyer, etc.) dello sponsor promotional and informative material (brochure, flyer, etc.) of the sponsor is distributed directly viene distribuito direttamente ai partecipanti mentre quattro vele (autoportanti, da to the participants while four sails (selfsupporting, outdoor) are placed (already included) in the esterno) sono collocate (già incluse) ai quattro angoli dell’area appositamente delimitata. four corners of the specifically delimited area. NOTA: E’ possibile allestire un gazebo e transenne personalizzate (TBD). NOTE: It is possible to set up a gazebo and customized barriers (TBD). costo (euro) 2.000,00 cost (euros) 2.000,00 19
SPONSORSHIP AWARD AWARD SPONSORSHIP Gli Award sono uno dei momenti centrali della manifestazione. E’ possibile sponsorizzare The Awards are one of the central moments of the event. It is possible to sponsor one of the uno degli Award già presente in agenda (Laurea, Dottorato, Innovation, Smart Port, Smart awards already on the agenda (Doctorate, Innovation, Smart Port, Smart River, Emergency River, Gestione Emergenze) oppure individuare un nuovo segmento di premiazione. Lo Management) or to identify a new award segment. The sponsor participates in the award sponsor partecipa alla cerimonia di premiazione e riceve in ringraziamenti da parte del ceremony and receives in thanks from the session chairman is included for contributing to the chairman della sessione è inserita per aver contribuito all’organizzazione dell’evento. Il logo organization of the event. The sponsor's logo is published within the Award (website and official dello sponsor è pubblicato nell’ambito dell’Award (sito web e catalogo ufficiale) con la catalogue) with the words 'with the sponsorship of'. The promotional and informative material dicitura ‘con la sponsorship di’. Il materiale promozionale e informativo (brochure, flyer, etc.) (brochures, flyers, etc.) of the sponsor is located on the registration desks of the conference room dello sponsor è posizionato sui desk di registrazione della sala convegni ospitante la hosting the ceremony while two sails (self-supporting) are placed at the entrance to the cerimonia mentre due vele (autoportanti) sono collocate all’ingresso dei padiglioni exhibition halls (or in another position to be agreed). espositivi (o in altra posizione da concordare). costo (euro) 2.000,00 cost (euros) 2.000,00 20
SPECIAL AREAS SPONSORSHIP (INTERNATIONAL CLUB) SPECIAL AREAS SPONSORSHIP (INTERNATIONAL CLUB) Si tratta di un’area posizionata storicamente all’interno dei padiglioni espositivi in posizione This is an area positioned inside the exhibition pavilions in a position of visibility. The di visibilità. L’International Club ospita tutti gli appuntamenti (incontri bilaterali) International Club hosts all the international events (bilateral meetings) of the event, guests and internazionali della manifestazione, gli ospiti e i buyer appositamente invitati dall’evento. buyers specially invited by the event. The area is furnished with tables, chairs, reception desk, L’area è arredata con tavoli, sedie, desk reception, piante, bandiere. Il logo dello sponsor è plants, flags. The sponsor logo is published on the main wall of the area (2x2m size). The pubblicato sulla parete principale dell’area (2x2m dimensione). Il materiale promozionale e promotional and informative material (brochure, flyer, etc.) of the sponsor) is positioned into the informativo (brochure, flyer, etc.) dello sponsor è posizionato all’interno dell’area. area. costo (euro) 1.500,00 cost (euros) 1.500,00 21
SPECIAL AREAS SPONSORSHIP (SCIENTIFIC AREA) SPECIAL AREAS SPONSORSHIP (SCIENTIFIC AREA) Si tratta di un’area posizionata storicamente all’interno dei padiglioni espositivi in posizione This is an area historically positioned inside the exhibition pavilions in a position of visibility. The di visibilità. La Scientific Area è il focal point per tutti i Comitati Scientifici e i relatori della Scientific Area is the focal point for all the Scientific Committees and the speakers of the event manifestazione che qui possono scaricare le presentazioni congressuali e ritrovarsi in un that can download the conference presentations and find themselves in a cordial and informal clima cordiale e informale. L’area è attrezzata con tavoli, sedie, salottino, pc in collegamento atmosphere. The area is equipped with tables, chairs, sitting area, PC in intranet connection intranet con le sale convegni. Il logo dello sponsor è pubblicato sulla parete principale with the conference rooms. The sponsor logo is posted on the main wall of the area (2x2m size). dell’area (2x2m dimensione). Il materiale promozionale e informativo (brochure, flyer, etc.) The promotional and informative material . dello sponsor) è posizionato all’interno dell’area. costo (euro) 1.500,00 cost (euros) 1.500,00 22
SPECIAL AREAS SPONSORSHIP (SCHOOL&LABS) SPECIAL AREAS SPONSORSHIP (SCHOOL&LABS) I laboratori per le scuole rappresentano un momento davvero importante, un punto di Workshops represent an important moment, a dynamic and interesting meeting point between incontro vivace e dinamico tra gli studenti delle scuole superiori e le imprese e istituzioni high schools’ students, enterprises and institutions, that are daily involved in environmental impegnati quotidianamente sui temi della tutela del territorio. L’area è arredata con tavoli, protection. The area is supplied with the necessary furniture: tables, chairs, monitors, PCs, useful sedie, monitor, pc, strumenti utili allo svolgimento dei laboratori. Il logo dello sponsor è tools to carry out the workshops. The sponsor logo is located on the main wall of the area (2x2m pubblicato sulla parete principale dell’area (2x2m dimensione). Il materiale promozionale e size). The promotional and informative material (brochure, flyer, etc.) of the sponsor) is informativo (brochure, flyer, etc.) dello sponsor) è posizionato all’interno dell’area. positioned in the area. costo (euro) 1.500,00 cost (euros) 1.500,00 23
APERITIVO DI INAUGURAZIONE OPENING HAPPY HOUR Comprende un ricco aperitivo (in piedi), salato e dolce, acqua, bevande, prosecco, eventuali It includes a rich aperitif (salty and sweet), water, drinks, wine, any additions of your choice. integrazioni a scelta. Durante l’aperitivo, lo sponsor espone due vele autoportanti, During the aperitif, the sponsor exhibits two self-supporting sails, distributes informative distribusce materiale informativo e gadget realizzati a cura dello stesso, dispone brochure material and gadgets made by the same, provides brochures on the support tables, brings sui tavoli d’appoggio, porta un saluto ai presenti e alle autorità. L’evento è inserito in greetings to those present and to the authorities. The event is inserted in the agenda / catalogue. agenda/catalogo. TBD/persona TBD/person 24
APERITIVO (PRESSO LA SALA CONVEGNI O LO STAND) Comprende un ricco aperitivo (in piedi), salato e dolce, acqua, bevande, prosecco, eventuali integrazioni a scelta. Durante l’aperitivo, lo sponsor espone due vele autoportanti, distribuisce materiale informativo e gadget realizzati a cura dello stesso, dispone brochure sui tavoli d’appoggio. L’evento è inserito in agenda/catalogo. TBD/persona APERITIF (IN MEETING ROOM OR IN STAND) It includes a rich aperitif (standing), salty and sweet, water, drinks, prosecco, any additions of your choice. During the aperitif, the sponsor exhibits two self-supporting sails, distributes informative material and gadgets made by the same, has brochures on the support tables. The event is inserted in the catalogue. TBD/person 25
COFFEE BREAK (PRESSO LA SALA O LO STAND) COFFEE BREAK (IN THE ROOM OR IN STAND) Comprende un ricco assortimento di soluzioni salate e dolci, acqua, bevande, naturalmente It includes a rich selection of salty and sweet food, water, drinks, wine. During the coffee break, caffè, eventuali integrazioni a scelta. Durante il coffee break, lo sponsor espone due vele the sponsor exhibits two self-supporting sails, distributes informative material and gadgets autoportanti, distribusce materiale informativo e gadget realizzati a cura dello stesso, made by the same, has brochures on the support tables. The event is inserted in the catalogue. dispone brochure sui tavoli d’appoggio. L’evento è inserito in agenda/catalogo. TBD/persona TBD/person 26
COFFEE STATION (PRESSO LO STAND) COFFEE STATION (IN STAND) Comprende un ricco assortimento di soluzioni salate e dolci, acqua, bevande, naturalmente It includes a rich selection of salty and sweet food, water, drinks, wine. The coffee station is caffè, eventuali integrazioni a scelta. La coffee station è inserita ed allestita nel contesto included in the context of the stand. stesso dello stand. TBD/persona TBD/person 27
MEETINREMTECH (EVENTO SERALE “OFF”) MEETINREMTECH (EVENING MEETING “OFF”) Si tratta di un evento focale per la comunità di RemTech Expo, a cui partecipano esperti It is a focal event for the community of RemTech Expo, which includes selected experts from selezionati tra comitati, delegati, ospiti e imprese, nell’ambito di un contesto prestigioso, committees, delegates, guests and businesses, within a prestigious, reserved and exclusive riservato ed esclusivo di networking colto. Comprende un ricco assortimento salato e context of cultured networking. It includes a rich assortment of salty and sweet food, with local dolce, prodotti tipici della zona, a basso impatto, km zero, DOP, vini del territorio e bevande, products, low impact, km zero, DOP product, water, drinks, wines. During the evening, the vini, eventuali integrazioni a scelta. Durante la serata, lo sponsor porta un saluto ai presenti sponsor brings greetings to those present and to the Authorities present, exposes two e alle Autorità presenti, espone due vele autoportanti, distribusce gadget realizzati a cura self-supporting sails, distributes gadgets made by the same, provides brochures on the support dello stesso, dispone brochure sui tavoli d’appoggio. L’evento è inserito in agenda/catalogo. tables. The event is inserted in the agenda / catalogue. costo (euro) 2.500,00 cost (euros) 2.500,00 28
DAI IL TUO NOME ALLA SALA CONVEGNI GIVE YOUR NAME TO THE CONFERENCE ROOM Il Tuo nome o il nome da Te scelto viene assegnato alla sala convegni all’interno della quale Your name or the name chosen by you is assigned to the conference room where you will hold si svolgeranno convegni, conferenze, tavoli di confronto e incontri di maggiore interesse per conferences, discussion tables and meetings. The name / logo is published on all the Te. Il nome/logo è pubblicato su tutto il materiale promozionale della manifestazione (sito promotional material of the event (website and official catalogue) in correspondence with the web e catalogo ufficiale) in corrispondenza della planimetria della manifestazione e della plan of the event and of your conference room. It is possible to combine this with other forms of Tua sala convegni. E’ possibile abbinare a questa altre forme di partecipazione allo scopo di participation in order to enhance visibility (creation of banners, flags, etc) potenziare la visibilità (realizzazione di banner, bandiere, etc). costo (euro) 1.500,00 cost (euros) 1.500,00 29
DAI IL TUO NOME ALLA NAVETTA GIVE YOUR NAME TO THE SHUTTLE Il Tuo nome o il nome da Te scelto viene assegnato alla navetta che collega Your name or the name chosen by you is assigned to the shuttle that connects in continuo fiera-stazione-centro, sostando davanti alla fiera per carico e in continuous fair-station-centre, stopping in front of the fair for loading and scarico passeggeri. Il nome/logo viene esposto direttamente sulla navetta, unloading passengers. The name / logo is displayed directly on the shuttle, parte frontale, e rimane visibile per tutto il giorno per tutti e tre i giorni front side, and remains visible throughout the day for all three days of the della manifestazione. E’ possibile abbinare al logo una frase (slogan) allo event. It is possible to match the logo with a phrase (slogan) in order to scopo di potenziare la visibilità. enhance visibility. costo (euro) 1.500,00 cost (euros) 1.500,00 30
CATALOGO UFFICIALE DELLA MANIFESTAZIONE OFFICIAL CATALOGUE OF THE EVENT Il catalogo ufficiale della manifestazione è l’unico documento completo dell’evento. Viene The official catalogue of the event is the only complete document of the 10 event. It is distributed messo in distribuzione durante i tre giorni a tutti i visitatori, delegazioni, istituzioni, ospiti, over the three days to all visitors, delegations, institutions, guests, exhibitors and distributed espositori e distribuito durante tutto l’anno in occasione dei più importanti incontri con i throughout the year during the most important meetings with institutional partners. Inside the partner istituzionali. All’interno del catalogo, una pagina è a Voi dedicata (grafica a Vostra catalogue, a page is dedicated to you (graphic by your care) in a position to be agreed upon for cura) in posizione da concordare di massima visibilità. maximum visibility. costo (euro) 3.500,00 cost (euros) 3.500,00 31
BIGLIETTO DI INGRESSO IN FIERA Il biglietto di ingresso in fiera rappresenta l’unico strumento per il visitatore di accedere al quartiere fieristico. Il biglietto contenente il QRcode, il codice a barre, la venue della fiera, il nome e l’affiliazione dell’ospite viene inviato dal sistema automatico di preregistrazione direttamente al richiedente. Il biglietto, formato A4, prevede una parte (un quarto dello spazio) che può essere personalizzata con grafica a Vostra cura. costo (euro) 2.500,00 ENTRANCE TICKET BRAND The entrance ticket at the fair is the only tool for visitors to access the fairgrounds. LOGO SPONSOR The ticket containing the QRcode, the barcode, the venue of the fair, the name and the affiliation of the guest is sent by the automatic preregistration system directly to the applicant. The ticket, in A4 format, includes a part (a quarter of the space) that can be customized with your own graphics. cost (euros) 2.500,00 32
NEWSLETTER NEWSLETTER Le newsletter vengono inviate periodicamente con cadenza mensile. I The newsletters are sent periodically on a monthly basis. The contents of the contenuti delle newsletter sono diversificati e prevedono informazioni newsletters are diversified and provide information on the "flagship" conference relativamente ai programmi congressuali “faro”, possibili eventi propedeutici, programs, possible preparatory events, partnerships, ceremonies, presentations, partnership, cerimonie, presentazioni, sviluppo di progetti nazionali e development of national and international projects, etc. The newsletter includes internazionali, etc. La newsletter prevede una parte scritta e una parte grafica a written part and a graphic part containing your logo and a brief description. che contengono il Vostro logo e una breve descrizione. costo (euro) 1.500,00/cad cost (euros) 1.500,00/each one 33
PIANO DELLA COMUNICAZIONE PERSONALIZZATA (DA CONCORDARE) COSTUMIZED COMMUNICATION PLAN (TBD) E’ possibile sviluppare un apposito piano della comunicazione che comprenda la presenza It is possible to develop a specific communication plan that includes the presence of a dedicated di una Vs pagina dedicata sul sito web dell’evento, l’invio di newsletter a tutti i contatti, page on the event website, sending newsletters to all contacts, periodic releases through social uscite periodiche attraverso i social media, l’invio di comunicati stampa ai media partner, media, sending press releases to the media partners, scientific committees, sponsoring bodies, comitati scientifici, enti patrocinatori, logo all’interno dei materiali video realizzati in logo inside the exclusive video materials made by REMChannel, other to be agreed. esclusiva da RemChannel, altro da concordare. costo (euro) TBD cost (euros) TBD PRESS & REPORTING SOCIAL WEB CHANNELS, VIDEO NEWSLETTER COMUNICATI STAMPA, NOTE STAMPA, ARTICOLI REDAZIONALI NETWORKS PRODUCTION, INTERVIEWS 34
CONTATTI Telefono: +39 0532 900713 +39 0532 909495 Email: info@remtechexpo.com secretariat@remtechexpo.com marketing@remtechexpo.com Sito Web: www.remtechexpo.com CONTACTS Telephone: +39 0532 900713 +39 0532 909495 Email: info@remtechexpo.com secretariat@remtechexpo.com marketing@remtechexpo.com Website: www.remtechexpo.com 35
Puoi anche leggere